1 # Arabic translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-12-19 00:55+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
12 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
19 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
22 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:72
27 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
28 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:89
32 #: ../lib/python/Screens/About.py:25
34 msgid "%s (%s, %d MB free)"
35 msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
37 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25
41 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:223
45 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
46 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
47 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
48 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
49 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
50 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
51 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
52 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
53 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
54 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
55 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
56 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
57 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
61 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 ../data/
62 msgid "Automatic Scan"
65 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
69 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
73 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:55
74 msgid "Cable provider"
75 msgstr "مقدم خدمه الكابل"
77 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
81 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 ../data/
85 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55 ../data/
86 msgid "Channel Selection"
87 msgstr "إختيار القناه"
89 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:179
93 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
97 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
98 msgid "Code rate high"
101 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
102 msgid "Code rate low"
105 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:37 ../data/
106 msgid "Configuration Mode"
109 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
113 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
117 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
121 #: ../lib/python/Screens/About.py:22
122 msgid "Detected HDD:"
123 msgstr "موجود قرص صلب:"
125 #: ../lib/python/Screens/About.py:14
126 msgid "Detected NIMs:"
127 msgstr "موجود تيونر:"
129 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
133 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
134 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
135 msgstr "دايزك أ/ب/ج/د"
137 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:41
141 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
142 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
143 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
144 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
145 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
146 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
147 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
148 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
149 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
153 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:633
155 "Do you want to stop the current\n"
156 "(instant) recording?"
158 "هل تريد إلغـاء التسجيل\n"
161 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
163 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
164 msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
166 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
170 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
171 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
172 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
173 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
174 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
175 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
176 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
177 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
178 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
182 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
186 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168
188 msgstr " إنتهاء الوقت"
190 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:39
191 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
192 #: ../lib/python/Components/Language.py:12
196 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
197 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
201 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:226
205 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
206 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114
207 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:124
208 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:138
212 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
213 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
217 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
221 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
222 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
226 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
227 msgid "Guard interval mode"
230 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
231 msgid "Hierarchy mode"
234 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
238 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
242 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:18
243 msgid "Initializing Harddisk..."
244 msgstr "تفعيل القرص الصلب"
246 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
247 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
248 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
252 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:34 ../data/
253 msgid "Language selection"
254 msgstr "إختيار اللغه"
256 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../data/
260 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 ../data/
264 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
265 msgid "Loopthrough to Socket A"
268 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:28
272 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
273 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
277 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
279 msgstr "الاثنين - الجمعه"
281 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
282 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
286 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:260
290 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130
294 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
298 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
302 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
303 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
304 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
305 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
306 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
310 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
314 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
315 msgid "Nothing connected"
318 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:35
319 msgid "Play recorded movies..."
320 msgstr "عرض الافلام المسجله"
322 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
326 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
330 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
334 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
338 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
342 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
346 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
347 msgid "Positioner mode"
350 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
351 msgid "Press OK to scan"
352 msgstr "اضغط موافق للبحث"
354 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
355 msgid "Press OK to start the scan"
356 msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
358 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:225
362 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:690
366 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
367 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
371 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224
373 msgstr "اقمار صناعيه"
375 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
376 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
380 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:208
381 msgid "Select channel to record from"
382 msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها"
384 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
388 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
392 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:437
396 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:323
400 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
404 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
408 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:635
409 msgid "Start recording?"
410 msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
412 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
416 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:183
420 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:77
421 msgid "Stop playing this movie?"
422 msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟"
424 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:696 ../data/
426 msgstr "الخدمات الفرعيه"
428 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
429 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
433 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
434 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
438 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:57
439 msgid "Terrestrial provider"
442 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
443 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
447 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:132
451 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
452 msgid "Toneburst A/B"
453 msgstr "Toneburst A/B"
455 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
456 msgid "Transmission mode"
459 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
460 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
464 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
465 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149
467 msgstr "التيونر(الموالف)"
469 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
470 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
471 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:147
475 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
479 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:47
481 "Unable to initialize harddisk.\n"
482 "Please refer to the user manual.\n"
485 "فشل تشغيل القرص الصلب\n"
486 "من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n"
489 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
493 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
494 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
498 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
502 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
506 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:51
507 msgid "abort bouquet edit"
508 msgstr "الغاء تحرير الباقه"
510 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:37
511 msgid "add service to bouquet"
512 msgstr "إضافه القناه الى الباقه"
514 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:53
518 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
519 msgid "circular left"
522 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
523 msgid "circular right"
526 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
530 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:48
531 msgid "disable move mode"
532 msgstr "ألغاء وضع التحريك"
534 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:325
535 msgid "empty/unknown"
536 msgstr "فارغ/غير معروف"
538 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:46
539 msgid "enable bouquet edit"
540 msgstr "تفعيل تحرير الباقه"
542 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:44
543 msgid "enable move mode"
544 msgstr "تفعيل وضع التحريك"
546 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:50
547 msgid "end bouquet edit"
548 msgstr "إنتهاء تحرير الباقه"
550 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
554 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:65
555 msgid "leave movie player..."
