generic language update
[enigma2.git] / po / en.po
1 # English translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-05-18 22:43+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
12 "Last-Translator: Automatically generated\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
19 msgid ""
20 "\n"
21 "Advanced options and settings."
22 msgstr ""
23
24 msgid ""
25 "\n"
26 "After pressing OK, please wait!"
27 msgstr ""
28
29 msgid ""
30 "\n"
31 "Backup your Dreambox settings."
32 msgstr ""
33
34 msgid ""
35 "\n"
36 "Edit the upgrade source address."
37 msgstr ""
38
39 msgid ""
40 "\n"
41 "Enigma2 will restart after the restore"
42 msgstr ""
43
44 msgid ""
45 "\n"
46 "Online update of your Dreambox software."
47 msgstr ""
48
49 msgid ""
50 "\n"
51 "Press OK on your remote control to continue."
52 msgstr ""
53
54 msgid ""
55 "\n"
56 "Restore your Dreambox settings."
57 msgstr ""
58
59 msgid ""
60 "\n"
61 "Restore your Dreambox with a new firmware."
62 msgstr ""
63
64 msgid ""
65 "\n"
66 "Restore your backups by date."
67 msgstr ""
68
69 msgid ""
70 "\n"
71 "Scan for local packages and install them."
72 msgstr ""
73
74 msgid ""
75 "\n"
76 "Select your backup device.\n"
77 "Current device: "
78 msgstr ""
79
80 msgid ""
81 "\n"
82 "View, install and remove available or installed packages."
83 msgstr ""
84
85 msgid " "
86 msgstr ""
87
88 msgid "#000000"
89 msgstr ""
90
91 msgid "#0064c7"
92 msgstr ""
93
94 msgid "#25062748"
95 msgstr ""
96
97 msgid "#389416"
98 msgstr ""
99
100 msgid "#80000000"
101 msgstr ""
102
103 msgid "#80ffffff"
104 msgstr ""
105
106 msgid "#bab329"
107 msgstr ""
108
109 msgid "#f23d21"
110 msgstr ""
111
112 msgid "#ffffff"
113 msgstr ""
114
115 msgid "#ffffffff"
116 msgstr ""
117
118 msgid "%H:%M"
119 msgstr ""
120
121 #, python-format
122 msgid "%d jobs are running in the background!"
123 msgstr ""
124
125 #, python-format
126 msgid "%d min"
127 msgstr ""
128
129 #, python-format
130 msgid "%d services found!"
131 msgstr ""
132
133 msgid "%d.%B %Y"
134 msgstr ""
135
136 #, python-format
137 msgid ""
138 "%s\n"
139 "(%s, %d MB free)"
140 msgstr ""
141
142 #, python-format
143 msgid "%s (%s)\n"
144 msgstr ""
145
146 msgid "(ZAP)"
147 msgstr ""
148
149 msgid "(empty)"
150 msgstr ""
151
152 msgid "(show optional DVD audio menu)"
153 msgstr ""
154
155 msgid "* Only available if more than one interface is active."
156 msgstr ""
157
158 msgid "* Only available when entering hidden SSID or network key"
159 msgstr ""
160
161 msgid ".NFI Download failed:"
162 msgstr ""
163
164 msgid ""
165 ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
166 msgstr ""
167
168 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
169 msgstr ""
170
171 msgid "/var directory"
172 msgstr ""
173
174 msgid "0"
175 msgstr ""
176
177 msgid "1"
178 msgstr ""
179
180 msgid "1.0"
181 msgstr ""
182
183 msgid "1.1"
184 msgstr ""
185
186 msgid "1.2"
187 msgstr ""
188
189 msgid "12V output"
190 msgstr ""
191
192 msgid "13 V"
193 msgstr ""
194
195 msgid "16:10"
196 msgstr ""
197
198 msgid "16:10 Letterbox"
199 msgstr ""
200
201 msgid "16:10 PanScan"
202 msgstr ""
203
204 msgid "16:9"
205 msgstr ""
206
207 msgid "16:9 Letterbox"
208 msgstr ""
209
210 msgid "16:9 always"
211 msgstr ""
212
213 msgid "18 V"
214 msgstr ""
215
216 msgid "2"
217 msgstr ""
218
219 msgid "3"
220 msgstr ""
221
222 msgid "30 minutes"
223 msgstr ""
224
225 msgid "4"
226 msgstr ""
227
228 msgid "4:3"
229 msgstr ""
230
231 msgid "4:3 Letterbox"
232 msgstr ""
233
234 msgid "4:3 PanScan"
235 msgstr ""
236
237 msgid "5"
238 msgstr ""
239
240 msgid "5 minutes"
241 msgstr ""
242
243 msgid "50 Hz"
244 msgstr ""
245
246 msgid "6"
247 msgstr ""
248
249 msgid "60 minutes"
250 msgstr ""
251
252 msgid "7"
253 msgstr ""
254
255 msgid "8"
256 msgstr ""
257
258 msgid "9"
259 msgstr ""
260
261 msgid "<unknown>"
262 msgstr ""
263
264 msgid "??"
265 msgstr ""
266
267 msgid "A"
268 msgstr ""
269
270 #, python-format
271 msgid ""
272 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
273 "Do you want to keep your version?"
274 msgstr ""
275
276 msgid ""
277 "A finished record timer wants to set your\n"
278 "Dreambox to standby. Do that now?"
279 msgstr ""
280
281 msgid ""
282 "A finished record timer wants to shut down\n"
283 "your Dreambox. Shutdown now?"
284 msgstr ""
285
286 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
287 msgstr ""
288
289 #, python-format
290 msgid ""
291 "A record has been started:\n"
292 "%s"
293 msgstr ""
294
295 msgid ""
296 "A recording is currently running.\n"
297 "What do you want to do?"
298 msgstr ""
299
300 msgid ""
301 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
302 "configure the positioner."
303 msgstr ""
304
305 msgid ""
306 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
307 "start the satfinder."
308 msgstr ""
309
310 #, python-format
311 msgid "A required tool (%s) was not found."
312 msgstr ""
313
314 msgid ""
315 "A sleep timer wants to set your\n"
316 "Dreambox to standby. Do that now?"
317 msgstr ""
318
319 msgid ""
320 "A sleep timer wants to shut down\n"
321 "your Dreambox. Shutdown now?"
322 msgstr ""
323
324 msgid ""
325 "A timer failed to record!\n"
326 "Disable TV and try again?\n"
327 msgstr ""
328
329 msgid "A/V Settings"
330 msgstr ""
331
332 msgid "AA"
333 msgstr ""
334
335 msgid "AB"
336 msgstr ""
337
338 msgid "AC3 default"
339 msgstr ""
340
341 msgid "AC3 downmix"
342 msgstr ""
343
344 msgid "About"
345 msgstr ""
346
347 msgid "About..."
348 msgstr ""
349
350 msgid "Action on long powerbutton press"
351 msgstr ""
352
353 msgid "Action:"
354 msgstr ""
355
356 msgid "Activate Picture in Picture"
357 msgstr ""
358
359 msgid "Activate network settings"
360 msgstr ""
361
362 msgid "Adapter settings"
363 msgstr ""
364
365 msgid "Add"
366 msgstr ""
367
368 msgid "Add Bookmark"
369 msgstr ""
370
371 msgid "Add a mark"
372 msgstr ""
373
374 msgid "Add a new title"
375 msgstr ""
376
377 msgid "Add timer"
378 msgstr ""
379
380 msgid "Add title"
381 msgstr ""
382
383 msgid "Add to bouquet"
384 msgstr ""
385
386 msgid "Add to favourites"
387 msgstr ""
388
389 msgid ""
390 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
391 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
392 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
393 "test screens."
394 msgstr ""
395
396 msgid "Advanced"
397 msgstr ""
398
399 msgid "Advanced Options"
400 msgstr ""
401
402 msgid "Advanced Video Setup"
403 msgstr ""
404
405 msgid "Advanced restore"
406 msgstr ""
407
408 msgid "After event"
409 msgstr ""
410
411 msgid ""
412 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
413 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
414 msgstr ""
415
416 msgid "Album"
417 msgstr ""
418
419 msgid "All"
420 msgstr ""
421
422 msgid "All Satellites"
423 msgstr ""
424
425 msgid "Alpha"
426 msgstr ""
427
428 msgid "Alternative radio mode"
429 msgstr ""
430
431 msgid "Alternative services tuner priority"
432 msgstr ""
433
434 msgid "An empty filename is illegal."
435 msgstr ""
436
437 msgid "An unknown error occured!"
438 msgstr ""
439
440 msgid "Arabic"
441 msgstr ""
442
443 msgid ""
444 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
445 "\n"
446 msgstr ""
447
448 msgid ""
449 "Are you sure you want to delete\n"
450 "following backup:\n"
451 msgstr ""
452
453 msgid ""
454 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
455 "\n"
456 msgstr ""
457
458 msgid ""
459 "Are you sure you want to restore\n"
460 "following backup:\n"
461 msgstr ""
462
463 msgid ""
464 "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n"
465 "Enigma2 will restart after the restore"
466 msgstr ""
467
468 msgid "Artist"
469 msgstr ""
470
471 msgid "Ask before shutdown:"
472 msgstr ""
473
474 msgid "Ask user"
475 msgstr ""
476
477 msgid "Aspect Ratio"
478 msgstr ""
479
480 msgid "Audio"
481 msgstr ""
482
483 msgid "Audio Options..."
484 msgstr ""
485
486 msgid "Author: "
487 msgstr ""
488
489 msgid "Authoring mode"
490 msgstr ""
491
492 msgid "Auto"
493 msgstr ""
494
495 msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
496 msgstr ""
497
498 msgid "Auto scart switching"
499 msgstr ""
500
501 msgid "Automatic"
502 msgstr ""
503
504 msgid "Automatic Scan"
505 msgstr ""
506
507 msgid "Available format variables"
508 msgstr ""
509
510 msgid "B"
511 msgstr ""
512
513 msgid "BA"
514 msgstr ""
515
516 msgid "BB"
517 msgstr ""
518
519 msgid "BER"
520 msgstr ""
521
522 msgid "BER:"
523 msgstr ""
524
525 msgid "Back"
526 msgstr ""
527
528 msgid "Background"
529 msgstr ""
530
531 msgid "Backup"
532 msgstr ""
533
534 msgid "Backup Location"
535 msgstr ""
536
537 msgid "Backup Mode"
538 msgstr ""
539
540 msgid "Backup done."
541 msgstr ""
542
543 msgid "Backup failed."
544 msgstr ""
545
546 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
547 msgstr ""
548
549 msgid "Backup running"
550 msgstr ""
551
552 msgid "Backup running..."
553 msgstr ""
554
555 msgid "Backup system settings"
556 msgstr ""
557
558 msgid "Band"
559 msgstr ""
560
561 msgid "Bandwidth"
562 msgstr ""
563
564 msgid "Begin time"
565 msgstr ""
566
567 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
568 msgstr ""
569
570 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
571 msgstr ""
572
573 msgid "Behavior when a movie is started"
574 msgstr ""
575
576 msgid "Behavior when a movie is stopped"
577 msgstr ""
578
579 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
580 msgstr ""
581
582 msgid "Bookmarks"
583 msgstr ""
584
585 msgid "Brightness"
586 msgstr ""
587
588 msgid "Burn DVD"
589 msgstr ""
590
591 msgid "Burn existing image to DVD"
592 msgstr ""
593
594 msgid "Burn to DVD..."
595 msgstr ""
596
597 msgid "Bus: "
598 msgstr ""
599
600 msgid ""
601 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
602 "displayed."
603 msgstr ""
604
605 msgid "C"
606 msgstr ""
607
608 msgid "C-Band"
609 msgstr ""
610
611 msgid "CF Drive"
612 msgstr ""
613
614 msgid "CI assignment"
615 msgstr ""
616
617 msgid "CVBS"
618 msgstr ""
619
620 msgid "Cable"
621 msgstr ""
622
623 msgid "Cache Thumbnails"
624 msgstr ""
625
626 msgid "Call monitoring"
627 msgstr ""
628
629 msgid "Cancel"
630 msgstr ""
631
632 msgid "Cannot parse feed directory"
633 msgstr ""
634
635 msgid "Capacity: "
636 msgstr ""
637
638 msgid "Card"
639 msgstr ""
640
641 msgid "Catalan"
642 msgstr ""
643
644 msgid "Change bouquets in quickzap"
645 msgstr ""
646
647 msgid "Change dir."
648 msgstr ""
649
650 msgid "Change pin code"
651 msgstr ""
652
653 msgid "Change service pin"
654 msgstr ""
655
656 msgid "Change service pins"
657 msgstr ""
658
659 msgid "Change setup pin"
660 msgstr ""
661
662 msgid "Channel"
663 msgstr ""
664
665 msgid "Channel Selection"
666 msgstr ""
667
668 msgid "Channel not in services list"
669 msgstr ""
670
671 msgid "Channel:"
672 msgstr ""
673
674 msgid "Channellist menu"
675 msgstr ""
676
677 msgid "Chap."
678 msgstr ""
679
680 msgid "Chapter"
681 msgstr ""
682
683 msgid "Chapter:"
684 msgstr ""
685
686 msgid "Check"
687 msgstr ""
688
689 msgid "Checking Filesystem..."
