591941af59c91d9d61641487212d84e3c264d35d
[enigma2.git] / po / en.po
1 # English translations for Enigma2.
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: enigma2\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: enigma2-translations@lists.elitedvb.net\n"
7 "POT-Creation-Date: 2011-04-20 10:39+0000\n"
8 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15
16 #
17 msgid ""
18 "\n"
19 "Advanced options and settings."
20 msgstr ""
21 "\n"
22 "Advanced options and settings."
23
24 #
25 msgid ""
26 "\n"
27 "After pressing OK, please wait!"
28 msgstr ""
29 "\n"
30 "After pressing OK, please wait!"
31
32 #
33 msgid ""
34 "\n"
35 "Backup your Dreambox settings."
36 msgstr ""
37 "\n"
38 "Backup your Dreambox settings."
39
40 #
41 msgid ""
42 "\n"
43 "Edit the upgrade source address."
44 msgstr ""
45 "\n"
46 "Edit the upgrade source address."
47
48 #
49 msgid ""
50 "\n"
51 "Manage extensions or plugins for your Dreambox"
52 msgstr ""
53 "\n"
54 "Manage extensions or plugins for your Dreambox"
55
56 #
57 msgid ""
58 "\n"
59 "Online update of your Dreambox software."
60 msgstr ""
61 "\n"
62 "Online update of your Dreambox software."
63
64 #
65 msgid ""
66 "\n"
67 "Press OK on your remote control to continue."
68 msgstr ""
69 "\n"
70 "Press OK on your remote control to continue."
71
72 #
73 msgid ""
74 "\n"
75 "Restore your Dreambox settings."
76 msgstr ""
77 "\n"
78 "Restore your Dreambox settings."
79
80 #
81 msgid ""
82 "\n"
83 "Restore your Dreambox with a new firmware."
84 msgstr ""
85 "\n"
86 "Restore your Dreambox with a new firmware."
87
88 #
89 msgid ""
90 "\n"
91 "Restore your backups by date."
92 msgstr ""
93 "\n"
94 "Restore your backups by date."
95
96 #
97 msgid ""
98 "\n"
99 "Scan for local extensions and install them."
100 msgstr ""
101 "\n"
102 "Scan for local extensions and install them."
103
104 #
105 msgid ""
106 "\n"
107 "Select your backup device.\n"
108 "Current device: "
109 msgstr ""
110 "\n"
111 "Select your backup device.\n"
112 "Current device: "
113
114 #
115 msgid ""
116 "\n"
117 "System will restart after the restore!"
118 msgstr ""
119 "\n"
120 "System will restart after the restore!"
121
122 #
123 msgid ""
124 "\n"
125 "View, install and remove available or installed packages."
126 msgstr ""
127 "\n"
128 "View, install and remove available or installed packages."
129
130 #
131 msgid " "
132 msgstr " "
133
134 #
135 msgid " Results"
136 msgstr " Results"
137
138 #
139 msgid " extensions."
140 msgstr " extensions."
141
142 msgid " ms"
143 msgstr ""
144
145 #
146 msgid " packages selected."
147 msgstr " packages selected."
148
149 #
150 msgid " updates available."
151 msgstr " updates available."
152
153 #
154 msgid " wireless networks found!"
155 msgstr " wireless networks found!"
156
157 #
158 msgid "#000000"
159 msgstr "#000000"
160
161 #
162 msgid "#0064c7"
163 msgstr "#0064c7"
164
165 #
166 msgid "#25062748"
167 msgstr "#25062748"
168
169 #
170 msgid "#389416"
171 msgstr "#389416"
172
173 #
174 msgid "#80000000"
175 msgstr "#80000000"
176
177 #
178 msgid "#80ffffff"
179 msgstr "#80ffffff"
180
181 #
182 msgid "#bab329"
183 msgstr "#bab329"
184
185 #
186 msgid "#f23d21"
187 msgstr "#f23d21"
188
189 #
190 msgid "#ffffff"
191 msgstr "#ffffff"
192
193 #
194 msgid "#ffffffff"
195 msgstr "#ffffffff"
196
197 #
198 msgid "%H:%M"
199 msgstr "%H:%M"
200
201 #, python-format
202 msgid ""
203 "%d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n"
204 "%s"
205 msgstr ""
206
207 #
208 #, python-format
209 msgid "%d jobs are running in the background!"
210 msgstr "%d jobs are running in the background!"
211
212 #
213 #, python-format
214 msgid "%d min"
215 msgstr "%d min"
216
217 #
218 #, python-format
219 msgid "%d services found!"
220 msgstr "%d services found!"
221
222 #
223 msgid "%d.%B %Y"
224 msgstr "%d.%B %Y"
225
226 #
227 #, python-format
228 msgid "%i ms"
229 msgstr "%i ms"
230
231 #
232 #, python-format
233 msgid ""
234 "%s\n"
235 "(%s, %d MB free)"
236 msgstr ""
237 "%s\n"
238 "(%s, %d MB free)"
239
240 #
241 #, python-format
242 msgid "%s (%s)\n"
243 msgstr "%s (%s)\n"
244
245 #, python-format
246 msgid "%s: %s at %s"
247 msgstr ""
248
249 #
250 msgid "(ZAP)"
251 msgstr "(ZAP)"
252
253 #
254 msgid "(empty)"
255 msgstr "(empty)"
256
257 #
258 msgid "(show optional DVD audio menu)"
259 msgstr "(show optional DVD audio menu)"
260
261 #
262 msgid "* Only available if more than one interface is active."
263 msgstr "* Only available if more than one interface is active."
264
265 #
266 msgid "0"
267 msgstr "0"
268
269 #
270 msgid "1"
271 msgstr "1"
272
273 #
274 msgid "1 wireless network found!"
275 msgstr "1 wireless network found!"
276
277 #
278 msgid "1.0"
279 msgstr "1.0"
280
281 #
282 msgid "1.1"
283 msgstr "1.1"
284
285 #
286 msgid "1.2"
287 msgstr "1.2"
288
289 #
290 msgid "12V output"
291 msgstr "12V output"
292
293 #
294 msgid "13 V"
295 msgstr "13 V"
296
297 #
298 msgid "16:10"
299 msgstr "16:10"
300
301 #
302 msgid "16:10 Letterbox"
303 msgstr "16:10 Letterbox"
304
305 #
306 msgid "16:10 PanScan"
307 msgstr "16:10 PanScan"
308
309 #
310 msgid "16:9"
311 msgstr "16:9"
312
313 #
314 msgid "16:9 Letterbox"
315 msgstr "16:9 Letterbox"
316
317 #
318 msgid "16:9 always"
319 msgstr "16:9 always"
320
321 #
322 msgid "18 V"
323 msgstr "18 V"
324
325 #
326 msgid "2"
327 msgstr "2"
328
329 #
330 msgid "3"
331 msgstr "3"
332
333 #
334 msgid "30 minutes"
335 msgstr "30 minutes"
336
337 #
338 msgid "4"
339 msgstr "4"
340
341 #
342 msgid "4:3"
343 msgstr "4:3"
344
345 #
346 msgid "4:3 Letterbox"
347 msgstr "4:3 Letterbox"
348
349 #
350 msgid "4:3 PanScan"
351 msgstr "4:3 PanScan"
352
353 #
354 msgid "5"
355 msgstr "5"
356
357 #
358 msgid "5 minutes"
359 msgstr "5 minutes"
360
361 #
362 msgid "6"
363 msgstr "6"
364
365 #
366 msgid "60 minutes"
367 msgstr "60 minutes"
368
369 #
370 msgid "7"
371 msgstr "7"
372
373 #
374 msgid "8"
375 msgstr "8"
376
377 #
378 msgid "9"
379 msgstr "9"
380
381 #
382 msgid "<Current movielist location>"
383 msgstr "<Current movielist location>"
384
385 #
386 msgid "<Default movie location>"
387 msgstr "<Default movie location>"
388
389 #
390 msgid "<Last timer location>"
391 msgstr "<Last timer location>"
392
393 #
394 msgid "<unknown>"
395 msgstr "<unknown>"
396
397 #
398 msgid "??"
399 msgstr "??"
400
401 #
402 msgid "A"
403 msgstr "A"
404
405 msgid "A BackToTheRoots-Skin .. but with Warp-8 speed."
406 msgstr ""
407
408 msgid "A BackToTheRoots-Skin .. or good old times."
409 msgstr ""
410
411 msgid "A basic ftp client"
412 msgstr ""
413
414 msgid "A client for www.dyndns.org"
415 msgstr ""
416
417 #
418 #, python-format
419 msgid ""
420 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
421 "Do you want to keep your version?"
422 msgstr ""
423 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
424 "Do you want to keep your version?"
425
426 msgid "A demo plugin for TPM usage."
427 msgstr ""
428
429 msgid "A dreambox simulation from SG-Atlantis displays."
430 msgstr ""
431
432 #
433 msgid ""
434 "A finished record timer wants to set your\n"
435 "Dreambox to standby. Do that now?"
436 msgstr ""
437 "A finished record timer wants to set your\n"
438 "Dreambox to standby. Do that now?"
439
440 #
441 msgid ""
442 "A finished record timer wants to shut down\n"
443 "your Dreambox. Shutdown now?"
444 msgstr ""
445 "A finished record timer wants to shut down\n"
446 "your Dreambox. Shutdown now?"
447
448 #
449 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
450 msgstr "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
451
452 msgid "A graphical EPG interface"
453 msgstr ""
454
455 msgid "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
456 msgstr ""
457
458 msgid "A graphical EPG interface."
459 msgstr ""
460
461 #
462 msgid ""
463 "A mount entry with this name already exists!\n"
464 "Update existing entry and continue?\n"
465 msgstr ""
466 "A mount entry with this name already exists!\n"
467 "Update existing entry and continue?\n"
468
469 msgid "A nice looking HD skin from Kerni"
470 msgstr ""
471
472 msgid "A nice looking HD skin in Brushed Alu Design from Kerni."
473 msgstr ""
474
475 msgid "A nice looking skin from Kerni"
476 msgstr ""
477
478 #
479 #, python-format
480 msgid ""
481 "A record has been started:\n"
482 "%s"
483 msgstr ""
484 "A record has been started:\n"
485 "%s"
486
487 #
488 msgid ""
489 "A recording is currently running.\n"
490 "What do you want to do?"
491 msgstr ""
492 "A recording is currently running.\n"
493 "What do you want to do?"
494
495 #
496 msgid ""
497 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
498 "configure the positioner."
499 msgstr ""
500 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
501 "configure the positioner."
502
503 #
504 msgid ""
505 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
506 "start the satfinder."
507 msgstr ""
508 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
509 "start the satfinder."
510
511 #
512 #, python-format
513 msgid "A required tool (%s) was not found."
514 msgstr "A required tool (%s) was not found."
515
516 #
517 msgid "A search for available updates is currently in progress."
518 msgstr "A search for available updates is currently in progress."
519
520 #
521 msgid ""
522 "A second configured interface has been found.\n"
523 "\n"
524 "Do you want to disable the second network interface?"
525 msgstr ""
526 "A second configured interface has been found.\n"
527 "\n"
528 "Do you want to disable the second network interface?"
529
530 msgid "A simple downloading application for other plugins"
531 msgstr ""
532
533 #
534 msgid ""
535 "A sleep timer wants to set your\n"
536 "Dreambox to standby. Do that now?"
537 msgstr ""
538 "A sleep timer wants to set your\n"
539 "Dreambox to standby. Do that now?"
540
541 #
542 msgid ""
543 "A sleep timer wants to shut down\n"
544 "your Dreambox. Shutdown now?"
545 msgstr ""
546 "A sleep timer wants to shut down\n"
547 "your Dreambox. Shutdown now?"
548
549 #
550 msgid "A small overview of the available icon states and actions."
551 msgstr "A small overview of the available icon states and actions."
552
553 #
554 msgid ""
555 "A timer failed to record!\n"
556 "Disable TV and try again?\n"
557 msgstr ""
558 "A timer failed to record!\n"
559 "Disable TV and try again?\n"
560
561 #
562 msgid "A/V Settings"
563 msgstr "A/V Settings"
564
565 #
566 msgid "AA"
567 msgstr "AA"
568
569 #
570 msgid "AB"
571 msgstr "AB"
572
573 #
574 msgid "AC3 default"
575 msgstr "AC3 default"
576
577 #
578 msgid "AC3 downmix"
579 msgstr "AC3 downmix"
580
581 #
582 msgid "Abort"
583 msgstr "Abort"
584
585 #
586 msgid "Abort this Wizard."
587 msgstr "Abort this Wizard."
588
589 #
590 msgid "About"
591 msgstr "About"
592
593 #
594 msgid "About..."
595 msgstr "About..."
596
597 msgid "Access to the ARD-Mediathek"
598 msgstr ""
599
600 msgid "Access to the ARD-Mediathek online video database."
601 msgstr ""
602
603 #
604 msgid "Accesspoint:"
605 msgstr "Accesspoint:"
606
607 #
608 msgid "Action on long powerbutton press"
609 msgstr "Action on long powerbutton press"
610
611 #
612 msgid "Action on short powerbutton press"
613 msgstr "Action on short powerbutton press"
614
615 #
616 msgid "Action:"
617 msgstr "Action:"
618
619 #
620 msgid "Activate Picture in Picture"
621 msgstr "Activate Picture in Picture"
622
623 #
624 msgid "Activate network settings"
625 msgstr "Activate network settings"
626
627 #
628 msgid "Active"
629 msgstr "Active"
630
631 #
632 msgid ""
633 "Active/\n"
634 "Inactive"
635 msgstr ""
636 "Active/\n"
637 "Inactive"
638
639 #
640 msgid "Adapter settings"
641 msgstr "Adapter settings"
642
643 #
644 msgid "Add"
645 msgstr "Add"
646
647 #
648 msgid "Add Bookmark"
649 msgstr "Add Bookmark"
650
651 #
652 msgid "Add WLAN configuration?"
653 msgstr "Add WLAN configuration?"
654
655 #
656 msgid "Add a mark"
657 msgstr "Add a mark"
658
659 #
660 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
661 msgstr "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
662
663 #
664 msgid "Add a new title"
665 msgstr "Add a new title"
666
667 #
668 msgid "Add network configuration?"
669 msgstr "Add network configuration?"
670
671 #
672 msgid "Add new AutoTimer"
673 msgstr "Add new AutoTimer"
674
675 #
676 msgid "Add new network mount point"
677 msgstr "Add new network mount point"
678
679 #
680 msgid "Add timer"
681 msgstr "Add timer"
682
683 #
684 msgid "Add timer as disabled on conflict"
685 msgstr "Add timer as disabled on conflict"
686
687 #
688 msgid "Add title"
689 msgstr "Add title"
690
691 #
692 msgid "Add to bouquet"
693 msgstr "Add to bouquet"
694
695 #
696 msgid "Add to favourites"
697 msgstr "Add to favourites"
698
699 #
700 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
701 msgstr "Add zap timer instead of record timer?"
702
703 #
704 msgid "Added: "
705 msgstr "Added: "
706
707 #
708 msgid ""
709 "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
710 "enabled."
711 msgstr ""
712 "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
713 "enabled."
714
715 #
716 msgid "Adds network configuration if enabled."
717 msgstr "Adds network configuration if enabled."
718
719 #
720 msgid "Adds wlan configuration if enabled."
721 msgstr "Adds wlan configuration if enabled."
722
723 #
724 msgid ""
725 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
726 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
727 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
728 "test screens."
729 msgstr ""
730 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
731 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
732 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
733 "test screens."
734
735 msgid "Adult streaming plugin"
736 msgstr ""
737
738 msgid "Adult streaming plugin."
739 msgstr ""
740
741 #
742 msgid "Advanced Options"
743 msgstr "Advanced Options"
744
745 #
746 msgid "Advanced Software"
747 msgstr "Advanced Software"
748
749 #
750 msgid "Advanced Software Plugin"
751 msgstr "Advanced Software Plugin"
752
753 #
754 msgid "Advanced Video Enhancement Setup"
755 msgstr "Advanced Video Enhancement Setup"
756
757 #
758 msgid "Advanced Video Setup"
759 msgstr "Advanced Video Setup"
760
761 #
762 msgid "Advanced restore"
763 msgstr "Advanced restore"
764
765 msgid ""
766 "After a reboot or power outage, StartupToStandby will bring your Dreambox to "
767 "standby-mode."
768 msgstr ""
769
770 #
771 msgid "After event"
772 msgstr "After event"
773
774 #
775 msgid ""
776 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
777 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
778 msgstr ""
779 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
780 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
781
782 msgid "Ai.HD skin-style control plugin"
783 msgstr ""
784
785 #
786 msgid "Album"
787 msgstr "Album"
788
789 #
790 msgid "All"
791 msgstr "All"
792
793 #
794 msgid "All Satellites"
795 msgstr "All Satellites"
796
797 #
798 msgid "All Time"
799 msgstr "All Time"
800
801 #
802 msgid "All non-repeating timers"
803 msgstr "All non-repeating timers"
804
805 #
806 msgid "Allow zapping via Webinterface"
807 msgstr "Allow zapping via Webinterface"
808
809 msgid "Allows the execution of TuxboxPlugins."
810 msgstr ""
811
812 msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
813 msgstr ""
814
815 #
816 msgid "Alpha"
817 msgstr "Alpha"
818
819 #
820 msgid "Alternative radio mode"
821 msgstr "Alternative radio mode"
822
823 #
824 msgid "Alternative services tuner priority"
825 msgstr "Alternative services tuner priority"
826
827 msgid "Always ask"
828 msgstr ""
829
830 #
831 msgid "Always ask before sending"
832 msgstr "Always ask before sending"
833
834 #
835 msgid "Ammount of recordings left"
836 msgstr "Ammount of recordings left"
837
838 #
839 msgid "An empty filename is illegal."
840 msgstr "An empty filename is illegal."
841
842 #
843 msgid "An error occured."
844 msgstr "An error occured."
845
846 #
847 msgid "An unknown error occured!"
848 msgstr "An unknown error occured!"
849
850 #
851 msgid "Anonymize crashlog?"
852 msgstr "Anonymize crashlog?"
853
854 #
855 msgid "Arabic"
856 msgstr "Arabic"
857
858 #
859 msgid ""
860 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
861 "\n"
862 msgstr ""
863 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
864 "\n"
865
866 #
867 msgid ""
868 "Are you sure you want to delete\n"
869 "following backup:\n"
870 msgstr ""
871 "Are you sure you want to delete\n"
872 "following backup:\n"
873
874 #
875 msgid "Are you sure you want to exit this wizard?"
876 msgstr "Are you sure you want to exit this wizard?"
877
878 #
879 msgid ""
880 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
881 "\n"
882 msgstr ""
883 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
884 "\n"
885
886 #
887 msgid ""
888 "Are you sure you want to restore\n"
889 "following backup:\n"
890 msgstr ""
891 "Are you sure you want to restore\n"
892 "following backup:\n"
893
894 #
895 msgid ""
896 "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n"
897 "Enigma2 will restart after the restore"
898 msgstr ""
899 "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n"
900 "Enigma2 will restart after the restore"
901
902 #
903 msgid ""
904 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
905 "\n"
906 msgstr ""
907 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
908 "\n"
909
910 #
911 msgid "Artist"
912 msgstr "Artist"
913
914 #
915 msgid "Ascending"
916 msgstr "Ascending"
917
918 #
919 msgid "Ask before shutdown:"
920 msgstr "Ask before shutdown:"
921
922 #
923 msgid "Ask user"
924 msgstr "Ask user"
925
926 #
927 msgid "Aspect Ratio"
928 msgstr "Aspect Ratio"
929
930 msgid "Aspect ratio"
931 msgstr ""
932
933 msgid "Assigning providers/services/caids to a CI module"
934 msgstr ""
935
936 msgid "Atheros"
937 msgstr ""
938
939 #
940 msgid "Audio"
941 msgstr "Audio"
942
943 #
944 msgid "Audio Options..."
945 msgstr "Audio Options..."
946
947 msgid "Audio PID"
948 msgstr ""
949
950 #
951 msgid "Audio Sync"
952 msgstr "Audio Sync"
953
954 #
955 msgid "Audio Sync Setup"
956 msgstr "Audio Sync Setup"
957
958 msgid ""
959 "AudoSync allows delaying the sound output (Bitstream/PCM) so that it is "
960 "synchronous to the picture."
961 msgstr ""
962
963 #
964 msgid "Australia"
965 msgstr "Australia"
966
967 #
968 msgid "Author: "
969 msgstr "Author: "
970
971 #
972 msgid "Authoring mode"
973 msgstr "Authoring mode"
974
975 #
976 msgid "Auto"
977 msgstr "Auto"
978
979 #
980 msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
981 msgstr "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
982
983 #
984 msgid "Auto flesh"
985 msgstr "Auto flesh"
986
987 #
988 msgid "Auto scart switching"
989 msgstr "Auto scart switching"
990
991 #
992 msgid "AutoTimer Editor"
993 msgstr "AutoTimer Editor"
994
995 #
996 msgid "AutoTimer Filters"
997 msgstr "AutoTimer Filters"
998
999 #
1000 msgid "AutoTimer Services"
1001 msgstr "AutoTimer Services"
1002
1003 #
1004 msgid "AutoTimer Settings"
1005 msgstr "AutoTimer Settings"
1006
1007 #
1008 msgid "AutoTimer overview"
1009 msgstr "AutoTimer overview"
1010
1011 msgid ""
1012 "AutoTimer scans the EPG and creates Timers depending on user-defined search  "
1013 "criteria."
1014 msgstr ""
1015
1016 msgid "AutoTimer was added successfully"
1017 msgstr ""
1018
1019 msgid "AutoTimer was changed successfully"
1020 msgstr ""
1021
1022 msgid "AutoTimer was removed"
1023 msgstr ""
1024
1025 #
1026 msgid "Automatic"
1027 msgstr "Automatic"
1028
1029 #
1030 msgid "Automatic Scan"
1031 msgstr "Automatic Scan"
1032
1033 msgid "Automatic volume adjustment"
1034 msgstr ""
1035
1036 msgid "Automatic volume adjustment for ac3/dts services."
1037 msgstr ""
1038
1039 msgid "Automatically change video resolution"
1040 msgstr ""
1041
1042 msgid ""
1043 "Automatically changes the output resolution depending on the video "
1044 "resolution you are watching."
1045 msgstr ""
1046
1047 msgid "Automatically create timer events based on keywords"
1048 msgstr ""
1049
1050 msgid "Automatically informs you on low internal memory"
1051 msgstr ""
1052
1053 msgid "Automatically refresh EPG"
1054 msgstr ""
1055
1056 msgid "Automatically send crashlogs to Dream Multimedia"
1057 msgstr ""
1058
1059 #
1060 #, python-format
1061 msgid ""
1062 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
1063 "Is %s ok?"
1064 msgstr ""
1065 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
1066 "Is %s ok?"
1067
1068 #
1069 msgid "Autoresolution Switch"
1070 msgstr "Autoresolution Switch"
1071
1072 #
1073 msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1074 msgstr "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1075
1076 #
1077 msgid "Autoresolution settings"
1078 msgstr "Autoresolution settings"
1079
1080 #
1081 msgid "Autoresolution videomode setup"
1082 msgstr "Autoresolution videomode setup"
1083
1084 #
1085 msgid "Autos & Vehicles"
1086 msgstr "Autos & Vehicles"
1087
1088 #
1089 msgid "Autowrite timer"
1090 msgstr "Autowrite timer"
1091
1092 #
1093 msgid "Available format variables"
1094 msgstr "Available format variables"
1095
1096 #
1097 msgid "B"
1098 msgstr "B"
1099
1100 #
1101 msgid "BA"
1102 msgstr "BA"
1103
1104 msgid "BASIC-HD Skin by Ismail Demir"
1105 msgstr ""
1106
1107 msgid "BASIC-HD Skin for Dreambox Images created from Ismail Demir"
1108 msgstr ""
1109
1110 #
1111 msgid "BB"
1112 msgstr "BB"
1113
1114 #
1115 msgid "BER"
1116 msgstr "BER"
1117
1118 #
1119 msgid "BER:"
1120 msgstr "BER:"
1121
1122 #
1123 msgid "Back"
1124 msgstr "Back"
1125
1126 msgid "Back, lower USB Slot"
1127 msgstr ""
1128
1129 msgid "Back, upper USB Slot"
1130 msgstr ""
1131
1132 #
1133 msgid "Background"
1134 msgstr "Background"
1135
1136 #
1137 msgid "Backup done."
1138 msgstr "Backup done."
1139
1140 #
1141 msgid "Backup failed."
1142 msgstr "Backup failed."
1143
1144 #
1145 msgid "Backup is running..."
1146 msgstr "Backup is running..."
1147
1148 #
1149 msgid "Backup system settings"
1150 msgstr "Backup system settings"
1151
1152 #
1153 msgid "Band"
1154 msgstr "Band"
1155
1156 #
1157 msgid "Bandwidth"
1158 msgstr "Bandwidth"
1159
1160 #
1161 msgid "Begin of \"after event\" timespan"
1162 msgstr "Begin of \"after event\" timespan"
1163
1164 #
1165 msgid "Begin of timespan"
1166 msgstr "Begin of timespan"
1167
1168 #
1169 msgid "Begin time"
1170 msgstr "Begin time"
1171
1172 #
1173 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
1174 msgstr "Behavior of 'pause' when paused"
1175
1176 #
1177 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
1178 msgstr "Behavior of 0 key in PiP-mode"
1179
1180 #
1181 msgid "Behavior when a movie is started"
1182 msgstr "Behavior when a movie is started"
1183
1184 #
1185 msgid "Behavior when a movie is stopped"
1186 msgstr "Behavior when a movie is stopped"
1187
1188 #
1189 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
1190 msgstr "Behavior when a movie reaches the end"
1191
1192 #
1193 msgid "Bitrate:"
1194 msgstr "Bitrate:"
1195
1196 #
1197 msgid "Block noise reduction"
1198 msgstr "Block noise reduction"
1199
1200 #
1201 msgid "Blue boost"
1202 msgstr "Blue boost"
1203
1204 msgid "Bonjour/Avahi control plugin"
1205 msgstr ""
1206
1207 msgid "Bonjour/Avahi control plugin."
