update translation template
[enigma2-curlytx.git] / po / de.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2011-11-24 20:11+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: Christian Weiske <cweiske@cweiske.de>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: ../src/CurlyTx.py:45 ../src/CurlyTxSettings.py:32
21 msgid "Settings"
22 msgstr "Einstellungen"
23
24 #: ../src/CurlyTx.py:46 ../src/CurlyTx.py:110 ../src/CurlyTx.py:114
25 msgid "Reload"
26 msgstr "Neu laden"
27
28 #: ../src/CurlyTx.py:47 ../src/CurlyTx.py:115
29 msgid "Prev"
30 msgstr "Zurück"
31
32 #: ../src/CurlyTx.py:48 ../src/CurlyTx.py:116
33 msgid "Next"
34 msgstr "Weiter"
35
36 #: ../src/CurlyTx.py:74
37 msgid "Scroll page contents up"
38 msgstr "Seiteninhalt hochscrollen"
39
40 #: ../src/CurlyTx.py:77
41 msgid "Scroll page contents down"
42 msgstr "Seiteninhalt runterscrollen"
43
44 #: ../src/CurlyTx.py:80
45 msgid "Show HTTP response headers"
46 msgstr ""
47
48 #: ../src/CurlyTx.py:83
49 msgid "Show program settings"
50 msgstr "Programmeinstellungen anzeigen"
51
52 #: ../src/CurlyTx.py:86
53 msgid "Reload current page URL"
54 msgstr "Aktuelle Seite neu laden"
55
56 #: ../src/CurlyTx.py:89
57 msgid "Switch to next configured page URL"
58 msgstr "Zur nächsten Seite wechseln"
59
60 #: ../src/CurlyTx.py:92
61 msgid "Switch to previous configured page URL"
62 msgstr "Zur vorherigen Seite wechseln"
63
64 #: ../src/CurlyTx.py:95 ../src/CurlyTx.py:98
65 msgid "Close window"
66 msgstr "Fenster schließen"
67
68 #: ../src/CurlyTx.py:101
69 msgid "Show this help screen"
70 msgstr "Diese Hilfe anzeigen"
71
72 #: ../src/CurlyTxSettings.py:43 ../src/CurlyTxSettings.py:178
73 msgid "Cancel"
74 msgstr "Abbrechen"
75
76 #: ../src/CurlyTxSettings.py:44 ../src/CurlyTxSettings.py:179
77 msgid "OK"
78 msgstr "OK"
79
80 #: ../src/CurlyTxSettings.py:45
81 msgid "New"
82 msgstr "Neu"
83
84 #: ../src/CurlyTxSettings.py:46
85 msgid "Delete"
86 msgstr "Löschen"
87
88 #: ../src/CurlyTxSettings.py:59
89 msgid "Page:"
90 msgstr "Seite: "
91
92 #: ../src/CurlyTxSettings.py:63
93 msgid "Default page"
94 msgstr "Standardseite"
95
96 #: ../src/CurlyTxSettings.py:64
97 msgid "Show in main menu"
98 msgstr "Im Hauptmenü anzeigen"
99
100 #: ../src/CurlyTxSettings.py:65
101 msgid "Show in extensions menu"
102 msgstr "Im Extensionmenü anzeigen"
103
104 #: ../src/CurlyTxSettings.py:66
105 msgid "Menu title"
106 msgstr "Menütitel"
107
108 #: ../src/CurlyTxSettings.py:67
109 #, fuzzy
110 msgid "Page feed URL"
111 msgstr "Seiten-URL"
112
113 #: ../src/CurlyTxSettings.py:73
114 msgid "Dismiss all setting changes"
115 msgstr "Alle Änderungen verwerfen"
116
117 #: ../src/CurlyTxSettings.py:76
118 msgid "Save settings and close screen"
119 msgstr "Änderungen speichern und schließen"
120
121 #: ../src/CurlyTxSettings.py:79
122 msgid "Edit selected page"
123 msgstr "Ausgewählte Seite bearbeiten"
124
125 #: ../src/CurlyTxSettings.py:82
126 msgid "Load pages from feed"
127 msgstr ""
128
129 #: ../src/CurlyTxSettings.py:85
130 msgid "Add new page"
131 msgstr "Neue Seite hinzufügen"
132
133 #: ../src/CurlyTxSettings.py:88
134 msgid "Delete selected page"
135 msgstr "Ausgewählte Seite löschen"
136
137 #: ../src/CurlyTxSettings.py:105
138 msgid ""
139 "Really delete this page?\n"
140 "It cannot be recovered!"
141 msgstr ""
142 "Soll diese Seite wirklich gelöscht werden?\n"
143 "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden."
144
145 #: ../src/CurlyTxSettings.py:190
146 msgid "Page URL"
147 msgstr "Seiten-URL"
148
149 #: ../src/CurlyTxSettings.py:191
150 msgid "Title"
151 msgstr "Titel"
152
153 #: ../src/CurlyTxSettings.py:192
154 msgid "Font size"
155 msgstr ""
156
157 #: ../src/plugin.py:29 ../src/plugin.py:36
158 msgid "View remote text files"
159 msgstr "Textdateien aus dem Netzwerk anzeigen"