690 msgstr ""
691
692 msgid "Choose Tuner"
693 msgstr ""
694
695 msgid "Choose backup files"
696 msgstr ""
697
698 msgid "Choose backup location"
699 msgstr ""
700
701 msgid "Choose bouquet"
702 msgstr ""
703
704 msgid "Choose source"
705 msgstr ""
706
707 msgid "Choose target folder"
708 msgstr ""
709
710 msgid "Choose upgrade source"
711 msgstr ""
712
713 msgid "Choose your Skin"
714 msgstr ""
715
716 msgid "Circular left"
717 msgstr ""
718
719 msgid "Circular right"
720 msgstr ""
721
722 msgid "Cleanup"
723 msgstr ""
724
725 msgid "Clear before scan"
726 msgstr ""
727
728 msgid "Clear log"
729 msgstr ""
730
731 msgid "Close"
732 msgstr ""
733
734 msgid "Code rate high"
735 msgstr ""
736
737 msgid "Code rate low"
738 msgstr ""
739
740 msgid "Coderate HP"
741 msgstr ""
742
743 msgid "Coderate LP"
744 msgstr ""
745
746 msgid "Collection name"
747 msgstr ""
748
749 msgid "Collection settings"
750 msgstr ""
751
752 msgid "Color Format"
753 msgstr ""
754
755 msgid "Command execution..."
756 msgstr ""
757
758 msgid "Command order"
759 msgstr ""
760
761 msgid "Committed DiSEqC command"
762 msgstr ""
763
764 msgid "Common Interface"
765 msgstr ""
766
767 msgid "Common Interface Assignment"
768 msgstr ""
769
770 msgid "CommonInterface"
771 msgstr ""
772
773 msgid "Communication"
774 msgstr ""
775
776 msgid "Compact Flash"
777 msgstr ""
778
779 msgid "Compact flash card"
780 msgstr ""
781
782 msgid "Complete"
783 msgstr ""
784
785 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
786 msgstr ""
787
788 msgid "Config"
789 msgstr ""
790
791 msgid "Configuration Mode"
792 msgstr ""
793
794 msgid "Configuring"
795 msgstr ""
796
797 msgid "Conflicting timer"
798 msgstr ""
799
800 msgid "Connected to"
801 msgstr ""
802
803 msgid "Connected to Fritz!Box!"
804 msgstr ""
805
806 msgid "Connecting to Fritz!Box..."
807 msgstr ""
808
809 #, python-format
810 msgid ""
811 "Connection to Fritz!Box\n"
812 "failed! (%s)\n"
813 "retrying..."
814 msgstr ""
815
816 msgid "Constellation"
817 msgstr ""
818
819 msgid "Content does not fit on DVD!"
820 msgstr ""
821
822 msgid "Continue in background"
823 msgstr ""
824
825 msgid "Continue playing"
826 msgstr ""
827
828 msgid "Contrast"
829 msgstr ""
830
831 msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
832 msgstr ""
833
834 msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
835 msgstr ""
836
837 #, python-format
838 msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
839 msgstr ""
840
841 msgid "Create DVD-ISO"
842 msgstr ""
843
844 msgid "Create movie folder failed"
845 msgstr ""
846
847 #, python-format
848 msgid "Creating directory %s failed."
849 msgstr ""
850
851 msgid "Creating partition failed"
852 msgstr ""
853
854 msgid "Croatian"
855 msgstr ""
856
857 msgid "Current Transponder"
858 msgstr ""
859
860 msgid "Current settings:"
861 msgstr ""
862
863 msgid "Current version:"
864 msgstr ""
865
866 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
867 msgstr ""
868
869 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
870 msgstr ""
871
872 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
873 msgstr ""
874
875 msgid "Customize"
876 msgstr ""
877
878 msgid "Cut"
879 msgstr ""
880
881 msgid "Cutlist editor..."
882 msgstr ""
883
884 msgid "Czech"
885 msgstr ""
886
887 msgid "D"
888 msgstr ""
889
890 msgid "DHCP"
891 msgstr ""
892
893 msgid "DVB-S"
894 msgstr ""
895
896 msgid "DVB-S2"
897 msgstr ""
898
899 msgid "DVD Player"
900 msgstr ""
901
902 msgid "DVD media toolbox"
903 msgstr ""
904
905 msgid "Danish"
906 msgstr ""
907
908 msgid "Date"
909 msgstr ""
910
911 msgid "Deep Standby"
912 msgstr ""
913
914 msgid "Default Settings"
915 msgstr ""
916
917 msgid "Default services lists"
918 msgstr ""
919
920 msgid "Default settings"
921 msgstr ""
922
923 msgid "Delay"
924 msgstr ""
925
926 msgid "Delete"
927 msgstr ""
928
929 msgid "Delete entry"
930 msgstr ""
931
932 msgid "Delete failed!"
933 msgstr ""
934
935 #, python-format
936 msgid ""
937 "Delete no more configured satellite\n"
938 "%s?"
939 msgstr ""
940
941 msgid "Description"
942 msgstr ""
943
944 msgid "Deselect"
945 msgstr ""
946
947 msgid "Destination directory"
948 msgstr ""
949
950 msgid "Details"
951 msgstr ""
952
953 msgid "Detected HDD:"
954 msgstr ""
955
956 msgid "Detected NIMs:"
957 msgstr ""
958
959 msgid "DiSEqC"
960 msgstr ""
961
962 msgid "DiSEqC A/B"
963 msgstr ""
964
965 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
966 msgstr ""
967
968 msgid "DiSEqC mode"
969 msgstr ""
970
971 msgid "DiSEqC repeats"
972 msgstr ""
973
974 msgid "Direct playback of linked titles without menu"
975 msgstr ""
976
977 #, python-format
978 msgid "Directory %s nonexistent."
979 msgstr ""
980
981 msgid "Disable"
982 msgstr ""
983
984 msgid "Disable Picture in Picture"
985 msgstr ""
986
987 msgid "Disable Subtitles"
988 msgstr ""
989
990 msgid "Disable timer"
991 msgstr ""
992
993 msgid "Disabled"
994 msgstr ""
995
996 #, python-format
997 msgid ""
998 "Disconnected from\n"
999 "Fritz!Box! (%s)\n"
1000 "retrying..."
1001 msgstr ""
1002
1003 msgid "Dish"
1004 msgstr ""
1005
1006 msgid "Display 16:9 content as"
1007 msgstr ""
1008
1009 msgid "Display 4:3 content as"
1010 msgstr ""
1011
1012 msgid "Display >16:9 content as"
1013 msgstr ""
1014
1015 msgid "Display Setup"
1016 msgstr ""
1017
1018 msgid "Display and Userinterface"
1019 msgstr ""
1020
1021 #, python-format
1022 msgid ""
1023 "Do you really want to REMOVE\n"
1024 "the plugin \"%s\"?"
1025 msgstr ""
1026
1027 msgid ""
1028 "Do you really want to check the filesystem?\n"
1029 "This could take lots of time!"
1030 msgstr ""
1031
1032 #, python-format
1033 msgid "Do you really want to delete %s?"
1034 msgstr ""
1035
1036 #, python-format
1037 msgid ""
1038 "Do you really want to download\n"
1039 "the plugin \"%s\"?"
1040 msgstr ""
1041
1042 msgid ""
1043 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
1044 "All data on the disk will be lost!"
1045 msgstr ""
1046
1047 #, python-format
1048 msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
1049 msgstr ""
1050
1051 #, python-format
1052 msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
1053 msgstr ""
1054
1055 msgid ""
1056 "Do you want to backup now?\n"
1057 "After pressing OK, please wait!"
1058 msgstr ""
1059
1060 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
1061 msgstr ""
1062
1063 msgid "Do you want to continue installing or removing selected plugins?\n"
1064 msgstr ""
1065
1066 msgid "Do you want to do a service scan?"
1067 msgstr ""
1068
1069 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
1070 msgstr ""
1071
1072 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
1073 msgstr ""
1074
1075 msgid "Do you want to install default sat lists?"
1076 msgstr ""
1077
1078 msgid "Do you want to install the package:\n"
1079 msgstr ""
1080
1081 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
1082 msgstr ""
1083
1084 msgid "Do you want to preview this DVD before burning?"
1085 msgstr ""
1086
1087 msgid "Do you want to reboot your Dreambox?"
1088 msgstr ""
1089
1090 msgid "Do you want to remove the package:\n"
1091 msgstr ""
1092
1093 msgid "Do you want to restore your settings?"
1094 msgstr ""
1095
1096 msgid "Do you want to resume this playback?"
1097 msgstr ""
1098
1099 msgid "Do you want to update your Dreambox?"
1100 msgstr ""
1101
1102 msgid ""
1103 "Do you want to update your Dreambox?\n"
1104 "After pressing OK, please wait!"
1105 msgstr ""
1106
1107 msgid "Do you want to upgrade the package:\n"
1108 msgstr ""
1109
1110 msgid "Do you want to view a tutorial?"
1111 msgstr ""
1112
1113 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
1114 msgstr ""
1115
1116 #, python-format
1117 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
1118 msgstr ""
1119
1120 #, python-format
1121 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
1122 msgstr ""
1123
1124 #, python-format
1125 msgid "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
1126 msgstr ""
1127
1128 msgid "Download"
1129 msgstr ""
1130
1131 msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
1132 msgstr ""
1133
1134 msgid "Download Plugins"
1135 msgstr ""
1136
1137 msgid "Download of USB flasher boot image failed: "
1138 msgstr ""
1139
1140 msgid "Downloadable new plugins"
1141 msgstr ""
1142
1143 msgid "Downloadable plugins"
1144 msgstr ""
1145
1146 msgid "Downloading"
1147 msgstr ""
1148
1149 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
1150 msgstr ""
1151
1152 msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
1153 msgstr ""
1154
1155 msgid "Dutch"
1156 msgstr ""
1157
1158 msgid "E"
1159 msgstr ""
1160
1161 msgid "EPG Selection"
1162 msgstr ""
1163
1164 #, python-format
1165 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
1166 msgstr ""
1167
1168 msgid "East"
1169 msgstr ""
1170
1171 msgid "Edit"
1172 msgstr ""
1173
1174 msgid "Edit DNS"
1175 msgstr ""
1176
1177 msgid "Edit IPKG source URL..."
1178 msgstr ""
1179
1180 msgid "Edit Title"
1181 msgstr ""
1182
1183 msgid "Edit chapters of current title"
1184 msgstr ""
1185
1186 msgid "Edit services list"
1187 msgstr ""
1188
1189 msgid "Edit settings"
1190 msgstr ""
1191
1192 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
1193 msgstr ""
1194
1195 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
1196 msgstr ""
1197
1198 msgid "Edit title"
1199 msgstr ""
1200
1201 msgid "Electronic Program Guide"
1202 msgstr ""
1203
1204 msgid "Enable"
1205 msgstr ""
1206
1207 msgid "Enable 5V for active antenna"
1208 msgstr ""
1209
1210 msgid "Enable multiple bouquets"
1211 msgstr ""
1212
1213 msgid "Enable parental control"
1214 msgstr ""
1215
1216 msgid "Enable timer"
1217 msgstr ""
1218
1219 msgid "Enabled"
1220 msgstr ""
1221
1222 msgid "Encryption"
1223 msgstr ""
1224
1225 msgid "Encryption Key"
1226 msgstr ""
1227
1228 msgid "Encryption Keytype"
1229 msgstr ""
1230
1231 msgid "Encryption Type"
1232 msgstr ""
1233
1234 msgid "End time"
1235 msgstr ""
1236
1237 msgid "EndTime"
1238 msgstr ""
1239
1240 msgid "English"
1241 msgstr ""
1242
1243 msgid ""
1244 "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
1245 "\n"
1246 "If you experience any problems please contact\n"
1247 "stephan@reichholf.net\n"
1248 "\n"
1249 "© 2006 - Stephan Reichholf"
1250 msgstr ""
1251
1252 #.   TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not*
1253 #.       be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is
1254 #.       instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at
1255 #.       which "winding mode" is entered when first pressing "rewind" or
1256 #.       "fast forward". 
1257 msgid "Enter Fast Forward at speed"
1258 msgstr ""
1259
1260 msgid "Enter Rewind at speed"
1261 msgstr ""
1262
1263 msgid "Enter WLAN network name/SSID:"
1264 msgstr ""
1265
1266 msgid "Enter WLAN passphrase/key:"
1267 msgstr ""
1268
1269 msgid "Enter main menu..."
1270 msgstr ""
1271
1272 msgid "Enter the service pin"
1273 msgstr ""
1274
1275 msgid "Error"
1276 msgstr ""
1277
1278 msgid "Error executing plugin"
1279 msgstr ""
1280
1281 #, python-format
1282 msgid ""
1283 "Error: %s\n"
1284 "Retry?"
1285 msgstr ""
1286
1287 msgid "Eventview"
1288 msgstr ""
1289
1290 msgid "Everything is fine"
1291 msgstr ""
1292
1293 msgid "Execution Progress:"
1294 msgstr ""
1295
1296 msgid "Execution finished!!"
1297 msgstr ""
1298
1299 msgid "Exif"
1300 msgstr ""
1301
1302 msgid "Exit"
1303 msgstr ""
1304
1305 msgid "Exit editor"
1306 msgstr ""
1307
1308 msgid "Exit the wizard"
1309 msgstr ""
1310
1311 msgid "Exit wizard"
1312 msgstr ""
1313
1314 msgid "Expert"
1315 msgstr ""
1316
1317 msgid "Extended Networksetup Plugin..."
1318 msgstr ""
1319
1320 msgid "Extended Setup..."
