fix translations
[enigma2.git] / po / es.po
1 # Spanish translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2006 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2006.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-01-28 00:36+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-01-19 09:00+0100\n"
12 "Last-Translator: Jose Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
19 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
21
22 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
23 #, python-format
24 msgid "%d min"
25 msgstr ""
26
27 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
28 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
29 msgid "%d.%B %Y"
30 msgstr ""
31
32 #: ../lib/python/Screens/About.py:26
33 #, python-format
34 msgid "%s (%s, %d MB free)"
35 msgstr "%s (%s, %d MB libres)"
36
37 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
38 msgid "0 V"
39 msgstr ""
40
41 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
42 msgid "1.0"
43 msgstr ""
44
45 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
46 msgid "1.1"
47 msgstr ""
48
49 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
50 msgid "1.2"
51 msgstr ""
52
53 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
54 msgid "12 V"
55 msgstr ""
56
57 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140
58 msgid "12V Output"
59 msgstr "12V Salida"
60
61 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
62 msgid "13 V"
63 msgstr ""
64
65 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
66 msgid "18 V"
67 msgstr ""
68
69 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
70 msgid "A"
71 msgstr ""
72
73 #: ../RecordTimer.py:127
74 msgid ""
75 "A timer failed to record!\n"
76 "Disable TV and try again?\n"
77 msgstr ""
78 "¡Ha fallado la grabacion!\n"
79 "¿Desactivar TV y probar otra vez?\n"
80
81 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
82 msgid "AA"
83 msgstr ""
84
85 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
86 msgid "AB"
87 msgstr ""
88
89 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28
90 msgid "Add"
91 msgstr "Añadir"
92
93 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:21
94 msgid "Add Timer"
95 msgstr ""
96
97 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48
98 msgid "Add timer"
99 msgstr "Añadir temporizador"
100
101 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:615
102 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:623
103 msgid "Advanced"
104 msgstr "Avanzado"
105
106 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:370
107 msgid "All"
108 msgstr "Todo"
109
110 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
111 msgid "Arabic"
112 msgstr ""
113
114 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
115 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
116 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
117 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
118 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
119 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
120 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
121 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
122 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
123 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
124 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
125 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
126 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
127 msgid "Auto"
128 msgstr ""
129
130 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:379 ../data/
131 msgid "Automatic Scan"
132 msgstr "Escaneo automatico"
133
134 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
135 msgid "B"
136 msgstr ""
137
138 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
139 msgid "BA"
140 msgstr ""
141
142 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
143 msgid "BB"
144 msgstr ""
145
146 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
147 msgid "Band"
148 msgstr "Banda"
149
150 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
151 msgid "Bandwidth"
152 msgstr "Ancho de banda"
153
154 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
155 msgid "Bus: "
156 msgstr ""
157
158 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
159 msgid "C-Band"
160 msgstr "Banda-C"
161
162 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66
163 msgid "Cable provider"
164 msgstr "Proveedor de cable"
165
166 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
167 msgid "Cancel"
168 msgstr "Cancelar"
169
170 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
171 msgid "Capacity: "
172 msgstr "Capacidad: "
173
174 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:180 ../data/
175 msgid "Channel"
176 msgstr "Canal"
177
178 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 ../data/
179 msgid "Channel Selection"
180 msgstr "Seleccion de Canal"
181
182 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:135
183 msgid "Channel:"
184 msgstr "Canal:"
185
186 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
187 msgid "Classic"
188 msgstr "Clasico"
189
190 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30
191 msgid "Cleanup"
192 msgstr ""
193
194 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:300
195 msgid "Clear log"
196 msgstr ""
197
198 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
199 msgid "Code rate high"
200 msgstr ""
201
202 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
203 msgid "Code rate low"
204 msgstr ""
205
206 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
207 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
208 msgid "Command order"
209 msgstr "Orden de comando"
210
211 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
212 msgid "Committed DiSEqC command"
213 msgstr "Comando DISEqC enviado"
214
215 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 ../data/
216 msgid "Configuration Mode"
217 msgstr "Modo Configuracion"
218
219 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:195
220 msgid "Conflicting timer"
221 msgstr ""
222
223 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
224 msgid "Default"
225 msgstr "Por defecto"
226
227 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
228 msgid "Delete"
229 msgstr "Borrar"
230
231 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:297
232 msgid "Delete entry"
233 msgstr ""
234
235 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:53
236 msgid "Delete failed!"
237 msgstr "¡Borrado fallado!"
