1e87dc91ff58594178239224ff800dea77b3bd96
[enigma2.git] / po / de.po
1 # German translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-02-22 22:07+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-02-07 17:21+0100\n"
12 "Last-Translator: Felix Domke <tmbinc@elitedvb.net>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: German\n"
19 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
21
22 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:82
23 msgid "\"?"
24 msgstr ""
25 "\" wirklich\n"
26 "herunterladen?"
27
28 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
29 #, python-format
30 msgid "%d min"
31 msgstr ""
32
33 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
34 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
35 msgid "%d.%B %Y"
36 msgstr ""
37
38 #: ../lib/python/Screens/About.py:36
39 #, python-format
40 msgid "%s (%s, %d MB free)"
41 msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
42
43 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
44 msgid "0 V"
45 msgstr ""
46
47 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
48 msgid "1.0"
49 msgstr ""
50
51 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
52 msgid "1.1"
53 msgstr ""
54
55 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
56 msgid "1.2"
57 msgstr ""
58
59 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
60 msgid "12 V"
61 msgstr ""
62
63 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140
64 msgid "12V Output"
65 msgstr "12V Ausgang"
66
67 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
68 msgid "13 V"
69 msgstr ""
70
71 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
72 msgid "18 V"
73 msgstr ""
74
75 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
76 msgid "<unknown>"
77 msgstr "<unbekannt>"
78
79 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
80 msgid "A"
81 msgstr ""
82
83 #: ../RecordTimer.py:133
84 msgid ""
85 "A timer failed to record!\n"
86 "Disable TV and try again?\n"
87 msgstr ""
88 "Timeraufnahme fehlgeschlagen.\n"
89 "Fernsehprogramm ändern und erneut versuchen?\n"
90
91 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
92 msgid "AA"
93 msgstr ""
94
95 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
96 msgid "AB"
97 msgstr ""
98
99 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28
100 msgid "Add"
101 msgstr "Hinzufügen"
102
103 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:21
104 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48
105 msgid "Add timer"
106 msgstr "Timer setzen"
107
108 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:617
109 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:625
110 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:29
111 msgid "Advanced"
112 msgstr "Erweitert"
113
114 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:392
115 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:536
116 msgid "All"
117 msgstr "Alle"
118
119 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
120 msgid "Arabic"
121 msgstr "Arabisch"
122
123 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
124 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
125 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
126 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
127 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
128 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
129 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
130 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
131 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
132 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
133 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
134 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
135 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
136 msgid "Auto"
137 msgstr "Auto"
138
139 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:379 ../data/
140 msgid "Automatic Scan"
141 msgstr "Automatische Suche"
142
143 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
144 msgid "B"
145 msgstr ""
146
147 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
148 msgid "BA"
149 msgstr ""
150
151 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
152 msgid "BB"
153 msgstr ""
154
155 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
156 msgid "Band"
157 msgstr ""
158
159 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
160 msgid "Bandwidth"
161 msgstr "Bandbreite"
162
163 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
164 msgid "Bus: "
165 msgstr ""
166
167 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
168 msgid "C-Band"
169 msgstr ""
170
171 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66
172 msgid "Cable provider"
173 msgstr "Kabelanbieter"
174
175 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
176 msgid "Cancel"
177 msgstr "Abbruch"
178
179 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
180 msgid "Capacity: "
181 msgstr "Kapazität: "
182
183 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:180 ../data/
184 msgid "Channel"
185 msgstr "Kanal"
186
187 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:140
188 msgid "Channel:"
189 msgstr "Kanal:"
190
191 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:31
192 msgid "Choose source"
193 msgstr "Quelle wählen"
194
195 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
196 msgid "Classic"
197 msgstr "klassisch"
198
199 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30
200 msgid "Cleanup"
201 msgstr "Aufräumen"
202
203 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:299
204 msgid "Clear log"
205 msgstr "Log löschen"
206
207 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
208 msgid "Code rate high"
209 msgstr ""
210
211 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
212 msgid "Code rate low"
213 msgstr ""
214
215 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
216 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
217 msgid "Command order"
218 msgstr ""
219
220 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
221 msgid "Committed DiSEqC command"
222 msgstr ""
223
224 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
225 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 ../data/
226 msgid "Configuration Mode"
227 msgstr "Konfiguration"
228
229 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:197
230 msgid "Conflicting timer"
231 msgstr ""
232
233 #: ../lib/python/Plugins/fpupgrade/plugin.py:32
234 msgid "Current version:"
235 msgstr "Aktuelle Version:"
236
237 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
238 msgid "Default"
239 msgstr "Standard"
240
241 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
242 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:19
243 msgid "Delete"
244 msgstr "Löschen"
245
246 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:296
247 msgid "Delete entry"
248 msgstr "Eintrag löschen"
249
250 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:53
251 msgid "Delete failed!"
252 msgstr "Löschen fehlgeschlagen."
