- switchtimer added to RecordingTimer
[enigma2.git] / po / nl.po
1 # Dutch translations for tuxbox-enigma package.\r
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER\r
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.\r
4 # Automatically generated, 2005.\r
5\r
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-03-22 21:46+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-01-28 03:29+0100\n"
12 "Last-Translator: Kees Aerts <aerts11@planet.nl>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Nederlands\n"
19 "X-Poedit-Country: NEDERLAND\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
21
22 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
23 msgid ""
24 "\n"
25 "Enigma2 will restart after the restore"
26 msgstr ""
27
28 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
29 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
30 msgid "\"?"
31 msgstr ""
32
33 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:111
34 #, python-format
35 msgid "%d min"
36 msgstr ""
37
38 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
39 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:105
40 msgid "%d.%B %Y"
41 msgstr ""
42
43 #: ../lib/python/Screens/About.py:38
44 #, python-format
45 msgid ""
46 "%s\n"
47 "(%s, %d MB free)"
48 msgstr ""
49
50 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:46
51 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
52 msgid "(ZAP)"
53 msgstr ""
54
55 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
56 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
57 msgstr ""
58
59 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
60 msgid "/var directory"
61 msgstr ""
62
63 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
64 msgid "0 V"
65 msgstr ""
66
67 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
68 msgid "1.0"
69 msgstr ""
70
71 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
72 msgid "1.1"
73 msgstr ""
74
75 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
76 msgid "1.2"
77 msgstr ""
78
79 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
80 msgid "12 V"
81 msgstr ""
82
83 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:142
84 msgid "12V Output"
85 msgstr ""
86
87 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
88 msgid "13 V"
89 msgstr ""
90
91 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
92 msgid "18 V"
93 msgstr ""
94
95 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
96 msgid "<unknown>"
97 msgstr "onbekend"
98
99 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
100 msgid "A"
101 msgstr ""
102
103 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114
104 msgid ""
105 "A recording is currently running.\n"
106 "What do you want to do?"
107 msgstr ""
108
109 #: ../RecordTimer.py:141
110 msgid ""
111 "A timer failed to record!\n"
112 "Disable TV and try again?\n"
113 msgstr ""
114 "Timeropname mislukt.\n"
115 "Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n"
116
117 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
118 msgid "AA"
119 msgstr ""
120
121 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
122 msgid "AB"
123 msgstr ""
124
125 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:166
126 msgid "AGC"
127 msgstr ""
128
129 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28
130 msgid "Add"
131 msgstr "Toevoegen"
132
133 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:26
134 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48
135 msgid "Add timer"
136 msgstr "Timer instellen"
137
138 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
139 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:641
140 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
141 msgid "Advanced"
142 msgstr "Expert"
143
144 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:430
145 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:576
146 msgid "All"
147 msgstr "Alles"
148
149 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:104
150 msgid "Apply satellite"
151 msgstr "Satellieten toevoegen"
152
153 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
154 msgid "Arabic"
155 msgstr ""
156
157 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
158 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219
159 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
160 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224
161 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
162 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
163 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
164 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
165 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
166 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
167 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
168 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
169 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
170 msgid "Auto"
171 msgstr ""
172
173 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:447 ../data/
174 msgid "Automatic Scan"
175 msgstr "Automatisch zoeken"
176
177 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
178 msgid "B"
179 msgstr ""
180
181 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
182 msgid "BA"
183 msgstr ""
184
185 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
186 msgid "BB"
187 msgstr ""
188
189 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:168
190 msgid "BER"
191 msgstr ""
192
193 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
194 msgid "Backup"
195 msgstr ""
196
197 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113
198 msgid "Backup Location"
199 msgstr ""
200
201 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112
202 msgid "Backup Mode"
203 msgstr ""
204
205 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
206 msgid "Band"
207 msgstr ""
208
209 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:151
210 msgid "Bandwidth"
211 msgstr "Bandbreedte"
212
213 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
214 msgid "Bus: "
215 msgstr ""
216
217 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
218 msgid "C-Band"
219 msgstr ""
220
221 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
222 msgid "CF Drive"
223 msgstr ""
224
225 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66
226 msgid "Cable provider"
227 msgstr "Kabel provider"
228
229 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
230 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
231 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
232 msgid "Cancel"
233 msgstr "Stoppen"
234
235 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
236 msgid "Capacity: "
237 msgstr "Groote van harddisk: "
238
239 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:190 ../data/
240 msgid "Channel"
241 msgstr "Kanaal"
242
243 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:145
244 msgid "Channel:"
245 msgstr "Kanaal:"
246
247 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
248 msgid "Choose source"
249 msgstr "Bron kiezen"
250
251 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
252 msgid "Classic"
253 msgstr "klassiek"
254
255 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30
256 msgid "Cleanup"
257 msgstr "Opruimen"
258
259 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312
260 msgid "Clear log"
261 msgstr "Log Wissen"
262
263 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:152
264 msgid "Code rate high"
265 msgstr ""
266
267 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:153
268 msgid "Code rate low"
269 msgstr ""
270
271 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
272 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
273 msgid "Command order"
274 msgstr ""
275
276 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
277 msgid "Committed DiSEqC command"
278 msgstr ""
279
280 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
281 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
282 msgid "Complete"
283 msgstr ""
284
285 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
286 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 ../data/
287 msgid "Configuration Mode"
288 msgstr "Konfiguratie"
289
290 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:192
291 msgid "Conflicting timer"
292 msgstr ""
293
294 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
295 msgid "Current version:"
296 msgstr "Aktuele versie"
297
298 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
299 msgid "Default"
300 msgstr "Standaard"
301
302 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
303 msgid "Delete"
304 msgstr "Verwijderen"
305
306 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:309
307 msgid "Delete entry"
308 msgstr "Verwijder Invoer"
309
310 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:62
311 msgid "Delete failed!"
312 msgstr "Verwijderen mislukt."