238
239 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:141
240 msgid "Description"
241 msgstr "Descripcion"
242
243 #: ../lib/python/Screens/About.py:23
244 msgid "Detected HDD:"
245 msgstr "HDD: Detectado"
246
247 #: ../lib/python/Screens/About.py:15
248 msgid "Detected NIMs:"
249 msgstr "Detectado NIMs:"
250
251 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
252 msgid "DiSEqC A/B"
253 msgstr ""
254
255 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
256 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
257 msgstr ""
258
259 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
260 msgid "DiSEqC Mode"
261 msgstr "Modo DiSEqC"
262
263 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112
264 msgid "DiSEqC mode"
265 msgstr "modo DiSEqC"
266
267 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
268 msgid "DiSEqC repeats"
269 msgstr "Repetir DiSEqC"
270
271 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
272 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375
273 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:75 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
274 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
275 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
276 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
277 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
278 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
279 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
280 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
281 msgid "Disable"
282 msgstr "Desabilitar"
283
284 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:36
285 msgid "Do you really want to delete this recording?"
286 msgstr "¿Borrar esta grabacion?"
287
288 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:964
289 msgid ""
290 "Do you want to stop the current\n"
291 "(instant) recording?"
292 msgstr ""
293 "¿Parar la actual (directo)\n"
294 "grabacion?"
295
296 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:34
297 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:142
298 msgid ""
299 "Do you want to update your Dreambox?\n"
300 "After pressing OK, please wait!"
301 msgstr ""
302 "¿Actualizar tu Dreambox?\n"
303 "¡Despues de pulsar OK, espere!"
304
305 #: ../lib/python/Components/Language.py:16
306 msgid "Dutch"
307 msgstr ""
308
309 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:588
310 msgid "E"
311 msgstr ""
312
313 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
314 #, python-format
315 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
316 msgstr "ERROR - fallo la busqueda (%s)!"
317
318 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:644
319 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
320 msgid "East"
321 msgstr "Este"
322
323 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
324 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375
325 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:73 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
326 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
327 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
328 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
329 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
330 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
331 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
332 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
333 msgid "Enable"
334 msgstr "Activado"
335
336 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
337 msgid "End"
338 msgstr "Fin"
339
340 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178
341 msgid "EndTime"
342 msgstr "HoraFin"
343
344 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:41
345 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
346 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
347 msgid "English"
348 msgstr "Ingles"
349
350 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:618
351 msgid "Equal to Socket A"
352 msgstr ""
353
354 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
355 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:119
356 msgid "FEC"
357 msgstr ""
358
359 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117
360 msgid "Fast DiSEqC"
361 msgstr "DiSEqC Rapido"
362
363 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:373
364 msgid "Favourites"
365 msgstr "Favoritos"
366
367 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
368 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
369 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
370 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
371 msgid "Frequency"
372 msgstr "Frecuencia"
373
374 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
375 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
376 msgid "Fri"
377 msgstr ""
378
379 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
380 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:162
381 msgid "Friday"
382 msgstr "Viernes"
383
384 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
385 msgid "Gateway"
386 msgstr "Puerta de enlace"
387
388 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
389 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
390 msgid "German"
391 msgstr "Aleman"
392
393 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
394 msgid "Guard interval mode"
395 msgstr ""
396
397 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:133
398 msgid "Hierarchy mode"
399 msgstr "Modo jerarquico"
400
401 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
402 msgid "IP Address"
403 msgstr "Direccion IP"
404
405 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141
406 msgid "Increased voltage"
407 msgstr "Voltage incrementado"
408
409 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:214
410 msgid "Init"
411 msgstr "Iniciar"
412
413 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
414 msgid "Initialize"
415 msgstr "Inicializado"
416
417 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
418 msgid "Initializing Harddisk..."
419 msgstr "Inicializando Disco duro..."