1321 msgstr ""
1322
1323 msgid "Extensions"
1324 msgstr ""
1325
1326 msgid "FEC"
1327 msgstr ""
1328
1329 msgid "Factory reset"
1330 msgstr ""
1331
1332 msgid "Failed"
1333 msgstr ""
1334
1335 msgid "Fast"
1336 msgstr ""
1337
1338 msgid "Fast DiSEqC"
1339 msgstr ""
1340
1341 msgid "Fast Forward speeds"
1342 msgstr ""
1343
1344 msgid "Fast epoch"
1345 msgstr ""
1346
1347 msgid "Favourites"
1348 msgstr ""
1349
1350 msgid "Filesystem Check..."
1351 msgstr ""
1352
1353 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
1354 msgstr ""
1355
1356 msgid "Finetune"
1357 msgstr ""
1358
1359 msgid "Finished"
1360 msgstr ""
1361
1362 msgid "Finished configuring your network"
1363 msgstr ""
1364
1365 msgid "Finished restarting your network"
1366 msgstr ""
1367
1368 msgid "Finnish"
1369 msgstr ""
1370
1371 msgid ""
1372 "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
1373 msgstr ""
1374
1375 msgid "Flash"
1376 msgstr ""
1377
1378 msgid "Flashing failed"
1379 msgstr ""
1380
1381 msgid "Format"
1382 msgstr ""
1383
1384 msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
1385 msgstr ""
1386
1387 msgid "Frame size in full view"
1388 msgstr ""
1389
1390 msgid "French"
1391 msgstr ""
1392
1393 msgid "Frequency"
1394 msgstr "Frequency"
1395
1396 msgid "Frequency bands"
1397 msgstr ""
1398
1399 msgid "Frequency scan step size(khz)"
1400 msgstr ""
1401
1402 msgid "Frequency steps"
1403 msgstr ""
1404
1405 msgid "Fri"
1406 msgstr ""
1407
1408 msgid "Friday"
1409 msgstr ""
1410
1411 msgid "Frisian"
1412 msgstr ""
1413
1414 msgid "Fritz!Box FON IP address"
1415 msgstr ""
1416
1417 #, python-format
1418 msgid "Frontprocessor version: %d"
1419 msgstr ""
1420
1421 msgid "Fsck failed"
1422 msgstr ""
1423
1424 msgid "Function not yet implemented"
1425 msgstr ""
1426
1427 msgid ""
1428 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
1429 "Do you want to Restart the GUI now?"
1430 msgstr ""
1431
1432 msgid "Gateway"
1433 msgstr "Gateway"
1434
1435 msgid "General AC3 Delay"
1436 msgstr ""
1437
1438 msgid "General AC3 delay"
1439 msgstr ""
1440
1441 msgid "General PCM Delay"
1442 msgstr ""
1443
1444 msgid "General PCM delay"
1445 msgstr ""
1446
1447 msgid "Genre"
1448 msgstr ""
1449
1450 msgid "German"
1451 msgstr ""
1452
1453 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
1454 msgstr ""
1455
1456 msgid "Goto 0"
1457 msgstr ""
1458
1459 msgid "Goto position"
1460 msgstr ""
1461
1462 msgid "Graphical Multi EPG"
1463 msgstr ""
1464
1465 msgid "Greek"
1466 msgstr ""
1467
1468 msgid "Guard Interval"
1469 msgstr ""
1470
1471 msgid "Guard interval mode"
1472 msgstr ""
1473
1474 msgid "Harddisk"
1475 msgstr ""
1476
1477 msgid "Harddisk setup"
1478 msgstr ""
1479
1480 msgid "Harddisk standby after"
1481 msgstr ""
1482
1483 msgid "Hidden network SSID"
1484 msgstr ""
1485
1486 msgid "Hierarchy Information"
1487 msgstr ""
1488
1489 msgid "Hierarchy mode"
1490 msgstr ""
1491
1492 msgid "High bitrate support"
1493 msgstr ""
1494
1495 msgid "Horizontal"
1496 msgstr ""
1497
1498 msgid "How many minutes do you want to record?"
1499 msgstr ""
1500
1501 msgid "Hungarian"
1502 msgstr ""
1503
1504 msgid "IP Address"
1505 msgstr "IP Address"
1506
1507 msgid "ISO file is too large for this filesystem!"
1508 msgstr ""
1509
1510 msgid "ISO path"
1511 msgstr ""
1512
1513 msgid "Icelandic"
1514 msgstr ""
1515
1516 msgid "If you can see this page, please press OK."
1517 msgstr ""
1518
1519 msgid ""
1520 "If you see this, something is wrong with\n"
1521 "your scart connection. Press OK to return."
1522 msgstr ""
1523
1524 msgid ""
1525 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
1526 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
1527 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
1528 "possible.\n"
1529 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
1530 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
1531 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
1532 "step.\n"
1533 "If you are happy with the result, press OK."
1534 msgstr ""
1535
1536 msgid "Image flash utility"
1537 msgstr ""
1538
1539 msgid "Image-Upgrade"
1540 msgstr ""
1541
1542 msgid "In Progress"
1543 msgstr ""
1544
1545 msgid ""
1546 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
1547 msgstr ""
1548
1549 msgid "Increased voltage"
1550 msgstr ""
1551
1552 msgid "Index"
1553 msgstr ""
1554
1555 msgid "InfoBar"
1556 msgstr ""
1557
1558 msgid "Infobar timeout"
1559 msgstr ""
1560
1561 msgid "Information"
1562 msgstr ""
1563
1564 msgid "Init"
1565 msgstr ""
1566
1567 msgid "Initialization..."
1568 msgstr ""
1569
1570 msgid "Initialize"
1571 msgstr ""
1572
1573 msgid "Initializing Harddisk..."
1574 msgstr ""
1575
1576 msgid "Input"
1577 msgstr ""
1578
1579 msgid "Install"
1580 msgstr ""
1581
1582 msgid "Install a new image with a USB stick"
1583 msgstr ""
1584
1585 msgid "Install a new image with your web browser"
1586 msgstr ""
1587
1588 msgid "Install local IPKG"
1589 msgstr ""
1590
1591 msgid "Install or remove finished."
1592 msgstr ""
1593
1594 msgid "Install settings, skins, software..."
1595 msgstr ""
1596
1597 msgid "Install software updates..."
1598 msgstr ""
1599
1600 msgid ""
1601 "Install/\n"
1602 "Remove"
1603 msgstr ""
1604
1605 msgid "Installation finished."
1606 msgstr ""
1607
1608 msgid "Installing"
1609 msgstr ""
1610
1611 msgid "Installing Software..."
1612 msgstr ""
1613
1614 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
1615 msgstr ""
1616
1617 msgid "Installing defaults... Please wait..."
1618 msgstr ""
1619
1620 msgid "Installing package content... Please wait..."
1621 msgstr ""
1622
1623 msgid "Instant Record..."
1624 msgstr ""
1625
1626 msgid "Integrated Ethernet"
1627 msgstr ""
1628
1629 msgid "Integrated Wireless"
1630 msgstr ""
1631
1632 msgid "Intermediate"
1633 msgstr ""
1634
1635 msgid "Internal Flash"
1636 msgstr ""
1637
1638 msgid "Invalid Location"
1639 msgstr ""
1640
1641 #, python-format
1642 msgid "Invalid directory selected: %s"
1643 msgstr ""
1644
1645 msgid "Inversion"
1646 msgstr "Inversion"
1647
1648 msgid "Invert display"
1649 msgstr ""
1650
1651 msgid "Ipkg"
1652 msgstr ""
1653
1654 msgid "Italian"
1655 msgstr ""
1656
1657 msgid "Job View"
1658 msgstr ""
1659
1660 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
1661 msgid "Just Scale"
1662 msgstr ""
1663
1664 msgid "Keyboard"
1665 msgstr ""
1666
1667 msgid "Keyboard Map"
1668 msgstr ""
1669
1670 msgid "Keyboard Setup"
1671 msgstr ""
1672
1673 msgid "Keymap"
1674 msgstr ""
1675
1676 msgid "LAN Adapter"
1677 msgstr ""
1678
1679 msgid "LNB"
1680 msgstr ""
1681
1682 msgid "LOF"
1683 msgstr ""
1684
1685 msgid "LOF/H"
1686 msgstr ""
1687
1688 msgid "LOF/L"
1689 msgstr ""
1690
1691 msgid "Language selection"
1692 msgstr ""
1693
1694 msgid "Language..."
1695 msgstr ""
1696
1697 msgid "Last speed"
1698 msgstr ""
1699
1700 msgid "Latitude"
1701 msgstr ""
1702
1703 msgid "Latvian"
1704 msgstr ""
1705
1706 msgid "Leave DVD Player?"
1707 msgstr ""
1708
1709 msgid "Left"
1710 msgstr ""
1711
1712 msgid "Lets you view/edit files in your Dreambox"
1713 msgstr ""
1714
1715 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
1716 msgid "Letterbox"
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "Limit east"
1720 msgstr ""
1721
1722 msgid "Limit west"
1723 msgstr ""
1724
1725 msgid "Limited character set for recording filenames"
1726 msgstr ""
1727
1728 msgid "Limits off"
1729 msgstr ""
1730
1731 msgid "Limits on"
1732 msgstr ""
1733
1734 msgid "Link:"
1735 msgstr ""
1736
1737 msgid "Linked titles with a DVD menu"
1738 msgstr ""
1739
1740 msgid "List of Storage Devices"
1741 msgstr ""
1742
1743 msgid "Lithuanian"
1744 msgstr ""
1745
1746 msgid "Load"
1747 msgstr ""
1748
1749 msgid "Load Length of Movies in Movielist"
1750 msgstr ""
1751
1752 msgid "Local Network"
1753 msgstr ""
1754
1755 msgid "Location"
1756 msgstr ""
1757
1758 msgid "Lock:"
1759 msgstr ""
1760
1761 msgid "Log results to harddisk"
1762 msgstr ""
1763
1764 msgid "Long Keypress"
1765 msgstr ""
1766
1767 msgid "Longitude"
1768 msgstr ""
1769
1770 msgid "MMC Card"
1771 msgstr ""
1772
1773 msgid "MORE"
1774 msgstr ""
1775
1776 msgid "Main menu"
1777 msgstr ""
1778
1779 msgid "Mainmenu"
1780 msgstr ""
1781
1782 msgid "Make this mark an 'in' point"
1783 msgstr ""
1784
1785 msgid "Make this mark an 'out' point"
1786 msgstr ""
1787
1788 msgid "Make this mark just a mark"
1789 msgstr ""
1790
1791 msgid "Manage your receiver's software"
1792 msgstr ""
1793
1794 msgid "Manual Scan"
1795 msgstr ""
1796
1797 msgid "Manual transponder"
1798 msgstr ""
1799
1800 msgid "Manufacturer"
1801 msgstr ""
1802
1803 msgid "Margin after record"
1804 msgstr ""
1805
1806 msgid "Margin before record (minutes)"
1807 msgstr ""
1808
1809 msgid "Media player"
1810 msgstr ""
1811
1812 msgid "MediaPlayer"
1813 msgstr ""
1814
1815 msgid "Medium is not a writeable DVD!"
1816 msgstr ""
1817
1818 msgid "Medium is not empty!"
1819 msgstr ""
1820
1821 msgid "Menu"
1822 msgstr ""
1823
1824 msgid "Message"
1825 msgstr ""
1826
1827 msgid "Message..."
1828 msgstr ""
1829
1830 msgid "Mkfs failed"
1831 msgstr ""
1832
1833 msgid "Mode"
1834 msgstr ""
1835
1836 msgid "Model: "
1837 msgstr ""
1838
1839 msgid "Modulation"
1840 msgstr ""
1841
1842 msgid "Modulator"
1843 msgstr ""
1844
1845 msgid "Mon"
1846 msgstr ""
1847
1848 msgid "Mon-Fri"
1849 msgstr ""
1850
1851 msgid "Monday"
1852 msgstr ""
1853
1854 msgid "Mount failed"
1855 msgstr ""
1856
1857 msgid "Move Picture in Picture"
1858 msgstr ""
1859
1860 msgid "Move east"
1861 msgstr ""
1862
1863 msgid "Move west"
1864 msgstr ""
1865
1866 msgid "Movielist menu"
1867 msgstr ""
1868
1869 msgid "Multi EPG"
1870 msgstr ""
1871
1872 msgid "Multimedia"
1873 msgstr ""
1874
1875 msgid "Multiple service support"
1876 msgstr ""
1877
1878 msgid "Multisat"
1879 msgstr ""
1880
1881 msgid "Mute"
1882 msgstr ""
1883
1884 msgid "N/A"
1885 msgstr ""
1886
1887 msgid "NEXT"
1888 msgstr ""
1889
1890 msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
1891 msgstr ""
1892
1893 msgid "NOW"
1894 msgstr ""
1895
1896 msgid "NTSC"
1897 msgstr ""
1898
1899 msgid "Name"
1900 msgstr ""
1901
1902 msgid "Nameserver"
1903 msgstr "Nameserver"
1904
1905 #, python-format
1906 msgid "Nameserver %d"
1907 msgstr ""
1908
1909 msgid "Nameserver Setup"
1910 msgstr ""
1911
1912 msgid "Nameserver settings"
1913 msgstr ""
1914
1915 msgid "Netmask"
1916 msgstr "Netmask"
1917
1918 msgid "Network"
1919 msgstr ""
1920
1921 msgid "Network Configuration..."