313
314 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:147
315 msgid "Description"
316 msgstr "Beschrijving"
317
318 #: ../lib/python/Screens/About.py:35
319 msgid "Detected HDD:"
320 msgstr "Gevonden Harddisk:"
321
322 #: ../lib/python/Screens/About.py:17
323 msgid "Detected NIMs:"
324 msgstr "Gevonden Tuners:"
325
326 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
327 msgid "DiSEqC A/B"
328 msgstr "DiSEqC A/B"
329
330 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
331 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
332 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
333
334 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
335 msgid "DiSEqC Mode"
336 msgstr "DiSEqC-Mode"
337
338 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114
339 msgid "DiSEqC mode"
340 msgstr ""
341
342 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
343 msgid "DiSEqC repeats"
344 msgstr ""
345
346 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
347 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:76 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
348 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
349 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
350 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
351 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
352 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
353 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
354 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
355 msgid "Disable"
356 msgstr "Uit"
357
358 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
359 msgid ""
360 "Do you really want to REMOVE\n"
361 "the plugin \""
362 msgstr ""
363
364 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45
365 msgid "Do you really want to delete this recording?"
366 msgstr "Wilt u deze opname werkelijk wissen?"
367
368 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
369 msgid ""
370 "Do you really want to download\n"
371 "the plugin \""
372 msgstr ""
373 "Wilt u de Plugin met de\n"
374 "Naam \""
375
376 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
377 msgid ""
378 "Do you want to backup now?\n"
379 "After pressing OK, please wait!"
380 msgstr ""
381
382 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
383 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
384 msgid ""
385 "Do you want to update your Dreambox?\n"
386 "After pressing OK, please wait!"
387 msgstr ""
388 "Wilt u de dreambox updaten?\n"
389 "Druk op OK en wacht een momment!"
390
391 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
392 msgid "Download Plugins"
393 msgstr ""
394
395 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113
396 msgid "Downloadable new plugins"
397 msgstr ""
398
399 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79
400 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
401 msgstr ""
402
403 #: ../lib/python/Components/Language.py:16
404 msgid "Dutch"
405 msgstr "Nederlands"
406
407 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:690
408 msgid "E"
409 msgstr "O"
410
411 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
412 #, python-format
413 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
414 msgstr "Fout - Zoeken mislukt (%s)!"
415
416 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
417 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:723
418 msgid "East"
419 msgstr "Oost"
420
421 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
422 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:74 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
423 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
424 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
425 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
426 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
427 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
428 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
429 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
430 msgid "Enable"
431 msgstr "Aan"
432
433 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:184
434 msgid "End"
435 msgstr "Einde"
436
437 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
438 msgid "EndTime"
439 msgstr "Eindtijd"
440
441 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:45
442 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
443 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
444 msgid "English"
445 msgstr "Engels"
446
447 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:636
448 msgid "Equal to Socket A"
449 msgstr "Gelijk aan tuner A"
450
451 #: ../lib/python/Screens/Console.py:41
452 msgid "Execution Progress:"
453 msgstr "Uitvoeren extern Commando"
454
455 #: ../lib/python/Screens/Console.py:51
456 msgid "Execution finished!!"
457 msgstr "Uitvoering gestopt"
458
459 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
460 msgid "Extensions"
461 msgstr "Uitbreidingen"
462
463 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114
464 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:142
465 msgid "FEC"
466 msgstr ""
467
468 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
469 msgid "Fast DiSEqC"
470 msgstr ""
471
472 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:433
473 msgid "Favourites"
474 msgstr "Favorieten"
475
476 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:110
477 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:138
478 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149
479 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:156
480 msgid "Frequency"
481 msgstr "Frequency"
482
483 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
484 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
485 msgid "Fri"
486 msgstr "Vr"
487
488 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
489 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
490 msgid "Friday"
491 msgstr "Vrijdag"
492
493 #: ../lib/python/Screens/About.py:23
494 #, python-format
495 msgid "Frontprocessor version: %d"
496 msgstr "Frontprocessor versie: %d"
497
498 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
499 msgid "Function not yet implemented"
500 msgstr "Nog niet ingebouwde funktie"
501
502 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
503 msgid "Gateway"
504 msgstr ""
505
506 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
507 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
508 msgid "German"
509 msgstr "Duits"
510
511 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81
512 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
513 msgstr "Wacht Aub haal plugin info op"
514
515 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:106
516 msgid "Goto position"
517 msgstr "Naar positie draaien"
518
519 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:156
520 msgid "Guard interval mode"
521 msgstr ""
522
523 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
524 #: ../data/
525 msgid "Harddisk"
526 msgstr "Harddisk"
527
528 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
529 msgid "Hierarchy mode"
530 msgstr ""
531
532 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1088
533 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1096
534 msgid "How many minutes do you want to record?"
535 msgstr ""
536
537 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
538 msgid "IP Address"
539 msgstr "IP-Adres"
540
541 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
542 msgid "Image-Upgrade"
543 msgstr ""
544
545 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143
546 msgid "Increased voltage"
547 msgstr "Verhoogd Voltage"
548
549 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:214
550 msgid "Init"
551 msgstr "Initializeren"
552
553 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
554 msgid "Initialize"
555 msgstr "Format HDD"
556
557 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
558 msgid "Initializing Harddisk..."
559 msgstr "Formatting Harddisk..."