420
421 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
422 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
423 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
424 msgid "Inversion"
425 msgstr ""
426
427 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
428 msgid "LNB"
429 msgstr ""
430
431 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
432 msgid "LOF"
433 msgstr ""
434
435 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138
436 msgid "LOF/H"
437 msgstr ""
438
439 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
440 msgid "LOF/L"
441 msgstr ""
442
443 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:36 ../data/
444 msgid "Language selection"
445 msgstr "Seleccion de Idioma"
446
447 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
448 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/
449 msgid "Latitude"
450 msgstr "Latitud"
451
452 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
453 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/
454 msgid "Longitude"
455 msgstr "Longitud"
456
457 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:619
458 msgid "Loopthrough to Socket A"
459 msgstr ""
460
461 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
462 msgid "Model: "
463 msgstr "Modelo: "
464
465 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
466 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
467 msgid "Modulation"
468 msgstr "Modulacion"
469
470 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
471 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
472 msgid "Mon"
473 msgstr ""
474
475 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
476 msgid "Mon-Fri"
477 msgstr "Lun-Vie"
478
479 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
480 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:158
481 msgid "Monday"
482 msgstr "Lunes"
483
484 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:23
485 msgid "Movie Menu"
486 msgstr "Menu de Peliculas"
487
488 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:100
489 msgid "Multi EPG"
490 msgstr ""
491
492 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:474
493 msgid "N/A"
494 msgstr ""
495
496 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:140
497 msgid "Name"
498 msgstr "Nombre"
499
500 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
501 msgid "Nameserver"
502 msgstr "DNS"
503
504 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
505 msgid "Netmask"
506 msgstr "Mascara"
507
508 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:34
509 msgid "Next"
510 msgstr "Siguiente"
511
512 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
513 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
514 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
515 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
516 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
517 msgid "No"
518 msgstr ""
519
520 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:960
521 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
522 msgstr "No HDD encontrado o no inicializado"
523
524 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
525 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
526 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
527 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
528 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
529 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
530 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
531 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
532 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
533 msgid "None"
534 msgstr "Ninguno"
535
536 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:646
537 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
538 msgid "North"
539 msgstr "Norte"
540
541 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:620
542 msgid "Nothing connected"
543 msgstr "Nada conectado"
544
545 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23
546 msgid "OK"
547 msgstr ""
548
549 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
550 msgid "Off"
551 msgstr ""
552
553 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
554 msgid "On"
555 msgstr ""
556
557 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
558 msgid "One"
559 msgstr "Uno"
560
561 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38
562 msgid "Play recorded movies..."
563 msgstr "Reproducir peliculas grabadas..."
564
565 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:20
566 msgid "Please press OK!"
567 msgstr "Pulse OK!"
568
569 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:74
570 msgid "Please wait... Loading list..."
571 msgstr "Espere... Cargando lista..."
572
573 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
574 msgid "Polarity"
575 msgstr "Polaridad"
576
577 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
578 msgid "Polarization"
579 msgstr "Polarizacion"
580
581 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
582 msgid "Port A"
583 msgstr ""
584
585 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
586 msgid "Port B"
587 msgstr ""
588
589 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
590 msgid "Port C"
591 msgstr ""
592
593 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
594 msgid "Port D"
595 msgstr ""
596
597 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
598 msgid "Positioner"
599 msgstr "Motor"
600
601 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
602 msgid "Positioner mode"
603 msgstr "Modo posicionar"
604
605 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
606 msgid "Press OK to activate the settings."
607 msgstr "Pulse OK para activar la configuracion."
608
609 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:380
610 msgid "Press OK to scan"
611 msgstr "Pulse OK para buscar"
612
613 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
614 msgid "Press OK to start the scan"
615 msgstr "Pulse OK para comenzar la busqueda"
616
617 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:33
618 msgid "Prev"
619 msgstr ""
620
621 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:372
622 msgid "Provider"
623 msgstr "Proveedor"
624
625 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:578
626 msgid "Providers"
627 msgstr "Proveedores"
628
629 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:95
630 msgid "Really delete done timers?"
631 msgstr ""
632
633 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1013
634 msgid "Record"
635 msgstr "Grabar"
636
637 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
638 msgid "Reset"
639 msgstr "Resetear"
640
641 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
642 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
643 msgid "Sat"
644 msgstr ""
645
646 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
647 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
648 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
649 msgid "Satellite"
650 msgstr "Satelite"
651
652 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:371
653 msgid "Satellites"
654 msgstr "Satelites"
655
656 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
657 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
658 msgid "Saturday"
659 msgstr "Sabado"
660
661 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:621
662 msgid "Secondary cable from Rotor-LNB"
663 msgstr ""
664
665 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:218
666 msgid "Select channel to record from"
667 msgstr "Seleccionar canal del que grabar"
668
669 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
670 msgid "Sequence repeat"
671 msgstr "Repetir secuencia"
672
673 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:580
674 msgid "Services"
675 msgstr "Canales"
676
677 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:39
678 msgid "Show the radio player..."