253
254 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:141
255 msgid "Description"
256 msgstr "Beschreibung"
257
258 #: ../lib/python/Screens/About.py:33
259 msgid "Detected HDD:"
260 msgstr "Erkannte Festplatten"
261
262 #: ../lib/python/Screens/About.py:17
263 msgid "Detected NIMs:"
264 msgstr "Erkannte Tuner:"
265
266 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
267 msgid "DiSEqC A/B"
268 msgstr "DiSEqC A/B"
269
270 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
271 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
272 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
273
274 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
275 msgid "DiSEqC Mode"
276 msgstr "DiSEqC-Modus"
277
278 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112
279 msgid "DiSEqC mode"
280 msgstr ""
281
282 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
283 msgid "DiSEqC repeats"
284 msgstr ""
285
286 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
287 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375
288 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:76 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
289 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
290 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
291 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
292 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
293 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
294 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
295 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
296 msgid "Disable"
297 msgstr "Aus"
298
299 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:36
300 msgid "Do you really want to delete this recording?"
301 msgstr "Wollen Sie diese Aufnahme wirklich löschen?"
302
303 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:82
304 msgid ""
305 "Do you really want to download\n"
306 "the plugin \""
307 msgstr ""
308 "Wollen Sie das Plugin mit\n"
309 "dem Namen \""
310
311 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:999
312 msgid ""
313 "Do you want to stop the current\n"
314 "(instant) recording?"
315 msgstr ""
316 "Die aktuelle Direktaufnahme\n"
317 "abbrechen?"
318
319 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:46
320 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:198
321 msgid ""
322 "Do you want to update your Dreambox?\n"
323 "After pressing OK, please wait!"
324 msgstr ""
325 "Möchten Sie Ihre Dreambox updaten?\n"
326 "Nach dem Druck auf OK bitte warten!"
327
328 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
329 msgid "Download Plugins"
330 msgstr "Plugins herunterladen"
331
332 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:70
333 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
334 msgstr "Lade Plugin-Informationen herunter. Bitte warten..."
335
336 #: ../lib/python/Components/Language.py:16
337 msgid "Dutch"
338 msgstr ""
339
340 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:650
341 msgid "E"
342 msgstr "O"
343
344 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
345 #, python-format
346 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
347 msgstr "FEHLER - Suche fehlgeschlagen (%s)!"
348
349 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:646
350 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
351 msgid "East"
352 msgstr "Ost"
353
354 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
355 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375
356 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:74 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
357 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
358 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
359 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
360 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
361 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
362 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
363 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
364 msgid "Enable"
365 msgstr "Ein"
366
367 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
368 msgid "End"
369 msgstr "Ende"
370
371 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178
372 msgid "EndTime"
373 msgstr "Endzeit"
374
375 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:45
376 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
377 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
378 msgid "English"
379 msgstr "Englisch"
380
381 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:620
382 msgid "Equal to Socket A"
383 msgstr "Wie Tuner A"
384
385 #: ../lib/python/Screens/Console.py:35
386 msgid "Execution Progress:"
387 msgstr "Ausführen eines externen Befehls:"
388
389 #: ../lib/python/Screens/Console.py:44
390 msgid "Execution finished!!"
391 msgstr "Ausführung beendet!"
392
393 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1064
394 msgid "Extensions"
395 msgstr "Erweiterungen"
396
397 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
398 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:119
399 msgid "FEC"
400 msgstr ""
401
402 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117
403 msgid "Fast DiSEqC"
404 msgstr ""
405
406 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:395
407 msgid "Favourites"
408 msgstr "Favoriten"
409
410 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
411 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
412 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
413 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
414 msgid "Frequency"
415 msgstr "Frequenz"
416
417 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
418 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
419 msgid "Fri"
420 msgstr "Fr"
421
422 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
423 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:162
424 msgid "Friday"
425 msgstr "Freitag"
426
427 #: ../lib/python/Screens/About.py:23
428 #, python-format
429 msgid "Frontprocessor version: %d"
430 msgstr "Frontprozessor-Version: %d"
431
432 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:55
433 msgid "Function not yet implemented"
434 msgstr "Funktion noch nicht eingebaut"
435
436 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
437 msgid "Gateway"
438 msgstr ""
439
440 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
441 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
442 msgid "German"
443 msgstr "Deutsch"
444
445 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
446 msgid "Guard interval mode"
447 msgstr ""
448
449 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:133
450 msgid "Hierarchy mode"
451 msgstr ""
452
453 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
454 msgid "IP Address"
455 msgstr "IP-Adresse"
456
457 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141
458 msgid "Increased voltage"
459 msgstr "Erhöhte Spannung"
460
461 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:214
462 msgid "Init"
463 msgstr ""
464
465 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
466 msgid "Initialize"
467 msgstr "Initialisieren"
468
469 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
470 msgid "Initializing Harddisk..."
471 msgstr "Initialisiere Festplatte..."