560
561 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:111
562 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:139
563 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150
564 msgid "Inversion"
565 msgstr ""
566
567 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
568 msgid "LNB"
569 msgstr ""
570
571 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136
572 msgid "LOF"
573 msgstr ""
574
575 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140
576 msgid "LOF/H"
577 msgstr ""
578
579 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
580 msgid "LOF/L"
581 msgstr ""
582
583 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:40 ../data/
584 msgid "Language selection"
585 msgstr "Taal Keuze"
586
587 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
588 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 ../data/
589 msgid "Latitude"
590 msgstr "Breedtegraad"
591
592 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:100
593 msgid "Limit east"
594 msgstr "Limiet oost"
595
596 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:101
597 msgid "Limit west"
598 msgstr "Limiet west"
599
600 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:99
601 msgid "Limits off"
602 msgstr "Limieten uit"
603
604 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
605 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/
606 msgid "Longitude"
607 msgstr "Lengtegraad"
608
609 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
610 msgid "Loopthrough to Socket A"
611 msgstr "Loopthrough met Tuner A"
612
613 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
614 msgid "Model: "
615 msgstr "Model:"
616
617 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:141
618 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:154
619 msgid "Modulation"
620 msgstr ""
621
622 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
623 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
624 msgid "Mon"
625 msgstr "Ma"
626
627 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
628 msgid "Mon-Fri"
629 msgstr "Maandag tot Vrijdag"
630
631 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
632 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:166
633 msgid "Monday"
634 msgstr "Maandag"
635
636 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:94
637 msgid "Move east"
638 msgstr "Draai naar oost"
639
640 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:97
641 msgid "Move west"
642 msgstr "Draai naar west"
643
644 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
645 msgid "Movie Menu"
646 msgstr "Film Keuze"
647
648 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:131
649 msgid "Multi EPG"
650 msgstr "Multi EPG"
651
652 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
653 msgid "Multisat"
654 msgstr ""
655
656 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:483
657 msgid "N/A"
658 msgstr "Niet Aanwezig"
659
660 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146
661 msgid "Name"
662 msgstr "Naam"
663
664 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
665 msgid "Nameserver"
666 msgstr ""
667
668 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
669 msgid "Netmask"
670 msgstr "Netmask"
671
672 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:143
673 msgid "Network scan"
674 msgstr ""
675
676 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
677 msgid "New version:"
678 msgstr "Nieuwe versie"
679
680 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:34
681 msgid "Next"
682 msgstr "Volgende"
683
684 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
685 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:712
686 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
687 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
688 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
689 msgid "No"
690 msgstr "Nee"
691
692 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1110
693 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
694 msgstr ""
695 "Geen Harddisk gevonden of\n"
696 "Hardisk is niet Geformateerd."
697
698 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1067
699 msgid "No event info found, recording indefinitely."
700 msgstr ""
701
702 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219
703 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
704 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
705 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
706 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
707 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
708 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
709 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
710 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
711 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
712 msgid "None"
713 msgstr "Geen"
714
715 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
716 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
717 msgid "North"
718 msgstr "Noord"
719
720 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:638
721 msgid "Nothing connected"
722 msgstr "Niks aangesloten"
723
724 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23
725 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
726 msgid "OK"
727 msgstr ""
728
729 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
730 msgid "Off"
731 msgstr "Uit"
732
733 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
734 msgid "On"
735 msgstr "Aan"
736
737 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
738 msgid "One"
739 msgstr "Een"
740
741 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
742 msgid "Online-Upgrade"
743 msgstr ""
744
745 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
746 msgid "Packet management"
747 msgstr ""
748
749 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40
750 msgid "Play recorded movies..."
751 msgstr "Opgenomen film afspelen..."
752
753 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
754 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
755 msgstr ""
756
757 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77
758 msgid "Please wait... Loading list..."
759 msgstr "Mom... Lijst word geladen..."
760
761 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:113
762 msgid "Polarity"
763 msgstr "Polariteit"
764
765 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
766 msgid "Polarization"
767 msgstr "Polarisatie"
768
769 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
770 msgid "Port A"
771 msgstr ""
772
773 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
774 msgid "Port B"
775 msgstr ""
776
777 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
778 msgid "Port C"
779 msgstr ""
780
781 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
782 msgid "Port D"
783 msgstr ""
784
785 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
786 msgid "Positioner"
787 msgstr "Rotor"
788
789 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:69
790 msgid "Positioner movement"
791 msgstr "Rotor beweging"
792
793 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:71
794 msgid "Positioner storage"
795 msgstr "Rotor positie opslag"
796
797 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
798 msgid "Press OK to activate the settings."
799 msgstr "Druk OK om settings te activeren"
800
801 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:448
802 msgid "Press OK to scan"
803 msgstr "Druk OK om te Zoeken."
804
805 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:73
806 msgid "Press OK to start the scan"
807 msgstr "Druk OK om het Zoeken te starten."
808
809 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:33
810 msgid "Prev"
811 msgstr "Vorige"
812
813 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:432
814 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:572
815 msgid "Provider"
816 msgstr "Provider"
817
818 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:679
819 msgid "Providers"
820 msgstr "Providers"
821
822 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:97
823 msgid "Really delete done timers?"
824 msgstr "Wilt u gebruikte timers echt wissen"
825
826 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1165
827 msgid "Record"
828 msgstr "Opnemen"
829
830 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:67
831 msgid "Recording"
832 msgstr "Opnemen"
833
834 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
835 msgid "Remove Plugins"
836 msgstr ""
837
838 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115
839 msgid "Remove plugins"
840 msgstr ""
841
842 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
843 msgid "Repeat Type"
844 msgstr ""
845
846 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
847 msgid "Reset"
848 msgstr "Reset"
849
850 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
851 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
852 msgid "Restore"
853 msgstr ""
854
855 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:164
856 msgid "SNR"
857 msgstr ""
858
859 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
860 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
861 msgid "Sat"
862 msgstr "Za"
863
864 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:109
865 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
866 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
867 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149
868 msgid "Satellite"
869 msgstr "Satellite"
870
871 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:431
872 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:574
873 msgid "Satellites"
874 msgstr "Satelliten"
875
876 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
877 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171
878 msgid "Saturday"
879 msgstr "Zaterdag"
880
881 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:441
882 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:444
883 msgid "Scan NIM"
884 msgstr ""
885
886 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
887 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
888 msgstr "Tweede kabel van Rotor"
889
890 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:230
891 msgid "Select channel to record from"
892 msgstr "Selecteer een kanaal waarvan u wilt opnemen"
893
894 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
895 msgid "Sequence repeat"
896 msgstr "Herhaal Sequence"
897
898 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:681
899 msgid "Services"
900 msgstr "Kanalen"
901
902 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:70
903 msgid "Set limits"
904 msgstr "Zet Limits"
905
906 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
907 msgid "Settings"
908 msgstr "Instellinen"
909
910 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41
911 msgid "Show the radio player..."
912 msgstr "Toon de radiospeler..."