679 msgstr ""
680
681 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:615
682 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:622
683 msgid "Simple"
684 msgstr ""
685
686 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
687 msgid "Single"
688 msgstr ""
689
690 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:99
691 msgid "Single EPG"
692 msgstr ""
693
694 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:650
695 msgid "Slot "
696 msgstr ""
697
698 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:537
699 msgid "Socket "
700 msgstr ""
701
702 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:646
703 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
704 msgid "South"
705 msgstr "Sur"
706
707 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
708 msgid "Spanish"
709 msgstr ""
710
711 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
712 msgid "Start"
713 msgstr "Inicio"
714
715 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:966
716 msgid "Start recording?"
717 msgstr "¿Iniciar grabacion?"
718
719 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
720 msgid "StartTime"
721 msgstr "HoraInicio"
722
723 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:208
724 msgid "Step "
725 msgstr "Paso "
726
727 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:92
728 msgid "Stop playing this movie?"
729 msgstr "¿Parar grabar esta pelicula?"
730
731 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106
732 msgid "Stored position"
733 msgstr "Posicion almacenada"
734
735 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1018 ../data/
736 msgid "Subservices"
737 msgstr "Subservicios"
738
739 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
740 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
741 msgid "Sun"
742 msgstr ""
743
744 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
745 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164
746 msgid "Sunday"
747 msgstr "Domingo"
748
749 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
750 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
751 msgid "Symbol Rate"
752 msgstr "Symbolrate"
753
754 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68
755 msgid "Terrestrial provider"
756 msgstr "Proveedor terrestre"
757
758 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
759 msgid "Three"
760 msgstr "Tres"
761
762 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
763 msgid "Threshold"
764 msgstr ""
765
766 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
767 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
768 msgid "Thu"
769 msgstr ""
770
771 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
772 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161
773 msgid "Thursday"
774 msgstr "Jueves"
775
776 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142
777 msgid "Timer Type"
778 msgstr "Tipo Temporizador"
779
780 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:809
781 msgid "Timeshift not possible!"
782 msgstr ""
783
784 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198
785 msgid "Today"
786 msgstr ""
787
788 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101
789 msgid "Tone mode"
790 msgstr "Modo tono"
791
792 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
793 msgid "Toneburst"
794 msgstr ""
795
796 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
797 msgid "Toneburst A/B"
798 msgstr ""
799
800 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
801 msgid "Transmission mode"
802 msgstr "Modo trasmision"
803
804 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
805 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
806 msgid "Tue"
807 msgstr ""
808
809 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
810 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159
811 msgid "Tuesday"
812 msgstr "Martes"
813
814 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
815 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150
816 msgid "Tuner"
817 msgstr ""
818
819 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
820 msgid "Two"
821 msgstr "Dos"
822
823 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
824 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
825 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:148
826 msgid "Type of scan"
827 msgstr "Tipo de busqueda"
828
829 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:642
830 msgid "USALS"
831 msgstr "USALS"
832
833 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
834 msgid ""
835 "Unable to initialize harddisk.\n"
836 "Please refer to the user manual.\n"
837 "Error: "
838 msgstr ""
839 "Imposible inicializar el disco duro.\n"
840 "Por favor mirar el manual de usuario.\n"
841 "Error: "
842
843 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123
844 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
845 msgstr "Comando DiSEqC no enviado"
846
847 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
848 msgid "Universal LNB"
849 msgstr ""
850
851 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:43
852 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:151
853 msgid "Updating finished. Here is the result:"
854 msgstr "Actualizacion finalizada. Aqui esta el resultado:"
855
856 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:49
857 #: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:157
858 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
859 msgstr "Actualizando... Espere... Esto tomara algunos minutos..."
860
861 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
862 msgid "Use DHCP"
863 msgstr "Usar DHCP"
864
865 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103
866 msgid "Use usals for this sat"
867 msgstr "Usar usals para este sat"
868
869 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
870 msgid "User defined"
871 msgstr "Definido por el usuario"
872
873 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:100
874 msgid "Voltage mode"
875 msgstr "Modo voltaje"
876
877 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:586
878 msgid "W"
879 msgstr ""
880
881 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
882 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
883 msgid "Wed"
884 msgstr ""
885
886 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
887 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
888 msgid "Wednesday"
889 msgstr "Miercoles"
890
891 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
892 msgid "Weekday"
893 msgstr "DiaSemana"
894
895 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:644
896 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
897 msgid "West"
898 msgstr "Oeste"
899
900 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
901 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
902 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
903 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
904 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
905 msgid "Yes"
906 msgstr "Si"
907
908 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:38
909 msgid "You cannot delete this!"
910 msgstr "¡No puede borrar esto!"