472
473 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
474 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
475 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
476 msgid "Inversion"
477 msgstr ""
478
479 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
480 msgid "LNB"
481 msgstr ""
482
483 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
484 msgid "LOF"
485 msgstr ""
486
487 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138
488 msgid "LOF/H"
489 msgstr ""
490
491 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
492 msgid "LOF/L"
493 msgstr ""
494
495 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:40 ../data/
496 msgid "Language selection"
497 msgstr "Sprachauswahl"
498
499 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
500 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/
501 msgid "Latitude"
502 msgstr "Breitengrad"
503
504 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
505 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/
506 msgid "Longitude"
507 msgstr "Längengrad"
508
509 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:621
510 msgid "Loopthrough to Socket A"
511 msgstr "Verbunden mit Tuner A"
512
513 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
514 msgid "Model: "
515 msgstr "Modell:"
516
517 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
518 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
519 msgid "Modulation"
520 msgstr ""
521
522 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
523 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
524 msgid "Mon"
525 msgstr "Mo"
526
527 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
528 msgid "Mon-Fri"
529 msgstr "Montag bis Freitag"
530
531 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
532 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:158
533 msgid "Monday"
534 msgstr "Montag"
535
536 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:23
537 msgid "Movie Menu"
538 msgstr "Filmauswahl"
539
540 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:100
541 msgid "Multi EPG"
542 msgstr "Multi-EPG"
543
544 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:476
545 msgid "N/A"
546 msgstr "Nicht verfügbar"
547
548 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:140
549 msgid "Name"
550 msgstr ""
551
552 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
553 msgid "Nameserver"
554 msgstr ""
555
556 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
557 msgid "Netmask"
558 msgstr "Netzmaske"
559
560 #: ../lib/python/Plugins/fpupgrade/plugin.py:33
561 msgid "New version:"
562 msgstr "Neue Version:"
563
564 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:34
565 msgid "Next"
566 msgstr "Vor"
567
568 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
569 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
570 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
571 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
572 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:710
573 msgid "No"
574 msgstr "Nein"
575
576 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:995
577 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
578 msgstr ""
579 "Keine Festplatte gefunden oder\n"
580 "Festplatte nicht initialisiert."
581
582 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
583 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
584 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
585 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
586 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
587 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
588 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
589 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
590 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
591 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
592 msgid "None"
593 msgstr "Keins"
594
595 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:648
596 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
597 msgid "North"
598 msgstr "Nord"
599
600 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:622
601 msgid "Nothing connected"
602 msgstr "Nichts angeschlossen"
603
604 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23
605 msgid "OK"
606 msgstr ""
607
608 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
609 msgid "Off"
610 msgstr "Aus"
611
612 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
613 msgid "On"
614 msgstr "An"
615
616 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
617 msgid "One"
618 msgstr "Eins"
619
620 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:32
621 msgid "Packet management"
622 msgstr "Paketverwaltung"
623
624 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38
625 msgid "Play recorded movies..."
626 msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..."
627
628 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:68
629 msgid "Please wait... Loading list..."
630 msgstr "Bitte warten... Liste wird geladen..."
631
632 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
633 msgid "Polarity"
634 msgstr "Polarität"
635
636 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
637 msgid "Polarization"
638 msgstr "Polarisation"
639
640 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
641 msgid "Port A"
642 msgstr ""
643
644 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
645 msgid "Port B"
646 msgstr ""
647
648 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
649 msgid "Port C"
650 msgstr ""
651
652 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
653 msgid "Port D"
654 msgstr ""
655
656 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
657 msgid "Positioner"
658 msgstr "Rotor"
659
660 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
661 msgid "Press OK to activate the settings."
662 msgstr "OK drücken zum aktivieren"
663
664 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:380
665 msgid "Press OK to scan"
666 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
667
668 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
669 msgid "Press OK to start the scan"
670 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
671
672 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:33
673 msgid "Prev"
674 msgstr "Zurück"
675
676 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:394
677 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:532
678 msgid "Provider"
679 msgstr "Provider"
680
681 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:639
682 msgid "Providers"
683 msgstr "Anbieter"
684
685 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:97
686 msgid "Really delete done timers?"
687 msgstr "Vollendete Timer wirklich löschen?"
688
689 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1048
690 msgid "Record"
691 msgstr "Aufnahme"
692
693 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
694 msgid "Reset"
695 msgstr "Zurücksetzen"
696
697 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
698 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
699 msgid "Sat"
700 msgstr "Sa"
701
702 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
703 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
704 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
705 msgid "Satellite"
706 msgstr "Satellit"
707
708 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:393
709 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:534
710 msgid "Satellites"
711 msgstr "Satelliten"
712
713 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
714 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
715 msgid "Saturday"
716 msgstr "Samstag"
717
718 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:623
719 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
720 msgstr "Zweites Kabel vom Rotor"
721
722 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:218
723 msgid "Select channel to record from"
724 msgstr "Kanal auswahlen, von dem aufgenommen werden soll"
725
726 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
727 msgid "Sequence repeat"
728 msgstr "Sequenz-Wiederholung"
729
730 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:641
731 msgid "Services"
732 msgstr "Kanäle"
733
734 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:33
735 msgid "Settings"
736 msgstr "Einstellungen"
737
738 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:39
739 msgid "Show the radio player..."
740 msgstr "Radio-Wiedergabemodus..."
741
742 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:617
743 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:624
744 msgid "Simple"
745 msgstr "Einfach"
746
747 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
748 msgid "Single"
749 msgstr "Einzeln"
750
751 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:99
752 msgid "Single EPG"
753 msgstr "Einfach-EPG"
754
755 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:652
756 msgid "Slot "
757 msgstr "Slot "
758
759 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:539
760 msgid "Socket "
761 msgstr "Sockel "
762
763 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:648
764 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
765 msgid "South"
766 msgstr "Süd"
767
768 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
769 msgid "Spanish"
770 msgstr "Spanisch"
771
772 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
773 msgid "Start"
774 msgstr ""
775
776 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1001
777 msgid "Start recording?"
