fix time changed for ended timers
[enigma2.git] / po / ar.po
1 # Arabic translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-12-19 00:55+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
12 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
19 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
21
22 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:72
23 #, python-format
24 msgid "%d min"
25 msgstr ""
26
27 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
28 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:89
29 msgid "%d.%B %Y"
30 msgstr ""
31
32 #: ../lib/python/Screens/About.py:25
33 #, python-format
34 msgid "%s (%s, %d MB free)"
35 msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
36
37 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25
38 msgid "Add"
39 msgstr "أضف"
40
41 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:223
42 msgid "All"
43 msgstr "الكل"
44
45 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
46 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
47 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
48 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
49 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
50 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
51 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
52 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
53 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
54 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
55 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
56 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
57 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
58 msgid "Auto"
59 msgstr "آلـى"
60
61 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 ../data/
62 msgid "Automatic Scan"
63 msgstr "بحث آلـى"
64
65 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
66 msgid "Bandwidth"
67 msgstr ""
68
69 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
70 msgid "Bus: "
71 msgstr "الناقل"
72
73 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:55
74 msgid "Cable provider"
75 msgstr "مقدم خدمه الكابل"
76
77 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
78 msgid "Capacity: "
79 msgstr "السعه:"
80
81 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 ../data/
82 msgid "Channel"
83 msgstr "قناه"
84
85 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55 ../data/
86 msgid "Channel Selection"
87 msgstr "إختيار القناه"
88
89 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:179
90 msgid "Channel:"
91 msgstr "قناه:"
92
93 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
94 msgid "Classic"
95 msgstr "كلاسيك"
96
97 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
98 msgid "Code rate high"
99 msgstr ""
100
101 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
102 msgid "Code rate low"
103 msgstr ""
104
105 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:37 ../data/
106 msgid "Configuration Mode"
107 msgstr "وضع التهيئه"
108
109 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
110 msgid "Default"
111 msgstr "المعتاد"
112
113 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
114 msgid "Delete"
115 msgstr "أمسح"
116
117 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
118 msgid "Description"
119 msgstr "الوصـف"
120
121 #: ../lib/python/Screens/About.py:22
122 msgid "Detected HDD:"
123 msgstr "موجود قرص صلب:"
124
125 #: ../lib/python/Screens/About.py:14
126 msgid "Detected NIMs:"
127 msgstr "موجود تيونر:"
128
129 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
130 msgid "DiSEqC A/B"
131 msgstr "دايزك أ/ب"
132
133 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
134 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
135 msgstr "دايزك أ/ب/ج/د"
136
137 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:41
138 msgid "DiSEqC Mode"
139 msgstr "وضع الدايزك"
140
141 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
142 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
143 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
144 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
145 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
146 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
147 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
148 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
149 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
150 msgid "Disable"
151 msgstr "إبطال"
152
153 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:633
154 msgid ""
155 "Do you want to stop the current\n"
156 "(instant) recording?"
157 msgstr ""
158 "هل تريد إلغـاء التسجيل\n"
159 "الحالى؟"
160
161 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
162 #, python-format
163 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
164 msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
165
166 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
167 msgid "East"
168 msgstr "شرق"
169
170 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
171 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
172 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
173 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
174 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
175 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
176 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
177 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
178 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
179 msgid "Enable"
180 msgstr "تفعيل"
181
182 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
183 msgid "End"
184 msgstr "النهايه"
185
186 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168
187 msgid "EndTime"
188 msgstr " إنتهاء الوقت"
189
190 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:39
191 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
192 #: ../lib/python/Components/Language.py:12
193 msgid "English"
194 msgstr "إنجليزى"
195
196 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
197 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
198 msgid "FEC"
199 msgstr ""
200
201 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:226
202 msgid "Favourites"
203 msgstr "المفضله"
204
205 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
206 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114
207 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:124
208 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:138
209 msgid "Frequency"
210 msgstr "التردد"
211
212 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
213 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
214 msgid "Friday"
215 msgstr "الجمعه"
216
217 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
218 msgid "Gateway"
219 msgstr ""
220
221 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
222 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
223 msgid "German"
224 msgstr "المانـى"
225
226 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
227 msgid "Guard interval mode"
228 msgstr ""
229
230 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
231 msgid "Hierarchy mode"
232 msgstr ""
233
234 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
235 msgid "IP Address"
236 msgstr "عنوان IP"
237
238 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
239 msgid "Initialize"
240 msgstr "تفعيل البدأ"
241
242 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:18
243 msgid "Initializing Harddisk..."
