update readme with build instructions
[enigma2-curlytx.git] / po / de.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-11-18 18:25+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: Christian Weiske <cweiske@cweiske.de>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: ../src/CurlyTx.py:38 ../src/CurlyTxSettings.py:30
21 msgid "Settings"
22 msgstr "Einstellungen"
23
24 #: ../src/CurlyTx.py:39
25 msgid "Reload"
26 msgstr "Neu laden"
27
28 #: ../src/CurlyTx.py:40
29 msgid "Prev"
30 msgstr "Zurück"
31
32 #: ../src/CurlyTx.py:41
33 msgid "Next"
34 msgstr "Weiter"
35
36 #: ../src/CurlyTx.py:63
37 msgid "Scroll page contents up"
38 msgstr "Seiteninhalt hochscrollen"
39
40 #: ../src/CurlyTx.py:66
41 msgid "Scroll page contents down"
42 msgstr "Seiteninhalt runterscrollen"
43
44 #: ../src/CurlyTx.py:69
45 msgid "Show program settings"
46 msgstr "Programmeinstellungen anzeigen"
47
48 #: ../src/CurlyTx.py:72
49 msgid "Reload current page URL"
50 msgstr "Aktuelle Seite neu laden"
51
52 #: ../src/CurlyTx.py:75
53 msgid "Switch to next configured page URL"
54 msgstr "Zur nächsten Seite wechseln"
55
56 #: ../src/CurlyTx.py:78
57 msgid "Switch to previous configured page URL"
58 msgstr "Zur vorherigen Seite wechseln"
59
60 #: ../src/CurlyTx.py:81 ../src/CurlyTx.py:84
61 msgid "Close window"
62 msgstr "Fenster schließen"
63
64 #: ../src/CurlyTx.py:87
65 msgid "Show this help screen"
66 msgstr "Diese Hilfe anzeigen"
67
68 #: ../src/CurlyTxSettings.py:41 ../src/CurlyTxSettings.py:149
69 msgid "Cancel"
70 msgstr "Abbrechen"
71
72 #: ../src/CurlyTxSettings.py:42 ../src/CurlyTxSettings.py:150
73 msgid "OK"
74 msgstr "OK"
75
76 #: ../src/CurlyTxSettings.py:43
77 msgid "New"
78 msgstr "Neu"
79
80 #: ../src/CurlyTxSettings.py:44
81 msgid "Delete"
82 msgstr "Löschen"
83
84 #: ../src/CurlyTxSettings.py:56
85 msgid "Page:"
86 msgstr "Seite: "
87
88 #: ../src/CurlyTxSettings.py:59
89 msgid "Default page"
90 msgstr "Standardseite"
91
92 #: ../src/CurlyTxSettings.py:60
93 msgid "Show in main menu"
94 msgstr "Im Hauptmenü anzeigen"
95
96 #: ../src/CurlyTxSettings.py:61
97 msgid "Show in extensions menu"
98 msgstr "Im Extensionmenü anzeigen"
99
100 #: ../src/CurlyTxSettings.py:62
101 msgid "Menu title"
102 msgstr "Menütitel"
103
104 #: ../src/CurlyTxSettings.py:68
105 msgid "Dismiss all setting changes"
106 msgstr "Alle Änderungen verwerfen"
107
108 #: ../src/CurlyTxSettings.py:71
109 msgid "Save settings and close screen"
110 msgstr "Änderungen speichern und schließen"
111
112 #: ../src/CurlyTxSettings.py:74
113 msgid "Edit selected page"
114 msgstr "Ausgewählte Seite bearbeiten"
115
116 #: ../src/CurlyTxSettings.py:77
117 msgid "Add new page"
118 msgstr "Neue Seite hinzufügen"
119
120 #: ../src/CurlyTxSettings.py:80
121 msgid "Delete selected page"
122 msgstr "Ausgewählte Seite löschen"
123
124 #: ../src/CurlyTxSettings.py:96
125 msgid ""
126 "Really delete this page?\n"
127 "It cannot be recovered!"
128 msgstr ""
129 "Soll diese Seite wirklich gelöscht werden?\n"
130 "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."
131
132 #: ../src/CurlyTxSettings.py:161
133 msgid "Page URL"
134 msgstr "Seiten-URL"
135
136 #: ../src/CurlyTxSettings.py:162
137 msgid "Title"
138 msgstr "Titel"
139
140 #: ../src/plugin.py:29 ../src/plugin.py:36
141 msgid "View remote text files"
142 msgstr "Textdateien aus dem Netzwerk anzeigen"