778 msgstr "Aufnahme beginnen?"
779
780 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
781 msgid "StartTime"
782 msgstr "Startzeit"
783
784 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:208
785 msgid "Step "
786 msgstr "Schritt "
787
788 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:866
789 msgid "Stop Timeshift?"
790 msgstr "Timeshift beenden?"
791
792 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:95
793 msgid "Stop playing this movie?"
794 msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?"
795
796 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106
797 msgid "Stored position"
798 msgstr "gespeicherte Position"
799
800 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1053 ../data/
801 msgid "Subservices"
802 msgstr "Unterkanäle"
803
804 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
805 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
806 msgid "Sun"
807 msgstr "So"
808
809 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
810 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164
811 msgid "Sunday"
812 msgstr "Sonntag"
813
814 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
815 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
816 msgid "Symbol Rate"
817 msgstr "Symbolrate"
818
819 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68
820 msgid "Terrestrial provider"
821 msgstr "Region"
822
823 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
824 msgid "Three"
825 msgstr "Drei"
826
827 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
828 msgid "Threshold"
829 msgstr "Grenze"
830
831 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
832 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
833 msgid "Thu"
834 msgstr "Do"
835
836 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
837 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161
838 msgid "Thursday"
839 msgstr "Donnerstag"
840
841 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142
842 msgid "Timer Type"
843 msgstr "Timer-Art"
844
845 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:840
846 msgid "Timeshift not possible!"
847 msgstr "Timeshift nicht möglich!"
848
849 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1057
850 msgid "Timeshifting"
851 msgstr ""
852
853 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198
854 msgid "Today"
855 msgstr "Heute"
856
857 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101
858 msgid "Tone mode"
859 msgstr ""
860
861 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
862 msgid "Toneburst"
863 msgstr ""
864
865 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
866 msgid "Toneburst A/B"
867 msgstr "Toneburst A/B"
868
869 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
870 msgid "Transmission mode"
871 msgstr "Übertragungstyp"
872
873 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
874 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
875 msgid "Tue"
876 msgstr "Di"
877
878 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
879 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159
880 msgid "Tuesday"
881 msgstr "Dienstag"
882
883 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
884 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150
885 msgid "Tuner"
886 msgstr ""
887
888 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
889 msgid "Two"
890 msgstr "Zwei"
891
892 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
893 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
894 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:148
895 msgid "Type of scan"
896 msgstr "Art der Suche"
897
898 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:644
899 msgid "USALS"
900 msgstr "USALS"
901
902 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
903 msgid ""
904 "Unable to initialize harddisk.\n"
905 "Please refer to the user manual.\n"
906 "Error: "
907 msgstr ""
908 "Konnte Festplatte nicht initialisieren.\n"
909 "Bitte lesen Sie im Handbuch nach.\n"
910 "Fehler: "
911
912 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123
913 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
914 msgstr ""
915
916 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
917 msgid "Universal LNB"
918 msgstr "Universal-LNB"
919
920 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:207
921 msgid "Updating finished. Here is the result:"
922 msgstr "Aktualisierung beendet. Hier das Ergebnis:"
923
924 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:213
925 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
926 msgstr ""
927 "Update wird durchgeführt. Bitte warten. Der Vorgang kann einige Minuten "
928 "dauern."
929
930 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:28
931 msgid "Upgrade"
932 msgstr ""
933
934 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
935 msgid "Use DHCP"
936 msgstr "Adresse automatisch beziehen (DHCP)"
937
938 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103
939 msgid "Use usals for this sat"
940 msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
941
942 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
943 msgid "User defined"
944 msgstr "Benutzerdefiniert"
945
946 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:100
947 msgid "Voltage mode"
948 msgstr "Spannungs Modus"
949
950 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:648
951 msgid "W"
952 msgstr ""
953
954 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
955 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
956 msgid "Wed"
957 msgstr "Mi"
958
959 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
960 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
961 msgid "Wednesday"
962 msgstr "Mittwoch"
963
964 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
965 msgid "Weekday"
966 msgstr "Wochentag"
967
968 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:646
969 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
970 msgid "West"
971 msgstr ""
972
973 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
974 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
975 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
976 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
977 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:710
978 msgid "Yes"
979 msgstr "Ja"
980
981 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:38
982 msgid "You cannot delete this!"
983 msgstr "Sie können dies nicht löschen."
984
985 #: ../lib/python/Plugins/fpupgrade/plugin.py:31
986 msgid ""
987 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
988 "Press OK to start upgrade."
989 msgstr ""
990 "Ihre Frontprozessor-Firmware muss geupdatet werden.\n"
991 "Drücken Sie OK, um das Upgrade zu starten."