244 msgstr "تفعيل القرص الصلب"
245
246 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
247 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
248 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
249 msgid "Inversion"
250 msgstr "عكـس"
251
252 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:34 ../data/
253 msgid "Language selection"
254 msgstr "إختيار اللغه"
255
256 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../data/
257 msgid "Latitude"
258 msgstr "خط العرض"
259
260 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 ../data/
261 msgid "Longitude"
262 msgstr "خط الطول"
263
264 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
265 msgid "Loopthrough to Socket A"
266 msgstr ""
267
268 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:28
269 msgid "Model: "
270 msgstr "موديل :"
271
272 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
273 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
274 msgid "Modulation"
275 msgstr ""
276
277 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
278 msgid "Mon-Fri"
279 msgstr "الاثنين - الجمعه"
280
281 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
282 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
283 msgid "Monday"
284 msgstr "الاثنين"
285
286 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:260
287 msgid "N/A"
288 msgstr "غير موجود"
289
290 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130
291 msgid "Name"
292 msgstr "الاسم"
293
294 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
295 msgid "Nameserver"
296 msgstr "اسم السيرفر"
297
298 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
299 msgid "Netmask"
300 msgstr ""
301
302 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
303 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
304 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
305 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
306 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
307 msgid "None"
308 msgstr "لاشيئ"
309
310 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
311 msgid "North"
312 msgstr "شمال"
313
314 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
315 msgid "Nothing connected"
316 msgstr "لاشيئ متصل"
317
318 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:35
319 msgid "Play recorded movies..."
320 msgstr "عرض الافلام المسجله"
321
322 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
323 msgid "Polarity"
324 msgstr "القطبيه"
325
326 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
327 msgid "Port A"
328 msgstr "مدخل أ"
329
330 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
331 msgid "Port B"
332 msgstr "مدخل ب"
333
334 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
335 msgid "Port C"
336 msgstr "مدخل ج"
337
338 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
339 msgid "Port D"
340 msgstr "مدخل د"
341
342 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
343 msgid "Positioner"
344 msgstr "الموتور"
345
346 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
347 msgid "Positioner mode"
348 msgstr "Rotorart"
349
350 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
351 msgid "Press OK to scan"
352 msgstr "اضغط موافق للبحث"
353
354 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
355 msgid "Press OK to start the scan"
356 msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
357
358 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:225
359 msgid "Provider"
360 msgstr "مقدم الخدمه"
361
362 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:690
363 msgid "Record"
364 msgstr "تسجيل"
365
366 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
367 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
368 msgid "Satellite"
369 msgstr "قمر صناعى"
370
371 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224
372 msgid "Satellites"
373 msgstr "اقمار صناعيه"
374
375 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
376 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
377 msgid "Saturday"
378 msgstr "السبت"
379
380 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:208
381 msgid "Select channel to record from"
382 msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها"
383
384 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
385 msgid "Simple"
386 msgstr "بسيطه"
387
388 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
389 msgid "Single"
390 msgstr "مفرد"
391
392 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:437
393 msgid "Slot "
394 msgstr ""
395
396 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:323
397 msgid "Socket "
398 msgstr ""
399
400 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
401 msgid "South"
402 msgstr "جنوب"
403
404 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
405 msgid "Start"
406 msgstr "أبـدأ"
407
408 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:635
409 msgid "Start recording?"