911
912 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:257
913 msgid "[bouquet edit]"
914 msgstr ""
915
916 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:259
917 msgid "[favourite edit]"
918 msgstr "[edit favoritos]"
919
920 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:338
921 msgid "[move mode]"
922 msgstr "[modo mover]"
923
924 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82
925 msgid "abort bouquet edit"
926 msgstr "abortar la edición bouquet"
927
928 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
929 msgid "abort favourites edit"
930 msgstr "abortar la edición de favoritos"
931
932 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:57
933 msgid "add service to bouquet"
934 msgstr "añadir canal a bouquet"
935
936 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:59
937 msgid "add service to favourites"
938 msgstr "añadir canal a favoritos"
939
940 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
941 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
942 msgid "back"
943 msgstr "atrás"
944
945 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
946 msgid "circular left"
947 msgstr "circular izda"
948
949 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
950 msgid "circular right"
951 msgstr "circular dcha"
952
953 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:62
954 msgid "copy to favourites"
955 msgstr ""
956
957 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
958 msgid "daily"
959 msgstr "diariamente"
960
961 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
962 msgid "delete..."
963 msgstr "borrar..."
964
965 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:78
966 msgid "disable move mode"
967 msgstr "inabilitar modo movimiento"
968
969 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:539
970 msgid "empty/unknown"
971 msgstr "vacío/desconocido"
972
973 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:74
974 msgid "enable bouquet edit"
975 msgstr "habilitar edición bouquet"
976
977 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:76
978 msgid "enable favourite edit"
979 msgstr "habilitar edición de favoritos"
980
981 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:71
982 msgid "enable move mode"
983 msgstr "habilitar modo movimiento"
984
985 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
986 msgid "end bouquet edit"
987 msgstr "fin de edición bouquet"
988
989 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84
990 msgid "end favourites edit"
991 msgstr "fin edición de favoritos"
992
993 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
994 msgid "free diskspace"
995 msgstr "espacio libre en disco"
996
997 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
998 msgid "horizontal"
999 msgstr ""
1000
1001 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:220
1002 msgid "init module"
1003 msgstr "iniciar módulo"
1004
1005 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:75
1006 msgid "leave movie player..."
1007 msgstr "dejar reproductor de pelis..."
1008
1009 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:642
1010 msgid "manual"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:274
1014 msgid "next channel"
1015 msgstr "siguiente canal"
1016
1017 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
1018 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
1019 #: ../lib/python/Components/Network.py:146
1020 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1021 msgid "no"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63
1025 msgid "no HDD found"
1026 msgstr "disco no encontrado"
1027
1028 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:218
1029 msgid "no module found"
1030 msgstr "módulo no encontrado"
1031
1032 #: ../lib/python/Screens/About.py:28
1033 msgid "none"
1034 msgstr "ninguno"
1035
1036 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
1037 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
1038 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
1039 msgid "off"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
1043 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
1044 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
1045 msgid "on"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
1049 msgid "once"
1050 msgstr "una vez"
1051
1052 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
1053 msgid "please press OK when ready"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:275
1057 msgid "previous channel"
1058 msgstr "canal anterior"
1059
1060 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:66
1061 msgid "remove bouquet"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:64
1065 msgid "remove service"
1066 msgstr "borrar canal"
1067
1068 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
1069 msgid "repeated"
1070 msgstr "repetido"
1071
1072 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
1073 #, python-format
1074 msgid ""
1075 "scan done!\n"
1076 "%d services found!"
1077 msgstr ""
1078 "¡búsqueda hecha!\n"
1079 "%d canales encontrados."
1080
1081 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
1082 msgid ""
1083 "scan done!\n"
1084 "No service found!"
1085 msgstr ""
1086 "¡búsqueda hecha!\n"
1087 "¡Canal no encontrado!"
1088
1089 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
1090 msgid ""
1091 "scan done!\n"
1092 "One service found!"
1093 msgstr ""
1094 "¡búsqueda hecha!\n"
1095 "Un canal encontrado"
1096
1097 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
1098 #, python-format
1099 msgid ""
1100 "scan in progress - %d %% done!\n"
1101 "%d services found!"
1102 msgstr ""
1103 "búsqueda en progreso - %d %% hecho!\n"
1104 "%d canales encontrados!"
1105
1106 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
1107 msgid "scan state"
1108 msgstr "estado de la búsqueda"
1109
1110 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:315
1111 msgid "show EPG..."
1112 msgstr "mostrar EPG..."