992
993 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:272
994 msgid "[bouquet edit]"
995 msgstr "[Bouquet Editor]"
996
997 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:274
998 msgid "[favourite edit]"
999 msgstr "[Favouriten Editor]"
1000
1001 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:360
1002 msgid "[move mode]"
1003 msgstr "[Verschiebemodus]"
1004
1005 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:88
1006 msgid "abort bouquet edit"
1007 msgstr "Bouqueteditieren abbrechen"
1008
1009 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
1010 msgid "abort favourites edit"
1011 msgstr "Favoriteneditor abbrechen"
1012
1013 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
1014 msgid "about to start"
1015 msgstr "startet gleich"
1016
1017 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63
1018 msgid "add service to bouquet"
1019 msgstr "Zu Bouquet hinzufügen"
1020
1021 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
1022 msgid "add service to favourites"
1023 msgstr "Kanal zu Favoriten hinzufügen"
1024
1025 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
1026 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
1027 msgid "back"
1028 msgstr "zurück"
1029
1030 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
1031 msgid "circular left"
1032 msgstr "links-zirkular"
1033
1034 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
1035 msgid "circular right"
1036 msgstr "rechts-zirkular"
1037
1038 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:68
1039 msgid "copy to favourites"
1040 msgstr "In Favouriten kopieren"
1041
1042 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1043 msgid "daily"
1044 msgstr "täglich"
1045
1046 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
1047 msgid "delete..."
1048 msgstr "löschen..."
1049
1050 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84
1051 msgid "disable move mode"
1052 msgstr "Verschiebemodus ausschalten"
1053
1054 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
1055 msgid "done!"
1056 msgstr "erledigt!"
1057
1058 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:541
1059 msgid "empty/unknown"
1060 msgstr "leer/unbekannt"
1061
1062 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80
1063 msgid "enable bouquet edit"
1064 msgstr "Bouqueteditieren anschalten"
1065
1066 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82
1067 msgid "enable favourite edit"
1068 msgstr "Favoriteneditor anschalten"
1069
1070 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77
1071 msgid "enable move mode"
1072 msgstr "Verschiebemodus aktivieren"
1073
1074 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
1075 msgid "end bouquet edit"
1076 msgstr "Bouqueteditieren beenden"
1077
1078 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90
1079 msgid "end favourites edit"
1080 msgstr "Favoriteneditor beenden"
1081
1082 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
1083 msgid "free diskspace"
1084 msgstr "freier Festplattenspeicher"
1085
1086 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
1087 msgid "horizontal"
1088 msgstr "horizontal"
1089
1090 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:220
1091 msgid "init module"
1092 msgstr "Modul initialisieren"
1093
1094 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:76
1095 msgid "leave movie player..."
1096 msgstr "Abspielmodus verlassen..."
1097
1098 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:82
1099 msgid "list"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:644
1103 msgid "manual"
1104 msgstr "manuell"
1105
1106 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:279
1107 msgid "next channel"
1108 msgstr "nächster Kanal"
1109
1110 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:282
1111 msgid "next channel in history"
1112 msgstr ""
1113
1114 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
1115 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
1116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1117 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1118 msgid "no"
1119 msgstr "nein"
1120
1121 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63
1122 msgid "no HDD found"
1123 msgstr "keine Festplatte gefunden"
1124
1125 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:218
1126 msgid "no module found"
1127 msgstr "Kein Modul gefunden"
1128
1129 #: ../lib/python/Screens/About.py:38
1130 msgid "none"
1131 msgstr "keine"
1132
1133 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
1134 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
1135 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
1136 msgid "off"
1137 msgstr "aus"
1138
1139 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
1140 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
1141 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
1142 msgid "on"
1143 msgstr "an"
1144
1145 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
1146 msgid "once"
1147 msgstr "einmalig"
1148
1149 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
1150 msgid "please press OK when ready"
1151 msgstr "bitte OK drücken wenn bereit"
1152
1153 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:280
1154 msgid "previous channel"
1155 msgstr "vorheriger Kanal"
1156
1157 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:281
1158 msgid "previous channel in history"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:55
1162 msgid "recording..."
1163 msgstr "nimmt auf..."
1164
1165 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72
1166 msgid "remove bouquet"
1167 msgstr "Bouquet entfernen"
1168
1169 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70
1170 msgid "remove service"
1171 msgstr "Kanal löschen"
1172
1173 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
1174 msgid "repeated"
1175 msgstr "wiederholend"
1176
1177 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
1178 #, python-format
1179 msgid ""
1180 "scan done!\n"
1181 "%d services found!"
1182 msgstr ""
1183 "Suche beendet.\n"
1184 "%d Kanäle gefunden."
1185
1186 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
1187 msgid ""
1188 "scan done!\n"
1189 "No service found!"
1190 msgstr ""
1191 "Suche beendet.\n"
1192 "Kein Kanal gefunden."
1193
1194 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
1195 msgid ""
1196 "scan done!\n"
1197 "One service found!"
1198 msgstr ""
1199 "Suche beendet.\n"
1200 "Ein Kanal gefunden."
1201
1202 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
1203 #, python-format
1204 msgid ""
1205 "scan in progress - %d %% done!\n"
1206 "%d services found!"
1207 msgstr ""
1208 "Suche läuft - %d %% erledigt!\n"
1209 "%d Kanäle gefunden!"
1210
1211 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
1212 msgid "scan state"
1213 msgstr "Status"
1214
1215 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:334
1216 msgid "show EPG..."
1217 msgstr "zeige EPG..."