1208 msgstr ""
1209
1210 #
1211 msgid "Bookmarks"
1212 msgstr "Bookmarks"
1213
1214 #
1215 msgid "Bouquets"
1216 msgstr "Bouquets"
1217
1218 #
1219 msgid "Brazil"
1220 msgstr "Brazil"
1221
1222 #
1223 msgid "Brightness"
1224 msgstr "Brightness"
1225
1226 msgid ""
1227 "Browse ORF and SAT1 Teletext independent from channel. This need I-net "
1228 "conection."
1229 msgstr ""
1230
1231 msgid "Browse for and connect to network shares"
1232 msgstr ""
1233
1234 msgid "Browse for nfs/cifs shares and connect to them."
1235 msgstr ""
1236
1237 #
1238 msgid "Browse network neighbourhood"
1239 msgstr "Browse network neighbourhood"
1240
1241 #
1242 msgid "Burn DVD"
1243 msgstr "Burn DVD"
1244
1245 #
1246 msgid "Burn existing image to DVD"
1247 msgstr "Burn existing image to DVD"
1248
1249 #
1250 #, fuzzy
1251 msgid "Burn to DVD"
1252 msgstr "Burn to DVD..."
1253
1254 msgid "Burn your recordings to DVD"
1255 msgstr ""
1256
1257 #
1258 msgid "Bus: "
1259 msgstr "Bus: "
1260
1261 msgid ""
1262 "By enabling this events will not be matched if they don't occur on certain "
1263 "dates."
1264 msgstr ""
1265
1266 msgid ""
1267 "By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
1268 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
1269 "about the same conflict over and over."
1270 msgstr ""
1271
1272 #
1273 msgid ""
1274 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1275 "displayed."
1276 msgstr ""
1277 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1278 "displayed."
1279
1280 #
1281 msgid "C"
1282 msgstr "C"
1283
1284 #
1285 msgid "C-Band"
1286 msgstr "C-Band"
1287
1288 #, fuzzy
1289 msgid "CDInfo"
1290 msgstr "Info"
1291
1292 msgid ""
1293 "CDInfo enables gathering album and track details from CDDB and CD-Text when "
1294 "playing Audio CDs in Mediaplayer."
1295 msgstr ""
1296
1297 #
1298 msgid "CI assignment"
1299 msgstr "CI assignment"
1300
1301 #
1302 msgid "CIFS share"
1303 msgstr "CIFS share"
1304
1305 #
1306 msgid "CVBS"
1307 msgstr "CVBS"
1308
1309 #
1310 msgid "Cable"
1311 msgstr "Cable"
1312
1313 #
1314 msgid "Cache Thumbnails"
1315 msgstr "Cache Thumbnails"
1316
1317 msgid "Callmonitor for NCID-based call notification"
1318 msgstr ""
1319
1320 msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers"
1321 msgstr ""
1322
1323 #, fuzzy
1324 msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
1325 msgstr "Please check your network settings!"
1326
1327 #
1328 msgid "Canada"
1329 msgstr "Canada"
1330
1331 #
1332 msgid "Cancel"
1333 msgstr "Cancel"
1334
1335 #
1336 msgid "Capacity: "
1337 msgstr "Capacity: "
1338
1339 #
1340 msgid "Card"
1341 msgstr "Card"
1342
1343 #
1344 msgid "Catalan"
1345 msgstr "Catalan"
1346
1347 #
1348 msgid "Center screen at the lower border"
1349 msgstr "Center screen at the lower border"
1350
1351 #
1352 msgid "Center screen at the upper border"
1353 msgstr "Center screen at the upper border"
1354
1355 #
1356 msgid "Change active delay"
1357 msgstr "Change active delay"
1358
1359 #
1360 msgid "Change bouquets in quickzap"
1361 msgstr "Change bouquets in quickzap"
1362
1363 #
1364 msgid "Change default recording offset?"
1365 msgstr "Change default recording offset?"
1366
1367 #
1368 msgid "Change hostname"
1369 msgstr "Change hostname"
1370
1371 #
1372 msgid "Change pin code"
1373 msgstr "Change pin code"
1374
1375 msgid "Change service PIN"
1376 msgstr ""
1377
1378 msgid "Change service PINs"
1379 msgstr ""
1380
1381 msgid "Change setup PIN"
1382 msgstr ""
1383
1384 #
1385 msgid "Change step size"
1386 msgstr "Change step size"
1387
1388 #
1389 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
1390 msgstr "Change the hostname of your Dreambox."
1391
1392 msgid "Changelog"
1393 msgstr ""
1394
1395 #
1396 msgid "Channel"
1397 msgstr "Channel"
1398
1399 #
1400 msgid "Channel Selection"
1401 msgstr "Channel Selection"
1402
1403 #
1404 msgid "Channel audio:"
1405 msgstr "Channel audio:"
1406
1407 #
1408 msgid "Channel not in services list"
1409 msgstr "Channel not in services list"
1410
1411 #
1412 msgid "Channel:"
1413 msgstr "Channel:"
1414
1415 #
1416 msgid "Channellist menu"
1417 msgstr "Channellist menu"
1418
1419 #
1420 msgid "Channels"
1421 msgstr "Channels"
1422
1423 #
1424 msgid "Chap."
1425 msgstr "Chap."
1426
1427 #
1428 msgid "Chapter"
1429 msgstr "Chapter"
1430
1431 #
1432 msgid "Chapter:"
1433 msgstr "Chapter:"
1434
1435 #
1436 msgid "Check"
1437 msgstr "Check"
1438
1439 #
1440 msgid "Checking Filesystem..."
1441 msgstr "Checking Filesystem..."
1442
1443 #
1444 msgid "Choose Tuner"
1445 msgstr "Choose Tuner"
1446
1447 #
1448 msgid "Choose a wireless network"
1449 msgstr "Choose a wireless network"
1450
1451 #
1452 msgid "Choose backup files"
1453 msgstr "Choose backup files"
1454
1455 #
1456 msgid "Choose backup location"
1457 msgstr "Choose backup location"
1458
1459 #
1460 msgid "Choose bouquet"
1461 msgstr "Choose bouquet"
1462
1463 msgid "Choose image to download"
1464 msgstr ""
1465
1466 #
1467 msgid "Choose target folder"
1468 msgstr "Choose target folder"
1469
1470 #
1471 msgid "Choose upgrade source"
1472 msgstr "Choose upgrade source"
1473
1474 #
1475 msgid "Choose your Skin"
1476 msgstr "Choose your Skin"
1477
1478 #
1479 msgid "Circular left"
1480 msgstr "Circular left"
1481
1482 #
1483 msgid "Circular right"
1484 msgstr "Circular right"
1485
1486 #
1487 msgid "Classic"
1488 msgstr "Classic"
1489
1490 #
1491 msgid "Cleanup"
1492 msgstr "Cleanup"
1493
1494 #
1495 msgid "Cleanup Wizard"
1496 msgstr "Cleanup Wizard"
1497
1498 #
1499 msgid "Cleanup Wizard settings"
1500 msgstr "Cleanup Wizard settings"
1501
1502 msgid "Cleanup timerlist automatically"
1503 msgstr ""
1504
1505 msgid "Cleanup timerlist automatically."
1506 msgstr ""
1507
1508 #
1509 msgid "CleanupWizard"
1510 msgstr "CleanupWizard"
1511
1512 #
1513 msgid "Clear before scan"
1514 msgstr "Clear before scan"
1515
1516 #
1517 msgid "Clear history on Exit:"
1518 msgstr "Clear history on Exit:"
1519
1520 #
1521 msgid "Clear log"
1522 msgstr "Clear log"
1523
1524 #
1525 msgid "Close"
1526 msgstr "Close"
1527
1528 #
1529 msgid "Close and forget changes"
1530 msgstr "Close and forget changes"
1531
1532 #
1533 msgid "Close and save changes"
1534 msgstr "Close and save changes"
1535
1536 #
1537 msgid "Close title selection"
1538 msgstr "Close title selection"
1539
1540 msgid "Code rate HP"
1541 msgstr ""
1542
1543 msgid "Code rate LP"
1544 msgstr ""
1545
1546 #
1547 msgid "Collection name"
1548 msgstr "Collection name"
1549
1550 #
1551 msgid "Collection settings"
1552 msgstr "Collection settings"
1553
1554 #
1555 msgid "Color Format"
1556 msgstr "Color Format"
1557
1558 #
1559 msgid "Comedy"
1560 msgstr "Comedy"
1561
1562 #
1563 msgid "Command execution..."
1564 msgstr "Command execution..."
1565
1566 #
1567 msgid "Command order"
1568 msgstr "Command order"
1569
1570 #
1571 msgid "Committed DiSEqC command"
1572 msgstr "Committed DiSEqC command"
1573
1574 #
1575 msgid "Common Interface"
1576 msgstr "Common Interface"
1577
1578 #
1579 msgid "Common Interface Assignment"
1580 msgstr "Common Interface Assignment"
1581
1582 #
1583 msgid "CommonInterface"
1584 msgstr "CommonInterface"
1585
1586 #
1587 msgid "Communication"
1588 msgstr "Communication"
1589
1590 #
1591 msgid "Compact Flash"
1592 msgstr "Compact Flash"
1593
1594 #
1595 msgid "Complete"
1596 msgstr "Complete"
1597
1598 #
1599 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
1600 msgstr "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
1601
1602 msgid "Composition of the recording filenames"
1603 msgstr ""
1604
1605 #
1606 msgid "Configuration Mode"
1607 msgstr "Configuration Mode"
1608
1609 #
1610 msgid "Configuration for the Webinterface"
1611 msgstr "Configuration for the Webinterface"
1612
1613 #
1614 msgid "Configure AutoTimer behavior"
1615 msgstr "Configure AutoTimer behavior"
1616
1617 #
1618 msgid "Configure interface"
1619 msgstr "Configure interface"
1620
1621 #
1622 msgid "Configure nameservers"
1623 msgstr "Configure nameservers"
1624
1625 msgid "Configure your WLAN network interface"
1626 msgstr ""
1627
1628 #
1629 msgid "Configure your internal LAN"
1630 msgstr "Configure your internal LAN"
1631
1632 #
1633 msgid "Configure your network again"
1634 msgstr "Configure your network again"
1635
1636 #
1637 msgid "Configure your wireless LAN again"
1638 msgstr "Configure your wireless LAN again"
1639
1640 #
1641 msgid "Configuring"
1642 msgstr "Configuring"
1643
1644 #
1645 msgid "Conflicting timer"
1646 msgstr "Conflicting timer"
1647
1648 #
1649 msgid "Connect"
1650 msgstr "Connect"
1651
1652 #
1653 msgid "Connect to a Wireless Network"
1654 msgstr "Connect to a Wireless Network"
1655
1656 #
1657 msgid "Connected to"
1658 msgstr "Connected to"
1659
1660 #
1661 msgid "Connected!"
1662 msgstr "Connected!"
1663
1664 #
1665 msgid "Constellation"
1666 msgstr "Constellation"
1667
1668 #
1669 msgid "Content does not fit on DVD!"
1670 msgstr "Content does not fit on DVD!"
1671
1672 #
1673 msgid "Continue"
1674 msgstr "Continue"
1675
1676 #
1677 msgid "Continue in background"
1678 msgstr "Continue in background"
1679
1680 #
1681 msgid "Continue playing"
1682 msgstr "Continue playing"
1683
1684 #
1685 msgid "Contrast"
1686 msgstr "Contrast"
1687
1688 msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
1689 msgstr ""
1690
1691 msgid "Control your Dreambox with your browser"
1692 msgstr ""
1693
1694 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button"
1695 msgstr ""
1696
1697 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button."
1698 msgstr ""
1699
1700 msgid "Control your internal system fan."
1701 msgstr ""
1702
1703 msgid "Control your kids's tv usage"
1704 msgstr ""
1705
1706 msgid "Control your system fan"
1707 msgstr ""
1708
1709 msgid "Copy, rename, delete, move local files on your Dreambox."
1710 msgstr ""
1711
1712 #
1713 msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
1714 msgstr "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
1715
1716 #
1717 msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
1718 msgstr "Could not load Medium! No disc inserted?"
1719
1720 #
1721 msgid "Could not open Picture in Picture"
1722 msgstr "Could not open Picture in Picture"
1723
1724 #
1725 #, python-format
1726 msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
1727 msgstr "Couldn't record due to conflicting timer %s"
1728
1729 #, python-format
1730 msgid "Couldn't record due to invalid service %s"
1731 msgstr ""
1732
1733 #
1734 msgid "Crashlog settings"
1735 msgstr "Crashlog settings"
1736
1737 #
1738 msgid "CrashlogAutoSubmit"
1739 msgstr "CrashlogAutoSubmit"
1740
1741 #
1742 msgid "CrashlogAutoSubmit settings"
1743 msgstr "CrashlogAutoSubmit settings"
1744
1745 #
1746 msgid "CrashlogAutoSubmit settings..."
1747 msgstr "CrashlogAutoSubmit settings..."
1748
1749 #
1750 msgid ""
1751 "Crashlogs found!\n"
1752 "Send them to Dream Multimedia?"
1753 msgstr ""
1754 "Crashlogs found!\n"
1755 "Send them to Dream Multimedia?"
1756
1757 #
1758 msgid "Create DVD-ISO"
1759 msgstr "Create DVD-ISO"
1760
1761 msgid "Create a backup of your Video DVD on your DreamBox hard drive."
1762 msgstr ""
1763
1764 msgid "Create a backup of your Video-DVD"
1765 msgstr ""
1766
1767 #
1768 msgid "Create a new AutoTimer."
1769 msgstr "Create a new AutoTimer."
1770
1771 #
1772 msgid "Create a new timer using the classic editor"
1773 msgstr "Create a new timer using the classic editor"
1774
1775 #
1776 msgid "Create a new timer using the wizard"
1777 msgstr "Create a new timer using the wizard"
1778
1779 #
1780 msgid "Create movie folder failed"
1781 msgstr "Create movie folder failed"
1782
1783 msgid "Create preview pictures of your Movies"
1784 msgstr ""
1785
1786 msgid "Create remote timers"
1787 msgstr ""
1788
1789 msgid "Create timers on remote Dreamboxes."
1790 msgstr ""
1791
1792 #
1793 #, python-format
1794 msgid "Creating directory %s failed."
1795 msgstr "Creating directory %s failed."
1796
1797 #
1798 msgid "Creating partition failed"
1799 msgstr "Creating partition failed"
1800
1801 #
1802 msgid "Croatian"
1803 msgstr "Croatian"
1804
1805 #
1806 msgid "Current Transponder"
1807 msgstr "Current Transponder"
1808
1809 msgid "Current device: "
1810 msgstr ""
1811
1812 #
1813 msgid "Current settings:"
1814 msgstr "Current settings:"
1815
1816 #
1817 msgid "Current value: "
1818 msgstr "Current value: "
1819
1820 #
1821 msgid "Current version:"
1822 msgstr "Current version:"
1823
1824 msgid "Currently installed image"
1825 msgstr ""
1826
1827 #
1828 #, python-format
1829 msgid "Custom (%s)"
1830 msgstr "Custom (%s)"
1831
1832 #
1833 msgid "Custom location"
1834 msgstr "Custom location"
1835
1836 #
1837 msgid "Custom offset"
1838 msgstr "Custom offset"
1839
1840 #
1841 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
1842 msgstr "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
1843
1844 #
1845 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
1846 msgstr "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
1847
1848 #
1849 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
1850 msgstr "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
1851
1852 #
1853 msgid "Customize"
1854 msgstr "Customize"
1855
1856 msgid "Customize Vali-XD skins"
1857 msgstr ""
1858
1859 msgid "Customize Vali-XD skins by yourself."
1860 msgstr ""
1861
1862 #
1863 msgid "Cut"
1864 msgstr "Cut"
1865
1866 msgid "Cut your movies"
1867 msgstr ""
1868
1869 msgid "Cut your movies."
1870 msgstr ""
1871
1872 msgid "CutListEditor allows you to edit your movies"
1873 msgstr ""
1874
1875 msgid ""
1876 "CutListEditor allows you to edit your movies.\n"
1877 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
1878 "cut'.\n"
1879 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
1880 msgstr ""
1881
1882 #
1883 msgid "Cutlist editor..."
1884 msgstr "Cutlist editor..."
1885
1886 #
1887 msgid "Czech"
1888 msgstr "Czech"
1889
1890 #
1891 msgid "Czech Republic"
1892 msgstr "Czech Republic"
1893
1894 #
1895 msgid "D"
1896 msgstr "D"
1897
1898 #
1899 msgid "DHCP"
1900 msgstr "DHCP"
1901
1902 #
1903 msgid "DUAL LAYER DVD"
1904 msgstr "DUAL LAYER DVD"
1905
1906 #
1907 msgid "DVB-S"
1908 msgstr "DVB-S"
1909
1910 #
1911 msgid "DVB-S2"
1912 msgstr "DVB-S2"
1913
1914 msgid "DVD Drive"
1915 msgstr ""
1916
1917 #
1918 msgid "DVD File Browser"
1919 msgstr "DVD File Browser"
1920
1921 #
1922 msgid "DVD Player"
1923 msgstr "DVD Player"
1924
1925 #
1926 msgid "DVD Titlelist"
1927 msgstr "DVD Titlelist"
1928
1929 #
1930 msgid "DVD media toolbox"
1931 msgstr "DVD media toolbox"
1932
1933 msgid "DVDPlayer plays your DVDs on your Dreambox"
1934 msgstr ""
1935
1936 msgid ""
1937 "DVDPlayer plays your DVDs on your Dreambox.\n"
1938 "With the DVDPlayer you can play your DVDs on your Dreambox from a DVD or "
1939 "even from an iso file or video_ts folder on your harddisc or network."
1940 msgstr ""
1941
1942 #
1943 msgid "Danish"
1944 msgstr "Danish"
1945
1946 #
1947 msgid "Date"
1948 msgstr "Date"
1949
1950 #
1951 msgid "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard."
1952 msgstr "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard."
1953
1954 #
1955 msgid "Decide what should be done when crashlogs are found."
1956 msgstr "Decide what should be done when crashlogs are found."
1957
1958 #
1959 msgid "Decide what should happen to the crashlogs after submission."
1960 msgstr "Decide what should happen to the crashlogs after submission."
1961
1962 #
1963 msgid "Decrease delay"
1964 msgstr "Decrease delay"
1965
1966 #
1967 #, python-format
1968 msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
1969 msgstr "Decrease delay by %i ms (can be set)"
1970
1971 #
1972 msgid "Deep Standby"
1973 msgstr "Deep Standby"
1974
1975 #
1976 msgid "Default"
1977 msgstr "Default"
1978
1979 #
1980 msgid "Default Settings"
1981 msgstr "Default Settings"
1982
1983 #
1984 msgid "Default movie location"
1985 msgstr "Default movie location"
1986
1987 #
1988 msgid "Default services lists"
1989 msgstr "Default services lists"
1990
1991 #
1992 #, fuzzy
1993 msgid "Defaults"
1994 msgstr "Default"
1995
1996 msgid "Define a startup service"
1997 msgstr ""
1998
1999 msgid "Define a startup service for your Dreambox."
2000 msgstr ""
2001
2002 #
2003 msgid "Deinterlacer mode for interlaced content"
2004 msgstr "Deinterlacer mode for interlaced content"
2005
2006 #
2007 msgid "Deinterlacer mode for progressive content"
2008 msgstr "Deinterlacer mode for progressive content"
2009
2010 #
2011 msgid "Delay"
2012 msgstr "Delay"
2013
2014 #
2015 msgid "Delay x seconds after service started"
2016 msgstr "Delay x seconds after service started"
2017
2018 #
2019 msgid "Delete"
2020 msgstr "Delete"
2021
2022 #
2023 msgid "Delete crashlogs"
2024 msgstr "Delete crashlogs"
2025
2026 #
2027 msgid "Delete entry"
2028 msgstr "Delete entry"
2029
2030 #
2031 msgid "Delete failed!"
2032 msgstr "Delete failed!"
2033
2034 #
2035 msgid "Delete mount"
2036 msgstr "Delete mount"
2037
2038 #
2039 #, python-format
2040 msgid ""
2041 "Delete no more configured satellite\n"
2042 "%s?"
2043 msgstr ""
2044 "Delete no more configured satellite\n"
2045 "%s?"
2046
2047 #
2048 msgid "Descending"
2049 msgstr "Descending"
2050
2051 #
2052 msgid "Description"
2053 msgstr "Description"
2054
2055 #
2056 msgid "Deselect"
2057 msgstr "Deselect"
2058
2059 msgid "Details for plugin: "
2060 msgstr ""
2061
2062 #
2063 msgid "Detected HDD:"
2064 msgstr "Detected HDD:"
2065
2066 #
2067 msgid "Detected NIMs:"
2068 msgstr "Detected NIMs:"
2069
2070 #
2071 msgid "DiSEqC"
2072 msgstr "DiSEqC"
2073
2074 #
2075 msgid "DiSEqC A/B"
2076 msgstr "DiSEqC A/B"
2077
2078 #
2079 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
2080 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
2081
2082 #
2083 msgid "DiSEqC mode"
2084 msgstr "DiSEqC mode"
2085
2086 #
2087 msgid "DiSEqC repeats"
2088 msgstr "DiSEqC repeats"
2089
2090 #
2091 msgid "DiSEqC-Tester settings"
2092 msgstr "DiSEqC-Tester settings"
2093
2094 #
2095 msgid "Dialing:"
2096 msgstr "Dialing:"
2097
2098 #
2099 msgid "Digital contour removal"
2100 msgstr "Digital contour removal"
2101
2102 #
2103 msgid "Dir:"
2104 msgstr "Dir:"
2105
2106 msgid "Direct playback of Youtube videos"
2107 msgstr ""
2108
2109 #
2110 msgid "Direct playback of linked titles without menu"
2111 msgstr "Direct playback of linked titles without menu"
2112
2113 #
2114 #, python-format
2115 msgid "Directory %s nonexistent."
2116 msgstr "Directory %s nonexistent."
2117
2118 #
2119 msgid "Directory browser"
2120 msgstr "Directory browser"
2121
2122 #
2123 msgid "Disable"
2124 msgstr "Disable"
2125
2126 #
2127 msgid "Disable Picture in Picture"
2128 msgstr "Disable Picture in Picture"
2129
2130 #
2131 msgid "Disable crashlog reporting"
2132 msgstr "Disable crashlog reporting"
2133
2134 #
2135 msgid "Disable timer"
2136 msgstr "Disable timer"
2137
2138 #
2139 msgid "Disabled"
2140 msgstr "Disabled"
2141
2142 #
2143 msgid "Discard changes and close plugin"
2144 msgstr "Discard changes and close plugin"
2145
2146 #
2147 msgid "Discard changes and close screen"
2148 msgstr "Discard changes and close screen"
2149
2150 #
2151 msgid "Disconnect"
2152 msgstr "Disconnect"
2153
2154 #
2155 msgid "Dish"
2156 msgstr "Dish"
2157
2158 #
2159 msgid "Display 16:9 content as"
2160 msgstr "Display 16:9 content as"
2161
2162 #
2163 msgid "Display 4:3 content as"
2164 msgstr "Display 4:3 content as"
2165
2166 #
2167 msgid "Display >16:9 content as"
2168 msgstr "Display >16:9 content as"
2169
2170 #
2171 msgid "Display Setup"
2172 msgstr "Display Setup"
2173
2174 #
2175 msgid "Display and Userinterface"
2176 msgstr "Display and Userinterface"
2177
2178 #
2179 msgid "Display search results by:"
2180 msgstr "Display search results by:"
2181
2182 msgid "Display your photos on the TV"
2183 msgstr ""
2184
2185 msgid "Displays movie information from the InternetMovieDatabase"
2186 msgstr ""
2187
2188 #
2189 #, python-format
2190 msgid ""
2191 "Do you really want to REMOVE\n"
2192 "the plugin \"%s\"?"
2193 msgstr ""
2194 "Do you really want to REMOVE\n"
2195 "the plugin \"%s\"?"
2196
2197 #
2198 msgid ""
2199 "Do you really want to check the filesystem?\n"
2200 "This could take lots of time!"
2201 msgstr ""
2202 "Do you really want to check the filesystem?\n"
2203 "This could take lots of time!"
2204
2205 #, python-format
2206 msgid ""
2207 "Do you really want to delete %s\n"
2208 "%s?"
2209 msgstr ""
2210
2211 #
2212 #, python-format
2213 msgid "Do you really want to delete %s?"
2214 msgstr "Do you really want to delete %s?"
2215
2216 #
2217 #, python-format
2218 msgid ""
2219 "Do you really want to download\n"
2220 "the plugin \"%s\"?"
2221 msgstr ""
2222 "Do you really want to download\n"
2223 "the plugin \"%s\"?"
2224
2225 #
2226 msgid "Do you really want to exit?"
2227 msgstr "Do you really want to exit?"
2228
2229 #
2230 msgid ""
2231 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
2232 "All data on the disk will be lost!"
2233 msgstr ""
2234 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
2235 "All data on the disk will be lost!"
2236
2237 #
2238 #, python-format
2239 msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
2240 msgstr "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
2241
2242 #
2243 #, python-format
2244 msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
2245 msgstr "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
2246
2247 #
2248 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
2249 msgstr "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
2250
2251 #
2252 msgid "Do you want to do a service scan?"
2253 msgstr "Do you want to do a service scan?"
2254
2255 #
2256 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
2257 msgstr "Do you want to do another manual service scan?"
2258
2259 #, python-format
2260 msgid "Do you want to download the image to %s ?"
2261 msgstr ""
2262
2263 #
2264 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
2265 msgstr "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
2266
2267 #
2268 msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
2269 msgstr "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
2270
2271 #
2272 msgid "Do you want to install default sat lists?"
2273 msgstr "Do you want to install default sat lists?"
2274
2275 #
2276 msgid "Do you want to install the package:\n"
2277 msgstr "Do you want to install the package:\n"
2278
2279 #
2280 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
2281 msgstr "Do you want to play DVD in drive?"
2282
2283 #
2284 msgid "Do you want to preview this DVD before burning?"
2285 msgstr "Do you want to preview this DVD before burning?"
2286
2287 #
2288 msgid "Do you want to reboot your Dreambox?"
2289 msgstr "Do you want to reboot your Dreambox?"
2290
2291 #
2292 msgid "Do you want to remove the package:\n"
2293 msgstr "Do you want to remove the package:\n"
2294
2295 #
2296 msgid "Do you want to restore your settings?"