1113
1114 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:212 ../lib/python/Screens/Wizard.py:213
1115 msgid "text"
1116 msgstr "texto"
1117
1118 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:64
1119 msgid "unknown service"
1120 msgstr "servicio desconocido"
1121
1122 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1123 msgid "user defined"
1124 msgstr "definido por el usuario"
1125
1126 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
1127 msgid "vertical"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1131 msgid "weekly"
1132 msgstr "semanalmente"
1133
1134 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
1135 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
1136 #: ../lib/python/Components/Network.py:146
1137 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1138 msgid "yes"
1139 msgstr "si"
1140
1141 #: ../data/
1142 msgid "Service"
1143 msgstr "Canal"
1144
1145 #: ../data/
1146 msgid "Network setup"
1147 msgstr "Configuración de red"
1148
1149 #: ../data/
1150 msgid "Games / Plugins"
1151 msgstr "Juegos / Plugins"
1152
1153 #: ../data/
1154 msgid "Hide error windows"
1155 msgstr "Ocultar ventanas de error"
1156
1157 #: ../data/
1158 msgid "help..."
1159 msgstr "Ayuda..."
1160
1161 #: ../data/
1162 msgid "Usage"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: ../data/
1166 msgid "BER:"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: ../data/
1170 msgid "Service Scan"
1171 msgstr "Busquda de canal"
1172
1173 #: ../data/
1174 msgid "DiSEqC"
1175 msgstr ""
1176
1177 #: ../data/
1178 msgid "TV System"
1179 msgstr "Sistema de TV"
1180
1181 #: ../data/
1182 msgid "#ffffff"
1183 msgstr ""
1184
1185 #: ../data/
1186 msgid "NEXT"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: ../data/
1190 msgid "Deep Standby"
1191 msgstr "Standby fuerte"
1192
1193 #: ../data/
1194 msgid "Tuner Slot"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: ../data/
1198 msgid "Sound"
1199 msgstr "Sonido"
1200
1201 #: ../data/
1202 msgid ""
1203 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
1204 "press OK."
1205 msgstr ""
1206 "Use las tecla arriba/abajo de su mando para seleccionar una opción. Después, "
1207 "pulse OK."
1208
1209 #: ../data/
1210 msgid "No, just start my dreambox"
1211 msgstr "No, solo arranca mi dreambox"
1212
1213 #: ../data/
1214 msgid "Show Satposition"
1215 msgstr "Mostrar la posición del satélite"
1216
1217 #: ../data/
1218 msgid "Do you want to view a tutorial?"
1219 msgstr "¿Quiere ver un tutorial?"
1220
1221 #: ../data/
1222 msgid "Setup"
1223 msgstr "Config"
1224
1225 #: ../data/
1226 msgid "#000000"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: ../data/
1230 msgid "This is step number 2."
1231 msgstr ""
1232
1233 #: ../data/
1234 msgid "Use wizard to set up basic features"
1235 msgstr "Use el asistente para configuración básica"
1236
1237 #: ../data/
1238 msgid "Sat / Dish Setup"
1239 msgstr "Sat / Config Ant"
1240
1241 #: ../data/
1242 msgid "Visualize positioner movement"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: ../data/
1246 msgid "Mute"
1247 msgstr "Silencio"
1248
1249 #: ../data/
1250 msgid "Service Searching"
1251 msgstr "Buscar Canal"
1252
1253 #: ../data/
1254 msgid "#20294a6b"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: ../data/
1258 msgid "Harddisk"
1259 msgstr "Disco duro"
1260
1261 #: ../data/
1262 msgid "Keyboard Map"
1263 msgstr "Mapa del teclado"
1264
1265 #: ../data/
1266 msgid "Keyboard Setup"
1267 msgstr "Config Teclado"
1268
1269 #: ../data/
1270 msgid "Dish"
1271 msgstr "Antena"
1272
1273 #: ../data/
1274 msgid "Record Splitsize"
1275 msgstr "Tamaño de partir grabación"
1276
1277 #: ../data/
1278 msgid "Auto show inforbar"
1279 msgstr "Auto mostrar barra info"
1280
1281 #: ../data/
1282 msgid "Network"
1283 msgstr "Red"
1284
1285 #: ../data/
1286 msgid "Invert"
1287 msgstr "Invertir"
1288
1289 #: ../data/
1290 msgid "System"
1291 msgstr "Sistema"
1292
1293 #: ../data/
1294 msgid "use power delta"
1295 msgstr "use potencia delta"
1296
1297 #: ../data/
1298 msgid "Test mode"
1299 msgstr "Modo test"
1300
1301 #: ../data/
1302 msgid "Manual Scan"
1303 msgstr "Búsqueda Manual"
1304
1305 #: ../data/
1306 msgid "Timer Edit"
1307 msgstr "Editar Hora"
1308
1309 #: ../data/
1310 msgid "RC Menu"
1311 msgstr "Menú RC"
1312
1313 #: ../data/
1314 msgid "SNR:"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: ../data/
1318 msgid "select Slot"
1319 msgstr "seleccionar Slot"
1320
1321 #: ../data/