410 msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
411
412 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
413 msgid "StartTime"
414 msgstr "وقت البـدأ"
415
416 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:183
417 msgid "Step "
418 msgstr "خطوه "
419
420 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:77
421 msgid "Stop playing this movie?"
422 msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟"
423
424 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:696 ../data/
425 msgid "Subservices"
426 msgstr "الخدمات الفرعيه"
427
428 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
429 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
430 msgid "Sunday"
431 msgstr "الاحد"
432
433 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
434 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
435 msgid "Symbol Rate"
436 msgstr ""
437
438 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:57
439 msgid "Terrestrial provider"
440 msgstr "Region"
441
442 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
443 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
444 msgid "Thursday"
445 msgstr "الخميس"
446
447 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:132
448 msgid "Timer Type"
449 msgstr "نوع المؤقت"
450
451 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
452 msgid "Toneburst A/B"
453 msgstr "Toneburst A/B"
454
455 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
456 msgid "Transmission mode"
457 msgstr "وضع النقل"
458
459 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
460 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
461 msgid "Tuesday"
462 msgstr "الثلاثاء"
463
464 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
465 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149
466 msgid "Tuner"
467 msgstr "التيونر(الموالف)"
468
469 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
470 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
471 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:147
472 msgid "Type of scan"
473 msgstr "نوع البحث"
474
475 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
476 msgid "USALS"
477 msgstr "USALS"
478
479 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:47
480 msgid ""
481 "Unable to initialize harddisk.\n"
482 "Please refer to the user manual.\n"
483 "Error: "
484 msgstr ""
485 "فشل تشغيل القرص الصلب\n"
486 "من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n"
487 "خطـأ .. "
488
489 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
490 msgid "Use DHCP"
491 msgstr "استخدمDHCP"
492
493 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
494 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
495 msgid "Wednesday"
496 msgstr "الاربعاء"
497
498 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
499 msgid "Weekday"
500 msgstr "يوم الاسبوع"
501
502 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
503 msgid "West"
504 msgstr "غرب"
505
506 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:51
507 msgid "abort bouquet edit"
508 msgstr "الغاء تحرير الباقه"
509
510 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:37
511 msgid "add service to bouquet"
512 msgstr "إضافه القناه الى الباقه"
513
514 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:53
515 msgid "back"
516 msgstr "للخلف"
517
518 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
519 msgid "circular left"
520 msgstr "دائرى يسار"
521
522 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
523 msgid "circular right"
524 msgstr "دائرى يمين"
525
526 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
527 msgid "daily"
528 msgstr "يومى"
529
530 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:48
531 msgid "disable move mode"
532 msgstr "ألغاء وضع التحريك"
533
534 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:325
535 msgid "empty/unknown"
536 msgstr "فارغ/غير معروف"
537
538 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:46
539 msgid "enable bouquet edit"
540 msgstr "تفعيل تحرير الباقه"
541
542 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:44
543 msgid "enable move mode"
544 msgstr "تفعيل وضع التحريك"
545
546 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:50
547 msgid "end bouquet edit"
548 msgstr "إنتهاء تحرير الباقه"
549
550 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
551 msgid "horizontal"
552 msgstr "عرضى"
553
554 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:65
555 msgid "leave movie player..."
556 msgstr "اترك عارض الافلام .."
557
558 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
559 msgid "manual"
560 msgstr "يدوى"
561
562 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:311
563 msgid "next channel"
564 msgstr "القناه التاليه"
565
566 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
567 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
568 #: ../lib/python/Components/Network.py:140
569 msgid "no"
570 msgstr "لا."
571
572 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:61
573 msgid "no HDD found"
574 msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب"
575
576 #: ../lib/python/Screens/About.py:27
577 msgid "none"
578 msgstr "لا احد"
579
580 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
581 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
582 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
583 msgid "off"
584 msgstr "لا يعمـل!"
585
586 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
587 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
588 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
589 msgid "on"
590 msgstr "يعمل!"