1922 msgstr ""
1923
1924 msgid "Network Mount"
1925 msgstr ""
1926
1927 msgid "Network SSID"
1928 msgstr ""
1929
1930 msgid "Network Setup"
1931 msgstr ""
1932
1933 msgid "Network scan"
1934 msgstr ""
1935
1936 msgid "Network setup"
1937 msgstr ""
1938
1939 msgid "Network test"
1940 msgstr ""
1941
1942 msgid "Network test..."
1943 msgstr ""
1944
1945 msgid "Network..."
1946 msgstr ""
1947
1948 msgid "Network:"
1949 msgstr ""
1950
1951 msgid "NetworkWizard"
1952 msgstr ""
1953
1954 msgid "New"
1955 msgstr ""
1956
1957 msgid "New pin"
1958 msgstr ""
1959
1960 msgid "New version:"
1961 msgstr ""
1962
1963 msgid "Next"
1964 msgstr ""
1965
1966 msgid "No"
1967 msgstr ""
1968
1969 msgid "No (supported) DVDROM found!"
1970 msgstr ""
1971
1972 msgid "No 50 Hz, sorry. :("
1973 msgstr ""
1974
1975 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1976 msgstr ""
1977
1978 msgid "No Networks found"
1979 msgstr ""
1980
1981 msgid "No backup needed"
1982 msgstr ""
1983
1984 msgid ""
1985 "No data on transponder!\n"
1986 "(Timeout reading PAT)"
1987 msgstr ""
1988
1989 msgid "No description available."
1990 msgstr ""
1991
1992 msgid "No details for this image file"
1993 msgstr ""
1994
1995 msgid "No displayable files on this medium found!"
1996 msgstr ""
1997
1998 msgid "No event info found, recording indefinitely."
1999 msgstr ""
2000
2001 msgid "No free tuner!"
2002 msgstr ""
2003
2004 msgid ""
2005 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
2006 msgstr ""
2007
2008 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
2009 msgstr ""
2010
2011 msgid "No positioner capable frontend found."
2012 msgstr ""
2013
2014 msgid "No satellite frontend found!!"
2015 msgstr ""
2016
2017 msgid "No tags are set on these movies."
2018 msgstr ""
2019
2020 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
2021 msgstr ""
2022
2023 msgid ""
2024 "No tuner is enabled!\n"
2025 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
2026 msgstr ""
2027
2028 msgid "No useable USB stick found"
2029 msgstr ""
2030
2031 msgid ""
2032 "No valid service PIN found!\n"
2033 "Do you like to change the service PIN now?\n"
2034 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
2035 msgstr ""
2036
2037 msgid ""
2038 "No valid setup PIN found!\n"
2039 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
2040 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
2041 msgstr ""
2042
2043 msgid ""
2044 "No working local network adapter found.\n"
2045 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
2046 "configured correctly."
2047 msgstr ""
2048
2049 msgid ""
2050 "No working wireless network adapter found.\n"
2051 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
2052 "network is configured correctly."
2053 msgstr ""
2054
2055 msgid ""
2056 "No working wireless network interface found.\n"
2057 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
2058 "your local network interface."
2059 msgstr ""
2060
2061 msgid "No, but restart from begin"
2062 msgstr ""
2063
2064 msgid "No, do nothing."
2065 msgstr ""
2066
2067 msgid "No, just start my dreambox"
2068 msgstr ""
2069
2070 msgid "No, scan later manually"
2071 msgstr ""
2072
2073 msgid "None"
2074 msgstr ""
2075
2076 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
2077 msgid "Nonlinear"
2078 msgstr ""
2079
2080 msgid "North"
2081 msgstr ""
2082
2083 msgid "Norwegian"
2084 msgstr ""
2085
2086 #, python-format
2087 msgid ""
2088 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
2089 "required, %d MB available)"
2090 msgstr ""
2091
2092 msgid ""
2093 "Nothing to scan!\n"
2094 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
2095 msgstr ""
2096
2097 msgid "Now Playing"
2098 msgstr ""
2099
2100 msgid ""
2101 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
2102 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
2103 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
2104 msgstr ""
2105
2106 msgid "OK"
2107 msgstr ""
2108
2109 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
2110 msgstr ""
2111
2112 msgid "OSD Settings"
2113 msgstr ""
2114
2115 msgid "OSD visibility"
2116 msgstr ""
2117
2118 msgid "Off"
2119 msgstr ""
2120
2121 msgid "On"
2122 msgstr ""
2123
2124 msgid "One"
2125 msgstr ""
2126
2127 msgid "Online-Upgrade"
2128 msgstr ""
2129
2130 msgid "Only Free scan"
2131 msgstr ""
2132
2133 msgid "Orbital Position"
2134 msgstr ""
2135
2136 msgid "PAL"
2137 msgstr ""
2138
2139 msgid "PIDs"
2140 msgstr ""
2141
2142 msgid "Package details for: "
2143 msgstr ""
2144
2145 msgid "Package list update"
2146 msgstr ""
2147
2148 msgid "Packet management"
2149 msgstr ""
2150
2151 msgid "Packet manager"
2152 msgstr ""
2153
2154 msgid "Page"
2155 msgstr ""
2156
2157 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
2158 msgid "Pan&Scan"
2159 msgstr ""
2160
2161 msgid "Parent Directory"
2162 msgstr ""
2163
2164 msgid "Parental control"
2165 msgstr ""
2166
2167 msgid "Parental control services Editor"
2168 msgstr ""
2169
2170 msgid "Parental control setup"
2171 msgstr ""
2172
2173 msgid "Parental control type"
2174 msgstr ""
2175
2176 msgid "Pause movie at end"
2177 msgstr ""
2178
2179 msgid "PiPSetup"
2180 msgstr ""
2181
2182 msgid "PicturePlayer"
2183 msgstr ""
2184
2185 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
2186 msgid "Pillarbox"
2187 msgstr ""
2188
2189 msgid "Pilot"
2190 msgstr ""
2191
2192 msgid "Pin code needed"
2193 msgstr ""
2194
2195 msgid "Play"
2196 msgstr ""
2197
2198 msgid "Play Audio-CD..."
2199 msgstr ""
2200
2201 msgid "Play DVD"
2202 msgstr ""
2203
2204 msgid "Play Music..."
2205 msgstr ""
2206
2207 msgid "Play recorded movies..."
2208 msgstr ""
2209
2210 msgid "Please Reboot"
2211 msgstr ""
2212
2213 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
2214 msgstr ""
2215
2216 msgid "Please change recording endtime"
2217 msgstr ""
2218
2219 msgid "Please check your network settings!"
2220 msgstr ""
2221
2222 msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download"
2223 msgstr ""
2224
2225 msgid "Please choose an extension..."
2226 msgstr ""
2227
2228 msgid "Please choose he package..."
2229 msgstr ""
2230
2231 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
2232 msgstr ""
2233
2234 msgid ""
2235 "Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the "
2236 "target USB stick (minimum size is 64 MB) now!"
2237 msgstr ""
2238
2239 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
2240 msgstr ""
2241
2242 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
2243 msgstr ""
2244
2245 msgid "Please enter a name for the new marker"
2246 msgstr ""
2247
2248 msgid "Please enter a new filename"
2249 msgstr ""
2250
2251 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
2252 msgstr ""
2253
2254 msgid "Please enter name of the new directory"
2255 msgstr ""
2256
2257 msgid "Please enter the correct pin code"
2258 msgstr ""
2259
2260 msgid "Please enter the old pin code"
2261 msgstr ""
2262
2263 msgid "Please follow the instructions on the TV"
2264 msgstr ""
2265
2266 msgid ""
2267 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
2268 "therefore the default directory is being used instead."
2269 msgstr ""
2270
2271 msgid "Please press OK to continue."
2272 msgstr ""
2273
2274 msgid "Please press OK!"
2275 msgstr ""
2276
2277 msgid "Please select .NFI flash image file from medium"
2278 msgstr ""
2279
2280 msgid "Please select a playlist to delete..."
2281 msgstr ""
2282
2283 msgid "Please select a playlist..."
2284 msgstr ""
2285
2286 msgid "Please select a subservice to record..."
2287 msgstr ""
2288
2289 msgid "Please select a subservice..."
2290 msgstr ""
2291
2292 msgid "Please select medium to use as backup location"
2293 msgstr ""
2294
2295 msgid "Please select tag to filter..."
2296 msgstr ""
2297
2298 msgid "Please select target directory or medium"
2299 msgstr ""
2300
2301 msgid "Please select the movie path..."
2302 msgstr ""
2303
2304 msgid "Please set up tuner B"
2305 msgstr ""
2306
2307 msgid "Please set up tuner C"
2308 msgstr ""
2309
2310 msgid "Please set up tuner D"
2311 msgstr ""
2312
2313 msgid ""
2314 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
2315 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
2316 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
2317 msgstr ""
2318
2319 msgid ""
2320 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
2321 "the OK button."
2322 msgstr ""
2323
2324 msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
2325 msgstr ""
2326
2327 msgid "Please wait while scanning is in progress..."
2328 msgstr ""
2329
2330 msgid "Please wait while we configure your network..."
2331 msgstr ""
2332
2333 msgid "Please wait while your network is restarting..."
2334 msgstr ""
2335
2336 msgid "Please wait..."
2337 msgstr ""
2338
2339 msgid "Please wait... Loading list..."
2340 msgstr ""
2341
2342 msgid "Plugin browser"
2343 msgstr ""
2344
2345 msgid "Plugin manager"
2346 msgstr ""
2347
2348 msgid "Plugins"
2349 msgstr ""
2350
2351 msgid "Polarity"
2352 msgstr ""
2353
2354 msgid "Polarization"
2355 msgstr ""
2356
2357 msgid "Polish"
2358 msgstr ""
2359
2360 msgid "Port A"
2361 msgstr ""
2362
2363 msgid "Port B"
2364 msgstr ""
2365
2366 msgid "Port C"
2367 msgstr ""
2368
2369 msgid "Port D"
2370 msgstr ""
2371
2372 msgid "Portuguese"
2373 msgstr ""
2374
2375 msgid "Positioner"
2376 msgstr ""
2377
2378 msgid "Positioner fine movement"
2379 msgstr ""
2380
2381 msgid "Positioner movement"
2382 msgstr ""
2383
2384 msgid "Positioner setup"
2385 msgstr ""
2386
2387 msgid "Positioner storage"
2388 msgstr ""
2389
2390 msgid "Power threshold in mA"
2391 msgstr ""
2392
2393 msgid "Predefined transponder"
2394 msgstr ""
2395
2396 msgid "Preparing... Please wait"
2397 msgstr ""
2398
2399 msgid "Press OK on your remote control to continue."
2400 msgstr ""
2401
2402 msgid "Press OK to activate the settings."
2403 msgstr ""
2404
2405 msgid "Press OK to edit the settings."
2406 msgstr ""
2407
2408 #, python-format
2409 msgid "Press OK to get further details for %s"
2410 msgstr ""
2411
2412 msgid "Press OK to scan"
2413 msgstr ""
2414
2415 msgid "Press OK to start the scan"
2416 msgstr ""
2417
2418 msgid "Prev"
2419 msgstr ""
2420
2421 msgid "Preview menu"
2422 msgstr ""
2423
2424 msgid "Primary DNS"
2425 msgstr ""
2426
2427 msgid "Priority"
2428 msgstr ""
2429
2430 msgid "Properties of current title"
2431 msgstr ""
2432
2433 msgid "Protect services"
2434 msgstr ""
2435
2436 msgid "Protect setup"
2437 msgstr ""
2438
2439 msgid "Provider"
2440 msgstr ""
2441
2442 msgid "Provider to scan"
2443 msgstr ""
2444
2445 msgid "Providers"
2446 msgstr ""
2447
2448 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
2449 msgstr ""
2450
2451 msgid "Quick"
2452 msgstr ""
2453
2454 msgid "Quickzap"
2455 msgstr ""
2456
2457 msgid "RC Menu"
2458 msgstr ""
2459
2460 msgid "RF output"
2461 msgstr ""
2462
2463 msgid "RGB"
2464 msgstr ""
2465
2466 msgid "RSS Feed URI"
2467 msgstr ""
2468
2469 msgid "Radio"
2470 msgstr ""
2471
2472 msgid "Ram Disk"
2473 msgstr ""
2474
2475 msgid "Random"
2476 msgstr ""
2477
2478 msgid "Really close without saving settings?"
2479 msgstr ""
2480
2481 msgid "Really delete done timers?"
2482 msgstr ""
2483
2484 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
2485 msgstr ""
2486
2487 msgid "Really reboot now?"
2488 msgstr ""
2489
2490 msgid "Really restart now?"
2491 msgstr ""
2492
2493 msgid "Really shutdown now?"
2494 msgstr ""
2495
2496 msgid "Reboot"
2497 msgstr ""
2498
2499 msgid "Reception Settings"
2500 msgstr ""
2501
2502 msgid "Record"
2503 msgstr ""
2504
2505 #, python-format
2506 msgid "Record time limited due to conflicting timer %s"
2507 msgstr ""
2508
2509 msgid "Recorded files..."
2510 msgstr ""
2511
2512 msgid "Recording"
2513 msgstr ""
2514
2515 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
2516 msgstr ""
2517
2518 msgid "Recordings"
2519 msgstr ""
2520
2521 msgid "Recordings always have priority"
2522 msgstr ""
2523
2524 msgid "Reenter new pin"
2525 msgstr ""
2526
2527 msgid "Refresh Rate"
2528 msgstr ""
2529
2530 msgid "Refresh rate selection."