2297 msgstr "Do you want to restore your settings?"
2298
2299 #
2300 msgid "Do you want to resume this playback?"
2301 msgstr "Do you want to resume this playback?"
2302
2303 #
2304 msgid "Do you want to see more entries?"
2305 msgstr "Do you want to see more entries?"
2306
2307 #
2308 msgid ""
2309 "Do you want to submit your email address and name so that we can contact you "
2310 "if needed?"
2311 msgstr ""
2312 "Do you want to submit your email address and name so that we can contact you "
2313 "if needed?"
2314
2315 #
2316 msgid "Do you want to update your Dreambox?"
2317 msgstr "Do you want to update your Dreambox?"
2318
2319 #
2320 msgid ""
2321 "Do you want to update your Dreambox?\n"
2322 "After pressing OK, please wait!"
2323 msgstr ""
2324 "Do you want to update your Dreambox?\n"
2325 "After pressing OK, please wait!"
2326
2327 #
2328 msgid "Do you want to upgrade the package:\n"
2329 msgstr "Do you want to upgrade the package:\n"
2330
2331 #
2332 msgid "Do you want to view a tutorial?"
2333 msgstr "Do you want to view a tutorial?"
2334
2335 #
2336 msgid "Don't ask, just send"
2337 msgstr "Don't ask, just send"
2338
2339 #
2340 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
2341 msgstr "Don't stop current event but disable coming events"
2342
2343 #
2344 #, python-format
2345 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
2346 msgstr "Done - Installed or upgraded %d packages"
2347
2348 #
2349 #, python-format
2350 msgid "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
2351 msgstr "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
2352
2353 #
2354 msgid "Download"
2355 msgstr "Download"
2356
2357 #, python-format
2358 msgid "Download %s from Server"
2359 msgstr ""
2360
2361 #
2362 msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
2363 msgstr "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
2364
2365 #
2366 msgid "Download Plugins"
2367 msgstr "Download Plugins"
2368
2369 #
2370 msgid "Download Video"
2371 msgstr "Download Video"
2372
2373 msgid "Download files from Rapidshare"
2374 msgstr ""
2375
2376 #
2377 msgid "Download location"
2378 msgstr "Download location"
2379
2380 #
2381 msgid "Downloadable new plugins"
2382 msgstr "Downloadable new plugins"
2383
2384 #
2385 msgid "Downloadable plugins"
2386 msgstr "Downloadable plugins"
2387
2388 #
2389 msgid "Downloading"
2390 msgstr "Downloading"
2391
2392 #
2393 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
2394 msgstr "Downloading plugin information. Please wait..."
2395
2396 #
2397 msgid "Downloading screenshots. Please wait..."
2398 msgstr "Downloading screenshots. Please wait..."
2399
2400 #
2401 msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
2402 msgstr "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
2403
2404 #
2405 msgid "Dreambox software because updates are available."
2406 msgstr "Dreambox software because updates are available."
2407
2408 msgid "Driver for Ralink RT8070/RT3070/RT3370 based wireless-n USB devices."
2409 msgstr ""
2410
2411 msgid "Driver for Realtek r8712u based wireless-n USB devices."
2412 msgstr ""
2413
2414 #
2415 msgid "Duration: "
2416 msgstr "Duration: "
2417
2418 #
2419 msgid "Dutch"
2420 msgstr "Dutch"
2421
2422 #
2423 msgid "Dynamic contrast"
2424 msgstr "Dynamic contrast"
2425
2426 #
2427 msgid "E"
2428 msgstr "E"
2429
2430 #
2431 msgid "EPG Selection"
2432 msgstr "EPG Selection"
2433
2434 #
2435 msgid "EPG encoding"
2436 msgstr "EPG encoding"
2437
2438 msgid ""
2439 "EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box "
2440 "is idleing\n"
2441 "(in standby mode without any running recordings) to perform updates of the "
2442 "epg information on these channels."
2443 msgstr ""
2444
2445 #
2446 #, python-format
2447 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
2448 msgstr "ERROR - failed to scan (%s)!"
2449
2450 #
2451 msgid "East"
2452 msgstr "East"
2453
2454 #
2455 msgid "Edit"
2456 msgstr "Edit"
2457
2458 #
2459 msgid "Edit AutoTimer"
2460 msgstr "Edit AutoTimer"
2461
2462 #
2463 msgid "Edit AutoTimer filters"
2464 msgstr "Edit AutoTimer filters"
2465
2466 #
2467 msgid "Edit AutoTimer services"
2468 msgstr "Edit AutoTimer services"
2469
2470 #
2471 msgid "Edit DNS"
2472 msgstr "Edit DNS"
2473
2474 #
2475 msgid "Edit Timers and scan for new Events"
2476 msgstr "Edit Timers and scan for new Events"
2477
2478 #
2479 msgid "Edit Title"
2480 msgstr "Edit Title"
2481
2482 #
2483 msgid "Edit bouquets list"
2484 msgstr "Edit bouquets list"
2485
2486 #
2487 msgid "Edit chapters of current title"
2488 msgstr "Edit chapters of current title"
2489
2490 #
2491 msgid "Edit new timer defaults"
2492 msgstr "Edit new timer defaults"
2493
2494 #
2495 msgid "Edit selected AutoTimer"
2496 msgstr "Edit selected AutoTimer"
2497
2498 #
2499 msgid "Edit services list"
2500 msgstr "Edit services list"
2501
2502 #
2503 msgid "Edit settings"
2504 msgstr "Edit settings"
2505
2506 msgid "Edit tags of recorded movies"
2507 msgstr ""
2508
2509 msgid "Edit tags of recorded movies."
2510 msgstr ""
2511
2512 #
2513 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
2514 msgstr "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
2515
2516 #
2517 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
2518 msgstr "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
2519
2520 #
2521 msgid "Edit title"
2522 msgstr "Edit title"
2523
2524 #
2525 msgid "Edit upgrade source url."
2526 msgstr "Edit upgrade source url."
2527
2528 #
2529 msgid "Editing"
2530 msgstr "Editing"
2531
2532 #
2533 msgid "Editor for new AutoTimers"
2534 msgstr "Editor for new AutoTimers"
2535
2536 #
2537 msgid "Education"
2538 msgstr "Education"
2539
2540 #
2541 msgid "Electronic Program Guide"
2542 msgstr "Electronic Program Guide"
2543
2544 msgid "Emailclient is an IMAP4 e-mail viewer for the Dreambox."
2545 msgstr ""
2546
2547 #
2548 msgid "Enable"
2549 msgstr "Enable"
2550
2551 #
2552 msgid "Enable /media"
2553 msgstr "Enable /media"
2554
2555 #
2556 msgid "Enable 1080p24 Mode"
2557 msgstr "Enable 1080p24 Mode"
2558
2559 #
2560 msgid "Enable 1080p25 Mode"
2561 msgstr "Enable 1080p25 Mode"
2562
2563 #
2564 msgid "Enable 1080p30 Mode"
2565 msgstr "Enable 1080p30 Mode"
2566
2567 #
2568 msgid "Enable 5V for active antenna"
2569 msgstr "Enable 5V for active antenna"
2570
2571 #
2572 msgid "Enable 720p24 Mode"
2573 msgstr "Enable 720p24 Mode"
2574
2575 #
2576 msgid "Enable Autoresolution"
2577 msgstr "Enable Autoresolution"
2578
2579 #
2580 msgid "Enable Cleanup Wizard?"
2581 msgstr "Enable Cleanup Wizard?"
2582
2583 #
2584 msgid "Enable Filtering"
2585 msgstr "Enable Filtering"
2586
2587 #
2588 msgid "Enable HTTP Access"
2589 msgstr "Enable HTTP Access"
2590
2591 #
2592 msgid "Enable HTTP Authentication"
2593 msgstr "Enable HTTP Authentication"
2594
2595 #
2596 msgid "Enable HTTPS Access"
2597 msgstr "Enable HTTPS Access"
2598
2599 #
2600 msgid "Enable HTTPS Authentication"
2601 msgstr "Enable HTTPS Authentication"
2602
2603 #
2604 msgid "Enable Service Restriction"
2605 msgstr "Enable Service Restriction"
2606
2607 #
2608 msgid "Enable Streaming Authentication"
2609 msgstr "Enable Streaming Authentication"
2610
2611 #
2612 msgid "Enable multiple bouquets"
2613 msgstr "Enable multiple bouquets"
2614
2615 #
2616 msgid "Enable parental control"
2617 msgstr "Enable parental control"
2618
2619 #
2620 msgid ""
2621 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
2622 "extension menu."
2623 msgstr ""
2624 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
2625 "extension menu."
2626
2627 #
2628 msgid "Enable timer"
2629 msgstr "Enable timer"
2630
2631 #
2632 msgid "Enabled"
2633 msgstr "Enabled"
2634
2635 #
2636 msgid ""
2637 "Encoding the channel uses for it's EPG data. You only need to change this if "
2638 "you're searching for special characters like the german umlauts."
2639 msgstr ""
2640 "Encoding the channel uses for it's EPG data. You only need to change this if "
2641 "you're searching for special characters like the german umlauts."
2642
2643 #
2644 msgid "Encrypted: "
2645 msgstr "Encrypted: "
2646
2647 #
2648 msgid "Encryption"
2649 msgstr "Encryption"
2650
2651 #
2652 msgid "Encryption Key"
2653 msgstr "Encryption Key"
2654
2655 #
2656 msgid "Encryption Keytype"
2657 msgstr "Encryption Keytype"
2658
2659 #
2660 msgid "Encryption Type"
2661 msgstr "Encryption Type"
2662
2663 #
2664 msgid "Encryption:"
2665 msgstr "Encryption:"
2666
2667 #
2668 msgid "End of \"after event\" timespan"
2669 msgstr "End of \"after event\" timespan"
2670
2671 #
2672 msgid "End of timespan"
2673 msgstr "End of timespan"
2674
2675 #
2676 msgid "End time"
2677 msgstr "End time"
2678
2679 #
2680 msgid "EndTime"
2681 msgstr "EndTime"
2682
2683 #
2684 msgid "English"
2685 msgstr "English"
2686
2687 msgid ""
2688 "Enigma2 Plugin to play AVI/DIVX/WMV/etc. videos from PC on your Dreambox. "
2689 "Needs a running VLC from www.videolan.org on your pc."
2690 msgstr ""
2691
2692 #
2693 msgid ""
2694 "Enigma2 Skinselector\n"
2695 "\n"
2696 "If you experience any problems please contact\n"
2697 "stephan@reichholf.net\n"
2698 "\n"
2699 "© 2006 - Stephan Reichholf"
2700 msgstr ""
2701 "Enigma2 Skinselector\n"
2702 "\n"
2703 "If you experience any problems please contact\n"
2704 "stephan@reichholf.net\n"
2705 "\n"
2706 "© 2006 - Stephan Reichholf"
2707
2708 #
2709 msgid "Enter IP to scan..."
2710 msgstr "Enter IP to scan..."
2711
2712 #
2713 msgid "Enter main menu..."
2714 msgstr "Enter main menu..."
2715
2716 #
2717 msgid "Enter new hostname for your Dreambox"
2718 msgstr "Enter new hostname for your Dreambox"
2719
2720 #
2721 msgid "Enter options:"
2722 msgstr "Enter options:"
2723
2724 #
2725 msgid "Enter password:"
2726 msgstr "Enter password:"
2727
2728 #
2729 msgid "Enter pin code"
2730 msgstr "Enter pin code"
2731
2732 #
2733 msgid "Enter share directory:"
2734 msgstr "Enter share directory:"
2735
2736 #
2737 msgid "Enter share name:"
2738 msgstr "Enter share name:"
2739
2740 #
2741 msgid "Enter the service pin"
2742 msgstr "Enter the service pin"
2743
2744 #
2745 msgid "Enter user and password for host: "
2746 msgstr "Enter user and password for host: "
2747
2748 #
2749 msgid "Enter username:"
2750 msgstr "Enter username:"
2751
2752 #
2753 msgid "Enter your email address so that we can contact you if needed."
2754 msgstr "Enter your email address so that we can contact you if needed."
2755
2756 #
2757 msgid "Enter your search term(s)"
2758 msgstr "Enter your search term(s)"
2759
2760 #
2761 msgid "Entertainment"
2762 msgstr "Entertainment"
2763
2764 #
2765 msgid "Error"
2766 msgstr "Error"
2767
2768 #
2769 msgid "Error executing plugin"
2770 msgstr "Error executing plugin"
2771
2772 #
2773 #, python-format
2774 msgid ""
2775 "Error: %s\n"
2776 "Retry?"
2777 msgstr ""
2778 "Error: %s\n"
2779 "Retry?"
2780
2781 #
2782 msgid "Estonian"
2783 msgstr "Estonian"
2784
2785 msgid "Ethernet network interface"
2786 msgstr ""
2787
2788 #
2789 msgid "Eventview"
2790 msgstr "Eventview"
2791
2792 #
2793 msgid "Everything is fine"
2794 msgstr "Everything is fine"
2795
2796 #
2797 msgid "Exact match"
2798 msgstr "Exact match"
2799
2800 #
2801 #, fuzzy
2802 msgid "Exceeds dual layer medium!"
2803 msgstr "exceeds dual layer medium!"
2804
2805 #
2806 msgid "Exclude"
2807 msgstr "Exclude"
2808
2809 #
2810 msgid "Execute \"after event\" during timespan"
2811 msgstr "Execute \"after event\" during timespan"
2812
2813 msgid "Execute TuxboxPlugins"
2814 msgstr ""
2815
2816 #
2817 msgid "Execution Progress:"
2818 msgstr "Execution Progress:"
2819
2820 #
2821 msgid "Execution finished!!"
2822 msgstr "Execution finished!!"
2823
2824 #
2825 msgid "Exif"
2826 msgstr "Exif"
2827
2828 #
2829 msgid "Exit"
2830 msgstr "Exit"
2831
2832 #
2833 msgid "Exit editor"
2834 msgstr "Exit editor"
2835
2836 msgid "Exit input device selection."
2837 msgstr ""
2838
2839 #
2840 msgid "Exit network wizard"
2841 msgstr "Exit network wizard"
2842
2843 #
2844 msgid "Exit the cleanup wizard"
2845 msgstr "Exit the cleanup wizard"
2846
2847 #
2848 msgid "Exit the wizard"
2849 msgstr "Exit the wizard"
2850
2851 #
2852 msgid "Exit wizard"
2853 msgstr "Exit wizard"
2854
2855 #
2856 msgid "Expert"
2857 msgstr "Expert"
2858
2859 #
2860 msgid "Extended Networksetup Plugin..."
2861 msgstr "Extended Networksetup Plugin..."
2862
2863 #
2864 msgid "Extended Setup..."
2865 msgstr "Extended Setup..."
2866
2867 #
2868 msgid "Extended Software"
2869 msgstr "Extended Software"
2870
2871 #
2872 msgid "Extended Software Plugin"
2873 msgstr "Extended Software Plugin"
2874
2875 #
2876 msgid "Extensions"
2877 msgstr "Extensions"
2878
2879 #
2880 msgid "Extensions management"
2881 msgstr "Extensions management"
2882
2883 #
2884 msgid "FEC"
2885 msgstr "FEC"
2886
2887 msgid ""
2888 "FTPBrowser allows uploading and downloading files between your Dreambox and "
2889 "a server using the file transfer protocol."
2890 msgstr ""
2891
2892 #
2893 msgid "Factory reset"
2894 msgstr "Factory reset"
2895
2896 #
2897 msgid "Failed"
2898 msgstr "Failed"
2899
2900 #
2901 #, python-format
2902 msgid "Fan %d"
2903 msgstr "Fan %d"
2904
2905 #
2906 #, python-format
2907 msgid "Fan %d PWM"
2908 msgstr "Fan %d PWM"
2909
2910 #
2911 #, python-format
2912 msgid "Fan %d Voltage"
2913 msgstr "Fan %d Voltage"
2914
2915 #
2916 msgid "Fast"
2917 msgstr "Fast"
2918
2919 #
2920 msgid "Fast DiSEqC"
2921 msgstr "Fast DiSEqC"
2922
2923 #
2924 msgid "Fast Forward speeds"
2925 msgstr "Fast Forward speeds"
2926
2927 #
2928 msgid "Fast epoch"
2929 msgstr "Fast epoch"
2930
2931 #
2932 msgid "Favourites"
2933 msgstr "Favourites"
2934
2935 #
2936 msgid "Fetching feed entries"
2937 msgstr "Fetching feed entries"
2938
2939 #
2940 msgid "Fetching search entries"
2941 msgstr "Fetching search entries"
2942
2943 #
2944 msgid "Filesystem Check"
2945 msgstr "Filesystem Check"
2946
2947 #
2948 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
2949 msgstr "Filesystem contains uncorrectable errors"
2950
2951 #
2952 msgid "Film & Animation"
2953 msgstr "Film & Animation"
2954
2955 #
2956 msgid "Filter"
2957 msgstr "Filter"
2958
2959 #
2960 msgid ""
2961 "Filters are another powerful tool when matching events. An AutoTimer can be "
2962 "restricted to certain Weekdays or only match an event with a text inside eg "
2963 "it's Description.\n"
2964 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
2965 msgstr ""
2966 "Filters are another powerful tool when matching events. An AutoTimer can be "
2967 "restricted to certain Weekdays or only match an event with a text inside eg "
2968 "it's Description.\n"
2969 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
2970
2971 #
2972 msgid "Finetune"
2973 msgstr "Finetune"
2974
2975 #
2976 msgid "Finished"
2977 msgstr "Finished"
2978
2979 #
2980 msgid "Finished configuring your network"
2981 msgstr "Finished configuring your network"
2982
2983 #
2984 msgid "Finished restarting your network"
2985 msgstr "Finished restarting your network"
2986
2987 #
2988 msgid "Finnish"
2989 msgstr "Finnish"
2990
2991 msgid ""
2992 "First day to match events. No event that begins before this date will be "
2993 "matched."
2994 msgstr ""
2995
2996 msgid "First generate your skin-style with the Ai.HD-Control plugin."
2997 msgstr ""
2998
2999 #
3000 msgid "Flash"
3001 msgstr "Flash"
3002
3003 #
3004 msgid "Flashing failed"
3005 msgstr "Flashing failed"
3006
3007 #
3008 msgid "Following tasks will be done after you press OK!"
3009 msgstr "Following tasks will be done after you press OK!"
3010
3011 #
3012 msgid "Format"
3013 msgstr "Format"
3014
3015 #, python-format
3016 msgid ""
3017 "Found a total of %d matching Events.\n"
3018 "%d Timer were added and %d modified, %d conflicts encountered."
3019 msgstr ""
3020
3021 #
3022 #, python-format
3023 msgid ""
3024 "Found a total of %d matching Events.\n"
3025 "%d Timer were added and %d modified."
3026 msgstr ""
3027 "Found a total of %d matching Events.\n"
3028 "%d Timer were added and %d modified."
3029
3030 #
3031 msgid "Frame size in full view"
3032 msgstr "Frame size in full view"
3033
3034 #
3035 msgid "France"
3036 msgstr "France"
3037
3038 #
3039 msgid "French"
3040 msgstr "French"
3041
3042 #
3043 msgid "Frequency"
3044 msgstr "Frequency"
3045
3046 #
3047 msgid "Frequency bands"
3048 msgstr "Frequency bands"
3049
3050 #
3051 msgid "Frequency scan step size(khz)"
3052 msgstr "Frequency scan step size(khz)"
3053
3054 #
3055 msgid "Frequency steps"
3056 msgstr "Frequency steps"
3057
3058 #
3059 msgid "Fri"
3060 msgstr "Fri"
3061
3062 #
3063 msgid "Friday"
3064 msgstr "Friday"
3065
3066 #
3067 msgid "Frisian"
3068 msgstr "Frisian"
3069
3070 msgid "FritzCall shows incoming calls to your Fritz!Box on your Dreambox."
3071 msgstr ""
3072
3073 msgid "Front USB Slot"
3074 msgstr ""
3075
3076 msgid "Frontend for /tmp/mmi.socket"
3077 msgstr ""
3078
3079 #
3080 #, python-format
3081 msgid "Frontprocessor version: %d"
3082 msgstr "Frontprocessor version: %d"
3083
3084 #
3085 msgid "Fsck failed"
3086 msgstr "Fsck failed"
3087
3088 #
3089 msgid ""
3090 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
3091 "Do you want to Restart the GUI now?"
3092 msgstr ""
3093 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
3094 "Do you want to Restart the GUI now?"
3095
3096 msgid "GUI that allows user to change the ftp- / telnet password."
3097 msgstr ""
3098
3099 msgid ""
3100 "GUI that allows user to change the ftp-/telnet-password of the Dreambox."
3101 msgstr ""
3102
3103 msgid "GUI to change the ftp and telnet-password"
3104 msgstr ""
3105
3106 #
3107 msgid "Gaming"
3108 msgstr "Gaming"
3109
3110 #
3111 msgid "Gateway"
3112 msgstr "Gateway"
3113
3114 #
3115 msgid "General AC3 Delay"
3116 msgstr "General AC3 Delay"
3117
3118 #
3119 msgid "General AC3 delay (ms)"
3120 msgstr "General AC3 delay (ms)"
3121
3122 #
3123 msgid "General PCM Delay"
3124 msgstr "General PCM Delay"
3125
3126 #
3127 msgid "General PCM delay (ms)"
3128 msgstr "General PCM delay (ms)"
3129
3130 msgid "Generates and Shows TV Charts of all users having this plugin installed"
3131 msgstr ""
3132
3133 #
3134 msgid "Genre"
3135 msgstr "Genre"
3136
3137 #
3138 msgid "Genuine Dreambox"
3139 msgstr "Genuine Dreambox"
3140
3141 msgid "Genuine Dreambox validation failed!"
3142 msgstr ""
3143
3144 msgid "Genuine Dreambox verification"
3145 msgstr ""
3146
3147 #
3148 msgid "German"
3149 msgstr "German"
3150
3151 msgid "German storm information"
3152 msgstr ""
3153
3154 msgid "German traffic information"
3155 msgstr ""
3156
3157 #
3158 msgid "Germany"
3159 msgstr "Germany"
3160
3161 msgid "Get AudioCD info from CDDB and CD-Text"
3162 msgstr ""
3163
3164 msgid "Get latest experimental image"
3165 msgstr ""
3166
3167 msgid "Get latest release image"
3168 msgstr ""
3169
3170 #
3171 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
3172 msgstr "Getting plugin information. Please wait..."
3173
3174 #
3175 msgid "Global delay"
3176 msgstr "Global delay"
3177
3178 #
3179 msgid "Goto 0"
3180 msgstr "Goto 0"
3181
3182 #
3183 msgid "Goto position"
3184 msgstr "Goto position"
3185
3186 msgid "GraphMultiEPG shows a graphical timeline EPG"
3187 msgstr ""
3188
3189 msgid ""
3190 "GraphMultiEPG shows a graphical timeline EPG.\n"
3191 "Shows a nice overview of all running und upcoming tv shows."
3192 msgstr ""
3193
3194 #
3195 msgid "Graphical Multi EPG"
3196 msgstr "Graphical Multi EPG"
3197
3198 #
3199 msgid "Great Britain"
3200 msgstr "Great Britain"
3201
3202 #
3203 msgid "Greek"
3204 msgstr "Greek"
3205
3206 #
3207 msgid "Green boost"
3208 msgstr "Green boost"
3209
3210 msgid ""
3211 "Growlee allows your Dreambox to forward notifications like 'Record started' "
3212 "to a PC running a growl, snarl or syslog compatible client or directly to an "
3213 "iPhone using prowl."
3214 msgstr ""
3215
3216 msgid "Guard interval"
3217 msgstr ""
3218
3219 #
3220 msgid "Guess existing timer based on begin/end"
3221 msgstr "Guess existing timer based on begin/end"
3222
3223 #
3224 msgid "HD Interlace Mode"
3225 msgstr "HD Interlace Mode"
3226
3227 #
3228 msgid "HD Progressive Mode"
3229 msgstr "HD Progressive Mode"
3230
3231 #
3232 msgid "HD videos"
3233 msgstr "HD videos"
3234
3235 #
3236 msgid "HTTP Port"
3237 msgstr "HTTP Port"
3238
3239 #
3240 msgid "HTTPS Port"
3241 msgstr "HTTPS Port"
3242
3243 #
3244 msgid "Harddisk"
3245 msgstr "Harddisk"
3246
3247 #
3248 msgid "Harddisk setup"
3249 msgstr "Harddisk setup"
3250
3251 #
3252 msgid "Harddisk standby after"
3253 msgstr "Harddisk standby after"
3254
3255 #
3256 msgid "Help"
3257 msgstr "Help"
3258
3259 msgid "Hidden network"
3260 msgstr ""
3261
3262 #
3263 msgid "Hidden network SSID"
3264 msgstr "Hidden network SSID"
3265
3266 #
3267 msgid "Hidden networkname"
3268 msgstr "Hidden networkname"
3269
3270 msgid "Hierarchy info"
3271 msgstr ""
3272
3273 #
3274 msgid "High bitrate support"
3275 msgstr "High bitrate support"
3276
3277 #
3278 msgid "History"
3279 msgstr "History"
3280
3281 #
3282 msgid "Holland"
3283 msgstr "Holland"
3284
3285 #
3286 msgid "Hong Kong"
3287 msgstr "Hong Kong"
3288
3289 #
3290 msgid "Horizontal"
3291 msgstr "Horizontal"
3292
3293 msgid "Hotplugging for removeable devices"
3294 msgstr ""
3295
3296 #
3297 msgid "How many minutes do you want to record?"
3298 msgstr "How many minutes do you want to record?"
3299
3300 #
3301 msgid "How to handle found crashlogs?"
3302 msgstr "How to handle found crashlogs?"
3303
3304 #
3305 msgid "Howto & Style"
3306 msgstr "Howto & Style"
3307
3308 #
3309 msgid "Hue"
3310 msgstr "Hue"
3311
3312 #
3313 msgid "Hungarian"
3314 msgstr "Hungarian"
3315
3316 msgid "IMAP4 e-mail viewer for the Dreambox"
3317 msgstr ""
3318
3319 #
3320 msgid "IP Address"
3321 msgstr "IP Address"
3322
3323 #
3324 msgid "IP:"
3325 msgstr "IP:"
3326
3327 msgid "IRC Client for Enigma2"
3328 msgstr ""
3329
3330 #
3331 msgid "ISO file is too large for this filesystem!"