591
592 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
593 msgid "once"
594 msgstr "مره واحده"
595
596 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:312
597 msgid "previous channel"
598 msgstr ""
599
600 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:39
601 msgid "remove service"
602 msgstr "حذف القناه"
603
604 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
605 msgid "repeated"
606 msgstr "متكرر"
607
608 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:32
609 msgid "scan done!"
610 msgstr ""
611
612 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
613 #, python-format
614 msgid ""
615 "scan in progress - %d %% done!\n"
616 "%d services found!"
617 msgstr ""
618 "بتم البحث الان %d %%\n"
619 "%d تم العثور على"
620
621 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:22
622 msgid "scan state"
623 msgstr "حاله البحث"
624
625 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
626 msgid "show EPG..."
627 msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
628
629 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:187 ../lib/python/Screens/Wizard.py:188
630 msgid "text"
631 msgstr ""
632
633 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:56
634 msgid "unknown service"
635 msgstr "قناه غير معروفه"
636
637 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
638 msgid "user defined"
639 msgstr "محدده من قبل المستخدم"
640
641 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
642 msgid "vertical"
643 msgstr "رأسى"
644
645 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
646 msgid "weekly"
647 msgstr "اسبوعى"
648
649 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
650 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
651 #: ../lib/python/Components/Network.py:15
652 #: ../lib/python/Components/Network.py:140
653 msgid "yes"
654 msgstr "نعـم"
655
656 #: ../data/
657 msgid "Service"
658 msgstr "قناه/خدمه"
659
660 #: ../data/
661 msgid "Network setup"
662 msgstr "تهيئه الشبكه"
663
664 #: ../data/
665 msgid "Games / Plugins"
666 msgstr "العاب/بلج إنز"
667
668 #: ../data/
669 msgid "Hide error windows"
670 msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء"
671
672 #: ../data/
673 msgid "help..."
674 msgstr "مساعده"
675
676 #: ../data/
677 msgid "BER:"
678 msgstr ""
679
680 #: ../data/
681 msgid "Service Scan"
682 msgstr "بخث عن القنوات"
683
684 #: ../data/
685 msgid "DiSEqC"
686 msgstr ""
687
688 #: ../data/
689 msgid "TV System"
690 msgstr "التليفزبـون"
691
692 #: ../data/
693 msgid "Deep Standby"
694 msgstr "وضع الاستعداد"
695
696 #: ../data/
697 msgid "Tuner Slot"
698 msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
699
700 #: ../data/
701 msgid "Sound"
702 msgstr "صـوت"
703
704 #: ../data/
705 msgid ""
706 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
707 "press OK."
708 msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار  ثم أضغط موافق"
709
710 #: ../data/
711 msgid "Show Satposition"
712 msgstr "مشاهده وضع القمر"
713
714 #: ../data/
715 msgid "Setup"
716 msgstr "الضبـط"
717
718 #: ../data/
719 msgid "#000000"
720 msgstr ""
721
722 #: ../data/
723 msgid "Use wizard to set up basic features"