2531 msgstr ""
2532
2533 msgid "Reload"
2534 msgstr ""
2535
2536 msgid "Remove"
2537 msgstr ""
2538
2539 msgid "Remove Bookmark"
2540 msgstr ""
2541
2542 msgid "Remove Plugins"
2543 msgstr ""
2544
2545 msgid "Remove a mark"
2546 msgstr ""
2547
2548 msgid "Remove currently selected title"
2549 msgstr ""
2550
2551 msgid "Remove finished."
2552 msgstr ""
2553
2554 msgid "Remove plugins"
2555 msgstr ""
2556
2557 msgid "Remove the broken .NFI file?"
2558 msgstr ""
2559
2560 msgid "Remove the incomplete .NFI file?"
2561 msgstr ""
2562
2563 msgid "Remove timer"
2564 msgstr ""
2565
2566 msgid "Remove title"
2567 msgstr ""
2568
2569 msgid "Removing"
2570 msgstr ""
2571
2572 #, python-format
2573 msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
2574 msgstr ""
2575
2576 msgid "Rename"
2577 msgstr ""
2578
2579 msgid "Repeat"
2580 msgstr ""
2581
2582 msgid "Repeat Type"
2583 msgstr ""
2584
2585 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
2586 msgstr ""
2587
2588 msgid "Repeats"
2589 msgstr ""
2590
2591 msgid "Reset"
2592 msgstr ""
2593
2594 msgid "Reset and renumerate title names"
2595 msgstr ""
2596
2597 msgid "Resolution"
2598 msgstr ""
2599
2600 msgid "Restart"
2601 msgstr ""
2602
2603 msgid "Restart GUI"
2604 msgstr ""
2605
2606 msgid "Restart GUI now?"
2607 msgstr ""
2608
2609 msgid "Restart network"
2610 msgstr ""
2611
2612 msgid "Restart test"
2613 msgstr ""
2614
2615 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
2616 msgstr ""
2617
2618 msgid "Restore"
2619 msgstr ""
2620
2621 msgid "Restore backups..."
2622 msgstr ""
2623
2624 msgid "Restore running"
2625 msgstr ""
2626
2627 msgid "Restore running..."
2628 msgstr ""
2629
2630 msgid "Restore system settings"
2631 msgstr ""
2632
2633 msgid ""
2634 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
2635 "settings now."
2636 msgstr ""
2637
2638 msgid "Resume from last position"
2639 msgstr ""
2640
2641 #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment
2642 #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected
2643 #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior.
2644 #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts
2645 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
2646 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
2647 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
2648 msgid "Resuming playback"
2649 msgstr ""
2650
2651 msgid "Return to file browser"
2652 msgstr ""
2653
2654 msgid "Return to movie list"
2655 msgstr ""
2656
2657 msgid "Return to previous service"
2658 msgstr ""
2659
2660 msgid "Rewind speeds"
2661 msgstr ""
2662
2663 msgid "Right"
2664 msgstr ""
2665
2666 msgid "Rolloff"
2667 msgstr ""
2668
2669 msgid "Rotor turning speed"
2670 msgstr ""
2671
2672 msgid "Running"
2673 msgstr ""
2674
2675 msgid "Russian"
2676 msgstr ""
2677
2678 msgid "S-Video"
2679 msgstr ""
2680
2681 msgid "SNR"
2682 msgstr ""
2683
2684 msgid "SNR:"
2685 msgstr ""
2686
2687 msgid "Sat"
2688 msgstr ""
2689
2690 msgid "Sat / Dish Setup"
2691 msgstr ""
2692
2693 msgid "Satellite"
2694 msgstr "Satellite"
2695
2696 msgid "Satellite Equipment Setup"
2697 msgstr ""
2698
2699 msgid "Satellites"
2700 msgstr ""
2701
2702 msgid "Satfinder"
2703 msgstr ""
2704
2705 msgid "Sats"
2706 msgstr ""
2707
2708 msgid "Satteliteequipment"
2709 msgstr ""
2710
2711 msgid "Saturday"
2712 msgstr ""
2713
2714 msgid "Save"
2715 msgstr ""
2716
2717 msgid "Save Playlist"
2718 msgstr ""
2719
2720 msgid "Scaling Mode"
2721 msgstr ""
2722
2723 msgid "Scan "
2724 msgstr ""
2725
2726 msgid "Scan Files..."
2727 msgstr ""
2728
2729 msgid "Scan QAM128"
2730 msgstr ""
2731
2732 msgid "Scan QAM16"
2733 msgstr ""
2734
2735 msgid "Scan QAM256"
2736 msgstr ""
2737
2738 msgid "Scan QAM32"
2739 msgstr ""
2740
2741 msgid "Scan QAM64"
2742 msgstr ""
2743
2744 msgid "Scan SR6875"
2745 msgstr ""
2746
2747 msgid "Scan SR6900"
2748 msgstr ""
2749
2750 msgid "Scan Wireless Networks"
2751 msgstr ""
2752
2753 msgid "Scan additional SR"
2754 msgstr ""
2755
2756 msgid "Scan band EU HYPER"
2757 msgstr ""
2758
2759 msgid "Scan band EU MID"
2760 msgstr ""
2761
2762 msgid "Scan band EU SUPER"
2763 msgstr ""
2764
2765 msgid "Scan band EU UHF IV"
2766 msgstr ""
2767
2768 msgid "Scan band EU UHF V"
2769 msgstr ""
2770
2771 msgid "Scan band EU VHF I"
2772 msgstr ""
2773
2774 msgid "Scan band EU VHF III"
2775 msgstr ""
2776
2777 msgid "Scan band US HIGH"
2778 msgstr ""
2779
2780 msgid "Scan band US HYPER"
2781 msgstr ""
2782
2783 msgid "Scan band US LOW"
2784 msgstr ""
2785
2786 msgid "Scan band US MID"
2787 msgstr ""
2788
2789 msgid "Scan band US SUPER"
2790 msgstr ""
2791
2792 msgid ""
2793 "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
2794 "WLAN USB Stick\n"
2795 msgstr ""
2796
2797 msgid ""
2798 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
2799 msgstr ""
2800
2801 msgid "Search east"
2802 msgstr ""
2803
2804 msgid "Search west"
2805 msgstr ""
2806
2807 msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
2808 msgstr ""
2809
2810 msgid "Secondary DNS"
2811 msgstr ""
2812
2813 msgid "Seek"
2814 msgstr ""
2815
2816 msgid "Select"
2817 msgstr ""
2818
2819 msgid "Select HDD"
2820 msgstr ""
2821
2822 msgid "Select IPKG source to edit..."
2823 msgstr ""
2824
2825 msgid "Select Location"
2826 msgstr ""
2827
2828 msgid "Select Network Adapter"
2829 msgstr ""
2830
2831 msgid "Select a movie"
2832 msgstr ""
2833
2834 msgid "Select audio mode"
2835 msgstr ""
2836
2837 msgid "Select audio track"
2838 msgstr ""
2839
2840 msgid "Select channel to record from"
2841 msgstr ""
2842
2843 msgid "Select files for backup. Currently selected:\n"
2844 msgstr ""
2845
2846 msgid "Select files/folders to backup..."
2847 msgstr ""
2848
2849 msgid "Select image"
2850 msgstr ""
2851
2852 msgid "Select provider to add..."
2853 msgstr ""
2854
2855 msgid "Select refresh rate"
2856 msgstr ""
2857
2858 msgid "Select service to add..."
2859 msgstr ""
2860
2861 msgid "Select video input"
2862 msgstr ""
2863
2864 msgid "Select video input with up/down buttons"
2865 msgstr ""
2866
2867 msgid "Select video mode"
2868 msgstr ""
2869
2870 msgid "Selected source image"
2871 msgstr ""
2872
2873 msgid "Send DiSEqC"
2874 msgstr ""
2875
2876 msgid "Send DiSEqC only on satellite change"
2877 msgstr ""
2878
2879 msgid "Seperate titles with a main menu"
2880 msgstr ""
2881
2882 msgid "Sequence repeat"
2883 msgstr ""
2884
2885 msgid "Service"
2886 msgstr ""
2887
2888 msgid "Service Scan"
2889 msgstr ""
2890
2891 msgid "Service Searching"
2892 msgstr ""
2893
2894 msgid "Service has been added to the favourites."
2895 msgstr ""
2896
2897 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
2898 msgstr ""
2899
2900 msgid ""
2901 "Service invalid!\n"
2902 "(Timeout reading PMT)"
2903 msgstr ""
2904
2905 msgid ""
2906 "Service not found!\n"
2907 "(SID not found in PAT)"
2908 msgstr ""
2909
2910 msgid "Service scan"
2911 msgstr ""
2912
2913 msgid ""
2914 "Service unavailable!\n"
2915 "Check tuner configuration!"
2916 msgstr ""
2917
2918 msgid "Serviceinfo"
2919 msgstr ""
2920
2921 msgid "Services"
2922 msgstr ""
2923
2924 msgid "Set Voltage and 22KHz"
2925 msgstr ""
2926
2927 msgid "Set as default Interface"
2928 msgstr ""
2929
2930 msgid "Set interface as default Interface"
2931 msgstr ""
2932
2933 msgid "Set limits"
2934 msgstr ""
2935
2936 msgid "Settings"
2937 msgstr ""
2938
2939 msgid "Setup"
2940 msgstr ""
2941
2942 msgid "Setup Mode"
2943 msgstr ""
2944
2945 msgid "Show Info"
2946 msgstr ""
2947
2948 msgid "Show WLAN Status"
2949 msgstr ""
2950
2951 msgid "Show blinking clock in display during recording"
2952 msgstr ""
2953
2954 msgid "Show infobar on channel change"
2955 msgstr ""
2956
2957 msgid "Show infobar on event change"
2958 msgstr ""
2959
2960 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
2961 msgstr ""
2962
2963 msgid "Show positioner movement"
2964 msgstr ""
2965
2966 msgid "Show services beginning with"
2967 msgstr ""
2968
2969 msgid "Show the radio player..."
2970 msgstr ""
2971
2972 msgid "Show the tv player..."
2973 msgstr ""
2974
2975 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
2976 msgstr ""
2977
2978 msgid "Shutdown Dreambox after"
2979 msgstr ""
2980
2981 msgid "Similar"
2982 msgstr ""
2983
2984 msgid "Similar broadcasts:"
2985 msgstr ""
2986
2987 msgid "Simple"
2988 msgstr ""
2989
2990 msgid "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
2991 msgstr ""
2992
2993 msgid "Single"
2994 msgstr ""
2995
2996 msgid "Single EPG"
2997 msgstr ""
2998
2999 msgid "Single satellite"
3000 msgstr ""
3001
3002 msgid "Single transponder"
3003 msgstr ""
3004
3005 msgid "Singlestep (GOP)"
3006 msgstr ""
3007
3008 msgid "Skin..."
3009 msgstr ""
3010
3011 msgid "Skins"
3012 msgstr ""
3013
3014 msgid "Sleep Timer"
3015 msgstr ""
3016
3017 msgid "Sleep timer action:"
3018 msgstr ""
3019
3020 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
3021 msgstr ""
3022
3023 #, python-format
3024 msgid "Slot %d"
3025 msgstr ""
3026
3027 msgid "Slow"
3028 msgstr ""
3029
3030 msgid "Slow Motion speeds"
3031 msgstr ""
3032
3033 msgid "Software"
3034 msgstr ""
3035
3036 msgid "Software manager"
3037 msgstr ""
3038
3039 msgid "Software manager..."
3040 msgstr ""
3041
3042 msgid "Software restore"
3043 msgstr ""
3044
3045 msgid "Software update"
3046 msgstr ""
3047
3048 msgid "Some plugins are not available:\n"
3049 msgstr ""
3050
3051 msgid "Somewhere else"
3052 msgstr ""
3053
3054 msgid "Sorry MediaScanner is not installed!"
3055 msgstr ""
3056
3057 msgid "Sorry no backups found!"
3058 msgstr ""
3059
3060 msgid ""
3061 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
3062 "\n"
3063 "Please choose an other one."
3064 msgstr ""
3065
3066 msgid ""
3067 "Sorry your backup destination is not writeable.\n"
3068 "Please choose an other one."
3069 msgstr ""
3070
3071 msgid "Sorry, no Details available!"
3072 msgstr ""
3073
3074 msgid ""
3075 "Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
3076 "\n"
3077 "Please choose another one."
3078 msgstr ""
3079
3080 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
3081 msgid "Sort A-Z"
3082 msgstr ""
3083
3084 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
3085 msgid "Sort Time"
3086 msgstr ""
3087
3088 msgid "Sound"
3089 msgstr ""
3090
3091 msgid "Soundcarrier"
3092 msgstr ""
3093
3094 msgid "South"
3095 msgstr ""
3096
3097 msgid "Spanish"
3098 msgstr ""
3099
3100 msgid "Standby"
3101 msgstr ""
3102
3103 msgid "Standby / Restart"
3104 msgstr ""
3105
3106 msgid "Start from the beginning"
3107 msgstr ""
3108
3109 msgid "Start recording?"
3110 msgstr ""
3111
3112 msgid "Start test"
3113 msgstr ""
3114
3115 msgid "StartTime"
3116 msgstr ""
3117
3118 msgid "Starting on"
3119 msgstr ""
3120
3121 msgid "Step east"
3122 msgstr ""
3123
3124 msgid "Step west"
3125 msgstr ""
3126
3127 msgid "Stereo"
3128 msgstr ""
3129
3130 msgid "Stop"
3131 msgstr ""
3132
3133 msgid "Stop Timeshift?"
3134 msgstr ""
3135
3136 msgid "Stop current event and disable coming events"
3137 msgstr ""
3138
3139 msgid "Stop current event but not coming events"
3140 msgstr ""
3141
3142 msgid "Stop playing this movie?"