3332 msgstr "ISO file is too large for this filesystem!"
3333
3334 #
3335 msgid "ISO path"
3336 msgstr "ISO path"
3337
3338 #
3339 msgid "Icelandic"
3340 msgstr "Icelandic"
3341
3342 #, python-format
3343 msgid ""
3344 "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
3345 "event if it records at least 80%% of the it."
3346 msgstr ""
3347
3348 #
3349 msgid ""
3350 "If you see this, something is wrong with\n"
3351 "your scart connection. Press OK to return."
3352 msgstr ""
3353 "If you see this, something is wrong with\n"
3354 "your scart connection. Press OK to return."
3355
3356 #
3357 msgid ""
3358 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
3359 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
3360 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
3361 "possible.\n"
3362 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
3363 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
3364 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
3365 "step.\n"
3366 "If you are happy with the result, press OK."
3367 msgstr ""
3368 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
3369 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
3370 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
3371 "possible.\n"
3372 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
3373 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
3374 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
3375 "step.\n"
3376 "If you are happy with the result, press OK."
3377
3378 #
3379 msgid "Import AutoTimer"
3380 msgstr "Import AutoTimer"
3381
3382 #
3383 msgid "Import existing Timer"
3384 msgstr "Import existing Timer"
3385
3386 #
3387 msgid "Import from EPG"
3388 msgstr "Import from EPG"
3389
3390 #
3391 msgid "In Progress"
3392 msgstr "In Progress"
3393
3394 #
3395 msgid ""
3396 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
3397 msgstr ""
3398 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
3399
3400 #
3401 msgid "Include"
3402 msgstr "Include"
3403
3404 #
3405 msgid "Include your email and name (optional) in the mail?"
3406 msgstr "Include your email and name (optional) in the mail?"
3407
3408 #
3409 msgid "Increase delay"
3410 msgstr "Increase delay"
3411
3412 #
3413 #, python-format
3414 msgid "Increase delay by %i ms (can be set)"
3415 msgstr "Increase delay by %i ms (can be set)"
3416
3417 #
3418 msgid "Increased voltage"
3419 msgstr "Increased voltage"
3420
3421 #
3422 msgid "Index"
3423 msgstr "Index"
3424
3425 #
3426 msgid "India"
3427 msgstr "India"
3428
3429 #
3430 msgid "Info"
3431 msgstr "Info"
3432
3433 #
3434 msgid "InfoBar"
3435 msgstr "InfoBar"
3436
3437 #
3438 msgid "Infobar timeout"
3439 msgstr "Infobar timeout"
3440
3441 #
3442 msgid "Information"
3443 msgstr "Information"
3444
3445 #
3446 msgid "Init"
3447 msgstr "Init"
3448
3449 msgid "Initial Fast Forward speed"
3450 msgstr ""
3451
3452 msgid "Initial Rewind speed"
3453 msgstr ""
3454
3455 #
3456 msgid "Initial location in new timers"
3457 msgstr "Initial location in new timers"
3458
3459 #
3460 msgid "Initialization"
3461 msgstr "Initialization"
3462
3463 #
3464 msgid "Initialize"
3465 msgstr "Initialize"
3466
3467 #
3468 msgid "Initializing Harddisk..."
3469 msgstr "Initializing Harddisk..."
3470
3471 #
3472 msgid "Input"
3473 msgstr "Input"
3474
3475 msgid "Input device setup"
3476 msgstr ""
3477
3478 msgid "Input devices"
3479 msgstr ""
3480
3481 #
3482 msgid "Install"
3483 msgstr "Install"
3484
3485 #
3486 msgid "Install a new image with a USB stick"
3487 msgstr "Install a new image with a USB stick"
3488
3489 #
3490 msgid "Install a new image with your web browser"
3491 msgstr "Install a new image with your web browser"
3492
3493 #
3494 msgid "Install extensions."
3495 msgstr "Install extensions."
3496
3497 #
3498 msgid "Install local extension"
3499 msgstr "Install local extension"
3500
3501 #
3502 msgid "Install or remove finished."
3503 msgstr "Install or remove finished."
3504
3505 #
3506 msgid "Install settings, skins, software..."
3507 msgstr "Install settings, skins, software..."
3508
3509 #
3510 msgid "Installation finished."
3511 msgstr "Installation finished."
3512
3513 #
3514 msgid "Installing"
3515 msgstr "Installing"
3516
3517 #
3518 msgid "Installing Software..."
3519 msgstr "Installing Software..."
3520
3521 #
3522 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
3523 msgstr "Installing default sat lists... Please wait..."
3524
3525 #
3526 msgid "Installing defaults... Please wait..."
3527 msgstr "Installing defaults... Please wait..."
3528
3529 #
3530 msgid "Installing package content... Please wait..."
3531 msgstr "Installing package content... Please wait..."
3532
3533 #
3534 msgid "Instant Record..."
3535 msgstr "Instant Record..."
3536
3537 #
3538 msgid "Instant record location"
3539 msgstr "Instant record location"
3540
3541 #
3542 msgid "Interface: "
3543 msgstr "Interface: "
3544
3545 #
3546 msgid "Intermediate"
3547 msgstr "Intermediate"
3548
3549 #
3550 msgid "Internal Flash"
3551 msgstr "Internal Flash"
3552
3553 msgid "Internal LAN adapter."
3554 msgstr ""
3555
3556 msgid "Internal USB Slot"
3557 msgstr ""
3558
3559 msgid "Internal firmware updater"
3560 msgstr ""
3561
3562 #
3563 msgid "Invalid Location"
3564 msgstr "Invalid Location"
3565
3566 #
3567 #, python-format
3568 msgid "Invalid directory selected: %s"
3569 msgstr "Invalid directory selected: %s"
3570
3571 #
3572 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 304
3573 msgid "Invalid response from Security service pls restart again"
3574 msgstr ""
3575
3576 #
3577 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 132
3578 msgid "Invalid response from server."
3579 msgstr ""
3580
3581 #
3582 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 177
3583 #, python-format
3584 msgid "Invalid response from server. Please report: %s"
3585 msgstr ""
3586
3587 #
3588 msgid "Invalid selection"
3589 msgstr "Invalid selection"
3590
3591 #
3592 msgid "Inversion"
3593 msgstr "Inversion"
3594
3595 #
3596 msgid "Ipkg"
3597 msgstr "Ipkg"
3598
3599 #
3600 msgid "Ireland"
3601 msgstr "Ireland"
3602
3603 #
3604 msgid "Is this videomode ok?"
3605 msgstr "Is this videomode ok?"
3606
3607 #
3608 msgid "Israel"
3609 msgstr "Israel"
3610
3611 #
3612 msgid ""
3613 "It's possible to restrict an AutoTimer to certain Services or Bouquets or to "
3614 "deny specific ones.\n"
3615 "An Event will only match this AutoTimer if it's on a specific and not denied "
3616 "Service (inside a Bouquet).\n"
3617 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
3618 msgstr ""
3619 "It's possible to restrict an AutoTimer to certain Services or Bouquets or to "
3620 "deny specific ones.\n"
3621 "An Event will only match this AutoTimer if it's on a specific and not denied "
3622 "Service (inside a Bouquet).\n"
3623 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
3624
3625 #
3626 msgid "Italian"
3627 msgstr "Italian"
3628
3629 msgid "Italian Weather forecast on Dreambox"
3630 msgstr ""
3631
3632 msgid "Italian Weather forecast on Dreambox from www.google.it."
3633 msgstr ""
3634
3635 #
3636 msgid "Italy"
3637 msgstr "Italy"
3638
3639 #
3640 msgid "Japan"
3641 msgstr "Japan"
3642
3643 #
3644 msgid "Job View"
3645 msgstr "Job View"
3646
3647 #
3648 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
3649 msgid "Just Scale"
3650 msgstr "Just Scale"
3651
3652 msgid "Kerni's BrushedAlu-HD skin"
3653 msgstr ""
3654
3655 msgid "Kerni's DreamMM-HD skin"
3656 msgstr ""
3657
3658 msgid "Kerni's Elgato-HD skin"
3659 msgstr ""
3660
3661 msgid "Kerni's SWAIN skin"
3662 msgstr ""
3663
3664 msgid "Kerni's SWAIN-HD skin"
3665 msgstr ""
3666
3667 msgid "Kerni's UltraViolet skin"
3668 msgstr ""
3669
3670 msgid "Kerni's YADS-HD skin"
3671 msgstr ""
3672
3673 msgid "Kerni's dTV-HD skin"
3674 msgstr ""
3675
3676 msgid "Kerni's dTV-HD-Reloaded skin"
3677 msgstr ""
3678
3679 msgid "Kerni's dmm-HD skin"
3680 msgstr ""
3681
3682 msgid "Kerni's dreamTV-HD skin"
3683 msgstr ""
3684
3685 msgid "Kerni's simple skin"
3686 msgstr ""
3687
3688 msgid "Kerni-HD1 skin"
3689 msgstr ""
3690
3691 msgid "Kerni-HD1R2 skin"
3692 msgstr ""
3693
3694 msgid "Kernis HD1 skin"
3695 msgstr ""
3696
3697 #
3698 #, python-format
3699 msgid "Key %(Key)s successfully set to %(delay)i ms"
3700 msgstr "Key %(Key)s successfully set to %(delay)i ms"
3701
3702 #
3703 #, python-format
3704 msgid "Key %(key)s (current value: %(value)i ms)"
3705 msgstr "Key %(key)s (current value: %(value)i ms)"
3706
3707 #
3708 msgid "Keyboard"
3709 msgstr "Keyboard"
3710
3711 #
3712 msgid "Keyboard Map"
3713 msgstr "Keyboard Map"
3714
3715 #
3716 msgid "Keyboard Setup"
3717 msgstr "Keyboard Setup"
3718
3719 #
3720 msgid "Keymap"
3721 msgstr "Keymap"
3722
3723 msgid "KiddyTimer allows to control your kids's daily tv usage."
3724 msgstr ""
3725
3726 #
3727 msgid "LAN Adapter"
3728 msgstr "LAN Adapter"
3729
3730 msgid "LAN connection"
3731 msgstr ""
3732
3733 #
3734 msgid "LNB"
3735 msgstr "LNB"
3736
3737 #
3738 msgid "LOF"
3739 msgstr "LOF"
3740
3741 #
3742 msgid "LOF/H"
3743 msgstr "LOF/H"
3744
3745 #
3746 msgid "LOF/L"
3747 msgstr "LOF/L"
3748
3749 #
3750 msgid "Language"
3751 msgstr "Language"
3752
3753 #
3754 msgid "Language selection"
3755 msgstr "Language selection"
3756
3757 #
3758 msgid "Last config"
3759 msgstr "Last config"
3760
3761 msgid ""
3762 "Last day to match events. Events have to begin before this date to be "
3763 "matched."
3764 msgstr ""
3765
3766 #
3767 msgid "Last speed"
3768 msgstr "Last speed"
3769
3770 #
3771 msgid "Latitude"
3772 msgstr "Latitude"
3773
3774 #
3775 msgid "Latvian"
3776 msgstr "Latvian"
3777
3778 #
3779 msgid "Leave DVD Player?"
3780 msgstr "Leave DVD Player?"
3781
3782 #
3783 msgid "Left"
3784 msgstr "Left"
3785
3786 #
3787 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
3788 msgid "Letterbox"
3789 msgstr "Letterbox"
3790
3791 #
3792 msgid "Limit east"
3793 msgstr "Limit east"
3794
3795 #
3796 msgid "Limit west"
3797 msgstr "Limit west"
3798
3799 #
3800 msgid "Limited character set for recording filenames"
3801 msgstr "Limited character set for recording filenames"
3802
3803 #
3804 msgid "Limits off"
3805 msgstr "Limits off"
3806
3807 #
3808 msgid "Limits on"
3809 msgstr "Limits on"
3810
3811 #
3812 msgid "Link Quality:"
3813 msgstr "Link Quality:"
3814
3815 #
3816 msgid "Link:"
3817 msgstr "Link:"
3818
3819 #
3820 msgid "Linked titles with a DVD menu"
3821 msgstr "Linked titles with a DVD menu"
3822
3823 msgid "List available networks"
3824 msgstr ""
3825
3826 #
3827 msgid "List of Storage Devices"
3828 msgstr "List of Storage Devices"
3829
3830 msgid "Listen and record internet radio"
3831 msgstr ""
3832
3833 msgid "Listen and record shoutcast internet radio on your Dreambox."
3834 msgstr ""
3835
3836 #
3837 msgid "Lithuanian"
3838 msgstr "Lithuanian"
3839
3840 #
3841 msgid "Load"
3842 msgstr "Load"
3843
3844 #
3845 msgid "Load Length of Movies in Movielist"
3846 msgstr "Load Length of Movies in Movielist"
3847
3848 #
3849 msgid "Load feed on startup:"
3850 msgstr "Load feed on startup:"
3851
3852 #
3853 msgid "Load movie-length"
3854 msgstr "Load movie-length"
3855
3856 #
3857 msgid "Local Network"
3858 msgstr "Local Network"
3859
3860 #
3861 msgid "Local share name"
3862 msgstr "Local share name"
3863
3864 #
3865 msgid "Location"
3866 msgstr "Location"
3867
3868 #
3869 msgid "Location for instant recordings"
3870 msgstr "Location for instant recordings"
3871
3872 #
3873 msgid "Lock:"
3874 msgstr "Lock:"
3875
3876 #
3877 msgid "Log results to harddisk"
3878 msgstr "Log results to harddisk"
3879
3880 #
3881 msgid "Long Keypress"
3882 msgstr "Long Keypress"
3883
3884 msgid "Long filenames"
3885 msgstr ""
3886
3887 #
3888 msgid "Longitude"
3889 msgstr "Longitude"
3890
3891 #
3892 msgid "Lower bound of timespan."
3893 msgstr "Lower bound of timespan."
3894
3895 #
3896 msgid ""
3897 "Lower bound of timespan. Nothing before this time will be matched. Offsets "
3898 "are not taken into account!"
3899 msgstr ""
3900 "Lower bound of timespan. Nothing before this time will be matched. Offsets "
3901 "are not taken into account!"
3902
3903 #
3904 msgid "MMC Card"
3905 msgstr "MMC Card"
3906
3907 #
3908 msgid "MORE"
3909 msgstr "MORE"
3910
3911 #
3912 msgid "Main menu"
3913 msgstr "Main menu"
3914
3915 #
3916 msgid "Mainmenu"
3917 msgstr "Mainmenu"
3918
3919 #
3920 msgid "Make this mark an 'in' point"
3921 msgstr "Make this mark an 'in' point"
3922
3923 #
3924 msgid "Make this mark an 'out' point"
3925 msgstr "Make this mark an 'out' point"
3926
3927 #
3928 msgid "Make this mark just a mark"
3929 msgstr "Make this mark just a mark"
3930
3931 #
3932 msgid "Manage extensions"
3933 msgstr "Manage extensions"
3934
3935 msgid "Manage local files"
3936 msgstr ""
3937
3938 msgid "Manage logos to display at boot time or while in radio mode."
3939 msgstr ""
3940
3941 msgid "Manage logos to display at boottime"
3942 msgstr ""
3943
3944 #
3945 msgid "Manage network shares"
3946 msgstr "Manage network shares"
3947
3948 msgid ""
3949 "Manage your music files in a database, play it with Merlin Music Player."
3950 msgstr ""
3951
3952 #
3953 msgid "Manage your network shares..."
3954 msgstr "Manage your network shares..."
3955
3956 #
3957 msgid "Manage your receiver's software"
3958 msgstr "Manage your receiver's software"
3959
3960 #
3961 msgid "Manual Scan"
3962 msgstr "Manual Scan"
3963
3964 msgid "Manual configuration"
3965 msgstr ""
3966
3967 #
3968 msgid "Manual transponder"
3969 msgstr "Manual transponder"
3970
3971 #
3972 msgid "Manufacturer"
3973 msgstr "Manufacturer"
3974
3975 #
3976 msgid "Margin after record"
3977 msgstr "Margin after record"
3978
3979 #
3980 msgid "Margin before record (minutes)"
3981 msgstr "Margin before record (minutes)"
3982
3983 #
3984 #, python-format
3985 msgid "Match Timespan: %02d:%02d - %02d:%02d"
3986 msgstr "Match Timespan: %02d:%02d - %02d:%02d"
3987
3988 #
3989 msgid "Match title"
3990 msgstr "Match title"
3991
3992 #
3993 #, python-format
3994 msgid "Match title: %s"
3995 msgstr "Match title: %s"
3996
3997 #
3998 msgid "Max. Bitrate: "
3999 msgstr "Max. Bitrate: "
4000
4001 #
4002 msgid "Maximum duration (in m)"
4003 msgstr "Maximum duration (in m)"
4004
4005 #
4006 msgid ""
4007 "Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of "
4008 "time (without offset) it won't be matched."
4009 msgstr ""
4010 "Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of "
4011 "time (without offset) it won't be matched."
4012
4013 #
4014 msgid "Media player"
4015 msgstr "Media player"
4016
4017 #
4018 msgid "MediaPlayer"
4019 msgstr "MediaPlayer"
4020
4021 msgid ""
4022 "MediaScanner scans devices for playable media files and displays a menu with "
4023 "possible actions like viewing pictures or playing movies."
4024 msgstr ""
4025
4026 msgid ""
4027 "Mediaplayer plays your favorite music and videos.\n"
4028 "Play all your favorite music and video files, organize them in playlists, "
4029 "view cover and album information."
4030 msgstr ""
4031
4032 #
4033 msgid "Medium is not a writeable DVD!"
4034 msgstr "Medium is not a writeable DVD!"
4035
4036 #
4037 msgid "Medium is not empty!"
4038 msgstr "Medium is not empty!"
4039
4040 #
4041 msgid "Menu"
4042 msgstr "Menu"
4043
4044 msgid "Merlin Music Player and iDream"
4045 msgstr ""
4046
4047 #
4048 msgid "Message"
4049 msgstr "Message"
4050
4051 #
4052 msgid "Message..."
4053 msgstr "Message..."
4054
4055 #
4056 msgid "Mexico"
4057 msgstr "Mexico"
4058
4059 #
4060 msgid "Mkfs failed"
4061 msgstr "Mkfs failed"
4062
4063 #
4064 msgid "Mode"
4065 msgstr "Mode"
4066
4067 #
4068 msgid "Model: "
4069 msgstr "Model: "
4070
4071 #
4072 msgid "Modify existing timers"
4073 msgstr "Modify existing timers"
4074
4075 #
4076 msgid "Modulation"
4077 msgstr "Modulation"
4078
4079 #
4080 msgid "Modulator"
4081 msgstr "Modulator"
4082
4083 #
4084 msgid "Mon"
4085 msgstr "Mon"
4086
4087 #
4088 msgid "Mon-Fri"
4089 msgstr "Mon-Fri"
4090
4091 #
4092 msgid "Monday"
4093 msgstr "Monday"
4094
4095 #
4096 msgid "Monthly"
4097 msgstr "Monthly"
4098
4099 #
4100 msgid "More video entries."
4101 msgstr "More video entries."
4102
4103 #
4104 msgid "Mosquito noise reduction"
4105 msgstr "Mosquito noise reduction"
4106
4107 #
4108 msgid "Most discussed"
4109 msgstr "Most discussed"
4110
4111 #
4112 msgid "Most linked"
4113 msgstr "Most linked"
4114
4115 #
4116 msgid "Most popular"
4117 msgstr "Most popular"
4118
4119 #
4120 msgid "Most recent"
4121 msgstr "Most recent"
4122
4123 #
4124 msgid "Most responded"
4125 msgstr "Most responded"
4126
4127 #
4128 msgid "Most viewed"
4129 msgstr "Most viewed"
4130
4131 #
4132 msgid "Mount failed"
4133 msgstr "Mount failed"
4134
4135 #
4136 msgid "Mount informations"
4137 msgstr "Mount informations"
4138
4139 #
4140 msgid "Mount options"
4141 msgstr "Mount options"
4142
4143 #
4144 msgid "Mount type"
4145 msgstr "Mount type"
4146
4147 #
4148 msgid "MountManager"
4149 msgstr "MountManager"
4150
4151 #
4152 msgid ""
4153 "Mounted/\n"
4154 "Unmounted"
4155 msgstr ""
4156 "Mounted/\n"
4157 "Unmounted"
4158
4159 #
4160 msgid "Mountpoints management"
4161 msgstr "Mountpoints management"
4162
4163 #
4164 msgid "Mounts editor"
4165 msgstr "Mounts editor"
4166
4167 #
4168 msgid "Mounts management"
4169 msgstr "Mounts management"
4170
4171 #
4172 msgid "Move Picture in Picture"
4173 msgstr "Move Picture in Picture"
4174
4175 #
4176 msgid "Move east"
4177 msgstr "Move east"
4178
4179 #
4180 msgid "Move plugin screen"
4181 msgstr "Move plugin screen"
4182
4183 #
4184 msgid "Move screen down"
4185 msgstr "Move screen down"
4186
4187 #
4188 msgid "Move screen to the center of your TV"
4189 msgstr "Move screen to the center of your TV"
4190
4191 #
4192 msgid "Move screen to the left"
4193 msgstr "Move screen to the left"
4194
4195 #
4196 msgid "Move screen to the lower left corner"
4197 msgstr "Move screen to the lower left corner"
4198
4199 #
4200 msgid "Move screen to the lower right corner"
4201 msgstr "Move screen to the lower right corner"
4202
4203 #
4204 msgid "Move screen to the middle of the left border"
4205 msgstr "Move screen to the middle of the left border"
4206
4207 #
4208 msgid "Move screen to the middle of the right border"
4209 msgstr "Move screen to the middle of the right border"
4210
4211 #
4212 msgid "Move screen to the right"
4213 msgstr "Move screen to the right"
4214
4215 #
4216 msgid "Move screen to the upper left corner"
4217 msgstr "Move screen to the upper left corner"
4218
4219 #
4220 msgid "Move screen to the upper right corner"
4221 msgstr "Move screen to the upper right corner"
4222
4223 #
4224 msgid "Move screen up"
4225 msgstr "Move screen up"
4226
4227 #
4228 msgid "Move west"
4229 msgstr "Move west"
4230
4231 msgid "Movie information from the Online Film Datenbank (German)."
4232 msgstr ""
4233
4234 msgid "Movie informations from the Online Film Datenbank"
4235 msgstr ""
4236
4237 #
4238 msgid "Movie location"
4239 msgstr "Movie location"
4240
4241 msgid ""
4242 "MovieTagger adds tags to recorded movies to sort a large list of movies."
4243 msgstr ""
4244
4245 msgid ""
4246 "Movielist Preview creates screenshots of recordings and shows them inside "
4247 "the movielist."
4248 msgstr ""
4249
4250 #
4251 msgid "Movielist menu"
4252 msgstr "Movielist menu"
4253
4254 #
4255 msgid "Multi EPG"
4256 msgstr "Multi EPG"
4257
4258 msgid "Multi-EPG bouquet selection"
4259 msgstr ""
4260
4261 #
4262 msgid "Multimedia"
4263 msgstr "Multimedia"
4264
4265 #
4266 msgid "Multiple service support"
4267 msgstr "Multiple service support"
4268
4269 msgid "Multiplex"
4270 msgstr ""
4271
4272 #
4273 msgid "Multisat"
4274 msgstr "Multisat"
4275
4276 #
4277 msgid "Music"
4278 msgstr "Music"
4279
4280 #
4281 msgid "Mute"
4282 msgstr "Mute"
4283
4284 #
4285 msgid "My TubePlayer"
4286 msgstr "My TubePlayer"
4287
4288 #
4289 msgid "MyTube Settings"
4290 msgstr "MyTube Settings"
4291
4292 #
4293 msgid "MyTubePlayer"
4294 msgstr "MyTubePlayer"
4295
4296 #
4297 msgid "MyTubePlayer Help"
4298 msgstr "MyTubePlayer Help"
4299
4300 #
4301 msgid "MyTubePlayer active video downloads"
4302 msgstr "MyTubePlayer active video downloads"
4303
4304 #
4305 msgid "MyTubePlayer settings"
4306 msgstr "MyTubePlayer settings"
4307
4308 #
4309 msgid "MyTubeVideoInfoScreen"
4310 msgstr "MyTubeVideoInfoScreen"
4311
4312 #
4313 msgid "MyTubeVideohelpScreen"
4314 msgstr "MyTubeVideohelpScreen"
4315
4316 #
4317 msgid "N/A"
4318 msgstr "N/A"
4319
4320 msgid ""
4321 "NCID Client shows incoming voice calls promoted by any NCID server (e.g. "
4322 "Vodafone Easybox) on your Dreambox."