724 msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه "
725
726 #: ../data/
727 msgid "Sat / Dish Setup"
728 msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال"
729
730 #: ../data/
731 msgid "#ffffff"
732 msgstr ""
733
734 #: ../data/
735 msgid "Mute"
736 msgstr "Stummschaltung"
737
738 #: ../data/
739 msgid "Service Searching"
740 msgstr "بحث عن القنـوات"
741
742 #: ../data/
743 msgid "#20294a6b"
744 msgstr ""
745
746 #: ../data/
747 msgid "Harddisk"
748 msgstr "قرص صلب"
749
750 #: ../data/
751 msgid "Keyboard Map"
752 msgstr "خريطه لوحه المفاتيح"
753
754 #: ../data/
755 msgid "Keyboard Setup"
756 msgstr "ضبط لوحه المفاتيح"
757
758 #: ../data/
759 msgid "Dish"
760 msgstr "طبق الاستقبال"
761
762 #: ../data/
763 msgid "Record Splitsize"
764 msgstr ""
765
766 #: ../data/
767 msgid "Auto show inforbar"
768 msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات"
769
770 #: ../data/
771 msgid "Network"
772 msgstr "شبكه"
773
774 #: ../data/
775 msgid "Invert"
776 msgstr "مقلوب"
777
778 #: ../data/
779 msgid "System"
780 msgstr "النـظام"
781
782 #: ../data/
783 msgid "VCR Switch"
784 msgstr "مفتاح فيديو كاسيت"
785
786 #: ../data/
787 msgid "use power delta"
788 msgstr ""
789
790 #: ../data/
791 msgid "Test mode"
792 msgstr "وضع الاختبار"
793
794 #: ../data/
795 msgid "Manual Scan"
796 msgstr "بحـث يدوى"
797
798 #: ../data/
799 msgid "Timer Edit"
800 msgstr "تحرير المؤقت"
801
802 #: ../data/
803 msgid "RC Menu"
804 msgstr "قائمه الريموت كونترول"
805
806 #: ../data/
807 msgid "SNR:"
808 msgstr ""
809
810 #: ../data/
811 msgid "select Slot"
812 msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
813
814 #: ../data/
815 msgid "Satconfig"
816 msgstr "اعداد القمر"
817
818 #: ../data/
819 msgid "Standby / Restart"
820 msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل"
821
822 #: ../data/
823 msgid "Main menu"
824 msgstr "القائـمه الرئيسيـه"
825
826 #: ../data/
827 msgid "EPG Selection"
828 msgstr "إختيار EPG"
829
830 #: ../data/
831 msgid "Fast zapping"
832 msgstr "التنقل السريع"
833
834 #: ../data/
835 msgid "OSD Settings"
836 msgstr "إعدادات OSD"
837
838 #: ../data/
839 msgid "Brightness"
840 msgstr "الإضاءه"
841
842 #: ../data/
843 msgid "Standby"
844 msgstr "الاستعداد"
845
846 #: ../data/
847 msgid "Activate network settings"
848 msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه"
849
850 #: ../data/
851 msgid "Timer"
852 msgstr "المؤقت"
853
854 #: ../data/
855 msgid "UHF Modulator"
856 msgstr ""
857
858 #: ../data/
859 msgid "Color Format"
860 msgstr "نوع الالـوان"
861
862 #: ../data/
863 msgid "LCD"
864 msgstr "الشاشه الكريستال"
865
866 #: ../data/
867 msgid "Timezone"
868 msgstr "منطقه الوقت"
869
870 #: ../data/
871 msgid "Message"
872 msgstr "رسـاله"
873
874 #: ../data/
875 msgid "About..."
876 msgstr "عـن..."
877
878 #: ../data/
879 msgid "#00ff00"
880 msgstr ""
881
882 #: ../data/
883 msgid "Common Interface"
884 msgstr "وحده النفاذ المشروط"
885
886 #: ../data/
887 msgid "#c0c000"
888 msgstr ""
889
890 #: ../data/
891 msgid "A/V Settings"
892 msgstr "إعدادات الصوت والصوره"
893
894 #: ../data/
895 msgid ""
896 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
897 "displayed."