913
914 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:102
915 msgid "Similar broadcastings:"
916 msgstr ""
917
918 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
919 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:640
920 msgid "Simple"
921 msgstr "Simpel"
922
923 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
924 msgid "Single"
925 msgstr "Single"
926
927 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:130
928 msgid "Single EPG"
929 msgstr "Simple_EPG"
930
931 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
932 msgid "Single satellite"
933 msgstr ""
934
935 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
936 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
937 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
938 msgid "Single transponder"
939 msgstr ""
940
941 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:668
942 msgid "Slot "
943 msgstr "Slot"
944
945 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:552
946 msgid "Socket "
947 msgstr "Socket "
948
949 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149
950 msgid ""
951 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
952 "\n"
953 "Please choose an other one."
954 msgstr ""
955
956 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
957 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
958 msgid "South"
959 msgstr "Zuid"
960
961 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
962 msgid "Spanish"
963 msgstr "Spaans"
964
965 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178
966 msgid "Start"
967 msgstr ""
968
969 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117
970 msgid "Start recording?"
971 msgstr "Start Opnemen?"
972
973 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:181
974 msgid "StartTime"
975 msgstr "Startijd"
976
977 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:221
978 msgid "Step "
979 msgstr "Stap "
980
981 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:95
982 msgid "Step east"
983 msgstr "Stap naar oost"
984
985 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:96
986 msgid "Step west"
987 msgstr "Stap naar west"
988
989 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:950
990 msgid "Stop Timeshift?"
991 msgstr "Timeshift Stoppen?"
992
993 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100
994 msgid "Stop playing this movie?"
995 msgstr "Stop afspelen deze film?"
996
997 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:105
998 msgid "Store position"
999 msgstr "Sla positie op"
1000
1001 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108
1002 msgid "Stored position"
1003 msgstr "Opgeslagen positie"
1004
1005 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1170 ../data/
1006 msgid "Subservices"
1007 msgstr "Subservices"
1008
1009 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
1010 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1011 msgid "Sun"
1012 msgstr "Zo"
1013
1014 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
1015 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
1016 msgid "Sunday"
1017 msgstr "Zondag"
1018
1019 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:112
1020 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:140
1021 msgid "Symbol Rate"
1022 msgstr "Symbolrate"
1023
1024 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68
1025 msgid "Terrestrial provider"
1026 msgstr "Regio"
1027
1028 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
1029 msgid "Three"
1030 msgstr "Drie"
1031
1032 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141
1033 msgid "Threshold"
1034 msgstr "Drempel"
1035
1036 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
1037 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1038 msgid "Thu"
1039 msgstr "Do"
1040
1041 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
1042 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:169
1043 msgid "Thursday"
1044 msgstr "Donderdag"
1045
1046 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
1047 msgid "Timer Type"
1048 msgstr "Timer-Type"
1049
1050 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:922
1051 msgid "Timeshift not possible!"
1052 msgstr "Timeshift is niet mogelijk!"
1053
1054 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1174
1055 msgid "Timeshifting"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198
1059 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
1060 msgid "Today"
1061 msgstr "Vandaag"
1062
1063 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103
1064 msgid "Tone mode"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117
1068 msgid "Toneburst"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
1072 msgid "Toneburst A/B"
1073 msgstr "Toneburst A/B"
1074
1075 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:155
1076 msgid "Transmission mode"
1077 msgstr "Overdragings type"
1078
1079 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
1080 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1081 msgid "Tue"
1082 msgstr "Di"
1083
1084 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
1085 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
1086 msgid "Tuesday"
1087 msgstr "Dinsdag"
1088
1089 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
1090 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
1091 msgid "Tuner"
1092 msgstr "Tuner"
1093
1094 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
1095 msgid "Two"
1096 msgstr "Twee"
1097
1098 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:96 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:99
1099 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:102
1100 msgid "Type of scan"
1101 msgstr "Type voor zoeken"
1102
1103 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
1104 msgid "USALS"
1105 msgstr "USALS"
1106
1107 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
1108 msgid "USB Stick"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
1112 msgid ""
1113 "Unable to initialize harddisk.\n"
1114 "Please refer to the user manual.\n"
1115 "Error: "
1116 msgstr ""
1117 "Kan Hardisk niet formateren.\n"
1118 "Lees handboek na AUB.\n"
1119 "Fout: "
1120
1121 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
1122 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
1126 msgid "Universal LNB"
1127 msgstr "Universeel LNB"
1128
1129 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
1130 msgid "Updating finished. Here is the result:"
1131 msgstr "Klaar met Updating. Dit is het Resultaat:"
1132
1133 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
1134 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
1135 msgstr "Update is bezig. Wacht AUB. Dit kan enkele minuten duren."
1136
1137 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
1138 msgid "Use DHCP"
1139 msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)"
1140
1141 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:105
1142 msgid "Use usals for this sat"
1143 msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat"
1144
1145 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
1146 msgid "User defined"
1147 msgstr "Gebruikers mode"
1148
1149 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:102
1150 msgid "Voltage mode"
1151 msgstr "Spannings mode"
1152
1153 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:688
1154 msgid "W"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
1158 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1159 msgid "Wed"
1160 msgstr "Wo"
1161
1162 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
1163 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168
1164 msgid "Wednesday"
1165 msgstr "Woensdag"
1166
1167 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
1168 msgid "Weekday"
1169 msgstr "Weekdag"
1170
1171 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
1172 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:723
1173 msgid "West"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
1177 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:712
1178 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
1179 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
1180 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
1181 msgid "Yes"
1182 msgstr "Ja"
1183
1184 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
1185 msgid "You cannot delete this!"
1186 msgstr "U kunt dit niet wissen."
1187
1188 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
1189 msgid ""
1190 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
1191 "Press OK to start upgrade."
1192 msgstr ""
1193 "De Frontprozessor-Firmware moet geupdate worden.\n"
1194 "Druk op OK, om het Upgrade te starten."