4323 msgstr ""
4324
4325 #
4326 msgid "NEXT"
4327 msgstr "NEXT"
4328
4329 #
4330 msgid "NFI Image Flashing"
4331 msgstr "NFI Image Flashing"
4332
4333 #
4334 msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
4335 msgstr "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
4336
4337 #
4338 msgid "NFS share"
4339 msgstr "NFS share"
4340
4341 msgid "NIM"
4342 msgstr ""
4343
4344 #
4345 msgid "NOW"
4346 msgstr "NOW"
4347
4348 #
4349 msgid "NTSC"
4350 msgstr "NTSC"
4351
4352 #
4353 msgid "Name"
4354 msgstr "Name"
4355
4356 #
4357 msgid "Nameserver"
4358 msgstr "Nameserver"
4359
4360 #
4361 #, python-format
4362 msgid "Nameserver %d"
4363 msgstr "Nameserver %d"
4364
4365 #
4366 msgid "Nameserver Setup"
4367 msgstr "Nameserver Setup"
4368
4369 #
4370 msgid "Nameserver settings"
4371 msgstr "Nameserver settings"
4372
4373 msgid "Namespace"
4374 msgstr ""
4375
4376 msgid "Nemesis BlackBox Skin"
4377 msgstr ""
4378
4379 msgid "Nemesis BlackBox Skin for the Dreambox"
4380 msgstr ""
4381
4382 msgid "Nemesis Blueline Single Skin"
4383 msgstr ""
4384
4385 msgid "Nemesis Blueline Single Skin for the Dreambox"
4386 msgstr ""
4387
4388 msgid "Nemesis Blueline Skin"
4389 msgstr ""
4390
4391 msgid "Nemesis Blueline Skin for the Dreambox"
4392 msgstr ""
4393
4394 msgid "Nemesis Blueline.Extended Skin"
4395 msgstr ""
4396
4397 msgid "Nemesis Blueline.Extended Skin for the Dreambox"
4398 msgstr ""
4399
4400 msgid "Nemesis ChromeLine Cobolt Skin"
4401 msgstr ""
4402
4403 msgid "Nemesis ChromeLine Cobolt Skin for the Dreambox"
4404 msgstr ""
4405
4406 msgid "Nemesis ChromeLine Skin"
4407 msgstr ""
4408
4409 msgid "Nemesis ChromeLine Skin for the Dreambox"
4410 msgstr ""
4411
4412 msgid "Nemesis Flatline Blue Skin"
4413 msgstr ""
4414
4415 msgid "Nemesis Flatline Blue Skin for the Dreambox"
4416 msgstr ""
4417
4418 msgid "Nemesis Flatline Skin"
4419 msgstr ""
4420
4421 msgid "Nemesis Flatline Skin for the Dreambox"
4422 msgstr ""
4423
4424 msgid "Nemesis GlassLine Skin"
4425 msgstr ""
4426
4427 msgid "Nemesis GlassLine Skin for the Dreambox"
4428 msgstr ""
4429
4430 msgid "Nemesis Greenline Extended Skin"
4431 msgstr ""
4432
4433 msgid "Nemesis Greenline Extended Skin for the Dreambox"
4434 msgstr ""
4435
4436 msgid "Nemesis Greenline Single Skin"
4437 msgstr ""
4438
4439 msgid "Nemesis Greenline Single Skin for the Dreambox"
4440 msgstr ""
4441
4442 msgid "Nemesis Greenline Skin"
4443 msgstr ""
4444
4445 msgid "Nemesis Greenline Skin for the Dreambox"
4446 msgstr ""
4447
4448 msgid "Nemesis Greyline Extended Skin"
4449 msgstr ""
4450
4451 msgid "Nemesis Greyline Extended Skin for the Dreambox"
4452 msgstr ""
4453
4454 msgid "Nemesis Greyline Single Skin"
4455 msgstr ""
4456
4457 msgid "Nemesis Greyline Single Skin for the Dreambox"
4458 msgstr ""
4459
4460 msgid "Nemesis Greyline Skin"
4461 msgstr ""
4462
4463 msgid "Nemesis Greyline Skin for the Dreambox"
4464 msgstr ""
4465
4466 msgid "Nemesis ShadowLine Skin"
4467 msgstr ""
4468
4469 msgid "Nemesis ShadowLine Skin for the Dreambox"
4470 msgstr ""
4471
4472 #
4473 msgid "Netmask"
4474 msgstr "Netmask"
4475
4476 #
4477 msgid "Network"
4478 msgstr "Network"
4479
4480 #
4481 msgid "Network Configuration..."
4482 msgstr "Network Configuration..."
4483
4484 #
4485 msgid "Network Mount"
4486 msgstr "Network Mount"
4487
4488 #
4489 msgid "Network SSID"
4490 msgstr "Network SSID"
4491
4492 #
4493 msgid "Network Setup"
4494 msgstr "Network Setup"
4495
4496 #
4497 msgid "Network Wizard"
4498 msgstr "Network Wizard"
4499
4500 #
4501 msgid "Network scan"
4502 msgstr "Network scan"
4503
4504 #
4505 msgid "Network setup"
4506 msgstr "Network setup"
4507
4508 #
4509 msgid "Network test"
4510 msgstr "Network test"
4511
4512 #
4513 msgid "Network test..."
4514 msgstr "Network test..."
4515
4516 msgid "Network test: "
4517 msgstr ""
4518
4519 #
4520 msgid "Network:"
4521 msgstr "Network:"
4522
4523 #
4524 msgid "NetworkBrowser"
4525 msgstr "NetworkBrowser"
4526
4527 #
4528 msgid "NetworkWizard"
4529 msgstr "NetworkWizard"
4530
4531 msgid "Networkname (SSID)"
4532 msgstr ""
4533
4534 #
4535 msgid "Never"
4536 msgstr "Never"
4537
4538 #
4539 msgid "New"
4540 msgstr "New"
4541
4542 msgid "New PIN"
4543 msgstr ""
4544
4545 #
4546 msgid "New Zealand"
4547 msgstr "New Zealand"
4548
4549 #
4550 msgid "New version:"
4551 msgstr "New version:"
4552
4553 #
4554 msgid "News & Politics"
4555 msgstr "News & Politics"
4556
4557 #
4558 msgid "Next"
4559 msgstr "Next"
4560
4561 #
4562 msgid "No"
4563 msgstr "No"
4564
4565 #
4566 msgid "No (supported) DVDROM found!"
4567 msgstr "No (supported) DVDROM found!"
4568
4569 #
4570 msgid "No Connection"
4571 msgstr "No Connection"
4572
4573 #
4574 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
4575 msgstr "No HDD found or HDD not initialized!"
4576
4577 #
4578 msgid "No Networks found"
4579 msgstr "No Networks found"
4580
4581 #
4582 msgid "No backup needed"
4583 msgstr "No backup needed"
4584
4585 #
4586 msgid ""
4587 "No data on transponder!\n"
4588 "(Timeout reading PAT)"
4589 msgstr ""
4590 "No data on transponder!\n"
4591 "(Timeout reading PAT)"
4592
4593 #
4594 msgid "No description available."
4595 msgstr "No description available."
4596
4597 #
4598 msgid "No details for this image file"
4599 msgstr "No details for this image file"
4600
4601 #
4602 msgid "No displayable files on this medium found!"
4603 msgstr "No displayable files on this medium found!"
4604
4605 #
4606 msgid "No event info found, recording indefinitely."
4607 msgstr "No event info found, recording indefinitely."
4608
4609 #
4610 msgid ""
4611 "No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip "
4612 "forward/backward!"
4613 msgstr ""
4614 "No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip "
4615 "forward/backward!"
4616
4617 #
4618 msgid "No free tuner!"
4619 msgstr "No free tuner!"
4620
4621 #
4622 msgid "No network connection available."
4623 msgstr "No network connection available."
4624
4625 #
4626 msgid "No network devices found!"
4627 msgstr "No network devices found!"
4628
4629 #
4630 msgid "No networks found"
4631 msgstr "No networks found"
4632
4633 #
4634 msgid ""
4635 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
4636 msgstr ""
4637 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
4638
4639 #
4640 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
4641 msgstr "No picture on TV? Press EXIT and retry."
4642
4643 #
4644 msgid "No playable video found! Stop playing this movie?"
4645 msgstr "No playable video found! Stop playing this movie?"
4646
4647 #
4648 msgid "No positioner capable frontend found."
4649 msgstr "No positioner capable frontend found."
4650
4651 #
4652 msgid "No satellite frontend found!!"
4653 msgstr "No satellite frontend found!!"
4654
4655 #
4656 msgid "No tags are set on these movies."
4657 msgstr "No tags are set on these movies."
4658
4659 #
4660 msgid "No to all"
4661 msgstr "No to all"
4662
4663 #
4664 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
4665 msgstr "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
4666
4667 #
4668 msgid ""
4669 "No tuner is enabled!\n"
4670 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4671 msgstr ""
4672 "No tuner is enabled!\n"
4673 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4674
4675 #
4676 msgid ""
4677 "No valid service PIN found!\n"
4678 "Do you like to change the service PIN now?\n"
4679 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
4680 msgstr ""
4681 "No valid service PIN found!\n"
4682 "Do you like to change the service PIN now?\n"
4683 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
4684
4685 #
4686 msgid ""
4687 "No valid setup PIN found!\n"
4688 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
4689 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
4690 msgstr ""
4691 "No valid setup PIN found!\n"
4692 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
4693 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
4694
4695 #
4696 msgid "No videos to display"
4697 msgstr "No videos to display"
4698
4699 #
4700 msgid "No wireless networks found! Please refresh."
4701 msgstr "No wireless networks found! Please refresh."
4702
4703 msgid "No wireless networks found! Searching..."
4704 msgstr ""
4705
4706 #
4707 msgid ""
4708 "No working local network adapter found.\n"
4709 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
4710 "configured correctly."
4711 msgstr ""
4712 "No working local network adapter found.\n"
4713 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
4714 "configured correctly."
4715
4716 #
4717 msgid ""
4718 "No working wireless network adapter found.\n"
4719 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
4720 "network is configured correctly."
4721 msgstr ""
4722 "No working wireless network adapter found.\n"
4723 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
4724 "network is configured correctly."
4725
4726 #
4727 msgid ""
4728 "No working wireless network interface found.\n"
4729 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
4730 "your local network interface."
4731 msgstr ""
4732 "No working wireless network interface found.\n"
4733 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
4734 "your local network interface."
4735
4736 #
4737 msgid "No, but play video again"
4738 msgstr "No, but play video again"
4739
4740 #
4741 msgid "No, but restart from begin"
4742 msgstr "No, but restart from begin"
4743
4744 #
4745 msgid "No, but switch to video entries."
4746 msgstr "No, but switch to video entries."
4747
4748 #
4749 msgid "No, but switch to video search."
4750 msgstr "No, but switch to video search."
4751
4752 #
4753 msgid "No, do nothing."
4754 msgstr "No, do nothing."
4755
4756 #
4757 msgid "No, just start my dreambox"
4758 msgstr "No, just start my dreambox"
4759
4760 msgid "No, never"
4761 msgstr ""
4762
4763 #
4764 msgid "No, not now"
4765 msgstr "No, not now"
4766
4767 #
4768 msgid "No, remove them."
4769 msgstr "No, remove them."
4770
4771 #
4772 msgid "No, scan later manually"
4773 msgstr "No, scan later manually"
4774
4775 #
4776 msgid "No, send them never"
4777 msgstr "No, send them never"
4778
4779 #
4780 msgid "None"
4781 msgstr "None"
4782
4783 #
4784 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
4785 msgid "Nonlinear"
4786 msgstr "Nonlinear"
4787
4788 #
4789 msgid "Nonprofits & Activism"
4790 msgstr "Nonprofits & Activism"
4791
4792 #
4793 msgid "North"
4794 msgstr "North"
4795
4796 #
4797 msgid "Norwegian"
4798 msgstr "Norwegian"
4799
4800 msgid "Not after"
4801 msgstr ""
4802
4803 msgid "Not before"
4804 msgstr ""
4805
4806 #
4807 #, python-format
4808 msgid ""
4809 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
4810 "required, %d MB available)"
4811 msgstr ""
4812 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
4813 "required, %d MB available)"
4814
4815 #
4816 msgid "Not fetching feed entries"
4817 msgstr "Not fetching feed entries"
4818
4819 msgid "Not-Associated"
4820 msgstr ""
4821
4822 #
4823 msgid ""
4824 "Nothing to scan!\n"
4825 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4826 msgstr ""
4827 "Nothing to scan!\n"
4828 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4829
4830 #
4831 msgid "Now Playing"
4832 msgstr "Now Playing"
4833
4834 #
4835 msgid ""
4836 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
4837 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
4838 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
4839 msgstr ""
4840 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
4841 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
4842 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
4843
4844 #
4845 msgid "Number of scheduled recordings left."
4846 msgstr "Number of scheduled recordings left."
4847
4848 #
4849 msgid "OK"
4850 msgstr "OK"
4851
4852 #
4853 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
4854 msgstr "OK, guide me through the upgrade process"
4855
4856 #
4857 msgid "OK, remove another extensions"
4858 msgstr "OK, remove another extensions"
4859
4860 #
4861 msgid "OK, remove some extensions"
4862 msgstr "OK, remove some extensions"
4863
4864 msgid "ONID"
4865 msgstr ""
4866
4867 #
4868 msgid "OSD Settings"
4869 msgstr "OSD Settings"
4870
4871 #
4872 msgid "OSD visibility"
4873 msgstr "OSD visibility"
4874
4875 #
4876 msgid "Off"
4877 msgstr "Off"
4878
4879 #
4880 msgid "Offset after recording (in m)"
4881 msgstr "Offset after recording (in m)"
4882
4883 #
4884 msgid "Offset before recording (in m)"
4885 msgstr "Offset before recording (in m)"
4886
4887 #
4888 msgid "On"
4889 msgstr "On"
4890
4891 #
4892 msgid "On any service"
4893 msgstr "On any service"
4894
4895 #
4896 msgid "On same service"
4897 msgstr "On same service"
4898
4899 #
4900 msgid "One"
4901 msgstr "One"
4902
4903 #
4904 msgid "Only AutoTimers created during this session"
4905 msgstr "Only AutoTimers created during this session"
4906
4907 #
4908 msgid "Only Free scan"
4909 msgstr "Only Free scan"
4910
4911 #
4912 msgid "Only extensions."
4913 msgstr "Only extensions."
4914
4915 #
4916 msgid "Only match during timespan"
4917 msgstr "Only match during timespan"
4918
4919 #
4920 #, python-format
4921 msgid "Only on Service: %s"
4922 msgstr "Only on Service: %s"
4923
4924 #
4925 msgid "Open Context Menu"
4926 msgstr "Open Context Menu"
4927
4928 #
4929 msgid "Open plugin menu"
4930 msgstr "Open plugin menu"
4931
4932 #
4933 msgid "Optionally enter your name if you want to."
4934 msgstr "Optionally enter your name if you want to."
4935
4936 msgid "Orbital position"
4937 msgstr ""
4938
4939 #
4940 msgid "Outer Bound (+/-)"
4941 msgstr "Outer Bound (+/-)"
4942
4943 msgid "Overlay for scrolling bars"
4944 msgstr ""
4945
4946 #
4947 msgid "Override found with alternative service"
4948 msgstr "Override found with alternative service"
4949
4950 msgid "Overwrite configuration files ?"
4951 msgstr ""
4952
4953 msgid "Overwrite configuration files during software upgrade?"
4954 msgstr ""
4955
4956 #
4957 msgid "PAL"
4958 msgstr "PAL"
4959
4960 msgid "PCR PID"
4961 msgstr ""
4962
4963 #
4964 msgid "PIDs"
4965 msgstr "PIDs"
4966
4967 msgid "PMT PID"
4968 msgstr ""
4969
4970 #
4971 msgid "Package list update"
4972 msgstr "Package list update"
4973
4974 #
4975 msgid "Package removal failed.\n"
4976 msgstr "Package removal failed.\n"
4977
4978 #
4979 msgid "Package removed successfully.\n"
4980 msgstr "Package removed successfully.\n"
4981
4982 #
4983 msgid "Packet management"
4984 msgstr "Packet management"
4985
4986 #
4987 msgid "Packet manager"
4988 msgstr "Packet manager"
4989
4990 #
4991 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
4992 msgid "Pan&Scan"
4993 msgstr "Pan&Scan"
4994
4995 #
4996 msgid "Parent Directory"
4997 msgstr "Parent Directory"
4998
4999 #
5000 msgid "Parental control"
5001 msgstr "Parental control"
5002
5003 #
5004 msgid "Parental control services Editor"
5005 msgstr "Parental control services Editor"
5006
5007 #
5008 msgid "Parental control setup"
5009 msgstr "Parental control setup"
5010
5011 #
5012 msgid "Parental control type"
5013 msgstr "Parental control type"
5014
5015 msgid ""
5016 "Partnerbox allows editing a remote Dreambox's record timers and stream its "
5017 "TV  program."
5018 msgstr ""
5019
5020 #
5021 msgid "Password"
5022 msgstr "Password"
5023
5024 #
5025 msgid "Pause movie at end"
5026 msgstr "Pause movie at end"
5027
5028 #
5029 msgid "People & Blogs"
5030 msgstr "People & Blogs"
5031
5032 msgid "PermanentClock shows the clock permanently on the screen."
5033 msgstr ""
5034
5035 msgid "Persian"
5036 msgstr ""
5037
5038 #
5039 msgid "Pets & Animals"
5040 msgstr "Pets & Animals"
5041
5042 #
5043 msgid "Phone number"
5044 msgstr "Phone number"
5045
5046 #
5047 msgid "PiPSetup"
5048 msgstr "PiPSetup"
5049
5050 #
5051 msgid "PicturePlayer"
5052 msgstr "PicturePlayer"
5053
5054 #
5055 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
5056 msgid "Pillarbox"
5057 msgstr "Pillarbox"
5058
5059 #
5060 msgid "Pilot"
5061 msgstr "Pilot"
5062
5063 #
5064 msgid "Pin code needed"
5065 msgstr "Pin code needed"
5066
5067 #
5068 msgid "Play"
5069 msgstr "Play"
5070
5071 #
5072 msgid "Play Audio-CD..."
5073 msgstr "Play Audio-CD..."
5074
5075 #
5076 msgid "Play DVD"
5077 msgstr "Play DVD"
5078
5079 #
5080 msgid "Play Music..."
5081 msgstr "Play Music..."
5082
5083 #
5084 msgid "Play YouTube movies"
5085 msgstr "Play YouTube movies"
5086
5087 msgid "Play music from Last.fm"
5088 msgstr ""
5089
5090 msgid "Play music from Last.fm."
5091 msgstr ""
5092
5093 #
5094 msgid "Play next video"
5095 msgstr "Play next video"
5096
5097 #
5098 msgid "Play recorded movies..."
5099 msgstr "Play recorded movies..."
5100
5101 #
5102 msgid "Play video again"
5103 msgstr "Play video again"
5104
5105 msgid "Play videos from PC on your Dreambox"
5106 msgstr ""
5107
5108 msgid "Playback of Youtube through a PC"
5109 msgstr ""
5110
5111 msgid "Player for Network and Internet Streams"
5112 msgstr ""
5113
5114 msgid "Player for Network and Internet Streams."
5115 msgstr ""
5116
5117 msgid "Plays your favorite music and videos"
5118 msgstr ""
5119
5120 #
5121 msgid "Please Reboot"
5122 msgstr "Please Reboot"
5123
5124 #
5125 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
5126 msgstr "Please Select Medium to be Scanned"
5127
5128 #
5129 #, fuzzy
5130 msgid "Please add titles to the compilation."
5131 msgstr "Please add titles to the compilation"
5132
5133 msgid ""
5134 "Please be aware, that anyone can disable the parental control, if you have "
5135 "not set a PIN."
5136 msgstr ""
5137
5138 #
5139 msgid "Please change recording endtime"
5140 msgstr "Please change recording endtime"
5141
5142 #
5143 msgid "Please check your network settings!"
5144 msgstr "Please check your network settings!"
5145
5146 #
5147 msgid "Please choose an extension..."
5148 msgstr "Please choose an extension..."
5149
5150 #
5151 msgid "Please choose he package..."
5152 msgstr "Please choose he package..."
5153
5154 #
5155 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
5156 msgstr "Please choose the default services lists you want to install."
5157
5158 #
5159 msgid ""
5160 "Please configure or verify your Nameservers by filling out the required "
5161 "values.\n"
5162 "When you are ready press OK to continue."
5163 msgstr ""
5164 "Please configure or verify your Nameservers by filling out the required "
5165 "values.\n"
5166 "When you are ready press OK to continue."
5167
5168 #
5169 msgid ""
5170 "Please configure your internet connection by filling out the required "
5171 "values.\n"
5172 "When you are ready press OK to continue."
5173 msgstr ""
5174 "Please configure your internet connection by filling out the required "
5175 "values.\n"
5176 "When you are ready press OK to continue."
5177
5178 #
5179 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
5180 msgstr "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
5181
5182 #
5183 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
5184 msgstr "Please enter a name for the new bouquet"
5185
5186 #
5187 msgid "Please enter a name for the new marker"
5188 msgstr "Please enter a name for the new marker"
5189
5190 #
5191 msgid "Please enter a new filename"
5192 msgstr "Please enter a new filename"
5193
5194 #
5195 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
5196 msgstr "Please enter filename (empty = use current date)"
5197
5198 #
5199 msgid "Please enter name of the new directory"
5200 msgstr "Please enter name of the new directory"
5201
5202 #
5203 msgid "Please enter the correct pin code"
5204 msgstr "Please enter the correct pin code"
5205
5206 msgid "Please enter the old PIN code"
5207 msgstr ""
5208
5209 #
5210 msgid "Please enter your email address here:"
5211 msgstr "Please enter your email address here:"
5212
5213 #
5214 msgid "Please enter your name here (optional):"
5215 msgstr "Please enter your name here (optional):"
5216
5217 #
5218 msgid "Please enter your search term."
5219 msgstr "Please enter your search term."
5220
5221 #
5222 msgid "Please follow the instructions on the TV"
5223 msgstr "Please follow the instructions on the TV"
5224
5225 #
5226 msgid ""
5227 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
5228 "therefore the default directory is being used instead."
5229 msgstr ""
5230 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
5231 "therefore the default directory is being used instead."
5232
5233 #
5234 msgid "Please press OK to continue."
5235 msgstr "Please press OK to continue."
5236
5237 #
5238 msgid "Please press OK!"
5239 msgstr "Please press OK!"
5240
5241 #
5242 msgid "Please provide a Text to match"
5243 msgstr "Please provide a Text to match"
5244
5245 #
5246 msgid "Please select a playlist to delete..."
5247 msgstr "Please select a playlist to delete..."
5248
5249 #
5250 msgid "Please select a playlist..."
5251 msgstr "Please select a playlist..."
5252
5253 #
5254 msgid "Please select a standard feed or try searching for videos."
5255 msgstr "Please select a standard feed or try searching for videos."
5256
5257 #
5258 msgid "Please select a subservice to record..."
5259 msgstr "Please select a subservice to record..."
5260
5261 #
5262 msgid "Please select a subservice..."
5263 msgstr "Please select a subservice..."
5264
5265 msgid "Please select an NFI file and press green key to flash!"
5266 msgstr ""
5267
5268 #
5269 msgid "Please select an extension to remove."
5270 msgstr "Please select an extension to remove."
5271
5272 #
5273 msgid "Please select an option below."
5274 msgstr "Please select an option below."
5275
5276 #
5277 msgid "Please select medium to use as backup location"
5278 msgstr "Please select medium to use as backup location"
5279
5280 #
5281 msgid "Please select tag to filter..."
5282 msgstr "Please select tag to filter..."
5283
5284 #
5285 msgid "Please select the movie path..."
5286 msgstr "Please select the movie path..."
5287
5288 #
5289 msgid ""
5290 "Please select the network interface that you want to use for your internet "
5291 "connection.\n"
5292 "\n"
5293 "Please press OK to continue."
5294 msgstr ""
5295 "Please select the network interface that you want to use for your internet "
5296 "connection.\n"
5297 "\n"
5298 "Please press OK to continue."
5299
5300 #
5301 msgid ""
5302 "Please select the wireless network that you want to connect to.\n"
5303 "\n"
5304 "Please press OK to continue."
5305 msgstr ""
5306 "Please select the wireless network that you want to connect to.\n"
5307 "\n"
5308 "Please press OK to continue."
5309
5310 #
5311 msgid "Please set up tuner B"
5312 msgstr "Please set up tuner B"
5313
5314 #
5315 msgid "Please set up tuner C"
5316 msgstr "Please set up tuner C"
5317
5318 #
5319 msgid "Please set up tuner D"
5320 msgstr "Please set up tuner D"
5321
5322 #
5323 msgid ""
5324 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
5325 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
5326 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
5327 msgstr ""
5328 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
5329 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
5330 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
5331
5332 #
5333 msgid ""
5334 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
5335 "the OK button."
5336 msgstr ""
5337 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
5338 "the OK button."
5339
5340 #
5341 #, fuzzy
5342 msgid "Please wait (Step 2)"
5343 msgstr "Please wait..."
5344
5345 #
5346 msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
5347 msgstr "Please wait for activation of your network configuration..."
5348
5349 #
5350 msgid "Please wait for activation of your network mount..."
5351 msgstr "Please wait for activation of your network mount..."
5352
5353 #
5354 msgid "Please wait while removing selected package..."
5355 msgstr "Please wait while removing selected package..."
5356
5357 #
5358 msgid "Please wait while removing your network mount..."
5359 msgstr "Please wait while removing your network mount..."
5360
5361 #
5362 msgid "Please wait while scanning is in progress..."
5363 msgstr "Please wait while scanning is in progress..."
5364
5365 #
5366 msgid "Please wait while searching for removable packages..."
5367 msgstr "Please wait while searching for removable packages..."
5368
5369 #
5370 msgid "Please wait while updating your network mount..."
5371 msgstr "Please wait while updating your network mount..."
5372
5373 #
5374 msgid "Please wait while we configure your network..."
5375 msgstr "Please wait while we configure your network..."
5376
5377 #
5378 msgid "Please wait while we prepare your network interfaces..."
5379 msgstr "Please wait while we prepare your network interfaces..."
5380
5381 #
5382 msgid "Please wait while we test your network..."
5383 msgstr "Please wait while we test your network..."
5384
5385 #
5386 msgid "Please wait while your network is restarting..."
5387 msgstr "Please wait while your network is restarting..."
5388
5389 #
5390 msgid "Please wait..."
5391 msgstr "Please wait..."
5392
5393 #
5394 msgid "Please wait... Loading list..."
5395 msgstr "Please wait... Loading list..."
5396
5397 #
5398 msgid "Plugin browser"
5399 msgstr "Plugin browser"
5400
5401 #
5402 msgid "Plugin manager activity information"
5403 msgstr "Plugin manager activity information"
5404
5405 #
5406 msgid "Plugin manager help"
5407 msgstr "Plugin manager help"
5408
5409 #
5410 #, python-format
5411 msgid "Plugin: %(plugin)s , Version: %(version)s"
5412 msgstr "Plugin: %(plugin)s , Version: %(version)s"
5413
5414 #
5415 msgid "Plugins"
5416 msgstr "Plugins"
5417
5418 msgid "PodCast streams podcasts to your Dreambox."