898 msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات"
899
900 #: ../data/
901 msgid "Service scan"
902 msgstr "بحث عـن القنـوات"
903
904 #: ../data/
905 msgid "LCD Setup"
906 msgstr "ضبط شاشه الكريستال"
907
908 #: ../data/
909 msgid "No, scan later manually"
910 msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك"
911
912 #: ../data/
913 msgid "Soundcarrier"
914 msgstr "حامل الصوت"
915
916 #: ../data/
917 msgid "#0000ff"
918 msgstr ""
919
920 #: ../data/
921 msgid "Contrast"
922 msgstr "التباين"
923
924 #: ../data/
925 msgid "Repeat"
926 msgstr "إعاده"
927
928 #: ../data/
929 msgid "Network Setup"
930 msgstr "ضبط الشبـكة"
931
932 #: ../data/
933 msgid "#ffffffff"
934 msgstr ""
935
936 #: ../data/
937 msgid "Restart"
938 msgstr "إعاده التشغيل"
939
940 #: ../data/
941 msgid "AC3 default"
942 msgstr "AC3 المعتاده"
943
944 #: ../data/
945 msgid "Timer entry"
946 msgstr "إدخال المؤقت"
947
948 #: ../data/
949 msgid "Modulator"
950 msgstr ""
951
952 #: ../data/
953 msgid "Eventview"
954 msgstr "مشاهده الحدث"
955
956 #: ../data/
957 msgid "Keymap"
958 msgstr "خريطه المفاتيح"
959
960 #: ../data/
961 msgid "InfoBar"
962 msgstr "شريط المعلومات"
963
964 #: ../data/
965 msgid "Exit wizard"
966 msgstr "خـروج"
967
968 #: ../data/
969 msgid "Serviceinfo"
970 msgstr "معلومات القناه"
971
972 #: ../data/
973 msgid "WSS"
974 msgstr ""
975
976 #: ../data/
977 msgid "Parental Lock"
978 msgstr "الاغلاق الابـوى"
979
980 #: ../data/
981 msgid "Skip confirmations"
982 msgstr "تخطى التأكيد"
983
984 #: ../data/
985 msgid "Plugins"
986 msgstr "بلج إنز"
987
988 #: ../data/
989 msgid "Yes, scan now"
990 msgstr "نعم : ابحث الان"
991
992 #: ../data/
993 msgid "Information"
994 msgstr "معلومات"
995
996 #: ../data/
997 msgid "Menu"
998 msgstr "قائمه"
999
1000 #: ../data/
1001 msgid "Please set up tuner B"
1002 msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
1003
1004 #: ../data/
1005 msgid "Delay"
1006 msgstr "تأخير"
1007
1008 #: ../data/
1009 msgid "Select HDD"
1010 msgstr "اختار القرص الصلب"
1011
1012 #: ../data/
1013 msgid "Setup Lock"
1014 msgstr "إغلاق الضبط"
1015
1016 #: ../data/
1017 msgid "Aspect Ratio"
1018 msgstr ""
1019
1020 #: ../data/
1021 msgid "Expert Setup"
1022 msgstr "قائمه اعدادت الخبراء"
1023
1024 #: ../data/
1025 msgid "Language"
1026 msgstr "لغه"
1027
1028 #: ../data/
1029 msgid ""
1030 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
1031 "\n"
1032 "Please set up tuner A"
1033 msgstr ""
1034 "استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n"
1035 "\n"
1036 "من فضلك أضبط التيونر أ"
1037
1038 #: ../data/
1039 msgid "Parental Control"
1040 msgstr "التحكم الابوى"
1041
1042 #: ../data/
1043 msgid "Mainmenu"
1044 msgstr "القائمه الاساسيه"
1045
1046 #: ../data/
1047 msgid "Select a movie"
1048 msgstr "اختار الفيلم"
1049
1050 #: ../data/
1051 msgid "Volume"
1052 msgstr "درجه الصوت"
1053
1054 #: ../data/
1055 msgid "Alpha"
1056 msgstr "الفا"
1057
1058 #: ../data/
1059 msgid ""
1060 "Welcome.\n"
1061 "\n"
1062 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
1063 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
1064 msgstr ""
1065 "اهلا وسهلا\n"
1066 "\n"
1067 "هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت "
1068 "للانتقال للخطوه التاليه"
1069
1070 #: ../data/
1071 msgid "About"
1072 msgstr "عن"
1073
1074 #: ../data/
1075 msgid "config menu"
1076 msgstr "قائمه الضبط"
1077
1078 #: ../data/
1079 msgid "Finetune"
1080 msgstr "الضبط الدقيق"
1081
1082 #: ../data/
1083 msgid "Timer Editor"
1084 msgstr "تحرير المؤقت"
1085
1086 #: ../data/
1087 msgid "AGC:"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: ../data/
1091 msgid "Video Audio"
1092 msgstr "صوره صوت"
1093
1094 #: ../data/
1095 msgid "What do you want to scan?"