1195
1196 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:312
1197 msgid "[bouquet edit]"
1198 msgstr "Boeket editor"
1199
1200 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:314
1201 msgid "[favourite edit]"
1202 msgstr "Favoriet editor"
1203
1204 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:398
1205 msgid "[move mode]"
1206 msgstr "Verplaats modus"
1207
1208 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
1209 msgid "abort bouquet edit"
1210 msgstr "Bouquet edit stoppen"
1211
1212 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
1213 msgid "abort favourites edit"
1214 msgstr "Favoriet edit stoppen"
1215
1216 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
1217 msgid "about to start"
1218 msgstr "Start direkt"
1219
1220 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80
1221 msgid "add bouquet..."
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
1225 msgid "add service to bouquet"
1226 msgstr "Toevoegen aan Bouquet"
1227
1228 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:67
1229 msgid "add service to favourites"
1230 msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen"
1231
1232 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
1233 msgid ""
1234 "are you sure you want to restore\n"
1235 "following backup:\n"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1239 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:96
1240 msgid "back"
1241 msgstr "Terug"
1242
1243 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
1244 msgid "circular left"
1245 msgstr "circular links"
1246
1247 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
1248 msgid "circular right"
1249 msgstr "circular rechts"
1250
1251 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70
1252 msgid "copy to favourites"
1253 msgstr "Naar favorieten copieeren"
1254
1255 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1256 msgid "daily"
1257 msgstr "Dagelijks"
1258
1259 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1260 msgid "delete..."
1261 msgstr "Verwijderen..."
1262
1263 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
1264 msgid "disable move mode"
1265 msgstr "Verplaats modus uitzetten"
1266
1267 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114
1268 msgid "do nothing"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117
1272 msgid "don't record"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:68
1276 msgid "done!"
1277 msgstr "Klaar!"
1278
1279 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:554
1280 msgid "empty/unknown"
1281 msgstr "leeg/onbekent"
1282
1283 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
1284 msgid "enable bouquet edit"
1285 msgstr "Bouquet edit aanzetten"
1286
1287 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
1288 msgid "enable favourite edit"
1289 msgstr "Favorieten edit aanzetten"
1290
1291 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
1292 msgid "enable move mode"
1293 msgstr "Verplaats modus aanzetten"
1294
1295 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90
1296 msgid "end bouquet edit"
1297 msgstr "Bouquet edit stoppen"
1298
1299 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
1300 msgid "end favourites edit"
1301 msgstr "Favorieten edit stoppen"
1302
1303 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114
1304 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117
1305 msgid "enter recording duration"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
1309 msgid "free diskspace"
1310 msgstr "Vrije ruimte op Harddisk:"
1311
1312 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
1313 msgid "full /etc directory"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
1317 msgid "horizontal"
1318 msgstr "horizontaal"
1319
1320 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:220
1321 msgid "init module"
1322 msgstr "Ci-Module initializeren"
1323
1324 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80
1325 msgid "leave movie player..."
1326 msgstr "Afspelen stoppen..."
1327
1328 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
1329 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
1330 msgid "list"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
1334 msgid "manual"
1335 msgstr "Handmatig"
1336
1337 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:290
1338 msgid "next channel"
1339 msgstr "Volgende Kanaal"
1340
1341 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:292
1342 msgid "next channel in history"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
1346 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
1347 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:440
1348 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:443
1349 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1350 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1351 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1352 msgid "no"
1353 msgstr "nee"
1354
1355 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63
1356 msgid "no HDD found"
1357 msgstr "Geen Harddisk gevonden"
1358
1359 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:218
1360 msgid "no module found"
1361 msgstr "Geen Ci-Modul gevonden"
1362
1363 #: ../lib/python/Screens/About.py:40
1364 msgid "none"
1365 msgstr "geen"
1366
1367 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
1368 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
1369 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
1370 msgid "off"
1371 msgstr "uit"
1372
1373 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
1374 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
1375 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
1376 msgid "on"
1377 msgstr "aan"
1378
1379 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
1380 msgid "once"
1381 msgstr "Eenmalig"
1382
1383 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
1384 msgid "only /etc/enigma2 directory"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
1388 msgid "pass"
1389 msgstr "Passage"
1390
1391 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
1392 msgid "please press OK when ready"
1393 msgstr "Wanneer klaar druk O.K aub."
1394
1395 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:289
1396 msgid "previous channel"
1397 msgstr "Vorig Kanaal"
1398
1399 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:291
1400 msgid "previous channel in history"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:95
1404 msgid "record"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117
1408 msgid "record indefinitely"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:64
1412 msgid "recording..."
1413 msgstr "opnemen..."
1414
1415 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:74
1416 msgid "remove bouquet"
1417 msgstr "Boeket verwijderen"
1418
1419 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72
1420 msgid "remove service"
1421 msgstr "Kanaal verwijderen"
1422
1423 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
1424 msgid "repeated"
1425 msgstr "Herhalen"
1426
1427 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
1428 #, python-format
1429 msgid ""
1430 "scan done!\n"
1431 "%d services found!"
1432 msgstr ""
1433 "Klaar met Zoeken.\n"
1434 "%d Kanalen gevonden."
1435
1436 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
1437 msgid ""
1438 "scan done!\n"
1439 "No service found!"
1440 msgstr ""
1441 "Klaar met Zoeken.\n"
1442 "geen kanalen gevonden."
1443
1444 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
1445 msgid ""
1446 "scan done!\n"
1447 "One service found!"
1448 msgstr ""
1449 "Zoeken gestopt.\n"
1450 "Een Kanaal gevonden."
1451
1452 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
1453 #, python-format
1454 msgid ""
1455 "scan in progress - %d %% done!\n"
1456 "%d services found!"
1457 msgstr ""
1458 "Zoeken loopt - %d %% klaar!\n"
1459 "%d Kanalen gevonden!"
1460
1461 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
1462 msgid "scan state"
1463 msgstr "Status"
1464
1465 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:379
1466 msgid "show EPG..."
1467 msgstr "laat EPG zien..."