3143 msgstr ""
3144
3145 msgid "Stop test"
3146 msgstr ""
3147
3148 msgid "Stop testing plane after # failed transponders"
3149 msgstr ""
3150
3151 msgid "Stop testing plane after # successful transponders"
3152 msgstr ""
3153
3154 msgid "Store position"
3155 msgstr ""
3156
3157 msgid "Stored position"
3158 msgstr ""
3159
3160 msgid "Subservice list..."
3161 msgstr ""
3162
3163 msgid "Subservices"
3164 msgstr ""
3165
3166 msgid "Subtitle selection"
3167 msgstr ""
3168
3169 msgid "Subtitles"
3170 msgstr ""
3171
3172 msgid "Sun"
3173 msgstr ""
3174
3175 msgid "Sunday"
3176 msgstr ""
3177
3178 msgid "Swap Services"
3179 msgstr ""
3180
3181 msgid "Swedish"
3182 msgstr ""
3183
3184 msgid "Switch to next subservice"
3185 msgstr ""
3186
3187 msgid "Switch to previous subservice"
3188 msgstr ""
3189
3190 msgid "Symbol Rate"
3191 msgstr ""
3192
3193 msgid "Symbolrate"
3194 msgstr "Symbolrate"
3195
3196 msgid "System"
3197 msgstr ""
3198
3199 #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
3200 msgid "TRANSLATOR_INFO"
3201 msgstr ""
3202
3203 msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
3204 msgstr ""
3205
3206 msgid "TV System"
3207 msgstr ""
3208
3209 msgid "Table of content for collection"
3210 msgstr ""
3211
3212 msgid "Tag 1"
3213 msgstr ""
3214
3215 msgid "Tag 2"
3216 msgstr ""
3217
3218 msgid "Tags"
3219 msgstr ""
3220
3221 msgid "Terrestrial"
3222 msgstr ""
3223
3224 msgid "Terrestrial provider"
3225 msgstr ""
3226
3227 msgid "Test DiSEqC settings"
3228 msgstr ""
3229
3230 msgid "Test Type"
3231 msgstr ""
3232
3233 msgid "Test mode"
3234 msgstr ""
3235
3236 msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
3237 msgstr ""
3238
3239 msgid "Test-Messagebox?"
3240 msgstr ""
3241
3242 msgid ""
3243 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
3244 "Please press OK to start using your Dreambox."
3245 msgstr ""
3246
3247 msgid ""
3248 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
3249 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
3250 "players) instead?"
3251 msgstr ""
3252
3253 msgid ""
3254 "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image from "
3255 "the feed server and save it on the stick?"
3256 msgstr ""
3257
3258 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
3259 msgstr ""
3260
3261 #, python-format
3262 msgid ""
3263 "The following device was found:\n"
3264 "\n"
3265 "%s\n"
3266 "\n"
3267 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
3268 msgstr ""
3269
3270 msgid "The following files were found..."
3271 msgstr ""
3272
3273 msgid ""
3274 "The input port should be configured now.\n"
3275 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
3276 "want to do that now?"
3277 msgstr ""
3278
3279 msgid "The installation of the default services lists is finished."
3280 msgstr ""
3281
3282 msgid ""
3283 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
3284 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
3285 msgstr ""
3286
3287 msgid ""
3288 "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that "
3289 "you want to burn this image to flash memory? You are doing this at your own "
3290 "risk!"
3291 msgstr ""
3292
3293 msgid ""
3294 "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or be "
3295 "corrupted!"
3296 msgstr ""
3297
3298 msgid "The package doesn't contain anything."
3299 msgstr ""
3300
3301 #, python-format
3302 msgid "The path %s already exists."
3303 msgstr ""
3304
3305 msgid "The pin code has been changed successfully."
3306 msgstr ""
3307
3308 msgid "The pin code you entered is wrong."
3309 msgstr ""
3310
3311 msgid "The pin codes you entered are different."
3312 msgstr ""
3313
3314 #, python-format
3315 msgid "The results have been written to %s."
3316 msgstr ""
3317
3318 msgid "The sleep timer has been activated."
3319 msgstr ""
3320
3321 msgid "The sleep timer has been disabled."
3322 msgstr ""
3323
3324 msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
3325 msgstr ""
3326
3327 msgid ""
3328 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
3329 "Please install it."
3330 msgstr ""
3331
3332 msgid ""
3333 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
3334 msgstr ""
3335
3336 msgid "The wizard is finished now."
3337 msgstr ""
3338
3339 msgid "There are no default services lists in your image."
3340 msgstr ""
3341
3342 msgid "There are no default settings in your image."
3343 msgstr ""
3344
3345 msgid ""
3346 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
3347 "Do you really want to continue?"
3348 msgstr ""
3349
3350 msgid "There was an error downloading the packetlist. Please try again."
3351 msgstr ""
3352
3353 #, python-format
3354 msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
3355 msgstr ""
3356
3357 msgid ""
3358 "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
3359 "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
3360 msgstr ""
3361
3362 msgid ""
3363 "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image to "
3364 "flash memory?"
3365 msgstr ""
3366
3367 msgid ""
3368 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
3369 "content on the disc."
3370 msgstr ""
3371
3372 #, python-format
3373 msgid "This Dreambox can't decode %s streams!"
3374 msgstr ""
3375
3376 #, python-format
3377 msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!"
3378 msgstr ""
3379
3380 msgid "This is step number 2."
3381 msgstr ""
3382
3383 msgid "This is unsupported at the moment."
3384 msgstr ""
3385
3386 msgid ""
3387 "This test checks for configured Nameservers.\n"
3388 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
3389 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
3390 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
3391 "the \"Nameserver\" Configuration"
3392 msgstr ""
3393
3394 msgid ""
3395 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
3396 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
3397 "- verify that a network cable is attached\n"
3398 "- verify that the cable is not broken"
3399 msgstr ""
3400
3401 msgid ""
3402 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
3403 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
3404 "- no valid IP Address was found\n"
3405 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
3406 msgstr ""
3407
3408 msgid ""
3409 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
3410 "configuration with DHCP.\n"
3411 "If you get a \"disabled\" message:\n"
3412 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
3413 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
3414 "dialog.\n"
3415 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
3416 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
3417 msgstr ""
3418
3419 msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
3420 msgstr ""
3421
3422 msgid "Three"
3423 msgstr ""
3424
3425 msgid "Threshold"
3426 msgstr ""
3427
3428 msgid "Thu"
3429 msgstr ""
3430
3431 msgid "Thumbnails"
3432 msgstr ""
3433
3434 msgid "Thursday"
3435 msgstr ""
3436
3437 msgid "Time"
3438 msgstr ""
3439
3440 msgid "Time/Date Input"
3441 msgstr ""
3442
3443 msgid "Timer"
3444 msgstr ""
3445
3446 msgid "Timer Edit"
3447 msgstr ""
3448
3449 msgid "Timer Editor"
3450 msgstr ""
3451
3452 msgid "Timer Type"
3453 msgstr ""
3454
3455 msgid "Timer entry"
3456 msgstr ""
3457
3458 msgid "Timer log"
3459 msgstr ""
3460
3461 msgid ""
3462 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
3463 "Please recheck it!"
3464 msgstr ""
3465
3466 msgid "Timer sanity error"
3467 msgstr ""
3468
3469 msgid "Timer selection"
3470 msgstr ""
3471
3472 msgid "Timer status:"
3473 msgstr ""
3474
3475 msgid "Timeshift"
3476 msgstr ""
3477
3478 msgid "Timeshift not possible!"
3479 msgstr ""
3480
3481 msgid "Timeshift path..."
3482 msgstr ""
3483
3484 msgid "Timezone"
3485 msgstr ""
3486
3487 msgid "Title"
3488 msgstr ""
3489
3490 msgid "Title properties"
3491 msgstr ""
3492
3493 msgid "Titleset mode"
3494 msgstr ""
3495
3496 msgid ""
3497 "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
3498 "1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable USB "
3499 "stick.\n"
3500 "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
3501 "for 10 seconds.\n"
3502 "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
3503 msgstr ""
3504
3505 msgid "Today"
3506 msgstr ""
3507
3508 msgid "Tone mode"
3509 msgstr ""
3510
3511 msgid "Toneburst"
3512 msgstr ""
3513
3514 msgid "Toneburst A/B"
3515 msgstr ""
3516
3517 msgid "Track"
3518 msgstr ""
3519
3520 msgid "Translation"
3521 msgstr ""
3522
3523 msgid "Translation:"
3524 msgstr ""
3525
3526 msgid "Transmission Mode"
3527 msgstr ""
3528
3529 msgid "Transmission mode"
3530 msgstr ""
3531
3532 msgid "Transponder"
3533 msgstr ""
3534
3535 msgid "Transponder Type"
3536 msgstr ""
3537
3538 msgid "Tries left:"
3539 msgstr ""
3540
3541 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
3542 msgstr ""
3543
3544 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
3545 msgstr ""
3546
3547 msgid "Trying to download a new packetlist. Please wait..."
3548 msgstr ""
3549
3550 msgid "Tue"
3551 msgstr ""
3552
3553 msgid "Tuesday"
3554 msgstr ""
3555
3556 msgid "Tune"
3557 msgstr ""
3558
3559 msgid "Tune failed!"
3560 msgstr ""
3561
3562 msgid "Tuner"
3563 msgstr ""
3564
3565 msgid "Tuner "
3566 msgstr ""
3567
3568 msgid "Tuner Slot"
3569 msgstr ""
3570
3571 msgid "Tuner configuration"
3572 msgstr ""
3573
3574 msgid "Tuner status"
3575 msgstr ""
3576
3577 msgid "Turkish"
3578 msgstr ""
3579
3580 msgid "Two"
3581 msgstr ""
3582
3583 msgid "Type"
3584 msgstr ""
3585
3586 msgid "Type of scan"
3587 msgstr ""
3588
3589 msgid "USALS"
3590 msgstr ""
3591
3592 msgid "USB"
3593 msgstr ""
3594
3595 msgid "USB Stick"
3596 msgstr ""
3597
3598 msgid "USB stick wizard"
3599 msgstr ""
3600
3601 msgid "Ukrainian"
3602 msgstr ""
3603
3604 msgid ""
3605 "Unable to complete filesystem check.\n"
3606 "Error: "
3607 msgstr ""
3608
3609 msgid ""
3610 "Unable to initialize harddisk.\n"
3611 "Error: "
3612 msgstr ""
3613
3614 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
3615 msgstr ""
3616
3617 msgid "Unicable"
3618 msgstr ""
3619
3620 msgid "Unicable LNB"
3621 msgstr ""
3622
3623 msgid "Unicable Martix"
3624 msgstr ""
3625
3626 msgid "Universal LNB"
3627 msgstr ""
3628
3629 msgid "Unmount failed"
3630 msgstr ""
3631
3632 msgid "Update"
3633 msgstr ""
3634
3635 msgid "Updates your receiver's software"
3636 msgstr ""
3637
3638 msgid "Updating finished. Here is the result:"
3639 msgstr ""
3640
3641 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
3642 msgstr ""
3643
3644 msgid "Upgrade finished."
3645 msgstr ""
3646
3647 msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
3648 msgstr ""
3649
3650 msgid "Upgrading"
3651 msgstr ""
3652
3653 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
3654 msgstr ""
3655
3656 msgid "Use"
3657 msgstr ""
3658
3659 msgid "Use DHCP"
3660 msgstr ""
3661
3662 msgid "Use Interface"
3663 msgstr ""
3664
3665 msgid "Use Power Measurement"
3666 msgstr ""
3667
3668 msgid "Use a gateway"
3669 msgstr ""
3670
3671 #.   TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather
3672 #.       than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast
3673 #.       sequence of stills is shown when winding at high speeds. This
3674 #.       makes it much easier too follow when almost each frame comes from
3675 #.       a new scene. The effect is achieved by repeating each shown frame
3676 #.       a couple of times. The settings control both at which speed this
3677 #.       winding mode sets in, and how many times each frame should be
3678 #.       repeated. This was previously called "Discontinuous playback"
3679 #.       which was incomprehensible. "Non-smooth winding" may be a better
3680 #.       term, but note that there is nothing irregular about it. Synonyms
3681 #.       better suited for translation to other languages may be "stepwise
3682 #.       winding/playback", or "winding/playback using stills". 
3683 msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
3684 msgstr ""
3685
3686 msgid "Use power measurement"
3687 msgstr ""
3688
3689 msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
3690 msgstr ""
3691
3692 msgid ""
3693 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
3694 "\n"
3695 "Please set up tuner A"
3696 msgstr ""
3697
3698 msgid ""
3699 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
3700 "press OK."
3701 msgstr ""
3702
3703 msgid "Use usals for this sat"
3704 msgstr ""
3705
3706 msgid "Use wizard to set up basic features"
3707 msgstr ""
3708
3709 msgid "Used service scan type"
3710 msgstr ""
3711
3712 msgid "User defined"
3713 msgstr ""
3714
3715 msgid "VCR scart"
3716 msgstr ""
3717
3718 msgid "VMGM (intro trailer)"
3719 msgstr ""
3720
3721 msgid "Vertical"
3722 msgstr ""
3723
3724 msgid "Video Fine-Tuning"
3725 msgstr ""
3726
3727 msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
3728 msgstr ""
3729
3730 msgid "Video Output"
3731 msgstr ""
3732
3733 msgid "Video Setup"
3734 msgstr ""
3735
3736 msgid "Video Wizard"
3737 msgstr ""
3738
3739 msgid ""
3740 "Video input selection\n"
3741 "\n"
3742 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
3743 "input port).\n"
3744 "\n"
3745 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
3746 msgstr ""
3747
3748 msgid "Video mode selection."