1096 msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟"
1097
1098 #: ../data/
1099 msgid "Audio"
1100 msgstr "صوت"
1101
1102 #: ../data/
1103 msgid "#ff0000"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: ../data/
1107 msgid "Do you want to do a service scan?"
1108 msgstr "هل تريد عمل بحث"
1109
1110 #: ../data/
1111 msgid "Thanx for using the wizard. Your box is now ready to use."
1112 msgstr ""
1113
1114 #: ../data/
1115 msgid "Satelliteconfig"
1116 msgstr "ضبط الاقمـر"
1117
1118 #~ msgid "12V Output"
1119 #~ msgstr "مخرج 12 فولت"
1120
1121 #~ msgid "A"
1122 #~ msgstr "أ"
1123
1124 #~ msgid ""
1125 #~ "A timer failed to record!\n"
1126 #~ "Disable TV and try again?\n"
1127 #~ msgstr ""
1128 #~ "فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n"
1129 #~ "حاول مره ثانيه؟\n"
1130
1131 #~ msgid "AA"
1132 #~ msgstr "أأ"
1133
1134 #~ msgid "AB"
1135 #~ msgstr "أب"
1136
1137 #~ msgid "Add timer"
1138 #~ msgstr "أضف مؤقت"
1139
1140 #~ msgid "Advanced"
1141 #~ msgstr "متقدم"
1142
1143 #~ msgid "B"
1144 #~ msgstr "ب"
1145
1146 #~ msgid "BA"
1147 #~ msgstr "ب أ"
1148
1149 #~ msgid "BB"
1150 #~ msgstr "ب ب"
1151
1152 #~ msgid "Cancel"
1153 #~ msgstr "إلغاء"
1154
1155 #~ msgid "Delete failed!"
1156 #~ msgstr "فشل المسح"
1157
1158 #~ msgid "DiSEqC mode"
1159 #~ msgstr "وضعيـه الدايزك"
1160
1161 #~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
1162 #~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟"
1163
1164 #~ msgid ""
1165 #~ "Do you want to update your Dreambox?\n"
1166 #~ "After pressing OK, please wait!"
1167 #~ msgstr ""
1168 #~ "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n"
1169 #~ "إضغط OK ثم إنتظر!"
1170
1171 #~ msgid "E"
1172 #~ msgstr "O"
1173
1174 #~ msgid "Increased voltage"
1175 #~ msgstr "فولت زائد"
1176
1177 #~ msgid "Movie Menu"
1178 #~ msgstr "قائمه الافلام"
1179
1180 #~ msgid "Next"
1181 #~ msgstr "التالى"
1182
1183 #~ msgid "No"
1184 #~ msgstr "لا"
1185
1186 #~ msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1187 #~ msgstr ""
1188 #~ "لا يوجد قرص صلب\n"
1189 #~ "أو ان القرص الصلب لم يبدأ"
1190
1191 #~ msgid "OK"
1192 #~ msgstr "موافق"
1193
1194 #~ msgid "Off"
1195 #~ msgstr "لا يعمل"
1196
1197 #~ msgid "On"
1198 #~ msgstr "يعمل"
1199
1200 #~ msgid "One"
1201 #~ msgstr "واحد"
1202
1203 #~ msgid "Please press OK!"
1204 #~ msgstr "من فضلك اضغط موافق"
1205
1206 #~ msgid "Please wait... Loading list..."
1207 #~ msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..."
1208
1209 #~ msgid "Polarization"
1210 #~ msgstr "الاستقطاب"
1211
1212 #~ msgid "Press OK to activate the settings."