556 msgstr "اترك عارض الافلام .."
558 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
562 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:311
564 msgstr "القناه التاليه"
566 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
567 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
568 #: ../lib/python/Components/Network.py:140
572 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:61
574 msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب"
576 #: ../lib/python/Screens/About.py:27
580 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
581 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
582 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
586 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
587 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
588 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
592 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
596 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:312
597 msgid "previous channel"
600 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:39
601 msgid "remove service"
604 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
608 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:32
612 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
615 "scan in progress - %d %% done!\n"
618 "بتم البحث الان %d %%\n"
621 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:22
625 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
627 msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
629 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:187 ../lib/python/Screens/Wizard.py:188
633 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:56
634 msgid "unknown service"
635 msgstr "قناه غير معروفه"
637 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
639 msgstr "محدده من قبل المستخدم"
641 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
645 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
649 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
650 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
651 #: ../lib/python/Components/Network.py:15
652 #: ../lib/python/Components/Network.py:140
661 msgid "Network setup"
662 msgstr "تهيئه الشبكه"
665 msgid "Games / Plugins"
666 msgstr "العاب/بلج إنز"
669 msgid "Hide error windows"
670 msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء"
682 msgstr "بخث عن القنوات"
694 msgstr "وضع الاستعداد"
698 msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
706 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
708 msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار ثم أضغط موافق"
711 msgid "Show Satposition"
712 msgstr "مشاهده وضع القمر"
723 msgid "Use wizard to set up basic features"
724 msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه "
727 msgid "Sat / Dish Setup"
728 msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال"
736 msgstr "Stummschaltung"
739 msgid "Service Searching"
740 msgstr "بحث عن القنـوات"
752 msgstr "خريطه لوحه المفاتيح"
755 msgid "Keyboard Setup"
756 msgstr "ضبط لوحه المفاتيح"
760 msgstr "طبق الاستقبال"
763 msgid "Record Splitsize"
767 msgid "Auto show inforbar"
768 msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات"
784 msgstr "مفتاح فيديو كاسيت"
787 msgid "use power delta"
792 msgstr "وضع الاختبار"
800 msgstr "تحرير المؤقت"
804 msgstr "قائمه الريموت كونترول"
812 msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
819 msgid "Standby / Restart"
820 msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل"
824 msgstr "القائـمه الرئيسيـه"
827 msgid "EPG Selection"
832 msgstr "التنقل السريع"
847 msgid "Activate network settings"
848 msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه"
855 msgid "UHF Modulator"
860 msgstr "نوع الالـوان"
864 msgstr "الشاشه الكريستال"
883 msgid "Common Interface"
884 msgstr "وحده النفاذ المشروط"
892 msgstr "إعدادات الصوت والصوره"
896 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
898 msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات"
902 msgstr "بحث عـن القنـوات"
906 msgstr "ضبط شاشه الكريستال"
909 msgid "No, scan later manually"
910 msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك"
929 msgid "Network Setup"
938 msgstr "إعاده التشغيل"
942 msgstr "AC3 المعتاده"
946 msgstr "إدخال المؤقت"
954 msgstr "مشاهده الحدث"
958 msgstr "خريطه المفاتيح"
962 msgstr "شريط المعلومات"
970 msgstr "معلومات القناه"
977 msgid "Parental Lock"
978 msgstr "الاغلاق الابـوى"
981 msgid "Skip confirmations"
982 msgstr "تخطى التأكيد"
989 msgid "Yes, scan now"
990 msgstr "نعم : ابحث الان"
1001 msgid "Please set up tuner B"
1002 msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
1010 msgstr "اختار القرص الصلب"
1014 msgstr "إغلاق الضبط"
1017 msgid "Aspect Ratio"
1021 msgid "Expert Setup"
1022 msgstr "قائمه اعدادت الخبراء"
1030 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
1032 "Please set up tuner A"
1034 "استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n"
1036 "من فضلك أضبط التيونر أ"
1039 msgid "Parental Control"
1040 msgstr "التحكم الابوى"
1044 msgstr "القائمه الاساسيه"
1047 msgid "Select a movie"
1048 msgstr "اختار الفيلم"
1062 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
1063 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
1067 "هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت "
1068 "للانتقال للخطوه التاليه"
1076 msgstr "قائمه الضبط"
1080 msgstr "الضبط الدقيق"
1083 msgid "Timer Editor"
1084 msgstr "تحرير المؤقت"
1095 msgid "What do you want to scan?"