1468
1469 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:350
1470 msgid "show event details"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117
1474 msgid "stop after current event"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114
1478 msgid "stop recording"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225 ../lib/python/Screens/Wizard.py:226
1482 msgid "text"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:73
1486 msgid "unknown service"
1487 msgstr "onbekende Service"
1488
1489 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1490 msgid "user defined"
1491 msgstr "gebruikers mode"
1492
1493 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
1494 msgid "vertical"
1495 msgstr "vertikaal"
1496
1497 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
1498 msgid "waiting"
1499 msgstr "wachten"
1500
1501 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1502 msgid "weekly"
1503 msgstr "wekelijks"
1504
1505 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
1506 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
1507 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:440
1508 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:443
1509 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1510 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1511 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1512 msgid "yes"
1513 msgstr "ja"
1514
1515 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:95
1516 msgid "zap"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:62
1520 msgid "zapped"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: ../data/
1524 msgid "Channel Selection"
1525 msgstr "Kanaal lijst"
1526
1527 #: ../data/
1528 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
1529 msgstr ""
1530
1531 #: ../data/
1532 msgid "Service"
1533 msgstr "Streaminfo"
1534
1535 #: ../data/
1536 msgid "Network setup"
1537 msgstr "Netwerk instellingen"
1538
1539 #: ../data/
1540 msgid "Games / Plugins"
1541 msgstr "Games / Plugins"
1542
1543 #: ../data/
1544 msgid "Hide error windows"
1545 msgstr "Verberg error vensters"
1546
1547 #: ../data/
1548 msgid "help..."
1549 msgstr "help..."
1550
1551 #: ../data/
1552 msgid "Yes, backup my settings!"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: ../data/
1556 msgid "#c0c000"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: ../data/
1560 msgid "Satconfig"
1561 msgstr "Sat instelling"
1562
1563 #: ../data/
1564 msgid ""
1565 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
1566 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
1567 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
1568 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
1569 "your settings."
1570 msgstr ""
1571
1572 #: ../data/
1573 msgid "Where do you want to backup your settings?"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: ../data/
1577 msgid "Service Scan"
1578 msgstr "Kanaal zoeken"
1579
1580 #: ../data/
1581 msgid "DiSEqC"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: ../data/
1585 msgid "TV System"
1586 msgstr "Tv Systeem"
1587
1588 #: ../data/
1589 msgid "#ffffff"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: ../data/
1593 msgid "NEXT"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: ../data/
1597 msgid ""
1598 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
1599 "harddisk is not an option for you."
1600 msgstr ""
1601
1602 #: ../data/
1603 msgid "Deep Standby"
1604 msgstr "Uitzetten"
1605
1606 #: ../data/
1607 msgid "Tuner Slot"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: ../data/
1611 msgid "Change bouquets in quickzap"
1612 msgstr "Verander van boeket in quickzap"
1613
1614 #: ../data/
1615 msgid "Sound"
1616 msgstr "Geluid"
1617
1618 #: ../data/
1619 msgid ""
1620 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
1621 "press OK."
1622 msgstr ""
1623 "Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie uitkiezen. En "
1624 "daarna op OK druken."
1625
1626 #: ../data/
1627 msgid "Show Satposition"
1628 msgstr "Satpositie"
1629
1630 #: ../data/
1631 msgid "Do you want to view a tutorial?"
1632 msgstr "Wilt u een tutorial zien?"
1633
1634 #: ../data/
1635 msgid "No, do nothing."
1636 msgstr ""
1637
1638 #: ../data/
1639 msgid "#000000"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: ../data/
1643 msgid "This is step number 2."
1644 msgstr "Dit is stap nummer 2."
1645
1646 #: ../data/
1647 msgid "Use wizard to set up basic features"
1648 msgstr "Gebruik Wizard voor basic instellingen"
1649
1650 #: ../data/
1651 msgid "Sat / Dish Setup"
1652 msgstr "Sat-/Schotel instellingen"
1653
1654 #: ../data/
1655 msgid "Visualize positioner movement"
1656 msgstr "Laat Rotor beweging zien"
1657
1658 #: ../data/
1659 msgid ""
1660 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
1661 "Please press OK to start the backup now."
1662 msgstr ""
1663
1664 #: ../data/
1665 msgid "Audio / Video"
1666 msgstr "Audio / Video"
1667
1668 #: ../data/
1669 msgid "Mute"
1670 msgstr "Mute"
1671
1672 #: ../data/
1673 msgid "Service Searching"
1674 msgstr "Kanaal Zoeken"
1675
1676 #: ../data/
1677 msgid "#20294a6b"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: ../data/
1681 msgid ""
1682 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
1683 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
1684 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
1685 msgstr ""
1686
1687 #: ../data/
1688 msgid "Keyboard Map"
1689 msgstr "Toetsenbord layout"
1690
1691 #: ../data/
1692 msgid "Keyboard Setup"
1693 msgstr "Toetsenbord instelling"
1694
1695 #: ../data/
1696 msgid "Dish"
1697 msgstr "Schotel"
1698
1699 #: ../data/
1700 msgid "Record Splitsize"
1701 msgstr "Splits groote van de opname"
1702
1703 #: ../data/
1704 msgid "Auto show inforbar"
1705 msgstr "Automatisch Infobar laten zien"
1706
1707 #: ../data/
1708 msgid "Margin after record"
1709 msgstr "Marge na opnemen"
1710
1711 #: ../data/
1712 msgid "Network"
1713 msgstr "Netwerk"
1714
1715 #: ../data/
1716 msgid "Invert"
1717 msgstr "Inverteren"
1718
1719 #: ../data/
1720 msgid "System"
1721 msgstr "Systeem"
1722
1723 #: ../data/
1724 msgid "use power delta"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: ../data/
1728 msgid "Test mode"
1729 msgstr "Test mode"
1730
1731 #: ../data/
1732 msgid "Manual Scan"
1733 msgstr "Handmatig Zoeken"
1734
1735 #: ../data/
1736 msgid "OSD Settings"
1737 msgstr "OSD-instellingen"
1738
1739 #: ../data/
1740 msgid "RC Menu"
1741 msgstr "Afstands Bediening"
1742
1743 #: ../data/
1744 msgid "No, just start my dreambox"
1745 msgstr "Nee, alleen mijn dreambox starten"
1746
1747 #: ../data/
1748 msgid "select Slot"
1749 msgstr "Kies Slot"
1750
1751 #: ../data/