3749 msgstr ""
3750
3751 msgid "View"
3752 msgstr ""
3753
3754 msgid "View Movies..."
3755 msgstr ""
3756
3757 msgid "View Photos..."
3758 msgstr ""
3759
3760 msgid "View Rass interactive..."
3761 msgstr ""
3762
3763 msgid "View Video CD..."
3764 msgstr ""
3765
3766 msgid "View list of available CommonInterface extensions"
3767 msgstr ""
3768
3769 msgid "View list of available Display and Userinterface extensions."
3770 msgstr ""
3771
3772 msgid "View list of available EPG extensions."
3773 msgstr ""
3774
3775 msgid "View list of available Satteliteequipment extensions."
3776 msgstr ""
3777
3778 msgid "View list of available communication extensions."
3779 msgstr ""
3780
3781 msgid "View list of available default settings"
3782 msgstr ""
3783
3784 msgid "View list of available multimedia extensions."
3785 msgstr ""
3786
3787 msgid "View list of available networking extensions"
3788 msgstr ""
3789
3790 msgid "View list of available recording extensions"
3791 msgstr ""
3792
3793 msgid "View list of available skins"
3794 msgstr ""
3795
3796 msgid "View list of available software extensions"
3797 msgstr ""
3798
3799 msgid "View list of available system extensions"
3800 msgstr ""
3801
3802 msgid "View teletext..."
3803 msgstr ""
3804
3805 msgid "Virtual KeyBoard"
3806 msgstr ""
3807
3808 msgid "Voltage mode"
3809 msgstr ""
3810
3811 msgid "Volume"
3812 msgstr ""
3813
3814 msgid "W"
3815 msgstr ""
3816
3817 msgid "WEP"
3818 msgstr ""
3819
3820 msgid "WPA"
3821 msgstr ""
3822
3823 msgid "WPA or WPA2"
3824 msgstr ""
3825
3826 msgid "WPA2"
3827 msgstr ""
3828
3829 msgid "WSS on 4:3"
3830 msgstr ""
3831
3832 msgid "Waiting"
3833 msgstr ""
3834
3835 msgid ""
3836 "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
3837 "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
3838 "Please press OK to begin."
3839 msgstr ""
3840
3841 msgid "Wed"
3842 msgstr ""
3843
3844 msgid "Wednesday"
3845 msgstr ""
3846
3847 msgid "Weekday"
3848 msgstr ""
3849
3850 msgid ""
3851 "Welcome to the Cutlist editor.\n"
3852 "\n"
3853 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
3854 "cut'.\n"
3855 "\n"
3856 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
3857 msgstr ""
3858
3859 msgid ""
3860 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
3861 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
3862 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
3863 msgstr ""
3864
3865 msgid ""
3866 "Welcome.\n"
3867 "\n"
3868 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
3869 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
3870 msgstr ""
3871
3872 msgid "Welcome..."
3873 msgstr ""
3874
3875 msgid "West"
3876 msgstr ""
3877
3878 msgid "What do you want to scan?"
3879 msgstr ""
3880
3881 msgid ""
3882 "When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n"
3883 "(including bouquets, services, satellite data ...)\n"
3884 "After completion of factory reset, your receiver will restart "
3885 "automatically!\n"
3886 "\n"
3887 "Really do a factory reset?"
3888 msgstr ""
3889
3890 msgid "Where do you want to backup your settings?"
3891 msgstr ""
3892
3893 msgid "Where to save temporary timeshift recordings?"
3894 msgstr ""
3895
3896 msgid "Wireless"
3897 msgstr ""
3898
3899 msgid "Wireless Network"
3900 msgstr ""
3901
3902 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
3903 msgstr ""
3904
3905 msgid "Write failed!"
3906 msgstr ""
3907
3908 msgid "Writing NFI image file to flash completed"
3909 msgstr ""
3910
3911 msgid "YPbPr"
3912 msgstr ""
3913
3914 msgid "Year"
3915 msgstr ""
3916
3917 msgid "Yes"
3918 msgstr ""
3919
3920 msgid "Yes, and delete this movie"
3921 msgstr ""
3922
3923 msgid "Yes, backup my settings!"
3924 msgstr ""
3925
3926 msgid "Yes, do a manual scan now"
3927 msgstr ""
3928
3929 msgid "Yes, do an automatic scan now"
3930 msgstr ""
3931
3932 msgid "Yes, do another manual scan now"
3933 msgstr ""
3934
3935 msgid "Yes, perform a shutdown now."
3936 msgstr ""
3937
3938 msgid "Yes, restore the settings now"
3939 msgstr ""
3940
3941 msgid "Yes, returning to movie list"
3942 msgstr ""
3943
3944 msgid "Yes, view the tutorial"
3945 msgstr ""
3946
3947 msgid ""
3948 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
3949 "want to be installed."
3950 msgstr ""
3951
3952 msgid "You can choose, what you want to install..."
3953 msgstr ""
3954
3955 msgid "You cannot delete this!"
3956 msgstr ""
3957
3958 msgid "You chose not to install any default services lists."
3959 msgstr ""
3960
3961 msgid ""
3962 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
3963 "default settings later in the settings menu."
3964 msgstr ""
3965
3966 msgid ""
3967 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
3968 msgstr ""
3969
3970 msgid ""
3971 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
3972 "harddisk is not an option for you."
3973 msgstr ""
3974
3975 msgid ""
3976 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
3977 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
3978 "to the harddisk!\n"
3979 "Please press OK to start the backup now."
3980 msgstr ""
3981
3982 msgid ""
3983 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
3984 "Please press OK to start the backup now."
3985 msgstr ""
3986
3987 msgid ""
3988 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
3989 "backup now."
3990 msgstr ""
3991
3992 msgid ""
3993 "You have chosen to backup your settings. Please press OK to start the backup "
3994 "now."
3995 msgstr ""
3996
3997 msgid ""
3998 "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will "
3999 "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased."
4000 msgstr ""
4001
4002 msgid ""
4003 "You have chosen to restore your settings. Enigma2 will restart after "
4004 "restore. Please press OK to start the restore now."
4005 msgstr ""
4006
4007 #, python-format
4008 msgid "You have to wait %s!"
4009 msgstr ""
4010
4011 msgid ""
4012 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
4013 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
4014 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
4015 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
4016 "your settings."
4017 msgstr ""
4018
4019 msgid ""
4020 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
4021 "\n"
4022 "Do you want to set the pin now?"
4023 msgstr ""
4024
4025 msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
4026 msgstr ""
4027
4028 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
4029 msgstr ""
4030
4031 msgid ""
4032 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
4033 "process."
4034 msgstr ""
4035
4036 msgid ""
4037 "Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a "
4038 "blank dual layer DVD!"
4039 msgstr ""
4040
4041 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
4042 msgstr ""
4043
4044 msgid ""
4045 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
4046 "try again."
4047 msgstr ""
4048
4049 msgid ""
4050 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
4051 "Press OK to start upgrade."
4052 msgstr ""
4053
4054 msgid "Your network configuration has been activated."
4055 msgstr ""
4056
4057 msgid ""
4058 "Your network configuration has been activated.\n"
4059 "A second configured interface has been found.\n"
4060 "\n"
4061 "Do you want to disable the second network interface?"
4062 msgstr ""
4063
4064 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
4065 msgstr ""
4066
4067 msgid "Zap back to service before satfinder?"
4068 msgstr ""
4069
4070 msgid "[alternative edit]"
4071 msgstr ""
4072
4073 msgid "[bouquet edit]"
4074 msgstr ""
4075
4076 msgid "[favourite edit]"
4077 msgstr ""
4078
4079 msgid "[move mode]"
4080 msgstr ""
4081
4082 msgid "a gui to assign services/providers to common interface modules"
4083 msgstr ""
4084
4085 msgid "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules"
4086 msgstr ""
4087
4088 msgid "abort alternatives edit"
4089 msgstr ""
4090
4091 msgid "abort bouquet edit"
4092 msgstr ""
4093
4094 msgid "abort favourites edit"
4095 msgstr ""
4096
4097 msgid "about to start"
4098 msgstr ""
4099
4100 msgid "activate current configuration"
4101 msgstr ""
4102
4103 msgid "add Provider"
4104 msgstr ""
4105
4106 msgid "add Service"
4107 msgstr ""
4108
4109 msgid "add a nameserver entry"
4110 msgstr ""
4111
4112 msgid "add alternatives"
4113 msgstr ""
4114
4115 msgid "add bookmark"
4116 msgstr ""
4117
4118 msgid "add bouquet"
4119 msgstr ""
4120
4121 msgid "add directory to playlist"
4122 msgstr ""
4123
4124 msgid "add file to playlist"
4125 msgstr ""
4126
4127 msgid "add files to playlist"
4128 msgstr ""
4129
4130 msgid "add marker"
4131 msgstr ""
4132
4133 msgid "add recording (enter recording duration)"
4134 msgstr ""
4135
4136 msgid "add recording (enter recording endtime)"
4137 msgstr ""
4138
4139 msgid "add recording (indefinitely)"
4140 msgstr ""
4141
4142 msgid "add recording (stop after current event)"
4143 msgstr ""
4144
4145 msgid "add service to bouquet"
4146 msgstr ""
4147
4148 msgid "add service to favourites"
4149 msgstr ""
4150
4151 msgid "add to parental protection"
4152 msgstr ""
4153
4154 msgid "advanced"
4155 msgstr ""
4156
4157 msgid "alphabetic sort"
4158 msgstr ""
4159
4160 msgid ""
4161 "are you sure you want to restore\n"
4162 "following backup:\n"
4163 msgstr ""
4164
4165 msgid "assigned CAIds"
4166 msgstr ""
4167
4168 msgid "assigned Services/Provider"
4169 msgstr ""
4170
4171 #, python-format
4172 msgid "audio track (%s) format"
4173 msgstr ""
4174
4175 #, python-format
4176 msgid "audio track (%s) language"
4177 msgstr ""
4178
4179 msgid "audio tracks"
4180 msgstr ""
4181
4182 msgid "auto"
4183 msgstr ""
4184
4185 msgid "back"
4186 msgstr ""
4187
4188 msgid "background image"
4189 msgstr ""
4190
4191 msgid "backgroundcolor"
4192 msgstr ""
4193
4194 msgid "better"
4195 msgstr ""
4196
4197 msgid "black"
4198 msgstr ""
4199
4200 msgid "blacklist"
4201 msgstr ""
4202
4203 msgid "blue"
4204 msgstr ""
4205
4206 #, python-format
4207 msgid "burn audio track (%s)"
4208 msgstr ""
4209
4210 msgid "change recording (duration)"
4211 msgstr ""
4212
4213 msgid "change recording (endtime)"
4214 msgstr ""
4215
4216 msgid "chapters"
4217 msgstr ""
4218
4219 msgid "choose destination directory"
4220 msgstr ""
4221
4222 msgid "circular left"
4223 msgstr ""
4224
4225 msgid "circular right"
4226 msgstr ""
4227
4228 msgid "clear playlist"
4229 msgstr ""
4230
4231 msgid "complex"
4232 msgstr ""
4233
4234 msgid "config menu"
4235 msgstr ""
4236
4237 msgid "confirmed"
4238 msgstr ""
4239
4240 msgid "connected"
4241 msgstr ""
4242
4243 msgid "continue"
4244 msgstr ""
4245
4246 msgid "copy to bouquets"
4247 msgstr ""
4248
4249 msgid "create directory"
4250 msgstr ""
4251
4252 msgid "daily"
4253 msgstr ""
4254
4255 msgid "day"
4256 msgstr ""
4257
4258 msgid "delete"
4259 msgstr ""
4260
4261 msgid "delete cut"
4262 msgstr ""
4263
4264 msgid "delete file"
4265 msgstr ""
4266
4267 msgid "delete playlist entry"
4268 msgstr ""
4269
4270 msgid "delete saved playlist"
4271 msgstr ""
4272
4273 msgid "delete..."
4274 msgstr ""
4275
4276 msgid "disable"
4277 msgstr ""
4278
4279 msgid "disable move mode"
4280 msgstr ""
4281
4282 msgid "disabled"
4283 msgstr ""
4284
4285 msgid "disconnected"
4286 msgstr ""
4287
4288 msgid "do not change"
4289 msgstr ""
4290
4291 msgid "do nothing"
4292 msgstr ""
4293
4294 msgid "don't record"
4295 msgstr ""
4296
4297 msgid "done!"
4298 msgstr ""
4299
4300 msgid "edit alternatives"
4301 msgstr ""
4302
4303 msgid "empty"
4304 msgstr ""
4305
4306 msgid "enable"
4307 msgstr ""
4308
4309 msgid "enable bouquet edit"
4310 msgstr ""
4311
4312 msgid "enable favourite edit"
4313 msgstr ""
4314
4315 msgid "enable move mode"
4316 msgstr ""
4317
4318 msgid "enabled"
4319 msgstr ""
4320
4321 msgid "end alternatives edit"
4322 msgstr ""
4323
4324 msgid "end bouquet edit"
4325 msgstr ""
4326
4327 msgid "end cut here"
4328 msgstr ""
4329
4330 msgid "end favourites edit"
4331 msgstr ""
4332
4333 msgid "enigma2 and network"
4334 msgstr ""
4335
4336 msgid "equal to"
4337 msgstr ""
4338
4339 msgid "exceeds dual layer medium!"