1322 msgid "Satconfig"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: ../data/
1326 msgid "Standby / Restart"
1327 msgstr "Standby / Reiniciar"
1328
1329 #: ../data/
1330 msgid "Main menu"
1331 msgstr "Menú principal"
1332
1333 #: ../data/
1334 msgid "EPG Selection"
1335 msgstr "Selección EPG"
1336
1337 #: ../data/
1338 msgid "Fast zapping"
1339 msgstr "Zapin rápido"
1340
1341 #: ../data/
1342 msgid "OSD Settings"
1343 msgstr "Config OSD"
1344
1345 #: ../data/
1346 msgid "Brightness"
1347 msgstr "Brillo"
1348
1349 #: ../data/
1350 msgid "Standby"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: ../data/
1354 msgid "Activate network settings"
1355 msgstr "Activar configuración de red"
1356
1357 #: ../data/
1358 msgid "Timer"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: ../data/
1362 msgid "Yes, view the tutorial"
1363 msgstr "Si, ver el tutorial"
1364
1365 #: ../data/
1366 msgid "UHF Modulator"
1367 msgstr "Modulador UHF"
1368
1369 #: ../data/
1370 msgid "Color Format"
1371 msgstr "Formato de Color"
1372
1373 #: ../data/
1374 msgid "Plugin browser"
1375 msgstr "Plugin navegador"
1376
1377 #: ../data/
1378 msgid "LCD"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: ../data/
1382 msgid "Timezone"
1383 msgstr "Hora de la zona"
1384
1385 #: ../data/
1386 msgid "Message"
1387 msgstr "Mensaje"
1388
1389 #: ../data/
1390 msgid "About..."
1391 msgstr "Acerda de..."
1392
1393 #: ../data/
1394 msgid "#00ff00"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: ../data/
1398 msgid "Common Interface"
1399 msgstr "Interface común"
1400
1401 #: ../data/
1402 msgid "Ask before zapping"
1403 msgstr "Preguntar antes de zapear"
1404
1405 #: ../data/
1406 msgid "#c0c000"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: ../data/
1410 msgid "A/V Settings"
1411 msgstr "Config A/V"
1412
1413 #: ../data/
1414 msgid ""
1415 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1416 "displayed."
1417 msgstr ""
1418 "Presionando el botón OK en el mando, la barra de información será visible."
1419
1420 #: ../data/
1421 msgid "Service scan"
1422 msgstr "Escanear canales"
1423
1424 #: ../data/
1425 msgid "LCD Setup"
1426 msgstr "Config LCD"
1427
1428 #: ../data/
1429 msgid "No, scan later manually"
1430 msgstr "No, buscar más tarde manualmente"
1431
1432 #: ../data/
1433 msgid "Soundcarrier"
1434 msgstr "Portadora de sonido"
1435
1436 #: ../data/
1437 msgid "#0000ff"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: ../data/
1441 msgid "Contrast"
1442 msgstr "Contraste"
1443
1444 #: ../data/
1445 msgid "Repeat"
1446 msgstr "Repetir"
1447
1448 #: ../data/
1449 msgid "Network Setup"
1450 msgstr "Config Red"
1451
1452 #: ../data/
1453 msgid "#ffffffff"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: ../data/
1457 msgid "Restart"
1458 msgstr "Reiniciar"
1459
1460 #: ../data/
1461 msgid "AC3 default"
1462 msgstr "AC3 por defecto"
1463
1464 #: ../data/
1465 msgid "Timer entry"
1466 msgstr "Grabación"
1467
1468 #: ../data/
1469 msgid "Modulator"
1470 msgstr "Modulador"
1471
1472 #: ../data/
1473 msgid "Eventview"
1474 msgstr "Ver eventos"
1475
1476 #: ../data/
1477 msgid "Keymap"
1478 msgstr "Mapa de teclado"
1479
1480 #: ../data/
1481 msgid "InfoBar"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: ../data/
1485 msgid "Exit wizard"
1486 msgstr "Salir del asistente"
1487
1488 #: ../data/
1489 msgid "Timer sanity error"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: ../data/
1493 msgid "Serviceinfo"
1494 msgstr "Info del canal"
1495
1496 #: ../data/
1497 msgid "VCR Switch"
1498 msgstr "Cambiar a VCR"
1499
1500 #: ../data/
1501 msgid "WSS on 4:3"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: ../data/
1505 msgid "Skip confirmations"
1506 msgstr "Saltar confirmaciones"
1507
1508 #: ../data/
1509 msgid "Choose bouquet"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: ../data/
1513 msgid "Yes, scan now"
1514 msgstr "Si, buscar ahora"
1515
1516 #: ../data/
1517 msgid "MORE"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: ../data/
1521 msgid "Information"
1522 msgstr "Información"
1523
1524 #: ../data/
1525 msgid "Timer log"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: ../data/
1529 msgid "Menu"
1530 msgstr "Menú"
1531
1532 #: ../data/
1533 msgid "Please set up tuner B"
1534 msgstr "Por favor, config tuner B"
1535
1536 #: ../data/
1537 msgid ""
1538 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
1539 "Please press OK to start using you Dreambox."