1213 #~ msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
1214
1215 #~ msgid "Providers"
1216 #~ msgstr "مقدمو الخدمه"
1217
1218 #~ msgid "Reset"
1219 #~ msgstr "إعاده الضبط"
1220
1221 #~ msgid "Services"
1222 #~ msgstr "القنوات/الخدمات"
1223
1224 #~ msgid "Stored position"
1225 #~ msgstr "الوضع المخزن"
1226
1227 #~ msgid "Three"
1228 #~ msgstr "ثلاثه"
1229
1230 #~ msgid "Two"
1231 #~ msgstr "اثنين"
1232
1233 #~ msgid "Updating finished. Here is the result:"
1234 #~ msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه"
1235
1236 #~ msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
1237 #~ msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت"
1238
1239 #~ msgid "Use usals for this sat"
1240 #~ msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
1241
1242 #~ msgid "User defined"
1243 #~ msgstr "يحددها المستخدم"
1244
1245 #~ msgid "Voltage mode"
1246 #~ msgstr "وضعيه الفولت"
1247
1248 #~ msgid "Yes"
1249 #~ msgstr "نعم"
1250
1251 #~ msgid "You cannot delete this!"
1252 #~ msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
1253
1254 #~ msgid "[bouquet edit]"
1255 #~ msgstr "تحرير الباقه"
1256
1257 #~ msgid "[favourite edit]"
1258 #~ msgstr "تحرير المفضله"
1259
1260 #~ msgid "[move mode]"
1261 #~ msgstr "وضع التحريك"
1262
1263 #~ msgid "abort favourites edit"
1264 #~ msgstr "الغاء تحرير المفضله"
1265
1266 #~ msgid "add service to favourites"
1267 #~ msgstr "إضافه القناه الى المفضله"
1268
1269 #~ msgid "delete..."
1270 #~ msgstr "مسح ..."
1271
1272 #~ msgid "enable favourite edit"
1273 #~ msgstr "تفعيل تحرير المفضله"
1274
1275 #~ msgid "end favourites edit"
1276 #~ msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
1277
1278 #~ msgid "free diskspace"
1279 #~ msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص"
1280
1281 #~ msgid "init module"
1282 #~ msgstr "تفعيل الكـام"
1283
1284 #~ msgid "no module found"
1285 #~ msgstr "لم يتم العثور على كامه"
1286
1287 #~ msgid ""
1288 #~ "scan done!\n"
1289 #~ "%d services found!"
1290 #~ msgstr ""
1291 #~ "انتهاء البحث\n"
1292 #~ "%d قنوات وجدت"
1293
1294 #~ msgid ""
1295 #~ "scan done!\n"
1296 #~ "No service found!"
1297 #~ msgstr ""
1298 #~ "انتهى البحث\n"
1299 #~ "لم يتم العثور على قنوات !"
1300
1301 #~ msgid ""
1302 #~ "scan done!\n"
1303 #~ "One service found!"
1304 #~ msgstr ""
1305 #~ "انتهـى البحث!\n"
1306 #~ "وجدت قناه واحده فقط!"
1307
1308 #~ msgid "No, just start my dreambox"
1309 #~ msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
1310
1311 #~ msgid "Do you want to view a tutorial?"
1312 #~ msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
1313
1314 #~ msgid "This is step number 2."
1315 #~ msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
1316
1317 #~ msgid "Yes, view the tutorial"
1318 #~ msgstr "مشاهده الشرح"
1319
1320 #~ msgid "Plugin browser"
1321 #~ msgstr "متصفح البلج إنز"
1322
1323 #~ msgid "Ask before zapping"
1324 #~ msgstr "أسأل قبل التنقل"
1325
1326 #~ msgid "VCR scart"
1327 #~ msgstr "وصله فيديو كاسيت"
1328
1329 #~ msgid "Seek"
1330 #~ msgstr "بحـث"
1331
1332 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
1333 #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان"
1334
1335 #~ msgid "القناه السابقه"
1336 #~ msgstr "vorheriger Kanal"
1337
1338 #~ msgid "Recording"
1339 #~ msgstr "تسجيل"