4340 msgstr ""
4341
4342 msgid "exit DVD player or return to file browser"
4343 msgstr ""
4344
4345 msgid "exit mediaplayer"
4346 msgstr ""
4347
4348 msgid "exit movielist"
4349 msgstr ""
4350
4351 msgid "exit nameserver configuration"
4352 msgstr ""
4353
4354 msgid "exit network adapter configuration"
4355 msgstr ""
4356
4357 msgid "exit network adapter setup menu"
4358 msgstr ""
4359
4360 msgid "exit network interface list"
4361 msgstr ""
4362
4363 msgid "exit networkadapter setup menu"
4364 msgstr ""
4365
4366 msgid "failed"
4367 msgstr ""
4368
4369 msgid "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)"
4370 msgstr ""
4371
4372 msgid "filename"
4373 msgstr ""
4374
4375 msgid "fine-tune your display"
4376 msgstr ""
4377
4378 msgid "forward to the next chapter"
4379 msgstr ""
4380
4381 msgid "free"
4382 msgstr ""
4383
4384 msgid "free diskspace"
4385 msgstr ""
4386
4387 msgid "go to deep standby"
4388 msgstr ""
4389
4390 msgid "go to standby"
4391 msgstr ""
4392
4393 msgid "grab this frame as bitmap"
4394 msgstr ""
4395
4396 msgid "green"
4397 msgstr ""
4398
4399 msgid "hear radio..."
4400 msgstr ""
4401
4402 msgid "help..."
4403 msgstr ""
4404
4405 msgid "hidden network"
4406 msgstr ""
4407
4408 msgid "hide extended description"
4409 msgstr ""
4410
4411 msgid "hide player"
4412 msgstr ""
4413
4414 msgid "horizontal"
4415 msgstr ""
4416
4417 msgid "hour"
4418 msgstr ""
4419
4420 msgid "hours"
4421 msgstr ""
4422
4423 msgid "immediate shutdown"
4424 msgstr ""
4425
4426 #, python-format
4427 msgid ""
4428 "incoming call!\n"
4429 "%s calls on %s!"
4430 msgstr ""
4431
4432 msgid "init module"
4433 msgstr ""
4434
4435 msgid "init modules"
4436 msgstr ""
4437
4438 msgid "insert mark here"
4439 msgstr ""
4440
4441 msgid "jump back to the previous title"
4442 msgstr ""
4443
4444 msgid "jump forward to the next title"
4445 msgstr ""
4446
4447 msgid "jump to listbegin"
4448 msgstr ""
4449
4450 msgid "jump to listend"
4451 msgstr ""
4452
4453 msgid "jump to next marked position"
4454 msgstr ""
4455
4456 msgid "jump to previous marked position"
4457 msgstr ""
4458
4459 msgid "leave movie player..."
4460 msgstr ""
4461
4462 msgid "left"
4463 msgstr ""
4464
4465 msgid "length"
4466 msgstr ""
4467
4468 msgid "list style compact"
4469 msgstr ""
4470
4471 msgid "list style compact with description"
4472 msgstr ""
4473
4474 msgid "list style default"
4475 msgstr ""
4476
4477 msgid "list style single line"
4478 msgstr ""
4479
4480 msgid "load playlist"
4481 msgstr ""
4482
4483 msgid "locked"
4484 msgstr ""
4485
4486 msgid "loopthrough to"
4487 msgstr ""
4488
4489 msgid "manual"
4490 msgstr ""
4491
4492 msgid "menu"
4493 msgstr ""
4494
4495 msgid "menulist"
4496 msgstr ""
4497
4498 msgid "mins"
4499 msgstr ""
4500
4501 msgid "minute"
4502 msgstr ""
4503
4504 msgid "minutes"
4505 msgstr ""
4506
4507 msgid "month"
4508 msgstr ""
4509
4510 msgid "move PiP to main picture"
4511 msgstr ""
4512
4513 msgid "move down to last entry"
4514 msgstr ""
4515
4516 msgid "move down to next entry"
4517 msgstr ""
4518
4519 msgid "move up to first entry"
4520 msgstr ""
4521
4522 msgid "move up to previous entry"
4523 msgstr ""
4524
4525 msgid "movie list"
4526 msgstr ""
4527
4528 msgid "multinorm"
4529 msgstr ""
4530
4531 msgid "never"
4532 msgstr ""
4533
4534 msgid "next channel"
4535 msgstr ""
4536
4537 msgid "next channel in history"
4538 msgstr ""
4539
4540 msgid "no"
4541 msgstr ""
4542
4543 msgid "no CAId selected"
4544 msgstr ""
4545
4546 msgid "no CI slots found"
4547 msgstr ""
4548
4549 msgid "no HDD found"
4550 msgstr ""
4551
4552 msgid "no module found"
4553 msgstr ""
4554
4555 msgid "no standby"
4556 msgstr ""
4557
4558 msgid "no timeout"
4559 msgstr ""
4560
4561 msgid "none"
4562 msgstr ""
4563
4564 msgid "not locked"
4565 msgstr ""
4566
4567 msgid "not used"
4568 msgstr ""
4569
4570 msgid "nothing connected"
4571 msgstr ""
4572
4573 msgid "of a DUAL layer medium used."
4574 msgstr ""
4575
4576 msgid "of a SINGLE layer medium used."
4577 msgstr ""
4578
4579 msgid "off"
4580 msgstr ""
4581
4582 msgid "on"
4583 msgstr ""
4584
4585 msgid "on READ ONLY medium."
4586 msgstr ""
4587
4588 msgid "once"
4589 msgstr ""
4590
4591 msgid "open nameserver configuration"
4592 msgstr ""
4593
4594 msgid "open servicelist"
4595 msgstr ""
4596
4597 msgid "open servicelist(down)"
4598 msgstr ""
4599
4600 msgid "open servicelist(up)"
4601 msgstr ""
4602
4603 msgid "open virtual keyboard input help"
4604 msgstr ""
4605
4606 msgid "pass"
4607 msgstr ""
4608
4609 msgid "pause"
4610 msgstr ""
4611
4612 msgid "play entry"
4613 msgstr ""
4614
4615 msgid "play from next mark or playlist entry"
4616 msgstr ""
4617
4618 msgid "play from previous mark or playlist entry"
4619 msgstr ""
4620
4621 msgid "please press OK when ready"
4622 msgstr ""
4623
4624 msgid "please wait, loading picture..."
4625 msgstr ""
4626
4627 msgid "previous channel"
4628 msgstr ""
4629
4630 msgid "previous channel in history"
4631 msgstr ""
4632
4633 msgid "record"
4634 msgstr ""
4635
4636 msgid "recording..."
4637 msgstr ""
4638
4639 msgid "red"
4640 msgstr ""
4641
4642 msgid "remove a nameserver entry"
4643 msgstr ""
4644
4645 msgid "remove after this position"
4646 msgstr ""
4647
4648 msgid "remove all alternatives"
4649 msgstr ""
4650
4651 msgid "remove all new found flags"
4652 msgstr ""
4653
4654 msgid "remove before this position"
4655 msgstr ""
4656
4657 msgid "remove bookmark"
4658 msgstr ""
4659
4660 msgid "remove directory"
4661 msgstr ""
4662
4663 msgid "remove entry"
4664 msgstr ""
4665
4666 msgid "remove from parental protection"
4667 msgstr ""
4668
4669 msgid "remove new found flag"
4670 msgstr ""
4671
4672 msgid "remove selected satellite"
4673 msgstr ""
4674
4675 msgid "remove this mark"
4676 msgstr ""
4677
4678 msgid "repeat playlist"
4679 msgstr ""
4680
4681 msgid "repeated"
4682 msgstr ""
4683
4684 msgid "rewind to the previous chapter"
4685 msgstr ""
4686
4687 msgid "right"
4688 msgstr ""
4689
4690 msgid "save last directory on exit"
4691 msgstr ""
4692
4693 msgid "save playlist"
4694 msgstr ""
4695
4696 msgid "save playlist on exit"
4697 msgstr ""
4698
4699 msgid "scan done!"
4700 msgstr ""
4701
4702 #, python-format
4703 msgid "scan in progress - %d%% done!"
4704 msgstr ""
4705
4706 msgid "scan state"
4707 msgstr ""
4708
4709 msgid "second"
4710 msgstr ""
4711
4712 msgid "second cable of motorized LNB"
4713 msgstr ""
4714
4715 msgid "seconds"
4716 msgstr ""
4717
4718 msgid "select"
4719 msgstr ""
4720
4721 msgid "select .NFI flash file"
4722 msgstr ""
4723
4724 msgid "select CAId"
4725 msgstr ""
4726
4727 msgid "select CAId's"
4728 msgstr ""
4729
4730 msgid "select image from server"
4731 msgstr ""
4732
4733 msgid "select interface"
4734 msgstr ""
4735
4736 msgid "select menu entry"
4737 msgstr ""
4738
4739 msgid "select movie"
4740 msgstr ""
4741
4742 msgid "select the movie path"
4743 msgstr ""
4744
4745 msgid "service pin"
4746 msgstr ""
4747
4748 msgid "setup pin"
4749 msgstr ""
4750
4751 msgid "show DVD main menu"
4752 msgstr ""
4753
4754 msgid "show EPG..."
4755 msgstr ""
4756
4757 msgid "show Infoline"
4758 msgstr ""
4759
4760 msgid "show all"
4761 msgstr ""
4762
4763 msgid "show alternatives"
4764 msgstr ""
4765
4766 msgid "show event details"
4767 msgstr ""
4768
4769 msgid "show extended description"
4770 msgstr ""
4771
4772 msgid "show first selected tag"
4773 msgstr ""
4774
4775 msgid "show second selected tag"
4776 msgstr ""
4777
4778 msgid "show shutdown menu"
4779 msgstr ""
4780
4781 msgid "show single service EPG..."
4782 msgstr ""
4783
4784 msgid "show tag menu"
4785 msgstr ""
4786
4787 msgid "show transponder info"
4788 msgstr ""
4789
4790 msgid "shuffle playlist"
4791 msgstr ""
4792
4793 msgid "shutdown"
4794 msgstr ""
4795
4796 msgid "simple"
4797 msgstr ""
4798
4799 msgid "skip backward"
4800 msgstr ""
4801
4802 msgid "skip backward (enter time)"
4803 msgstr ""
4804
4805 msgid "skip forward"
4806 msgstr ""
4807
4808 msgid "skip forward (enter time)"
4809 msgstr ""
4810
4811 msgid "slide picture in loop"
4812 msgstr ""
4813
4814 msgid "sort by date"
4815 msgstr ""
4816
4817 msgid "standard"
4818 msgstr ""
4819
4820 msgid "standby"
4821 msgstr ""
4822
4823 msgid "start cut here"
4824 msgstr ""
4825
4826 msgid "start directory"
4827 msgstr ""
4828
4829 msgid "start timeshift"
4830 msgstr ""
4831
4832 msgid "stereo"
4833 msgstr ""
4834
4835 msgid "stop PiP"
4836 msgstr ""
4837
4838 msgid "stop entry"
4839 msgstr ""
4840
4841 msgid "stop recording"
4842 msgstr ""
4843
4844 msgid "stop timeshift"
4845 msgstr ""
4846
4847 msgid "swap PiP and main picture"
4848 msgstr ""
4849
4850 msgid "switch to bookmarks"
4851 msgstr ""
4852
4853 msgid "switch to filelist"
4854 msgstr ""
4855
4856 msgid "switch to playlist"
4857 msgstr ""
4858
4859 msgid "switch to the next angle"
4860 msgstr ""
4861
4862 msgid "switch to the next audio track"
4863 msgstr ""
4864
4865 msgid "switch to the next subtitle language"
4866 msgstr ""
4867
4868 msgid "template file"
4869 msgstr ""
4870
4871 msgid "textcolor"
4872 msgstr ""
4873
4874 msgid "this recording"
4875 msgstr ""
4876
4877 msgid "this service is protected by a parental control pin"
4878 msgstr ""
4879
4880 msgid "toggle a cut mark at the current position"
4881 msgstr ""
4882
4883 msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
4884 msgstr ""
4885
4886 msgid "unconfirmed"
4887 msgstr ""
4888
4889 msgid "unknown"
4890 msgstr ""
4891
4892 msgid "unknown service"
4893 msgstr ""
4894
4895 msgid "until restart"
4896 msgstr ""
4897
4898 msgid "user defined"
4899 msgstr ""
4900
4901 msgid "vertical"
4902 msgstr ""
4903
4904 msgid "view extensions..."
4905 msgstr ""
4906
4907 msgid "view recordings..."
4908 msgstr ""
4909
4910 msgid "wait for ci..."
4911 msgstr ""
4912
4913 msgid "wait for mmi..."
4914 msgstr ""
4915
4916 msgid "waiting"
4917 msgstr ""
4918
4919 msgid "weekly"
4920 msgstr ""
4921
4922 msgid "whitelist"
4923 msgstr ""
4924
4925 msgid "working"
4926 msgstr ""
4927
4928 msgid "yellow"
4929 msgstr ""
4930
4931 msgid "yes"
4932 msgstr ""
4933
4934 msgid "yes (keep feeds)"
4935 msgstr ""
4936
4937 msgid ""
4938 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
4939 "assistance before rebooting your dreambox."
4940 msgstr ""
4941
4942 msgid "zap"
4943 msgstr ""
4944
4945 msgid "zapped"
4946 msgstr ""