1540 msgstr ""
1541
1542 #: ../data/
1543 msgid "Delay"
1544 msgstr "Retardo"
1545
1546 #: ../data/
1547 msgid "Select HDD"
1548 msgstr "Seleccionar disco duro"
1549
1550 #: ../data/
1551 msgid "Setup Lock"
1552 msgstr "Bloquear config"
1553
1554 #: ../data/
1555 msgid "Aspect Ratio"
1556 msgstr "Relación de aspecto"
1557
1558 #: ../data/
1559 msgid "Expert Setup"
1560 msgstr "Config experta"
1561
1562 #: ../data/
1563 msgid "Language"
1564 msgstr "Idioma"
1565
1566 #: ../data/
1567 msgid ""
1568 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
1569 "\n"
1570 "Please set up tuner A"
1571 msgstr ""
1572 "Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n"
1573 "\n"
1574 "Por favor confi tuner A"
1575
1576 #: ../data/
1577 msgid "Parental Control"
1578 msgstr "Control Adultos"
1579
1580 #: ../data/
1581 msgid "VCR scart"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: ../data/
1585 msgid "Mainmenu"
1586 msgstr "Menú principal"
1587
1588 #: ../data/
1589 msgid "Select a movie"
1590 msgstr "Seleccionar una peli"
1591
1592 #: ../data/
1593 msgid "Volume"
1594 msgstr "Volumen"
1595
1596 #: ../data/
1597 msgid "Multi bouquets"
1598 msgstr ""
1599
1600 #: ../data/
1601 msgid "Alpha"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: ../data/
1605 msgid ""
1606 "Welcome.\n"
1607 "\n"
1608 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
1609 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
1610 msgstr ""
1611 "Bienvenido.\n"
1612 "\n"
1613 "Este asistente le guiará a través de una configuración básica de su "
1614 "Dreambox.\n"
1615 "Pulse el botón OK de su mando para ir al siguiente paso."
1616
1617 #: ../data/
1618 msgid "About"
1619 msgstr "Acerca de"
1620
1621 #: ../data/
1622 msgid "config menu"
1623 msgstr "menú config"
1624
1625 #: ../data/
1626 msgid "Finetune"
1627 msgstr "Ajuste fino"
1628
1629 #: ../data/
1630 msgid "Timer Editor"
1631 msgstr "Editor de Timer"
1632
1633 #: ../data/
1634 msgid "AGC:"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: ../data/
1638 msgid "Video Audio"
1639 msgstr "Video Sonido"
1640
1641 #: ../data/
1642 msgid "What do you want to scan?"
1643 msgstr "¿Qué quieres buscar?"
1644
1645 #: ../data/
1646 msgid "Audio"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: ../data/
1650 msgid "#ff0000"
1651 msgstr ""
1652
1653 #: ../data/
1654 msgid "Do you want to do a service scan?"
1655 msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de canales?"
1656
1657 #: ../data/
1658 msgid "NOW"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../data/
1662 msgid "Seek"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: ../data/
1666 msgid "Satelliteconfig"
1667 msgstr "Configurar satélite"
1668
1669 #: ../data/
1670 msgid "Parental Lock"
1671 msgstr "Bloqueo adultos"
1672
1673 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
1674 #~ msgstr "Gracias por usar el asistente. Tu aparato está listo para usuarse."
1675
1676 #~ msgid "Plugins"
1677 #~ msgstr "Erweiterungen"
1678
1679 #~ msgid "Recording"
1680 #~ msgstr "Grabando"