5419 msgstr ""
5420
5421 #
5422 msgid "Poland"
5423 msgstr "Poland"
5424
5425 #
5426 msgid "Polarization"
5427 msgstr "Polarization"
5428
5429 #
5430 msgid "Polish"
5431 msgstr "Polish"
5432
5433 #
5434 msgid "Poll Interval (in h)"
5435 msgstr "Poll Interval (in h)"
5436
5437 #
5438 msgid "Poll automatically"
5439 msgstr "Poll automatically"
5440
5441 #
5442 msgid "Port A"
5443 msgstr "Port A"
5444
5445 #
5446 msgid "Port B"
5447 msgstr "Port B"
5448
5449 #
5450 msgid "Port C"
5451 msgstr "Port C"
5452
5453 #
5454 msgid "Port D"
5455 msgstr "Port D"
5456
5457 #
5458 msgid "Portuguese"
5459 msgstr "Portuguese"
5460
5461 msgid "Position of finished Timers in Timerlist"
5462 msgstr ""
5463
5464 #
5465 msgid "Positioner"
5466 msgstr "Positioner"
5467
5468 #
5469 msgid "Positioner fine movement"
5470 msgstr "Positioner fine movement"
5471
5472 #
5473 msgid "Positioner movement"
5474 msgstr "Positioner movement"
5475
5476 #
5477 msgid "Positioner setup"
5478 msgstr "Positioner setup"
5479
5480 #
5481 msgid "Positioner storage"
5482 msgstr "Positioner storage"
5483
5484 msgid "PositionerSetup helps you installing a motorized dish"
5485 msgstr ""
5486
5487 #
5488 msgid ""
5489 "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change "
5490 "the default behavior of enigma2 or values changed by yourself."
5491 msgstr ""
5492 "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change "
5493 "the default behavior of enigma2 or values changed by yourself."
5494
5495 #
5496 msgid "Power threshold in mA"
5497 msgstr "Power threshold in mA"
5498
5499 #
5500 msgid "Predefined transponder"
5501 msgstr "Predefined transponder"
5502
5503 msgid "Prepare another USB stick for image flashing"
5504 msgstr ""
5505
5506 #
5507 msgid "Preparing... Please wait"
5508 msgstr "Preparing... Please wait"
5509
5510 msgid "Press INFO on your remote control for additional information."
5511 msgstr ""
5512
5513 msgid "Press MENU on your remote control for additional options."
5514 msgstr ""
5515
5516 #
5517 msgid "Press OK on your remote control to continue."
5518 msgstr "Press OK on your remote control to continue."
5519
5520 #
5521 msgid "Press OK to activate the selected skin."
5522 msgstr "Press OK to activate the selected skin."
5523
5524 #
5525 msgid "Press OK to activate the settings."
5526 msgstr "Press OK to activate the settings."
5527
5528 #
5529 msgid "Press OK to collapse this host"
5530 msgstr "Press OK to collapse this host"
5531
5532 #
5533 msgid "Press OK to edit selected settings."
5534 msgstr "Press OK to edit selected settings."
5535
5536 #
5537 msgid "Press OK to edit the settings."
5538 msgstr "Press OK to edit the settings."
5539
5540 #
5541 msgid "Press OK to expand this host"
5542 msgstr "Press OK to expand this host"
5543
5544 #
5545 #, python-format
5546 msgid "Press OK to get further details for %s"
5547 msgstr "Press OK to get further details for %s"
5548
5549 #
5550 msgid "Press OK to mount this share!"
5551 msgstr "Press OK to mount this share!"
5552
5553 #
5554 msgid "Press OK to mount!"
5555 msgstr "Press OK to mount!"
5556
5557 #
5558 msgid "Press OK to save settings."
5559 msgstr "Press OK to save settings."
5560
5561 #
5562 msgid "Press OK to scan"
5563 msgstr "Press OK to scan"
5564
5565 #
5566 msgid "Press OK to select a Provider."
5567 msgstr "Press OK to select a Provider."
5568
5569 #
5570 msgid "Press OK to select."
5571 msgstr "Press OK to select."
5572
5573 #
5574 msgid "Press OK to select/deselect a CAId."
5575 msgstr "Press OK to select/deselect a CAId."
5576
5577 #
5578 msgid "Press OK to start the scan"
5579 msgstr "Press OK to start the scan"
5580
5581 #
5582 msgid "Press OK to toggle the selection."
5583 msgstr "Press OK to toggle the selection."
5584
5585 #
5586 msgid "Press yellow to set this interface as default interface."
5587 msgstr "Press yellow to set this interface as default interface."
5588
5589 #
5590 msgid "Prev"
5591 msgstr "Prev"
5592
5593 #
5594 msgid "Preview"
5595 msgstr "Preview"
5596
5597 #
5598 msgid "Preview AutoTimer"
5599 msgstr "Preview AutoTimer"
5600
5601 #
5602 msgid "Preview menu"
5603 msgstr "Preview menu"
5604
5605 msgid "Preview screenshots of running tv shows"
5606 msgstr ""
5607
5608 msgid "Preview screenshots of running tv shows."
5609 msgstr ""
5610
5611 #
5612 msgid "Primary DNS"
5613 msgstr "Primary DNS"
5614
5615 #
5616 msgid "Priority"
5617 msgstr "Priority"
5618
5619 #
5620 msgid "Process"
5621 msgstr "Process"
5622
5623 #
5624 msgid "Properties of current title"
5625 msgstr "Properties of current title"
5626
5627 #
5628 msgid "Protect services"
5629 msgstr "Protect services"
5630
5631 #
5632 msgid "Protect setup"
5633 msgstr "Protect setup"
5634
5635 #
5636 msgid "Provider"
5637 msgstr "Provider"
5638
5639 #
5640 msgid "Provider to scan"
5641 msgstr "Provider to scan"
5642
5643 #
5644 msgid "Providers"
5645 msgstr "Providers"
5646
5647 #
5648 msgid "Published"
5649 msgstr "Published"
5650
5651 #
5652 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
5653 msgstr "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
5654
5655 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket."
5656 msgstr ""
5657
5658 #
5659 msgid "Quick"
5660 msgstr "Quick"
5661
5662 #
5663 msgid "Quickzap"
5664 msgstr "Quickzap"
5665
5666 #
5667 msgid "RC Menu"
5668 msgstr "RC Menu"
5669
5670 #
5671 msgid "RF output"
5672 msgstr "RF output"
5673
5674 #
5675 msgid "RGB"
5676 msgstr "RGB"
5677
5678 msgid "RSS viewer"
5679 msgstr ""
5680
5681 msgid "RT8070/RT3070/RT3370 USB wireless-n driver"
5682 msgstr ""
5683
5684 #
5685 msgid "Radio"
5686 msgstr "Radio"
5687
5688 msgid "Ralink"
5689 msgstr ""
5690
5691 #
5692 msgid "Ram Disk"
5693 msgstr "Ram Disk"
5694
5695 #
5696 msgid "Random"
5697 msgstr "Random"
5698
5699 #
5700 msgid "Rating"
5701 msgstr "Rating"
5702
5703 #
5704 msgid "Ratings: "
5705 msgstr "Ratings: "
5706
5707 #
5708 msgid "Really close without saving settings?"
5709 msgstr "Really close without saving settings?"
5710
5711 #
5712 msgid "Really delete done timers?"
5713 msgstr "Really delete done timers?"
5714
5715 #
5716 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
5717 msgstr "Really exit the subservices quickzap?"
5718
5719 #
5720 msgid "Really quit MyTube Player?"
5721 msgstr "Really quit MyTube Player?"
5722
5723 #
5724 msgid "Really reboot now?"
5725 msgstr "Really reboot now?"
5726
5727 #
5728 msgid "Really restart now?"
5729 msgstr "Really restart now?"
5730
5731 #
5732 msgid "Really shutdown now?"
5733 msgstr "Really shutdown now?"
5734
5735 #
5736 msgid "Reboot"
5737 msgstr "Reboot"
5738
5739 #
5740 msgid "Recently featured"
5741 msgstr "Recently featured"
5742
5743 #
5744 msgid "Reception Settings"
5745 msgstr "Reception Settings"
5746
5747 msgid "Reconstruct .ap and .sc files"
5748 msgstr ""
5749
5750 msgid "Reconstruct missing or corrupt .ap and .sc files of recorded movies."
5751 msgstr ""
5752
5753 #
5754 msgid "Record"
5755 msgstr "Record"
5756
5757 #
5758 msgid "Record a maximum of x times"
5759 msgstr "Record a maximum of x times"
5760
5761 #
5762 msgid "Record on"
5763 msgstr "Record on"
5764
5765 #
5766 #, python-format
5767 msgid "Record time limited due to conflicting timer %s"
5768 msgstr "Record time limited due to conflicting timer %s"
5769
5770 #
5771 msgid "Recorded files..."
5772 msgstr "Recorded files..."
5773
5774 #
5775 msgid "Recording"
5776 msgstr "Recording"
5777
5778 #
5779 msgid "Recording paths"
5780 msgstr "Recording paths"
5781
5782 #
5783 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
5784 msgstr "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
5785
5786 #
5787 msgid "Recordings"
5788 msgstr "Recordings"
5789
5790 #
5791 msgid "Recordings always have priority"
5792 msgstr "Recordings always have priority"
5793
5794 msgid "Redirect notifications to Growl, Snarl, Prowl or Syslog"
5795 msgstr ""
5796
5797 msgid "Reenter new PIN"
5798 msgstr ""
5799
5800 #
5801 msgid "Refresh Rate"
5802 msgstr "Refresh Rate"
5803
5804 #
5805 msgid "Refresh rate selection."
5806 msgstr "Refresh rate selection."
5807
5808 #
5809 msgid "Related video entries."
5810 msgstr "Related video entries."
5811
5812 #
5813 msgid "Relevance"
5814 msgstr "Relevance"
5815
5816 #
5817 msgid "Reload"
5818 msgstr "Reload"
5819
5820 #
5821 msgid "Reload Black-/Whitelists"
5822 msgstr "Reload Black-/Whitelists"
5823
5824 msgid "Remember service PIN"
5825 msgstr ""
5826
5827 msgid "Remember service PIN cancel"
5828 msgstr ""
5829
5830 msgid "Remote timer and remote TV player"
5831 msgstr ""
5832
5833 #
5834 msgid "Remove"
5835 msgstr "Remove"
5836
5837 #
5838 msgid "Remove Bookmark"
5839 msgstr "Remove Bookmark"
5840
5841 #
5842 msgid "Remove Plugins"
5843 msgstr "Remove Plugins"
5844
5845 #
5846 msgid "Remove a mark"
5847 msgstr "Remove a mark"
5848
5849 #
5850 msgid "Remove currently selected title"
5851 msgstr "Remove currently selected title"
5852
5853 #
5854 msgid "Remove failed."
5855 msgstr "Remove failed."
5856
5857 #
5858 msgid "Remove finished."
5859 msgstr "Remove finished."
5860
5861 #
5862 msgid "Remove plugins"
5863 msgstr "Remove plugins"
5864
5865 #
5866 msgid "Remove selected AutoTimer"
5867 msgstr "Remove selected AutoTimer"
5868
5869 #
5870 msgid "Remove timer"
5871 msgstr "Remove timer"
5872
5873 #
5874 msgid "Remove title"
5875 msgstr "Remove title"
5876
5877 #
5878 msgid "Removed successfully."
5879 msgstr "Removed successfully."
5880
5881 #
5882 msgid "Removing"
5883 msgstr "Removing"
5884
5885 #
5886 #, python-format
5887 msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
5888 msgstr "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
5889
5890 #
5891 msgid "Rename"
5892 msgstr "Rename"
5893
5894 #
5895 msgid "Rename crashlogs"
5896 msgstr "Rename crashlogs"
5897
5898 msgid "Rename your movies"
5899 msgstr ""
5900
5901 #
5902 msgid "Repeat"
5903 msgstr "Repeat"
5904
5905 #
5906 msgid "Repeat Type"
5907 msgstr "Repeat Type"
5908
5909 #
5910 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
5911 msgstr "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
5912
5913 #
5914 msgid "Repeats"
5915 msgstr "Repeats"
5916
5917 msgid "Replace the minute input for the seek functions with a seekbar."
5918 msgstr ""
5919
5920 msgid "Replace the rewind  input with a seekbar"
5921 msgstr ""
5922
5923 #
5924 msgid "Require description to be unique"
5925 msgstr "Require description to be unique"
5926
5927 #
5928 #, fuzzy
5929 msgid "Required medium type:"
5930 msgstr "required medium type:"
5931
5932 #
5933 msgid "Rescan"
5934 msgstr "Rescan"
5935
5936 #
5937 msgid "Reset"
5938 msgstr "Reset"
5939
5940 #
5941 msgid "Reset and renumerate title names"
5942 msgstr "Reset and renumerate title names"
5943
5944 #
5945 msgid "Reset count"
5946 msgstr "Reset count"
5947
5948 #
5949 msgid "Reset saved position"
5950 msgstr "Reset saved position"
5951
5952 #
5953 msgid "Reset video enhancement settings to system defaults?"
5954 msgstr "Reset video enhancement settings to system defaults?"
5955
5956 #
5957 msgid "Reset video enhancement settings to your last configuration?"
5958 msgstr "Reset video enhancement settings to your last configuration?"
5959
5960 #
5961 msgid "Resolution"
5962 msgstr "Resolution"
5963
5964 #
5965 msgid "Response video entries."
5966 msgstr "Response video entries."
5967
5968 #
5969 msgid "Restart"
5970 msgstr "Restart"
5971
5972 #
5973 msgid "Restart GUI"
5974 msgstr "Restart GUI"
5975
5976 #
5977 msgid "Restart GUI now?"
5978 msgstr "Restart GUI now?"
5979
5980 #
5981 msgid "Restart network"
5982 msgstr "Restart network"
5983
5984 #
5985 msgid "Restart test"
5986 msgstr "Restart test"
5987
5988 #
5989 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
5990 msgstr "Restart your network connection and interfaces.\n"
5991
5992 #
5993 msgid "Restore"
5994 msgstr "Restore"
5995
5996 #
5997 msgid "Restore backups"
5998 msgstr "Restore backups"
5999
6000 #
6001 msgid "Restore is running..."
6002 msgstr "Restore is running..."
6003
6004 #
6005 msgid "Restore running"
6006 msgstr "Restore running"
6007
6008 #
6009 msgid "Restore system settings"
6010 msgstr "Restore system settings"
6011
6012 msgid "Restore your Dreambox with a USB stick"
6013 msgstr ""
6014
6015 #
6016 msgid "Restrict \"after event\" to a certain timespan?"
6017 msgstr "Restrict \"after event\" to a certain timespan?"
6018
6019 msgid "Restrict to events on certain dates"
6020 msgstr ""
6021
6022 #
6023 msgid "Resume from last position"
6024 msgstr "Resume from last position"
6025
6026 #
6027 #, python-format
6028 msgid "Resume position at %s"
6029 msgstr "Resume position at %s"
6030
6031 #
6032 #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment
6033 #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected
6034 #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior.
6035 #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts
6036 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
6037 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
6038 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
6039 msgid "Resuming playback"
6040 msgstr "Resuming playback"
6041
6042 #
6043 msgid "Return to file browser"
6044 msgstr "Return to file browser"
6045
6046 #
6047 msgid "Return to movie list"
6048 msgstr "Return to movie list"
6049
6050 #
6051 msgid "Return to previous service"
6052 msgstr "Return to previous service"
6053
6054 #
6055 msgid "Rewind speeds"
6056 msgstr "Rewind speeds"
6057
6058 #
6059 msgid "Right"
6060 msgstr "Right"
6061
6062 msgid "Roll-off"
6063 msgstr ""
6064
6065 #
6066 msgid "Rotor turning speed"
6067 msgstr "Rotor turning speed"
6068
6069 #
6070 msgid "Running"
6071 msgstr "Running"
6072
6073 #
6074 msgid "Running in testmode"
6075 msgstr "Running in testmode"
6076
6077 #
6078 msgid "Russia"
6079 msgstr "Russia"
6080
6081 #
6082 msgid "Russian"
6083 msgstr "Russian"
6084
6085 #
6086 msgid "S-Video"
6087 msgstr "S-Video"
6088
6089 #
6090 msgid "SD 25/50HZ Interlace Mode"
6091 msgstr "SD 25/50HZ Interlace Mode"
6092
6093 #
6094 msgid "SD 25/50HZ Progressive Mode"
6095 msgstr "SD 25/50HZ Progressive Mode"
6096
6097 #
6098 msgid "SD 30/60HZ Interlace Mode"
6099 msgstr "SD 30/60HZ Interlace Mode"
6100
6101 #
6102 msgid "SD 30/60HZ Progressive Mode"
6103 msgstr "SD 30/60HZ Progressive Mode"
6104
6105 msgid "SID"
6106 msgstr ""
6107
6108 #
6109 msgid "SINGLE LAYER DVD"
6110 msgstr "SINGLE LAYER DVD"
6111
6112 #
6113 msgid "SNR"
6114 msgstr "SNR"
6115
6116 #
6117 msgid "SNR:"
6118 msgstr "SNR:"
6119
6120 #
6121 msgid "SSID:"
6122 msgstr "SSID:"
6123
6124 msgid ""
6125 "SVDRP is a protocol developed for the VDR software to control a set-top box "
6126 "remotely.\n"
6127 "This plugin only supports a subset of SVDRP and starts automatically using "
6128 "default settings.\n"
6129 "\n"
6130 "You probably don't need this plugin and should use the regular Web Interface "
6131 "for Enigma2 instead."
6132 msgstr ""
6133
6134 msgid "SVDRP server for Enigma2"
6135 msgstr ""
6136
6137 #
6138 msgid "Sat"
6139 msgstr "Sat"
6140
6141 #
6142 msgid "Sat / Dish Setup"
6143 msgstr "Sat / Dish Setup"
6144
6145 #
6146 msgid "Satellite"
6147 msgstr "Satellite"
6148
6149 #
6150 msgid "Satellite Equipment Setup"
6151 msgstr "Satellite Equipment Setup"
6152
6153 #
6154 msgid "Satellite equipment"
6155 msgstr "Satellite equipment"
6156
6157 msgid "SatelliteEquipmentControl allows you to fine-tune DiSEqC-settings"
6158 msgstr ""
6159
6160 #
6161 msgid "Satellites"
6162 msgstr "Satellites"
6163
6164 #
6165 msgid "Satfinder"
6166 msgstr "Satfinder"
6167
6168 msgid "Satfinder helps you to align your dish"
6169 msgstr ""
6170
6171 #
6172 msgid "Sats"
6173 msgstr "Sats"
6174
6175 #
6176 msgid "Saturation"
6177 msgstr "Saturation"
6178
6179 #
6180 msgid "Saturday"
6181 msgstr "Saturday"
6182
6183 #
6184 msgid "Save"
6185 msgstr "Save"
6186
6187 #
6188 msgid "Save Playlist"
6189 msgstr "Save Playlist"
6190
6191 #
6192 msgid "Save current delay to key"
6193 msgstr "Save current delay to key"
6194
6195 #
6196 msgid "Save to key"
6197 msgstr "Save to key"
6198
6199 #
6200 msgid "Save values and close plugin"
6201 msgstr "Save values and close plugin"
6202
6203 #
6204 msgid "Save values and close screen"
6205 msgstr "Save values and close screen"
6206
6207 #
6208 msgid "Scaler sharpness"
6209 msgstr "Scaler sharpness"
6210
6211 #
6212 msgid "Scaling Mode"
6213 msgstr "Scaling Mode"
6214
6215 #
6216 msgid "Scan "
6217 msgstr "Scan "
6218
6219 #
6220 msgid "Scan Files..."
6221 msgstr "Scan Files..."
6222
6223 #
6224 msgid "Scan NFS share"
6225 msgstr "Scan NFS share"
6226
6227 #
6228 msgid "Scan QAM128"
6229 msgstr "Scan QAM128"
6230
6231 #
6232 msgid "Scan QAM16"
6233 msgstr "Scan QAM16"
6234
6235 #
6236 msgid "Scan QAM256"
6237 msgstr "Scan QAM256"
6238
6239 #
6240 msgid "Scan QAM32"
6241 msgstr "Scan QAM32"
6242
6243 #
6244 msgid "Scan QAM64"
6245 msgstr "Scan QAM64"
6246
6247 #
6248 msgid "Scan SR6875"
6249 msgstr "Scan SR6875"
6250
6251 #
6252 msgid "Scan SR6900"
6253 msgstr "Scan SR6900"
6254
6255 #
6256 msgid "Scan Wireless Networks"
6257 msgstr "Scan Wireless Networks"
6258
6259 #
6260 msgid "Scan additional SR"
6261 msgstr "Scan additional SR"
6262
6263 #
6264 msgid "Scan band EU HYPER"
6265 msgstr "Scan band EU HYPER"
6266
6267 #
6268 msgid "Scan band EU MID"
6269 msgstr "Scan band EU MID"
6270
6271 #
6272 msgid "Scan band EU SUPER"
6273 msgstr "Scan band EU SUPER"
6274
6275 #
6276 msgid "Scan band EU UHF IV"
6277 msgstr "Scan band EU UHF IV"
6278
6279 #
6280 msgid "Scan band EU UHF V"
6281 msgstr "Scan band EU UHF V"
6282
6283 #
6284 msgid "Scan band EU VHF I"
6285 msgstr "Scan band EU VHF I"
6286
6287 #
6288 msgid "Scan band EU VHF III"
6289 msgstr "Scan band EU VHF III"
6290
6291 #
6292 msgid "Scan band US HIGH"
6293 msgstr "Scan band US HIGH"
6294
6295 #
6296 msgid "Scan band US HYPER"
6297 msgstr "Scan band US HYPER"
6298
6299 #
6300 msgid "Scan band US LOW"
6301 msgstr "Scan band US LOW"
6302
6303 #
6304 msgid "Scan band US MID"
6305 msgstr "Scan band US MID"
6306
6307 #
6308 msgid "Scan band US SUPER"
6309 msgstr "Scan band US SUPER"
6310
6311 msgid "Scan devices for playable media files"
6312 msgstr ""
6313
6314 #
6315 msgid "Scan range"
6316 msgstr "Scan range"
6317
6318 msgid ""
6319 "Scan your network for wireless access points and connect to them using your "
6320 "selected wireless device.\n"
6321 msgstr ""
6322
6323 msgid "Scans default lamedbs sorted by satellite"
6324 msgstr ""
6325
6326 #
6327 msgid ""
6328 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
6329 msgstr ""
6330 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
6331
6332 #
6333 msgid "Science & Technology"
6334 msgstr "Science & Technology"
6335
6336 #
6337 msgid "Search Term(s)"
6338 msgstr "Search Term(s)"
6339
6340 #
6341 msgid "Search category:"
6342 msgstr "Search category:"
6343
6344 #
6345 msgid "Search east"
6346 msgstr "Search east"
6347
6348 #
6349 msgid "Search for network shares"
6350 msgstr "Search for network shares"
6351
6352 #
6353 msgid "Search for network shares..."
6354 msgstr "Search for network shares..."
6355
6356 #
6357 msgid "Search region:"
6358 msgstr "Search region:"
6359
6360 #
6361 msgid "Search restricted content:"
6362 msgstr "Search restricted content:"
6363
6364 #
6365 msgid "Search strictness"
6366 msgstr "Search strictness"
6367
6368 msgid "Search through the EPG"
6369 msgstr ""
6370
6371 #
6372 msgid "Search type"
6373 msgstr "Search type"
6374
6375 #
6376 msgid "Search west"
6377 msgstr "Search west"
6378
6379 #
6380 msgid "Searching for available updates. Please wait..."
6381 msgstr "Searching for available updates. Please wait..."
6382
6383 #
6384 msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
6385 msgstr "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
6386
6387 #
6388 msgid "Searching your network. Please wait..."
6389 msgstr "Searching your network. Please wait..."
6390
6391 #
6392 msgid "Secondary DNS"
6393 msgstr "Secondary DNS"
6394
6395 #
6396 #, fuzzy
6397 msgid "Security service not running."
6398 msgstr "Select service to add..."
6399
6400 msgid "See service-epg (and PiP) from other channels in an infobar."
6401 msgstr ""
6402
6403 #
6404 msgid "Seek"
6405 msgstr "Seek"
6406
6407 #
6408 msgid "Select"
6409 msgstr "Select"
6410
6411 #
6412 msgid ""
6413 "Select \"exact match\" to enforce \"Match title\" to match exactly or "
6414 "\"partial match\" if you only want to search for a part of the event title."
6415 msgstr ""
6416 "Select \"exact match\" to enforce \"Match title\" to match exactly or "
6417 "\"partial match\" if you only want to search for a part of the event title."
6418
6419 #
6420 msgid "Select HDD"
6421 msgstr "Select HDD"
6422
6423 #
6424 msgid "Select Location"
6425 msgstr "Select Location"
6426
6427 #
6428 msgid "Select Network Adapter"
6429 msgstr "Select Network Adapter"
6430
6431 #
6432 msgid "Select a movie"
6433 msgstr "Select a movie"
6434
6435 #
6436 msgid "Select a timer to import"
6437 msgstr "Select a timer to import"
6438
6439 #
6440 msgid "Select audio track"
6441 msgstr "Select audio track"
6442
6443 #
6444 msgid "Select bouquet to record on"
6445 msgstr "Select bouquet to record on"
6446
6447 #
6448 msgid "Select channel to record from"
6449 msgstr "Select channel to record from"
6450
6451 #
6452 msgid "Select channel to record on"
6453 msgstr "Select channel to record on"
6454
6455 msgid "Select desired image from feed list"
6456 msgstr ""
6457
6458 msgid "Select files for backup."
6459 msgstr ""
6460
6461 #
6462 msgid "Select files/folders to backup"
6463 msgstr "Select files/folders to backup"
6464
6465 msgid "Select input device"
6466 msgstr ""
6467
6468 msgid "Select input device."
6469 msgstr ""
6470
6471 #
6472 msgid "Select interface"
6473 msgstr "Select interface"
6474
6475 #
6476 msgid "Select new feed to view."
6477 msgstr "Select new feed to view."
6478
6479 #
6480 msgid "Select package"
6481 msgstr "Select package"
6482
6483 #
6484 msgid "Select provider to add..."
6485 msgstr "Select provider to add..."
6486
6487 #
6488 msgid "Select refresh rate"
6489 msgstr "Select refresh rate"
6490
6491 #
6492 msgid "Select service to add..."
6493 msgstr "Select service to add..."
6494
6495 #
6496 #, python-format
6497 msgid "Select the key you want to set to %i ms"
6498 msgstr "Select the key you want to set to %i ms"
6499
6500 #
6501 msgid "Select the location to save the recording to."
6502 msgstr "Select the location to save the recording to."
6503
6504 #
6505 msgid "Select type of Filter"
6506 msgstr "Select type of Filter"
6507
6508 #
6509 msgid "Select upgrade source to edit."
6510 msgstr "Select upgrade source to edit."