1218
1219 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:212 ../lib/python/Screens/Wizard.py:213
1220 msgid "text"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:64
1224 msgid "unknown service"
1225 msgstr "unbekannter Service"
1226
1227 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1228 msgid "user defined"
1229 msgstr "benutzerdefiniert"
1230
1231 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
1232 msgid "vertical"
1233 msgstr "vertikal"
1234
1235 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
1236 msgid "waiting"
1237 msgstr "wartend"
1238
1239 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1240 msgid "weekly"
1241 msgstr "wöchentlich"
1242
1243 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
1244 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
1245 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1246 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1247 msgid "yes"
1248 msgstr "ja"
1249
1250 #: ../data/
1251 msgid "Channel Selection"
1252 msgstr "Kanalliste"
1253
1254 #: ../data/
1255 msgid "Service"
1256 msgstr "Kanal"
1257
1258 #: ../data/
1259 msgid "Network setup"
1260 msgstr "Netzwerkeinstellungen"
1261
1262 #: ../data/
1263 msgid "Games / Plugins"
1264 msgstr "Spiele / Erweiterungen"
1265
1266 #: ../data/
1267 msgid "Hide error windows"
1268 msgstr "Fehlerfenster verstecken"
1269
1270 #: ../data/
1271 msgid "help..."
1272 msgstr "Hilfe..."
1273
1274 #: ../data/
1275 msgid "BER:"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: ../data/
1279 msgid "Service Scan"
1280 msgstr "Kanalsuche"
1281
1282 #: ../data/
1283 msgid "DiSEqC"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../data/
1287 msgid "TV System"
1288 msgstr "Fernsehnorm"
1289
1290 #: ../data/
1291 msgid "#ffffff"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: ../data/
1295 msgid "NEXT"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: ../data/
1299 msgid "Deep Standby"
1300 msgstr "Ausschalten"
1301
1302 #: ../data/
1303 msgid "Tuner Slot"
1304 msgstr "Tuner Slot"
1305
1306 #: ../data/
1307 msgid "Change bouquets in quickzap"
1308 msgstr "Bouquet wechseln beim Quickzap"
1309
1310 #: ../data/
1311 msgid "Sound"
1312 msgstr "Ton"
1313
1314 #: ../data/
1315 msgid ""
1316 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
1317 "press OK."
1318 msgstr ""
1319 "Mit den hoch/runter Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK "
1320 "drücken."
1321
1322 #: ../data/
1323 msgid "No, just start my dreambox"
1324 msgstr "Nein, nur die Dreambox starten"
1325
1326 #: ../data/
1327 msgid "Show Satposition"
1328 msgstr "Zeige Satposition"
1329
1330 #: ../data/
1331 msgid "Do you want to view a tutorial?"
1332 msgstr "Wollen Sie ein Tutorial sehen?"
1333
1334 #: ../data/
1335 msgid "Setup"
1336 msgstr "Einstellungen"
1337
1338 #: ../data/
1339 msgid "#000000"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: ../data/
1343 msgid "This is step number 2."
1344 msgstr "Dies ist Schritt 2."
1345
1346 #: ../data/
1347 msgid "Use wizard to set up basic features"
1348 msgstr "Grundeinstellungen jetzt vornehmen"
1349
1350 #: ../data/
1351 msgid "Sat / Dish Setup"
1352 msgstr "Sat-/Schüsseleinstellungen"
1353
1354 #: ../data/
1355 msgid "Visualize positioner movement"
1356 msgstr "Rotorbewegungen anzeigen"
1357
1358 #: ../data/
1359 msgid "Audio / Video"
1360 msgstr "Audio / Video"
1361
1362 #: ../data/
1363 msgid "Mute"
1364 msgstr "Stummschaltung"
1365
1366 #: ../data/
1367 msgid "Service Searching"
1368 msgstr "Kanalsuche"
1369
1370 #: ../data/
1371 msgid "#20294a6b"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: ../data/
1375 msgid "Harddisk"
1376 msgstr "Festplatte"
1377
1378 #: ../data/
1379 msgid "Keyboard Map"
1380 msgstr "Tastaturlayout"
1381
1382 #: ../data/
1383 msgid "Keyboard Setup"
1384 msgstr "Tastatureinstellung"
1385
1386 #: ../data/
1387 msgid "Dish"
1388 msgstr "Schüssel"
1389
1390 #: ../data/
1391 msgid "Record Splitsize"
1392 msgstr "Splitgrösse der Aufnamen"
1393
1394 #: ../data/
1395 msgid "Auto show inforbar"
1396 msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen"
1397
1398 #: ../data/
1399 msgid "Margin after record"
1400 msgstr "Nachlauf hinter Aufnahme"
1401
1402 #: ../data/
1403 msgid "Network"
1404 msgstr "Netzwerk"
1405
1406 #: ../data/
1407 msgid "Invert"
1408 msgstr "Invertieren"
1409
1410 #: ../data/
1411 msgid "System"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: ../data/
1415 msgid "use power delta"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: ../data/
1419 msgid "Test mode"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: ../data/
1423 msgid "Manual Scan"