1752 msgid "BER:"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: ../data/
1756 msgid "Standby / Restart"
1757 msgstr "Standby / Restart"
1758
1759 #: ../data/
1760 msgid "Main menu"
1761 msgstr "Hoofdmenu"
1762
1763 #: ../data/
1764 msgid "EPG Selection"
1765 msgstr "EPG Selectie"
1766
1767 #: ../data/
1768 msgid "Exit the wizard"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: ../data/
1772 msgid "Fast zapping"
1773 msgstr "Fast zapping"
1774
1775 #: ../data/
1776 msgid "Usage Settings"
1777 msgstr "Gebruikers instellingen"
1778
1779 #: ../data/
1780 msgid "Brightness"
1781 msgstr "Helderheid"
1782
1783 #: ../data/
1784 msgid "Standby"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: ../data/
1788 msgid "Yes, do another manual scan now"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: ../data/
1792 msgid "Activate network settings"
1793 msgstr "Aktiveer Netwerk instellingen"
1794
1795 #: ../data/
1796 msgid "Timer"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../data/
1800 msgid "Compact flash card"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: ../data/
1804 msgid "Yes, view the tutorial"
1805 msgstr "Ja, laat de tutorial zien"
1806
1807 #: ../data/
1808 msgid "UHF Modulator"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: ../data/
1812 msgid "Color Format"
1813 msgstr "Kleur formaat"
1814
1815 #: ../data/
1816 msgid "Plugin browser"
1817 msgstr "Plugin selector"
1818
1819 #: ../data/
1820 msgid "#80000000"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: ../data/
1824 msgid "SNR:"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: ../data/
1828 msgid "Downloadable plugins"
1829 msgstr "Downloadbare plugins"
1830
1831 #: ../data/
1832 msgid "LCD"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: ../data/
1836 msgid "Timezone"
1837 msgstr "Tijdzone"
1838
1839 #: ../data/
1840 msgid "Message"
1841 msgstr "Bericht"
1842
1843 #: ../data/
1844 msgid "About..."
1845 msgstr "About..."
1846
1847 #: ../data/
1848 msgid "#00ff00"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: ../data/
1852 msgid "Common Interface"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: ../data/
1856 msgid "Ask before zapping"
1857 msgstr "Voor omschakelen eerst vragen"
1858
1859 #: ../data/
1860 msgid ""
1861 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
1862 "settings now."
1863 msgstr ""
1864
1865 #: ../data/
1866 msgid "A/V Settings"
1867 msgstr "A/V-instellingen"
1868
1869 #: ../data/
1870 msgid ""
1871 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1872 "displayed."
1873 msgstr ""
1874 "Door op de OK Knop van de afstands bediening te drukken, word de infobar "
1875 "zichtbaar"
1876
1877 #: ../data/
1878 msgid "Service scan"
1879 msgstr "Kanaal zoeken"
1880
1881 #: ../data/
1882 msgid "The wizard is finished now."
1883 msgstr ""
1884
1885 #: ../data/
1886 msgid "LCD Setup"
1887 msgstr "LCD instelling"
1888
1889 #: ../data/
1890 msgid "No, scan later manually"
1891 msgstr "Nee, Later zoeken."
1892
1893 #: ../data/
1894 msgid "Input"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: ../data/
1898 msgid "Soundcarrier"
1899 msgstr "Geluids kanaal"
1900
1901 #: ../data/
1902 msgid "#0000ff"
1903 msgstr ""
1904
1905 #: ../data/
1906 msgid "Yes, restore the settings now"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: ../data/
1910 msgid "Contrast"
1911 msgstr "Kontrast"
1912
1913 #: ../data/
1914 msgid ""
1915 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
1916 "backup now."
1917 msgstr ""
1918
1919 #: ../data/
1920 msgid "Repeat"
1921 msgstr "Herhaling"
1922
1923 #: ../data/
1924 msgid ""
1925 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
1926 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
1927 "to the harddisk!\n"
1928 "Please press OK to start the backup now."
1929 msgstr ""
1930
1931 #: ../data/
1932 msgid "Network Setup"
1933 msgstr "Netwerk instellingen"
1934
1935 #: ../data/
1936 msgid "Somewhere else"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: ../data/
1940 msgid ""
1941 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
1942 "process."
1943 msgstr ""
1944
1945 #: ../data/
1946 msgid "Menu"
1947 msgstr "Menu"
1948
1949 #: ../data/
1950 msgid "Parental Lock"
1951 msgstr "Kinderslot"
1952
1953 #: ../data/
1954 msgid "Restart"
1955 msgstr "Restart"
1956
1957 #: ../data/
1958 msgid "AC3 default"
1959 msgstr "AC3 default"
1960
1961 #: ../data/
1962 msgid "Timer entry"
1963 msgstr "Timer invoer"
1964
1965 #: ../data/
1966 msgid "Modulator"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: ../data/
1970 msgid "Eventview"
1971 msgstr "Programma overzichtt"
1972
1973 #: ../data/
1974 msgid "Margin before record (minutes)"
1975 msgstr "Marge voor opname (minuten)"
1976
1977 #: ../data/
1978 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
1979 msgstr ""
1980
1981 #: ../data/
1982 msgid "Keymap"
1983 msgstr "Toetsenbord layout"
1984
1985 #: ../data/
1986 msgid "InfoBar"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: ../data/
1990 msgid ""
1991 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: ../data/
1995 msgid "Exit wizard"
1996 msgstr "Wizard stoppen"
1997
1998 #: ../data/
1999 msgid "Media player"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: ../data/
2003 msgid "Timer sanity error"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../data/
2007 msgid "Serviceinfo"
2008 msgstr "Service informatie"
2009
2010 #: ../data/
2011 msgid "VCR Switch"
2012 msgstr "VCR Switch"
2013
2014 #: ../data/
2015 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
2016 msgstr ""
2017
2018 #: ../data/
2019 msgid "WSS on 4:3"
2020 msgstr "WSS bij 4:3"
2021
2022 #: ../data/
2023 msgid "Skip confirmations"
2024 msgstr "Bevestigingen overslaan"
2025
2026 #: ../data/
2027 msgid "Choose bouquet"
2028 msgstr "Kies boeket"
2029
2030 #: ../data/
2031 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: ../data/
2035 msgid "No backup needed"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: ../data/
2039 msgid "MORE"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: ../data/
2043 msgid "Yes, do an automatic scan now"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: ../data/
2047 msgid "Information"
2048 msgstr "Informatie"
2049
2050 #: ../data/
2051 msgid "Yes, do a manual scan now"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: ../data/
2055 msgid "USB"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: ../data/
2059 msgid "Timer log"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: ../data/
2063 msgid "Do you want to restore your settings?"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: ../data/
2067 msgid "Please set up tuner B"
2068 msgstr "instellingen voor Tuner B."