6511
6512 #
6513 msgid "Select video input with up/down buttons"
6514 msgstr "Select video input with up/down buttons"
6515
6516 #
6517 msgid "Select video mode"
6518 msgstr "Select video mode"
6519
6520 #
6521 msgid "Select whether or not you want to enforce case correctness."
6522 msgstr "Select whether or not you want to enforce case correctness."
6523
6524 #
6525 msgid "Select wireless network"
6526 msgstr "Select wireless network"
6527
6528 #
6529 msgid "Select your choice."
6530 msgstr "Select your choice."
6531
6532 #
6533 msgid "Send DiSEqC"
6534 msgstr "Send DiSEqC"
6535
6536 #
6537 msgid "Send DiSEqC only on satellite change"
6538 msgstr "Send DiSEqC only on satellite change"
6539
6540 #
6541 msgid "Seperate titles with a main menu"
6542 msgstr "Seperate titles with a main menu"
6543
6544 #
6545 msgid "Sequence repeat"
6546 msgstr "Sequence repeat"
6547
6548 #
6549 msgid "Serbian"
6550 msgstr "Serbian"
6551
6552 #
6553 msgid "Server IP"
6554 msgstr "Server IP"
6555
6556 #
6557 msgid "Server share"
6558 msgstr "Server share"
6559
6560 #
6561 msgid "Service"
6562 msgstr "Service"
6563
6564 #
6565 msgid "Service Scan"
6566 msgstr "Service Scan"
6567
6568 #
6569 msgid "Service Searching"
6570 msgstr "Service Searching"
6571
6572 #
6573 msgid "Service delay"
6574 msgstr "Service delay"
6575
6576 #
6577 msgid "Service has been added to the favourites."
6578 msgstr "Service has been added to the favourites."
6579
6580 #
6581 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
6582 msgstr "Service has been added to the selected bouquet."
6583
6584 #
6585 msgid ""
6586 "Service invalid!\n"
6587 "(Timeout reading PMT)"
6588 msgstr ""
6589 "Service invalid!\n"
6590 "(Timeout reading PMT)"
6591
6592 #
6593 msgid ""
6594 "Service not found!\n"
6595 "(SID not found in PAT)"
6596 msgstr ""
6597 "Service not found!\n"
6598 "(SID not found in PAT)"
6599
6600 msgid "Service reference"
6601 msgstr ""
6602
6603 #
6604 msgid "Service scan"
6605 msgstr "Service scan"
6606
6607 #
6608 msgid ""
6609 "Service unavailable!\n"
6610 "Check tuner configuration!"
6611 msgstr ""
6612 "Service unavailable!\n"
6613 "Check tuner configuration!"
6614
6615 #
6616 msgid "Serviceinfo"
6617 msgstr "Serviceinfo"
6618
6619 #
6620 msgid "Services"
6621 msgstr "Services"
6622
6623 msgid "Set Bitstream/PCM audio delays"
6624 msgstr ""
6625
6626 #
6627 msgid "Set End Time"
6628 msgstr "Set End Time"
6629
6630 #
6631 msgid "Set Voltage and 22KHz"
6632 msgstr "Set Voltage and 22KHz"
6633
6634 #
6635 msgid "Set available internal memory threshold for the warning."
6636 msgstr "Set available internal memory threshold for the warning."
6637
6638 #
6639 #, python-format
6640 msgid "Set delay to %i ms (can be set)"
6641 msgstr "Set delay to %i ms (can be set)"
6642
6643 #
6644 msgid "Set interface as default Interface"
6645 msgstr "Set interface as default Interface"
6646
6647 #
6648 msgid "Set limits"
6649 msgstr "Set limits"
6650
6651 #
6652 msgid "Set maximum duration"
6653 msgstr "Set maximum duration"
6654
6655 #
6656 msgid "Set this NO to disable this AutoTimer."
6657 msgstr "Set this NO to disable this AutoTimer."
6658
6659 msgid "Sets your Dreambox into Deep-Standby"
6660 msgstr ""
6661
6662 #
6663 msgid "Setting key canceled"
6664 msgstr "Setting key canceled"
6665
6666 #
6667 msgid "Settings"
6668 msgstr "Settings"
6669
6670 #
6671 msgid "Setup"
6672 msgstr "Setup"
6673
6674 #
6675 msgid "Setup Mode"
6676 msgstr "Setup Mode"
6677
6678 #
6679 msgid "Setup for the Audio Sync Plugin"
6680 msgstr "Setup for the Audio Sync Plugin"
6681
6682 #
6683 #, python-format
6684 msgid ""
6685 "Shall the USB stick wizard proceed and program the image file %s into flash "
6686 "memory?"
6687 msgstr ""
6688
6689 #
6690 msgid "Sharpness"
6691 msgstr "Sharpness"
6692
6693 #
6694 msgid "Short Movies"
6695 msgstr "Short Movies"
6696
6697 msgid "Short filenames"
6698 msgstr ""
6699
6700 #
6701 msgid "Should this AutoTimer be restricted to a timespan?"
6702 msgstr "Should this AutoTimer be restricted to a timespan?"
6703
6704 #
6705 msgid "Should this AutoTimer only match up to a certain event duration?"
6706 msgstr "Should this AutoTimer only match up to a certain event duration?"
6707
6708 #
6709 msgid ""
6710 "Should timers created by this AutoTimer be recorded to a custom location?"
6711 msgstr ""
6712 "Should timers created by this AutoTimer be recorded to a custom location?"
6713
6714 #
6715 msgid "Show Info"
6716 msgstr "Show Info"
6717
6718 #
6719 msgid "Show Message when Recording starts"
6720 msgstr "Show Message when Recording starts"
6721
6722 #
6723 msgid "Show WLAN Status"
6724 msgstr "Show WLAN Status"
6725
6726 #
6727 msgid "Show blinking clock in display during recording"
6728 msgstr "Show blinking clock in display during recording"
6729
6730 #
6731 msgid "Show event-progress in channel selection"
6732 msgstr "Show event-progress in channel selection"
6733
6734 #
6735 msgid "Show in extension menu"
6736 msgstr "Show in extension menu"
6737
6738 #
6739 msgid "Show info screen"
6740 msgstr "Show info screen"
6741
6742 #
6743 msgid "Show infobar on channel change"
6744 msgstr "Show infobar on channel change"
6745
6746 #
6747 msgid "Show infobar on event change"
6748 msgstr "Show infobar on event change"
6749
6750 #
6751 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
6752 msgstr "Show infobar on skip forward/backward"
6753
6754 msgid "Show notification on conflicts"
6755 msgstr ""
6756
6757 #
6758 msgid "Show positioner movement"
6759 msgstr "Show positioner movement"
6760
6761 #
6762 msgid "Show services beginning with"
6763 msgstr "Show services beginning with"
6764
6765 #
6766 msgid "Show the radio player..."
6767 msgstr "Show the radio player..."
6768
6769 #
6770 msgid "Show the tv player..."
6771 msgstr "Show the tv player..."
6772
6773 msgid "Show webcam pictures on your TV Screen"
6774 msgstr ""
6775
6776 msgid ""
6777 "Shows a list containing the zapping-history and allows user to zap to the "
6778 "entries or to modify them."
6779 msgstr ""
6780
6781 msgid "Shows a list of recent zap entries"
6782 msgstr ""
6783
6784 msgid "Shows average bitrate of video and audio"
6785 msgstr ""
6786
6787 msgid "Shows statistics of watched services"
6788 msgstr ""
6789
6790 msgid "Shows the clock permanently on the screen"
6791 msgstr ""
6792
6793 #
6794 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
6795 msgstr "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
6796
6797 #
6798 msgid "Shutdown"
6799 msgstr "Shutdown"
6800
6801 #
6802 msgid "Shutdown Dreambox after"
6803 msgstr "Shutdown Dreambox after"
6804
6805 #
6806 msgid "Signal Strength:"
6807 msgstr "Signal Strength:"
6808
6809 #
6810 msgid "Signal: "
6811 msgstr "Signal: "
6812
6813 #
6814 msgid "Similar"
6815 msgstr "Similar"
6816
6817 #
6818 msgid "Similar broadcasts:"
6819 msgstr "Similar broadcasts:"
6820
6821 #
6822 msgid "Simple"
6823 msgstr "Simple"
6824
6825 msgid "Simple IRC GroupChat client for e2 #dm8000-vip channel"
6826 msgstr ""
6827
6828 #
6829 msgid "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
6830 msgstr "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
6831
6832 msgid "SimpleRSS allows reading RSS newsfeeds on your Dreambox."
6833 msgstr ""
6834
6835 #
6836 msgid "Single"
6837 msgstr "Single"
6838
6839 #
6840 msgid "Single EPG"
6841 msgstr "Single EPG"
6842
6843 #
6844 msgid "Single satellite"
6845 msgstr "Single satellite"
6846
6847 #
6848 msgid "Single transponder"
6849 msgstr "Single transponder"
6850
6851 #
6852 msgid "Singlestep (GOP)"
6853 msgstr "Singlestep (GOP)"
6854
6855 #
6856 msgid "Skin"
6857 msgstr "Skin"
6858
6859 msgid "SkinSelector shows a menu with selectable skins"
6860 msgstr ""
6861
6862 #
6863 msgid "Skins"
6864 msgstr "Skins"
6865
6866 #
6867 msgid "Sleep Timer"
6868 msgstr "Sleep Timer"
6869
6870 #
6871 msgid "Sleep timer action:"
6872 msgstr "Sleep timer action:"
6873
6874 #
6875 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
6876 msgstr "Slideshow Interval (sec.)"
6877
6878 #
6879 #, python-format
6880 msgid "Slot %d"
6881 msgstr "Slot %d"
6882
6883 #
6884 msgid "Slovakian"
6885 msgstr "Slovakian"
6886
6887 #
6888 msgid "Slovenian"
6889 msgstr "Slovenian"
6890
6891 #
6892 msgid "Slow"
6893 msgstr "Slow"
6894
6895 #
6896 msgid "Slow Motion speeds"
6897 msgstr "Slow Motion speeds"
6898
6899 #
6900 msgid "Software"
6901 msgstr "Software"
6902
6903 #
6904 msgid "Software management"
6905 msgstr "Software management"
6906
6907 msgid "Software manager setup"
6908 msgstr ""
6909
6910 #
6911 msgid "Software restore"
6912 msgstr "Software restore"
6913
6914 #
6915 msgid "Software update"
6916 msgstr "Software update"
6917
6918 msgid "SoftwareManager manages your Dreambox software"
6919 msgstr ""
6920
6921 msgid "Softwaremanager information"
6922 msgstr ""
6923
6924 #
6925 msgid "Some plugins are not available:\n"
6926 msgstr "Some plugins are not available:\n"
6927
6928 #
6929 msgid "Sorry MediaScanner is not installed!"
6930 msgstr "Sorry MediaScanner is not installed!"
6931
6932 #
6933 msgid "Sorry no backups found!"
6934 msgstr "Sorry no backups found!"
6935
6936 #
6937 msgid ""
6938 "Sorry your backup destination is not writeable.\n"
6939 "Please choose an other one."
6940 msgstr ""
6941 "Sorry your backup destination is not writeable.\n"
6942 "Please choose an other one."
6943
6944 #
6945 msgid "Sorry, no Details available!"
6946 msgstr "Sorry, no Details available!"
6947
6948 #
6949 msgid "Sorry, video is not available!"
6950 msgstr "Sorry, video is not available!"
6951
6952 #
6953 msgid ""
6954 "Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
6955 "\n"
6956 "Please choose another one."
6957 msgstr ""
6958 "Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
6959 "\n"
6960 "Please choose another one."
6961
6962 #
6963 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
6964 msgid "Sort A-Z"
6965 msgstr "Sort A-Z"
6966
6967 #
6968 msgid "Sort AutoTimer"
6969 msgstr "Sort AutoTimer"
6970
6971 #
6972 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
6973 msgid "Sort Time"
6974 msgstr "Sort Time"
6975
6976 #
6977 msgid "Sound"
6978 msgstr "Sound"
6979
6980 #
6981 msgid "Soundcarrier"
6982 msgstr "Soundcarrier"
6983
6984 #
6985 msgid "South"
6986 msgstr "South"
6987
6988 #
6989 msgid "South Korea"
6990 msgstr "South Korea"
6991
6992 #
6993 msgid "Spain"
6994 msgstr "Spain"
6995
6996 #
6997 msgid "Spanish"
6998 msgstr "Spanish"
6999
7000 #
7001 msgid "Split preview mode"
7002 msgstr "Split preview mode"
7003
7004 #
7005 msgid "Sports"
7006 msgstr "Sports"
7007
7008 #
7009 msgid "Standby"
7010 msgstr "Standby"
7011
7012 #
7013 msgid "Standby / Restart"
7014 msgstr "Standby / Restart"
7015
7016 #
7017 #, python-format
7018 msgid "Standby Fan %d PWM"
7019 msgstr "Standby Fan %d PWM"
7020
7021 #
7022 #, python-format
7023 msgid "Standby Fan %d Voltage"
7024 msgstr "Standby Fan %d Voltage"
7025
7026 #
7027 msgid "Start Webinterface"
7028 msgstr "Start Webinterface"
7029
7030 msgid "Start easy your multimedia plugins with the PVR-button."
7031 msgstr ""
7032
7033 #
7034 msgid "Start from the beginning"
7035 msgstr "Start from the beginning"
7036
7037 #
7038 msgid "Start recording?"
7039 msgstr "Start recording?"
7040
7041 #
7042 msgid "Start test"
7043 msgstr "Start test"
7044
7045 #
7046 msgid "Start with following feed:"
7047 msgstr "Start with following feed:"
7048
7049 #
7050 msgid "StartTime"
7051 msgstr "StartTime"
7052
7053 #
7054 msgid "Starting on"
7055 msgstr "Starting on"
7056
7057 #
7058 msgid "Std. Feeds"
7059 msgstr "Std. Feeds"
7060
7061 msgid "Step by step network configuration"
7062 msgstr ""
7063
7064 #
7065 msgid "Step east"
7066 msgstr "Step east"
7067
7068 #
7069 msgid "Step in ms for arrow keys"
7070 msgstr "Step in ms for arrow keys"
7071
7072 #
7073 #, python-format
7074 msgid "Step in ms for key %i"
7075 msgstr "Step in ms for key %i"
7076
7077 #
7078 #, python-format
7079 msgid "Step in ms for keys '%s'"
7080 msgstr "Step in ms for keys '%s'"
7081
7082 #
7083 msgid "Step west"
7084 msgstr "Step west"
7085
7086 #
7087 msgid "Stop"
7088 msgstr "Stop"
7089
7090 #
7091 msgid "Stop Timeshift?"
7092 msgstr "Stop Timeshift?"
7093
7094 #
7095 msgid "Stop current event and disable coming events"
7096 msgstr "Stop current event and disable coming events"
7097
7098 #
7099 msgid "Stop current event but not coming events"
7100 msgstr "Stop current event but not coming events"
7101
7102 #
7103 msgid "Stop playing this movie?"
7104 msgstr "Stop playing this movie?"
7105
7106 #
7107 msgid "Stop test"
7108 msgstr "Stop test"
7109
7110 #
7111 msgid "Stop testing plane after # failed transponders"
7112 msgstr "Stop testing plane after # failed transponders"
7113
7114 #
7115 msgid "Stop testing plane after # successful transponders"
7116 msgstr "Stop testing plane after # successful transponders"
7117
7118 #
7119 msgid "Store position"
7120 msgstr "Store position"
7121
7122 #
7123 msgid "Stored position"
7124 msgstr "Stored position"
7125
7126 msgid "Stream podcasts"
7127 msgstr ""
7128
7129 msgid "Streaming modules for the orf.at iptv web page."
7130 msgstr ""
7131
7132 #
7133 msgid "Subservice list..."
7134 msgstr "Subservice list..."
7135
7136 #
7137 msgid "Subservices"
7138 msgstr "Subservices"
7139
7140 #
7141 msgid "Subtitle selection"
7142 msgstr "Subtitle selection"
7143
7144 #
7145 msgid "Subtitles"
7146 msgstr "Subtitles"
7147
7148 #
7149 msgid "Sun"
7150 msgstr "Sun"
7151
7152 #
7153 msgid "Sunday"
7154 msgstr "Sunday"
7155
7156 msgid "Support \"Fast Scan\"?"
7157 msgstr ""
7158
7159 #
7160 msgid "Swap Services"
7161 msgstr "Swap Services"
7162
7163 #
7164 msgid "Sweden"
7165 msgstr "Sweden"
7166
7167 #
7168 msgid "Swedish"
7169 msgstr "Swedish"
7170
7171 #
7172 msgid "Switch to next subservice"
7173 msgstr "Switch to next subservice"
7174
7175 #
7176 msgid "Switch to previous subservice"
7177 msgstr "Switch to previous subservice"
7178
7179 #
7180 msgid "Switchable tuner types:"
7181 msgstr "Switchable tuner types:"
7182
7183 msgid "Symbol rate"
7184 msgstr ""
7185
7186 #
7187 msgid "System"
7188 msgstr "System"
7189
7190 #
7191 #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
7192 msgid "TRANSLATOR_INFO"
7193 msgstr "TRANSLATOR_INFO"
7194
7195 #
7196 msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
7197 msgstr "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
7198
7199 msgid "TSID"
7200 msgstr ""
7201
7202 msgid "TV Charts of all users"
7203 msgstr ""
7204
7205 #
7206 msgid "TV System"
7207 msgstr "TV System"
7208
7209 msgid "TXT PID"
7210 msgstr ""
7211
7212 #
7213 msgid "Table of content for collection"
7214 msgstr "Table of content for collection"
7215
7216 #
7217 msgid "Tag 1"
7218 msgstr "Tag 1"
7219
7220 #
7221 msgid "Tag 2"
7222 msgstr "Tag 2"
7223
7224 #
7225 msgid "Tags"
7226 msgstr "Tags"
7227
7228 #
7229 msgid "Tags the Timer/Recording will have."
7230 msgstr "Tags the Timer/Recording will have."
7231
7232 #
7233 msgid "Tags: "
7234 msgstr "Tags: "
7235
7236 #
7237 msgid "Taiwan"
7238 msgstr "Taiwan"
7239
7240 #
7241 msgid "Temperature and Fan control"
7242 msgstr "Temperature and Fan control"
7243
7244 msgid "Temperature-dependent fan control."
7245 msgstr ""
7246
7247 #
7248 msgid "Terrestrial"
7249 msgstr "Terrestrial"
7250
7251 #
7252 msgid "Terrestrial provider"
7253 msgstr "Terrestrial provider"
7254
7255 #
7256 msgid "Test DiSEqC settings"
7257 msgstr "Test DiSEqC settings"
7258
7259 #
7260 msgid "Test Type"
7261 msgstr "Test Type"
7262
7263 #
7264 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 80
7265 msgid "Test again"
7266 msgstr ""
7267
7268 #
7269 msgid "Test mode"
7270 msgstr "Test mode"
7271
7272 #
7273 msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
7274 msgstr "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
7275
7276 msgid "Test your DiSEqC equipment"
7277 msgstr ""
7278
7279 #
7280 msgid "Test-Messagebox?"
7281 msgstr "Test-Messagebox?"
7282
7283 #
7284 msgid ""
7285 "Thank you for using the wizard.\n"
7286 "Please press OK to continue."
7287 msgstr ""
7288 "Thank you for using the wizard.\n"
7289 "Please press OK to continue."
7290
7291 #
7292 msgid ""
7293 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
7294 "Please press OK to start using your Dreambox."
7295 msgstr ""
7296 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
7297 "Please press OK to start using your Dreambox."
7298
7299 #
7300 msgid ""
7301 "Thank you for using the wizard. Your new AutoTimer has been added to the "
7302 "List.\n"
7303 "Please press OK to continue."
7304 msgstr ""
7305 "Thank you for using the wizard. Your new AutoTimer has been added to the "
7306 "List.\n"
7307 "Please press OK to continue."
7308
7309 msgid ""
7310 "The CleanupWizard informs you when the internal free memory of your dreambox "
7311 "has dropped below a definable threshold.You can use this wizard to remove "
7312 "some plugins."
7313 msgstr ""
7314
7315 #
7316 msgid ""
7317 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
7318 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
7319 "players) instead?"
7320 msgstr ""
7321 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
7322 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
7323 "players) instead?"
7324
7325 msgid ""
7326 "The Elektro Power Save plugin puts the box from standby to sleep mode (Deep "
7327 "Standby) at certain times.\n"
7328 "This only happens if the box is in standby and no recording is running or "
7329 "sheduled in the next 20 minutes.\n"
7330 "The box automatically wakes up for recordings or at the end of the sleep "
7331 "time. You therefore don't have to wait until it is on again."
7332 msgstr ""
7333
7334 msgid ""
7335 "The Hotplug plugin notifies your system of newly added or removed devices."
7336 msgstr ""
7337
7338 #
7339 msgid ""
7340 "The NetworkWizard extension is not installed!\n"
7341 "Please install it."
7342 msgstr ""
7343 "The NetworkWizard extension is not installed!\n"
7344 "Please install it."
7345
7346 msgid "The PIN code has been changed successfully."
7347 msgstr ""
7348
7349 msgid "The PIN codes you entered are different."
7350 msgstr ""
7351
7352 msgid ""
7353 "The PicturePlayer displays your photos on the TV.\n"
7354 "You can view them as thumbnails or slideshow."
7355 msgstr ""
7356
7357 msgid ""
7358 "The Satfinder plugin helps you to align your dish.\n"
7359 "It shows you informations about signal rate and errors."
7360 msgstr ""
7361
7362 msgid ""
7363 "The SkinSelector shows a menu with selectable skins.\n"
7364 "It's now easy to change the look and feel of your Dreambox."
7365 msgstr ""
7366
7367 msgid ""
7368 "The SoftwareManager manages your Dreambox software.\n"
7369 "It's easy to update your receiver's software, install or remove plugins or "
7370 "even backup and restore your system settings."
7371 msgstr ""
7372
7373 #
7374 msgid ""
7375 "The Softwaremanagement extension is not installed!\n"
7376 "Please install it."
7377 msgstr ""
7378 "The Softwaremanagement extension is not installed!\n"
7379 "Please install it."
7380
7381 #
7382 msgid ""
7383 "The Timer will not be added to the List.\n"
7384 "Please press OK to close this Wizard."
7385 msgstr ""
7386 "The Timer will not be added to the List.\n"
7387 "Please press OK to close this Wizard."
7388
7389 #
7390 msgid ""
7391 "The Timespan of an AutoTimer is the first 'advanced' attribute. If a "
7392 "timespan is specified an event will only match this AutoTimer if it lies "
7393 "inside of this timespan."
7394 msgstr ""
7395 "The Timespan of an AutoTimer is the first 'advanced' attribute. If a "
7396 "timespan is specified an event will only match this AutoTimer if it lies "
7397 "inside of this timespan."
7398
7399 msgid ""
7400 "The USB stick was prepared to be bootable.\n"
7401 "Now you can download an NFI image file!"
7402 msgstr ""
7403
7404 msgid ""
7405 "The VideoEnhancement plugin provides advanced video enhancement settings."
7406 msgstr ""
7407
7408 msgid ""
7409 "The VideoTune helps fine-tuning your tv display.\n"
7410 "You can control brightness and contrast of your tv."
7411 msgstr ""
7412
7413 msgid "The Videomode plugin provides advanced video mode settings."
7414 msgstr ""
7415
7416 msgid ""
7417 "The WirelessLan plugin helps you configuring your WLAN network interface."
7418 msgstr ""
7419
7420 #
7421 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
7422 msgstr "The backup failed. Please choose a different backup location."
7423
7424 #
7425 msgid ""
7426 "The counter can automatically be reset to the limit at certain intervals."
7427 msgstr ""
7428 "The counter can automatically be reset to the limit at certain intervals."
7429
7430 #
7431 #, python-format
7432 msgid ""
7433 "The directory %s is not writable.\n"
7434 "Make sure you select a writable directory instead."
7435 msgstr ""
7436 "The directory %s is not writable.\n"
7437 "Make sure you select a writable directory instead."
7438
7439 #
7440 msgid ""
7441 "The editor to be used for new AutoTimers. This can either be the Wizard or "
7442 "the classic editor."
7443 msgstr ""
7444 "The editor to be used for new AutoTimers. This can either be the Wizard or "
7445 "the classic editor."
7446
7447 #
7448 #, python-format
7449 msgid ""
7450 "The following device was found:\n"
7451 "\n"
7452 "%s\n"
7453 "\n"
7454 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
7455 msgstr ""
7456 "The following device was found:\n"
7457 "\n"
7458 "%s\n"
7459 "\n"
7460 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
7461
7462 #
7463 msgid "The following files were found..."
7464 msgstr "The following files were found..."
7465
7466 #
7467 msgid ""
7468 "The input port should be configured now.\n"
7469 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
7470 "want to do that now?"
7471 msgstr ""
7472 "The input port should be configured now.\n"
7473 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
7474 "want to do that now?"
7475
7476 #
7477 msgid "The installation of the default services lists is finished."
7478 msgstr "The installation of the default services lists is finished."
7479
7480 #
7481 msgid ""
7482 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
7483 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
7484 msgstr ""
7485 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
7486 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
7487
7488 #
7489 msgid "The match attribute is mandatory."
7490 msgstr "The match attribute is mandatory."
7491
7492 msgid "The md5sum validation failed, the file may be corrupted!"
7493 msgstr ""
7494
7495 #
7496 msgid "The package doesn't contain anything."
7497 msgstr "The package doesn't contain anything."
7498
7499 #
7500 msgid "The package:"
7501 msgstr "The package:"
7502
7503 #
7504 #, python-format
7505 msgid "The path %s already exists."
7506 msgstr "The path %s already exists."
7507
7508 #
7509 msgid "The pin code you entered is wrong."
7510 msgstr "The pin code you entered is wrong."
7511
7512 #
7513 #, python-format
7514 msgid "The results have been written to %s."
7515 msgstr "The results have been written to %s."
7516
7517 msgid "The skin is in KingSize-definition 1024x576"
7518 msgstr ""
7519
7520 #
7521 msgid "The sleep timer has been activated."
7522 msgstr "The sleep timer has been activated."
7523
7524 #
7525 msgid "The sleep timer has been disabled."
7526 msgstr "The sleep timer has been disabled."
