fix translation copy in build
[enigma2-curlytx.git] / po / de.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-11-18 18:25+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: Christian Weiske <cweiske@cweiske.de>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: ../src/CurlyTx.py:38 ../src/CurlyTxSettings.py:30
21 msgid "Settings"
22 msgstr "Einstellungen"
23
24 #: ../src/CurlyTx.py:39
25 msgid "Reload"
26 msgstr "Neu laden"
27
28 #: ../src/CurlyTx.py:40
29 msgid "Prev"
30 msgstr "Zurück"
31
32 #: ../src/CurlyTx.py:41
33 msgid "Next"
34 msgstr "Weiter"
35
36 #: ../src/CurlyTx.py:63
37 msgid "Scroll page contents up"
38 msgstr "Seiteninhalt hochscrollen"
39
40 #: ../src/CurlyTx.py:66
41 msgid "Scroll page contents down"
42 msgstr "Seiteninhalt runterscrollen"
43
44 #: ../src/CurlyTx.py:69
45 msgid "Show program settings"
46 msgstr "Programmeinstellungen anzeigen"
47
48 #: ../src/CurlyTx.py:72
49 msgid "Reload current page URL"
50 msgstr "Aktuelle Seite neu laden"
51
52 #: ../src/CurlyTx.py:75
53 msgid "Switch to next configured page URL"
54 msgstr "Zur nächsten Seite wechseln"
55
56 #: ../src/CurlyTx.py:78
57 msgid "Switch to previous configured page URL"
58 msgstr "Zur vorherigen Seite wechseln"
59
60 #: ../src/CurlyTx.py:81 ../src/CurlyTx.py:84
61 msgid "Close window"
62 msgstr "Fenster schließen"
63
64 #: ../src/CurlyTx.py:87
65 msgid "Show this help screen"
66 msgstr "Diese Hilfe anzeigen"
67
68 #: ../src/CurlyTxSettings.py:41 ../src/CurlyTxSettings.py:149
69 msgid "Cancel"
70 msgstr "Abbrechen"
71
72 #: ../src/CurlyTxSettings.py:42 ../src/CurlyTxSettings.py:150
73 msgid "OK"
74 msgstr "OK"
75
76 #: ../src/CurlyTxSettings.py:43
77 msgid "New"
78 msgstr "Neu"
79
80 #: ../src/CurlyTxSettings.py:44
81 msgid "Delete"
82 msgstr "Löschen"
83
84 #: ../src/CurlyTxSettings.py:56
85 msgid "Page:"
86 msgstr "Seite: "
87
88 #: ../src/CurlyTxSettings.py:59
89 msgid "Default page"
90 msgstr "Standardseite"
91
92 #: ../src/CurlyTxSettings.py:60
93 msgid "Show in main menu"
94 msgstr "Im Hauptmenü anzeigen"
95
96 #: ../src/CurlyTxSettings.py:61
97 #, fuzzy
98 msgid "Show in extensions menu"
99 msgstr "Im Hauptmenü anzeigen"
100
101 #: ../src/CurlyTxSettings.py:62
102 msgid "Menu title"
103 msgstr "Menütitel"
104
105 #: ../src/CurlyTxSettings.py:68
106 msgid "Dismiss all setting changes"
107 msgstr "Alle Änderungen verwerfen"
108
109 #: ../src/CurlyTxSettings.py:71
110 msgid "Save settings and close screen"
111 msgstr "Änderungen speichern und schließen"
112
113 #: ../src/CurlyTxSettings.py:74
114 msgid "Edit selected page"
115 msgstr "Ausgewählte Seite bearbeiten"
116
117 #: ../src/CurlyTxSettings.py:77
118 msgid "Add new page"
119 msgstr "Neue Seite hinzufügen"
120
121 #: ../src/CurlyTxSettings.py:80
122 msgid "Delete selected page"
123 msgstr "Ausgewählte Seite löschen"
124
125 #: ../src/CurlyTxSettings.py:96
126 msgid ""
127 "Really delete this page?\n"
128 "It cannot be recovered!"
129 msgstr ""
130 "Soll diese Seite wirklich gelöscht werden?\n"
131 "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."
132
133 #: ../src/CurlyTxSettings.py:161
134 msgid "Page URL"
135 msgstr "Seiten-URL"
136
137 #: ../src/CurlyTxSettings.py:162
138 msgid "Title"
139 msgstr "Titel"
140
141 #: ../src/plugin.py:29 ../src/plugin.py:36
142 msgid "View remote text files"
143 msgstr "Textdateien aus dem Netzwerk anzeigen"