1424 msgstr "Manuelle Suche"
1425
1426 #: ../data/
1427 msgid "Timer Edit"
1428 msgstr "Zeitgesteuerte Aufname"
1429
1430 #: ../data/
1431 msgid "RC Menu"
1432 msgstr "Fernbedienung"
1433
1434 #: ../data/
1435 msgid "SNR:"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: ../data/
1439 msgid "select Slot"
1440 msgstr "wähle Slot"
1441
1442 #: ../data/
1443 msgid "Satconfig"
1444 msgstr "Sateinstellung"
1445
1446 #: ../data/
1447 msgid "Standby / Restart"
1448 msgstr "Standby / Neustart"
1449
1450 #: ../data/
1451 msgid "Main menu"
1452 msgstr "Hauptmenü"
1453
1454 #: ../data/
1455 msgid "EPG Selection"
1456 msgstr "EPG Auswahl"
1457
1458 #: ../data/
1459 msgid "Fast zapping"
1460 msgstr "Schnelles Umschalten"
1461
1462 #: ../data/
1463 msgid "OSD Settings"
1464 msgstr "OSD-Einstellungen"
1465
1466 #: ../data/
1467 msgid "Brightness"
1468 msgstr "Helligkeit"
1469
1470 #: ../data/
1471 msgid "Standby"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: ../data/
1475 msgid "Activate network settings"
1476 msgstr "Aktiviere Netzwerkeinstellungen"
1477
1478 #: ../data/
1479 msgid "Timer"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: ../data/
1483 msgid "Yes, view the tutorial"
1484 msgstr "Ja, Tutorial anzeigen"
1485
1486 #: ../data/
1487 msgid "UHF Modulator"
1488 msgstr ""
1489
1490 #: ../data/
1491 msgid "Color Format"
1492 msgstr "Farbformat"
1493
1494 #: ../data/
1495 msgid "Plugin browser"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: ../data/
1499 msgid "#80000000"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: ../data/
1503 msgid "Downloadable plugins"
1504 msgstr "Herunterladbare Erweiterungen"
1505
1506 #: ../data/
1507 msgid "LCD"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: ../data/
1511 msgid "Timezone"
1512 msgstr "Zeitzone"
1513
1514 #: ../data/
1515 msgid "Message"
1516 msgstr "Nachricht"
1517
1518 #: ../data/
1519 msgid "About..."
1520 msgstr "Über..."
1521
1522 #: ../data/
1523 msgid "#00ff00"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: ../data/
1527 msgid "Common Interface"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: ../data/
1531 msgid "Ask before zapping"
1532 msgstr "Vor Umschalten nachfragen"
1533
1534 #: ../data/
1535 msgid "#c0c000"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: ../data/
1539 msgid "A/V Settings"
1540 msgstr "A/V-Einstellungen"
1541
1542 #: ../data/
1543 msgid "Usage Settings"
1544 msgstr "Bedieneinstellungen"
1545
1546 #: ../data/
1547 msgid ""
1548 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1549 "displayed."
1550 msgstr "Um die Infobar anzuzeigen, drücken sie OK."
1551
1552 #: ../data/
1553 msgid "Service scan"
1554 msgstr "Kanalsuche"
1555
1556 #: ../data/
1557 msgid "LCD Setup"
1558 msgstr "LCD Einstellung"
1559
1560 #: ../data/
1561 msgid "No, scan later manually"
1562 msgstr "Nein, später suchen."
1563
1564 #: ../data/
1565 msgid "Soundcarrier"
1566 msgstr "Tonträger"
1567
1568 #: ../data/
1569 msgid "#0000ff"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: ../data/
1573 msgid "Contrast"
1574 msgstr "Kontrast"
1575
1576 #: ../data/
1577 msgid "Repeat"
1578 msgstr "Wiederholung"
1579
1580 #: ../data/
1581 msgid "Network Setup"
1582 msgstr "Netzwerkeinstellungen"
1583
1584 #: ../data/
1585 msgid "Parental Lock"
1586 msgstr "Jugendschutz"
1587
1588 #: ../data/
1589 msgid "Restart"
1590 msgstr "Neustart"
1591
1592 #: ../data/
1593 msgid "AC3 default"
1594 msgstr "AC3 standardmässig"
1595
1596 #: ../data/
1597 msgid "Timer entry"
1598 msgstr "Timereintrag"
1599
1600 #: ../data/
1601 msgid "Modulator"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: ../data/
1605 msgid "Eventview"
1606 msgstr "Programmübersicht"
1607
1608 #: ../data/
1609 msgid "Margin before record (minutes)"
1610 msgstr "Vorlauf bei Aufnahme (in Minuten)"
1611
1612 #: ../data/
1613 msgid "Keymap"
1614 msgstr "Tastenlayout"
1615
1616 #: ../data/
1617 msgid "InfoBar"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: ../data/
1621 msgid "Exit wizard"
1622 msgstr "Assistenten beenden"
1623
1624 #: ../data/
1625 msgid "Timer sanity error"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: ../data/
1629 msgid "Serviceinfo"
1630 msgstr "Service-Informationen"
1631
1632 #: ../data/
1633 msgid "VCR Switch"
1634 msgstr "Videorekorderumschaltung"
1635
1636 #: ../data/
1637 msgid "WSS on 4:3"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../data/
1641 msgid "Skip confirmations"
1642 msgstr "Bestätigungen überspringen"
1643
1644 #: ../data/
1645 msgid "Choose bouquet"
1646 msgstr "Bouquet wählen"
1647
1648 #: ../data/
1649 msgid "Yes, scan now"
1650 msgstr "Ja, jetzt suchen."