1096 msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟"
1107 msgid "Do you want to do a service scan?"
1108 msgstr "هل تريد عمل بحث"
1111 msgid "Thanx for using the wizard. Your box is now ready to use."
1115 msgid "Satelliteconfig"
1116 msgstr "ضبط الاقمـر"
1118 #~ msgid "12V Output"
1119 #~ msgstr "مخرج 12 فولت"
1125 #~ "A timer failed to record!\n"
1126 #~ "Disable TV and try again?\n"
1128 #~ "فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n"
1129 #~ "حاول مره ثانيه؟\n"
1137 #~ msgid "Add timer"
1138 #~ msgstr "أضف مؤقت"
1155 #~ msgid "Delete failed!"
1156 #~ msgstr "فشل المسح"
1158 #~ msgid "DiSEqC mode"
1159 #~ msgstr "وضعيـه الدايزك"
1161 #~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
1162 #~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟"
1165 #~ "Do you want to update your Dreambox?\n"
1166 #~ "After pressing OK, please wait!"
1168 #~ "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n"
1169 #~ "إضغط OK ثم إنتظر!"
1174 #~ msgid "Increased voltage"
1175 #~ msgstr "فولت زائد"
1177 #~ msgid "Movie Menu"
1178 #~ msgstr "قائمه الافلام"
1186 #~ msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1188 #~ "لا يوجد قرص صلب\n"
1189 #~ "أو ان القرص الصلب لم يبدأ"
1203 #~ msgid "Please press OK!"
1204 #~ msgstr "من فضلك اضغط موافق"
1206 #~ msgid "Please wait... Loading list..."
1207 #~ msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..."
1209 #~ msgid "Polarization"
1210 #~ msgstr "الاستقطاب"
1212 #~ msgid "Press OK to activate the settings."
1213 #~ msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
1215 #~ msgid "Providers"
1216 #~ msgstr "مقدمو الخدمه"
1219 #~ msgstr "إعاده الضبط"
1222 #~ msgstr "القنوات/الخدمات"
1224 #~ msgid "Stored position"
1225 #~ msgstr "الوضع المخزن"
1233 #~ msgid "Updating finished. Here is the result:"
1234 #~ msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه"
1236 #~ msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
1237 #~ msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت"
1239 #~ msgid "Use usals for this sat"
1240 #~ msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
1242 #~ msgid "User defined"
1243 #~ msgstr "يحددها المستخدم"
1245 #~ msgid "Voltage mode"
1246 #~ msgstr "وضعيه الفولت"
1251 #~ msgid "You cannot delete this!"
1252 #~ msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
1254 #~ msgid "[bouquet edit]"
1255 #~ msgstr "تحرير الباقه"
1257 #~ msgid "[favourite edit]"
1258 #~ msgstr "تحرير المفضله"
1260 #~ msgid "[move mode]"
1261 #~ msgstr "وضع التحريك"
1263 #~ msgid "abort favourites edit"
1264 #~ msgstr "الغاء تحرير المفضله"
1266 #~ msgid "add service to favourites"
1267 #~ msgstr "إضافه القناه الى المفضله"
1269 #~ msgid "delete..."
1272 #~ msgid "enable favourite edit"
1273 #~ msgstr "تفعيل تحرير المفضله"
1275 #~ msgid "end favourites edit"
1276 #~ msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
1278 #~ msgid "free diskspace"
1279 #~ msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص"
1281 #~ msgid "init module"
1282 #~ msgstr "تفعيل الكـام"
1284 #~ msgid "no module found"
1285 #~ msgstr "لم يتم العثور على كامه"
1289 #~ "%d services found!"
1296 #~ "No service found!"
1299 #~ "لم يتم العثور على قنوات !"
1303 #~ "One service found!"
1305 #~ "انتهـى البحث!\n"
1306 #~ "وجدت قناه واحده فقط!"
1308 #~ msgid "No, just start my dreambox"
1309 #~ msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
1311 #~ msgid "Do you want to view a tutorial?"
1312 #~ msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
1314 #~ msgid "This is step number 2."
1315 #~ msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
1317 #~ msgid "Yes, view the tutorial"
1318 #~ msgstr "مشاهده الشرح"
1320 #~ msgid "Plugin browser"
1321 #~ msgstr "متصفح البلج إنز"
1323 #~ msgid "Ask before zapping"
1324 #~ msgstr "أسأل قبل التنقل"
1326 #~ msgid "VCR scart"
1327 #~ msgstr "وصله فيديو كاسيت"
1332 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
1333 #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان"
1335 #~ msgid "القناه السابقه"
1336 #~ msgstr "vorheriger Kanal"
1338 #~ msgid "Recording"