2069
2070 #: ../data/
2071 msgid ""
2072 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
2073 "Please press OK to start using you Dreambox."
2074 msgstr ""
2075 "De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken.\n"
2076 "Druk OK om de wizard te verlaten."
2077
2078 #: ../data/
2079 msgid "Delay"
2080 msgstr "Vertraging"
2081
2082 #: ../data/
2083 msgid "Select HDD"
2084 msgstr "Kies Harddisk"
2085
2086 #: ../data/
2087 msgid "#ffffffff"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: ../data/
2091 msgid "Setup Lock"
2092 msgstr "Setup-Slot"
2093
2094 #: ../data/
2095 msgid "Aspect Ratio"
2096 msgstr "Aspect Ratio"
2097
2098 #: ../data/
2099 msgid "Expert Setup"
2100 msgstr "Expert Setup"
2101
2102 #: ../data/
2103 msgid "Language"
2104 msgstr "Taal"
2105
2106 #: ../data/
2107 msgid ""
2108 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
2109 "\n"
2110 "Please set up tuner A"
2111 msgstr ""
2112 "Met de rechts-/links-Toetsen kunt U de Opties Veranderen.\n"
2113 "\n"
2114 "instellingen voor Tuner A"
2115
2116 #: ../data/
2117 msgid "Parental Control"
2118 msgstr "Kinderslot"
2119
2120 #: ../data/
2121 msgid "VCR scart"
2122 msgstr "VCR scart"
2123
2124 #: ../data/
2125 msgid "Mainmenu"
2126 msgstr "Hoofdmenu"
2127
2128 #: ../data/
2129 msgid "Select a movie"
2130 msgstr "Kies een film"
2131
2132 #: ../data/
2133 msgid "Volume"
2134 msgstr "Geluids sterkte"
2135
2136 #: ../data/
2137 msgid "Multi bouquets"
2138 msgstr "Multi bouqueten"
2139
2140 #: ../data/
2141 msgid "Alpha"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: ../data/
2145 msgid "Timer Edit"
2146 msgstr "Timer gestuurde opname"
2147
2148 #: ../data/
2149 msgid "Setup"
2150 msgstr "Instellingen"
2151
2152 #: ../data/
2153 msgid "This is unsupported at the moment."
2154 msgstr ""
2155
2156 #: ../data/
2157 msgid "About"
2158 msgstr "About"
2159
2160 #: ../data/
2161 msgid "config menu"
2162 msgstr "Configuratie menu"
2163
2164 #: ../data/
2165 msgid "Finetune"
2166 msgstr "Finetune."
2167
2168 #: ../data/
2169 msgid "Timer Editor"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: ../data/
2173 msgid "AGC:"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: ../data/
2177 msgid "What do you want to scan?"
2178 msgstr "Wilt u nu zoeken?"
2179
2180 #: ../data/
2181 msgid "Usage settings"
2182 msgstr "Gebruiks instellingen"
2183
2184 #: ../data/
2185 msgid "Channellist menu"
2186 msgstr "Kanaal lijst menu"
2187
2188 #: ../data/
2189 msgid "Audio"
2190 msgstr "Audio"
2191
2192 #: ../data/
2193 msgid "#ff0000"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: ../data/
2197 msgid "Do you want to do a service scan?"
2198 msgstr "Wilt u Kanalen Zoeken?"
2199
2200 #: ../data/
2201 msgid "NOW"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: ../data/
2205 msgid "Yes, perform a shutdown now."
2206 msgstr ""
2207
2208 #: ../data/
2209 msgid "Seek"
2210 msgstr "Zoeken"
2211
2212 #: ../data/
2213 msgid ""
2214 "Welcome.\n"
2215 "\n"
2216 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
2217 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
2218 msgstr ""
2219 "Welkom.\n"
2220 "\n"
2221 "De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n"
2222 "Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te "
2223 "gaan."
2224
2225 #: ../data/
2226 msgid "Satelliteconfig"
2227 msgstr "Satelliet instellingen"
2228
2229 #: ../data/
2230 msgid "MediaPlayer"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: ../data/
2234 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
2235 msgstr ""
2236
2237 #~ msgid ""
2238 #~ "Do you want to stop the current\n"
2239 #~ "(instant) recording?"
2240 #~ msgstr ""
2241 #~ "Wilt u de (actuele) direktopname\n"
2242 #~ "stoppen?"
2243
2244 #~ msgid "Yes, scan now"
2245 #~ msgstr "Ja, nu scannen."
2246
2247 #~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
2248 #~ msgstr "%s (%s, %d MB vrij)"
2249
2250 #~ msgid "Positioner mode"
2251 #~ msgstr "Rotor mode"
2252
2253 #~ msgid "Plugins"
2254 #~ msgstr "Plugins"
2255
2256 #~ msgid "Please press OK!"
2257 #~ msgstr "Druk OK Aub!"
2258
2259 #~ msgid "Usage"
2260 #~ msgstr "Bediening"
2261
2262 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
2263 #~ msgstr "De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken."
2264
2265 #~ msgid "Toggle EPG type with INFO button"
2266 #~ msgstr "Verander EPG-Type door Drukken op INFO toets"
2267
2268 #~ msgid "Nederlands"
2269 #~ msgstr "Dutch"
2270
2271 #~ msgid ""
2272 #~ "scanning in progress - %d %% done!\n"
2273 #~ "%d services found!"
2274 #~ msgstr ""
2275 #~ "Scannen loopt - %d %% klaar!\n"
2276 #~ "%d Kanalen gevonden!"