1651
1652 #: ../data/
1653 msgid "MORE"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: ../data/
1657 msgid "Information"
1658 msgstr "Informationen"
1659
1660 #: ../data/
1661 msgid "Timer log"
1662 msgstr "Timer Logbuch"
1663
1664 #: ../data/
1665 msgid "Menu"
1666 msgstr "Menü"
1667
1668 #: ../data/
1669 msgid "Please set up tuner B"
1670 msgstr "Einstellungen für Tuner B."
1671
1672 #: ../data/
1673 msgid ""
1674 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
1675 "Please press OK to start using you Dreambox."
1676 msgstr ""
1677 "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden.\n"
1678 "Bitte drücken Sie OK, um den Assistenten zu verlassen."
1679
1680 #: ../data/
1681 msgid "Delay"
1682 msgstr "Verzögerung"
1683
1684 #: ../data/
1685 msgid "Select HDD"
1686 msgstr "Festplattenwahl"
1687
1688 #: ../data/
1689 msgid "#ffffffff"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../data/
1693 msgid "Setup Lock"
1694 msgstr "Setup-Sperre"
1695
1696 #: ../data/
1697 msgid "Aspect Ratio"
1698 msgstr "Seitenverhältnis"
1699
1700 #: ../data/
1701 msgid "Expert Setup"
1702 msgstr "Experteneinstellungen"
1703
1704 #: ../data/
1705 msgid "Language"
1706 msgstr "Sprache"
1707
1708 #: ../data/
1709 msgid ""
1710 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
1711 "\n"
1712 "Please set up tuner A"
1713 msgstr ""
1714 "Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n"
1715 "\n"
1716 "Einstellungen für Tuner A"
1717
1718 #: ../data/
1719 msgid "Parental Control"
1720 msgstr "Jugendschutz"
1721
1722 #: ../data/
1723 msgid "VCR scart"
1724 msgstr "Scart-Videorekorder"
1725
1726 #: ../data/
1727 msgid "Mainmenu"
1728 msgstr "Hauptmenü"
1729
1730 #: ../data/
1731 msgid "Select a movie"
1732 msgstr "Filmauswahl"
1733
1734 #: ../data/
1735 msgid "Volume"
1736 msgstr "Lautstärke"
1737
1738 #: ../data/
1739 msgid "Multi bouquets"
1740 msgstr "Mehrere Bouquets"
1741
1742 #: ../data/
1743 msgid "Alpha"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: ../data/
1747 msgid ""
1748 "Welcome.\n"
1749 "\n"
1750 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
1751 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
1752 msgstr ""
1753 "Willkommen.\n"
1754 "\n"
1755 "Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox "
1756 "führen.\n"
1757 "Drücken Sie OK auf Ihrer Fernbedienung, um zum nächsten Schritt zu gelangen."
1758
1759 #: ../data/
1760 msgid "About"
1761 msgstr "Über"
1762
1763 #: ../data/
1764 msgid "config menu"
1765 msgstr "Konfigurationsmenü"
1766
1767 #: ../data/
1768 msgid "Finetune"
1769 msgstr "Feineinst."
1770
1771 #: ../data/
1772 msgid "Timer Editor"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: ../data/
1776 msgid "AGC:"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: ../data/
1780 msgid "What do you want to scan?"
1781 msgstr "Was wollen Sie scannen?"
1782
1783 #: ../data/
1784 msgid "Usage settings"
1785 msgstr "Bedieneinstellungen"
1786
1787 #: ../data/
1788 msgid "Channellist menu"
1789 msgstr "Kanallisten-Menü"
1790
1791 #: ../data/
1792 msgid "Audio"
1793 msgstr "Ton"
1794
1795 #: ../data/
1796 msgid "#ff0000"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: ../data/
1800 msgid "Do you want to do a service scan?"
1801 msgstr "Jetzt nach Kanälen suchen?"
1802
1803 #: ../data/
1804 msgid "NOW"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: ../data/
1808 msgid "Seek"
1809 msgstr "Springen"
1810
1811 #: ../data/
1812 msgid "Satelliteconfig"
1813 msgstr "Satelliteneinstellungen"
1814
1815 #~ msgid "Add Timer"
1816 #~ msgstr "Timer hinzuf."
1817
1818 #~ msgid "Please press OK!"
1819 #~ msgstr "Bitte OK drücken!"
1820
1821 #~ msgid "Positioner mode"
1822 #~ msgstr "Rotorart"
1823
1824 #~ msgid "Plugins"
1825 #~ msgstr "Erweiterungen"
1826
1827 #~ msgid "Usage"
1828 #~ msgstr "Bedienung"
1829
1830 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
1831 #~ msgstr ""
1832 #~ "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden."
1833
1834 #~ msgid "Toggle EPG type with INFO button"
1835 #~ msgstr "EPG-Typen durch Druck auf INFO wechseln"
1836
1837 #~ msgid "Recording"
1838 #~ msgstr "Aufnahmen"