7527
7528 #
7529 msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
7530 msgstr "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
7531
7532 #
7533 msgid ""
7534 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7535 "Please install it and choose what you want to do next."
7536 msgstr ""
7537 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7538 "Please install it and choose what you want to do next."
7539
7540 #
7541 msgid ""
7542 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7543 "Please install it."
7544 msgstr ""
7545 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7546 "Please install it."
7547
7548 #
7549 msgid ""
7550 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
7551 msgstr ""
7552 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
7553
7554 #, python-format
7555 msgid ""
7556 "The wizard found a configuration backup. Do you want to restore your old "
7557 "settings from %s?"
7558 msgstr ""
7559
7560 #
7561 msgid "The wizard is finished now."
7562 msgstr "The wizard is finished now."
7563
7564 #
7565 msgid "There are at least "
7566 msgstr "There are at least "
7567
7568 #
7569 msgid "There are currently no outstanding actions."
7570 msgstr "There are currently no outstanding actions."
7571
7572 #
7573 msgid "There are no default services lists in your image."
7574 msgstr "There are no default services lists in your image."
7575
7576 #
7577 msgid "There are no default settings in your image."
7578 msgstr "There are no default settings in your image."
7579
7580 #
7581 msgid "There are no updates available."
7582 msgstr "There are no updates available."
7583
7584 #
7585 msgid "There are now "
7586 msgstr "There are now "
7587
7588 #
7589 msgid ""
7590 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
7591 "Do you really want to continue?"
7592 msgstr ""
7593 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
7594 "Do you really want to continue?"
7595
7596 #
7597 msgid "There was an error downloading the packetlist. Please try again."
7598 msgstr "There was an error downloading the packetlist. Please try again."
7599
7600 #
7601 msgid "There was an error getting the feed entries. Please try again."
7602 msgstr "There was an error getting the feed entries. Please try again."
7603
7604 #
7605 msgid "There was an error. The package:"
7606 msgstr "There was an error. The package:"
7607
7608 #
7609 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 130
7610 msgid ""
7611 "There's a certificate update available for your dreambox. Would you like to "
7612 "apply this update now?"
7613 msgstr ""
7614
7615 #
7616 msgid ""
7617 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
7618 "content on the disc."
7619 msgstr ""
7620 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
7621 "content on the disc."
7622
7623 #
7624 #, python-format
7625 msgid "This Dreambox can't decode %s streams!"
7626 msgstr "This Dreambox can't decode %s streams!"
7627
7628 #
7629 msgid "This Month"
7630 msgstr "This Month"
7631
7632 #
7633 msgid "This Week"
7634 msgstr "This Week"
7635
7636 #
7637 msgid ""
7638 "This is a name you can give the AutoTimer. It will be shown in the Overview "
7639 "and the Preview."
7640 msgstr ""
7641 "This is a name you can give the AutoTimer. It will be shown in the Overview "
7642 "and the Preview."
7643
7644 #
7645 msgid "This is step number 2."
7646 msgstr "This is step number 2."
7647
7648 #
7649 msgid ""
7650 "This is the delay in hours that the AutoTimer will wait after a search to "
7651 "search the EPG again."
7652 msgstr ""
7653 "This is the delay in hours that the AutoTimer will wait after a search to "
7654 "search the EPG again."
7655
7656 #
7657 msgid "This is the help screen. Feed me with something to display."
7658 msgstr "This is the help screen. Feed me with something to display."
7659
7660 #
7661 msgid ""
7662 "This is what will be looked for in event titles. Note that looking for e.g. "
7663 "german umlauts can be tricky as you have to know the encoding the channel "
7664 "uses."
7665 msgstr ""
7666 "This is what will be looked for in event titles. Note that looking for e.g. "
7667 "german umlauts can be tricky as you have to know the encoding the channel "
7668 "uses."
7669
7670 msgid ""
7671 "This plugin creates a USB stick which can be used to update the firmware of "
7672 "your Dreambox without the need for a network or WLAN connection.\n"
7673 "First, a USB stick needs to be prepared so that it becomes bootable.\n"
7674 "In the next step, an NFI image file can be downloaded from the update server "
7675 "and saved on the USB stick.\n"
7676 "If you already have a prepared bootable USB stick, please insert it now. "
7677 "Otherwise plug in a USB stick with a minimum size of 64 MB!"
7678 msgstr ""
7679
7680 #
7681 msgid "This plugin is installed."
7682 msgstr "This plugin is installed."
7683
7684 #
7685 msgid "This plugin is not installed."
7686 msgstr "This plugin is not installed."
7687
7688 #
7689 msgid "This plugin will be installed."
7690 msgstr "This plugin will be installed."
7691
7692 #
7693 msgid "This plugin will be removed."
7694 msgstr "This plugin will be removed."
7695
7696 #
7697 msgid "This setting controls the behavior when a timer matches a found event."
7698 msgstr "This setting controls the behavior when a timer matches a found event."
7699
7700 msgid ""
7701 "This system tool is internally used to program the hardware with firmware "
7702 "updates."
7703 msgstr ""
7704
7705 #
7706 msgid ""
7707 "This test checks for configured Nameservers.\n"
7708 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7709 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
7710 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
7711 "the \"Nameserver\" Configuration"
7712 msgstr ""
7713 "This test checks for configured Nameservers.\n"
7714 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7715 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
7716 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
7717 "the \"Nameserver\" Configuration"
7718
7719 #
7720 msgid ""
7721 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
7722 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
7723 "- verify that a network cable is attached\n"
7724 "- verify that the cable is not broken"
7725 msgstr ""
7726 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
7727 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
7728 "- verify that a network cable is attached\n"
7729 "- verify that the cable is not broken"
7730
7731 #
7732 msgid ""
7733 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
7734 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7735 "- no valid IP Address was found\n"
7736 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
7737 msgstr ""
7738 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
7739 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7740 "- no valid IP Address was found\n"
7741 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
7742
7743 #
7744 msgid ""
7745 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
7746 "configuration with DHCP.\n"
7747 "If you get a \"disabled\" message:\n"
7748 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
7749 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
7750 "dialog.\n"
7751 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
7752 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
7753 msgstr ""
7754 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
7755 "configuration with DHCP.\n"
7756 "If you get a \"disabled\" message:\n"
7757 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
7758 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
7759 "dialog.\n"
7760 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
7761 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
7762
7763 #
7764 msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
7765 msgstr "This test detects your configured LAN-Adapter."
7766
7767 #
7768 msgid ""
7769 "This toggles the behavior on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
7770 "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
7771 "but add it disabled."
7772 msgstr ""
7773 "This toggles the behavior on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
7774 "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
7775 "but add it disabled."
7776
7777 #
7778 msgid "Three"
7779 msgstr "Three"
7780
7781 #
7782 msgid "Threshold"
7783 msgstr "Threshold"
7784
7785 #
7786 msgid "Thu"
7787 msgstr "Thu"
7788
7789 #
7790 msgid "Thumbnails"
7791 msgstr "Thumbnails"
7792
7793 #
7794 msgid "Thursday"
7795 msgstr "Thursday"
7796
7797 #
7798 msgid "Time"
7799 msgstr "Time"
7800
7801 #
7802 msgid "Time in minutes to append to recording."
7803 msgstr "Time in minutes to append to recording."
7804
7805 #
7806 msgid "Time in minutes to prepend to recording."
7807 msgstr "Time in minutes to prepend to recording."
7808
7809 #
7810 msgid "Time/Date Input"
7811 msgstr "Time/Date Input"
7812
7813 #
7814 msgid "Timer"
7815 msgstr "Timer"
7816
7817 #
7818 msgid "Timer Edit"
7819 msgstr "Timer Edit"
7820
7821 #
7822 msgid "Timer Editor"
7823 msgstr "Timer Editor"
7824
7825 #
7826 msgid "Timer Type"
7827 msgstr "Timer Type"
7828
7829 #
7830 msgid "Timer entry"
7831 msgstr "Timer entry"
7832
7833 #
7834 msgid "Timer log"
7835 msgstr "Timer log"
7836
7837 #
7838 msgid ""
7839 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
7840 "Please recheck it!"
7841 msgstr ""
7842 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
7843 "Please recheck it!"
7844
7845 #
7846 msgid "Timer record location"
7847 msgstr "Timer record location"
7848
7849 #
7850 msgid "Timer sanity error"
7851 msgstr "Timer sanity error"
7852
7853 #
7854 msgid "Timer selection"
7855 msgstr "Timer selection"
7856
7857 #
7858 msgid "Timer status:"
7859 msgstr "Timer status:"
7860
7861 #
7862 msgid "Timer type"
7863 msgstr "Timer type"
7864
7865 #
7866 msgid "Timeshift"
7867 msgstr "Timeshift"
7868
7869 #
7870 msgid "Timeshift location"
7871 msgstr "Timeshift location"
7872
7873 #
7874 msgid "Timeshift not possible!"
7875 msgstr "Timeshift not possible!"
7876
7877 #
7878 msgid "Timezone"
7879 msgstr "Timezone"
7880
7881 #
7882 msgid "Title"
7883 msgstr "Title"
7884
7885 #
7886 msgid "Title properties"
7887 msgstr "Title properties"
7888
7889 #
7890 msgid "Titleset mode"
7891 msgstr "Titleset mode"
7892
7893 msgid "To be used as simple downloading application by other Plugins."
7894 msgstr ""
7895
7896 msgid ""
7897 "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
7898 "1) Turn off your box with the rear power switch and make sure the bootable "
7899 "USB stick is plugged in.\n"
7900 "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
7901 "for 10 seconds.\n"
7902 "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
7903 msgstr ""
7904
7905 #
7906 msgid "Today"
7907 msgstr "Today"
7908
7909 #
7910 msgid "Tone Amplitude"
7911 msgstr "Tone Amplitude"
7912
7913 #
7914 msgid "Tone mode"
7915 msgstr "Tone mode"
7916
7917 #
7918 msgid "Toneburst"
7919 msgstr "Toneburst"
7920
7921 #
7922 msgid "Toneburst A/B"
7923 msgstr "Toneburst A/B"
7924
7925 #
7926 msgid "Top favorites"
7927 msgstr "Top favorites"
7928
7929 #
7930 msgid "Top rated"
7931 msgstr "Top rated"
7932
7933 #
7934 msgid "Track"
7935 msgstr "Track"
7936
7937 msgid "TrafficInfo shows german traffic information."
7938 msgstr ""
7939
7940 #
7941 msgid "Translation"
7942 msgstr "Translation"
7943
7944 #
7945 msgid "Translation:"
7946 msgstr "Translation:"
7947
7948 #
7949 msgid "Transmission mode"
7950 msgstr "Transmission mode"
7951
7952 #
7953 msgid "Transponder"
7954 msgstr "Transponder"
7955
7956 #
7957 msgid "Travel & Events"
7958 msgstr "Travel & Events"
7959
7960 #
7961 msgid "Tries left:"
7962 msgstr "Tries left:"
7963
7964 #
7965 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
7966 msgstr "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
7967
7968 #
7969 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
7970 msgstr "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
7971
7972 #
7973 msgid "Trying to download a new packetlist. Please wait..."
7974 msgstr "Trying to download a new packetlist. Please wait..."
7975
7976 #
7977 msgid "Trying to download the Youtube feed entries. Please wait..."
7978 msgstr "Trying to download the Youtube feed entries. Please wait..."
7979
7980 #
7981 msgid "Trying to download the Youtube search results. Please wait..."
7982 msgstr "Trying to download the Youtube search results. Please wait..."
7983
7984 #
7985 msgid "Tue"
7986 msgstr "Tue"
7987
7988 #
7989 msgid "Tuesday"
7990 msgstr "Tuesday"
7991
7992 #
7993 msgid "Tune"
7994 msgstr "Tune"
7995
7996 #
7997 msgid "Tune failed!"
7998 msgstr "Tune failed!"
7999
8000 #
8001 msgid "Tuner"
8002 msgstr "Tuner"
8003
8004 #
8005 msgid "Tuner "
8006 msgstr "Tuner "
8007
8008 #
8009 msgid "Tuner Slot"
8010 msgstr "Tuner Slot"
8011
8012 #
8013 msgid "Tuner configuration"
8014 msgstr "Tuner configuration"
8015
8016 #
8017 msgid "Tuner status"
8018 msgstr "Tuner status"
8019
8020 #
8021 msgid "Tuner type"
8022 msgstr "Tuner type"
8023
8024 #
8025 msgid "Turkish"
8026 msgstr "Turkish"
8027
8028 #
8029 msgid "Two"
8030 msgstr "Two"
8031
8032 #
8033 msgid "Type"
8034 msgstr "Type"
8035
8036 #
8037 msgid "Type of scan"
8038 msgstr "Type of scan"
8039
8040 #
8041 msgid "USALS"
8042 msgstr "USALS"
8043
8044 #
8045 msgid "USB Stick"
8046 msgstr "USB Stick"
8047
8048 #
8049 msgid "USB stick wizard"
8050 msgstr "USB stick wizard"
8051
8052 #
8053 msgid "Ukrainian"
8054 msgstr "Ukrainian"
8055
8056 #
8057 msgid ""
8058 "Unable to complete filesystem check.\n"
8059 "Error: "
8060 msgstr ""
8061 "Unable to complete filesystem check.\n"
8062 "Error: "
8063
8064 #
8065 msgid ""
8066 "Unable to initialize harddisk.\n"
8067 "Error: "
8068 msgstr ""
8069 "Unable to initialize harddisk.\n"
8070 "Error: "
8071
8072 #
8073 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
8074 msgstr "Uncommitted DiSEqC command"
8075
8076 #
8077 msgid "Undo install"
8078 msgstr "Undo install"
8079
8080 #
8081 msgid "Undo uninstall"
8082 msgstr "Undo uninstall"
8083
8084 msgid "Unencrypted"
8085 msgstr ""
8086
8087 #
8088 msgid "UnhandledKey"
8089 msgstr "UnhandledKey"
8090
8091 #
8092 msgid "Unicable"
8093 msgstr "Unicable"
8094
8095 #
8096 msgid "Unicable LNB"
8097 msgstr "Unicable LNB"
8098
8099 #
8100 msgid "Unicable Martix"
8101 msgstr "Unicable Martix"
8102
8103 #
8104 msgid "Uninstall"
8105 msgstr "Uninstall"
8106
8107 #
8108 msgid "United States"
8109 msgstr "United States"
8110
8111 #
8112 msgid "Universal LNB"
8113 msgstr "Universal LNB"
8114
8115 msgid "Unknown"
8116 msgstr ""
8117
8118 msgid "Unknown network adapter."
8119 msgstr ""
8120
8121 #
8122 msgid ""
8123 "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
8124 "matching your AutoTimers but only when you leave the GUI with the green "
8125 "button."
8126 msgstr ""
8127 "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
8128 "matching your AutoTimers but only when you leave the GUI with the green "
8129 "button."
8130
8131 #
8132 msgid "Unmount failed"
8133 msgstr "Unmount failed"
8134
8135 #
8136 msgid "Unsupported"
8137 msgstr "Unsupported"
8138
8139 msgid "UnwetterInfo shows german storm information."
8140 msgstr ""
8141
8142 #
8143 msgid "Update"
8144 msgstr "Update"
8145
8146 #, fuzzy
8147 msgid "Update done..."
8148 msgstr "Update"
8149
8150 #
8151 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 170
8152 msgid ""
8153 "Update done... The genuine dreambox test will now be rerun and should not "
8154 "ask you to update again."
8155 msgstr ""
8156
8157 #
8158 #, fuzzy
8159 msgid "Updatefeed not available."
8160 msgstr " updates available."
8161
8162 #
8163 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 150
8164 msgid ""
8165 "Updating failed. Nothing is broken, just the update couldn't be applied."
8166 msgstr ""
8167
8168 #
8169 msgid "Updating finished. Here is the result:"
8170 msgstr "Updating finished. Here is the result:"
8171
8172 #
8173 msgid "Updating software catalog"
8174 msgstr "Updating software catalog"
8175
8176 #
8177 #, fuzzy
8178 msgid "Updating, please wait..."
8179 msgstr "Please wait..."
8180
8181 #
8182 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
8183 msgstr "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
8184
8185 #
8186 msgid "Upgrade finished."
8187 msgstr "Upgrade finished."
8188
8189 #
8190 msgid "Upgrading"
8191 msgstr "Upgrading"
8192
8193 #
8194 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
8195 msgstr "Upgrading Dreambox... Please wait"
8196
8197 #
8198 msgid "Upper bound of timespan."
8199 msgstr "Upper bound of timespan."
8200
8201 #
8202 msgid ""
8203 "Upper bound of timespan. Nothing after this time will be matched. Offsets "
8204 "are not taken into account!"
8205 msgstr ""
8206 "Upper bound of timespan. Nothing after this time will be matched. Offsets "
8207 "are not taken into account!"
8208
8209 #
8210 msgid "Use"
8211 msgstr "Use"
8212
8213 #
8214 msgid "Use DHCP"
8215 msgstr "Use DHCP"
8216
8217 #
8218 msgid "Use Interface"
8219 msgstr "Use Interface"
8220
8221 #
8222 msgid "Use Power Measurement"
8223 msgstr "Use Power Measurement"
8224
8225 #
8226 msgid "Use a custom location"
8227 msgstr "Use a custom location"
8228
8229 #
8230 msgid "Use a gateway"
8231 msgstr "Use a gateway"
8232
8233 msgid "Use and control multiple Dreamboxes with different RCs."
8234 msgstr ""
8235
8236 #
8237 msgid "Use power measurement"
8238 msgstr "Use power measurement"
8239
8240 #
8241 msgid "Use the Networkwizard to configure selected network adapter"
8242 msgstr "Use the Networkwizard to configure selected network adapter"
8243
8244 #
8245 msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
8246 msgstr "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
8247
8248 #
8249 msgid ""
8250 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
8251 "\n"
8252 "Please set up tuner A"
8253 msgstr ""
8254 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
8255 "\n"
8256 "Please set up tuner A"
8257
8258 #
8259 msgid ""
8260 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
8261 "press OK."
8262 msgstr ""
8263 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
8264 "press OK."
8265
8266 msgid "Use this input device settings?"
8267 msgstr ""
8268
8269 msgid "Use this settings?"
8270 msgstr ""
8271
8272 #
8273 msgid "Use this video enhancement settings?"
8274 msgstr "Use this video enhancement settings?"
8275
8276 #
8277 msgid "Use time of currently running service"
8278 msgstr "Use time of currently running service"
8279
8280 #
8281 msgid "Use usals for this sat"
8282 msgstr "Use usals for this sat"
8283
8284 #
8285 msgid "Use wizard to set up basic features"
8286 msgstr "Use wizard to set up basic features"
8287
8288 #
8289 msgid "Used service scan type"
8290 msgstr "Used service scan type"
8291
8292 #
8293 msgid "User defined"
8294 msgstr "User defined"
8295
8296 #
8297 msgid "User management"
8298 msgstr "User management"
8299
8300 #
8301 msgid "Usermanager"
8302 msgstr "Usermanager"
8303
8304 #
8305 msgid "Username"
8306 msgstr "Username"
8307
8308 #
8309 msgid "VCR scart"
8310 msgstr "VCR scart"
8311
8312 #
8313 msgid "VMGM (intro trailer)"
8314 msgstr "VMGM (intro trailer)"
8315
8316 msgid "Vali-XD skin"
8317 msgstr ""
8318
8319 msgid "Vali.HD.atlantis skin"
8320 msgstr ""
8321
8322 msgid "Vali.HD.nano skin"
8323 msgstr ""
8324
8325 msgid "Vali.HD.warp skin"
8326 msgstr ""
8327
8328 msgid ""
8329 "Verify your Dreambox authenticity by running the genuine dreambox plugin!"
8330 msgstr ""
8331
8332 msgid "Verifying your internet connection..."
8333 msgstr ""
8334
8335 #
8336 msgid "Vertical"
8337 msgstr "Vertical"
8338
8339 #
8340 msgid "Video Fine-Tuning"
8341 msgstr "Video Fine-Tuning"
8342
8343 #
8344 msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
8345 msgstr "Video Fine-Tuning Wizard"
8346
8347 #
8348 msgid "Video Output"
8349 msgstr "Video Output"
8350
8351 msgid "Video PID"
8352 msgstr ""
8353
8354 #
8355 msgid "Video Setup"
8356 msgstr "Video Setup"
8357
8358 #
8359 msgid "Video Wizard"
8360 msgstr "Video Wizard"
8361
8362 #
8363 msgid "Video enhancement preview"
8364 msgstr "Video enhancement preview"
8365
8366 #
8367 msgid "Video enhancement settings"
8368 msgstr "Video enhancement settings"
8369
8370 #
8371 msgid "Video enhancement setup"
8372 msgstr "Video enhancement setup"
8373
8374 #
8375 msgid ""
8376 "Video input selection\n"
8377 "\n"
8378 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
8379 "input port).\n"
8380 "\n"
8381 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
8382 msgstr ""
8383 "Video input selection\n"
8384 "\n"
8385 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
8386 "input port).\n"
8387 "\n"
8388 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
8389
8390 #
8391 msgid "Video mode selection."
8392 msgstr "Video mode selection."
8393
8394 msgid "Video streaming from the orf.at web page"
8395 msgstr ""
8396
8397 msgid "VideoEnhancement provides advanced video enhancement settings"
8398 msgstr ""
8399
8400 msgid "VideoTune helps fine-tuning your tv display"
8401 msgstr ""
8402
8403 #
8404 msgid "Videobrowser exit behavior:"
8405 msgstr "Videobrowser exit behavior:"
8406
8407 #
8408 msgid "Videoenhancement Setup"
8409 msgstr "Videoenhancement Setup"
8410
8411 msgid "Videomode provides advanced video mode settings"
8412 msgstr ""
8413
8414 #
8415 msgid "Videoplayer stop/exit behavior:"
8416 msgstr "Videoplayer stop/exit behavior:"
8417
8418 #
8419 msgid "View Count"
8420 msgstr "View Count"
8421
8422 msgid "View Google maps"
8423 msgstr ""
8424
8425 msgid "View Google maps with your Dreambox."
8426 msgstr ""
8427
8428 #
8429 msgid "View Movies..."
8430 msgstr "View Movies..."
8431
8432 #
8433 msgid "View Photos..."
8434 msgstr "View Photos..."
8435
8436 #
8437 msgid "View Rass interactive..."
8438 msgstr "View Rass interactive..."
8439
8440 #
8441 msgid "View Video CD..."
8442 msgstr "View Video CD..."
8443
8444 #
8445 msgid "View active downloads"
8446 msgstr "View active downloads"
8447
8448 #
8449 msgid "View details"
8450 msgstr "View details"
8451
8452 #
8453 msgid "View list of available "
8454 msgstr "View list of available "
8455
8456 #
8457 msgid "View list of available CommonInterface extensions"
8458 msgstr "View list of available CommonInterface extensions"
8459
8460 #
8461 msgid "View list of available Display and Userinterface extensions."
8462 msgstr "View list of available Display and Userinterface extensions."
8463
8464 #
8465 msgid "View list of available EPG extensions."
8466 msgstr "View list of available EPG extensions."
8467
8468 #
8469 msgid "View list of available Satellite equipment extensions."
8470 msgstr "View list of available Satellite equipment extensions."
8471
8472 #
8473 msgid "View list of available communication extensions."
8474 msgstr "View list of available communication extensions."
8475
8476 #
8477 msgid "View list of available default settings"
8478 msgstr "View list of available default settings"
8479
8480 #
8481 msgid "View list of available multimedia extensions."
8482 msgstr "View list of available multimedia extensions."
8483
8484 #
8485 msgid "View list of available networking extensions"
8486 msgstr "View list of available networking extensions"
8487
8488 #
8489 msgid "View list of available recording extensions"
8490 msgstr "View list of available recording extensions"
8491
8492 #
8493 msgid "View list of available skins"
8494 msgstr "View list of available skins"
8495
8496 #
8497 msgid "View list of available software extensions"
8498 msgstr "View list of available software extensions"
8499
8500 #
8501 msgid "View list of available system extensions"
8502 msgstr "View list of available system extensions"
8503
8504 #
8505 msgid "View related videos"
8506 msgstr "View related videos"
8507
8508 #
8509 msgid "View response videos"
8510 msgstr "View response videos"
8511
8512 #
8513 msgid "View teletext..."
8514 msgstr "View teletext..."
8515
8516 #
8517 msgid "View, edit or delete mountpoints on your Dreambox."
8518 msgstr "View, edit or delete mountpoints on your Dreambox."
8519
8520 #
8521 msgid "View, edit or delete usernames and passwords for your network."
8522 msgstr "View, edit or delete usernames and passwords for your network."
8523
8524 #
8525 msgid "Views: "
8526 msgstr "Views: "
8527
8528 #
8529 msgid "Virtual KeyBoard"
8530 msgstr "Virtual KeyBoard"
8531
8532 msgid "Visualization for the European Installation Bus"
8533 msgstr ""
8534
8535 msgid ""
8536 "Visualize and control your lights, dimmers, blinds, thermostats etc. through "
8537 "EIB/KNX. (linknx server required)"
8538 msgstr ""
8539
8540 #
8541 msgid "Voltage mode"
8542 msgstr "Voltage mode"
8543
8544 #
8545 msgid "Volume"
8546 msgstr "Volume"
8547
8548 #
8549 msgid "W"
8550 msgstr "W"
8551
8552 #
8553 msgid "WEP"
8554 msgstr "WEP"
8555
8556 msgid "WLAN adapter."
8557 msgstr ""
8558
8559 msgid "WLAN connection"
8560 msgstr ""
8561
8562 #
8563 msgid "WPA"
8564 msgstr "WPA"
8565
8566 #
8567 msgid "WPA or WPA2"
8568 msgstr "WPA or WPA2"
8569
8570 #
8571 msgid "WPA2"
8572 msgstr "WPA2"
8573
8574 #
8575 msgid "WSS on 4:3"
8576 msgstr "WSS on 4:3"
8577
8578 #
8579 msgid "Wait time in ms before activation:"
8580 msgstr "Wait time in ms before activation:"
8581
8582 #
8583 msgid "Waiting"
8584 msgstr "Waiting"
8585
8586 #
8587 msgid "Warn if free space drops below (kB):"
8588 msgstr "Warn if free space drops below (kB):"
8589
8590 msgid "Watch streams from ZDF Mediathek"
8591 msgstr ""
8592
8593 msgid "WeatherPlugin shows weatherforecasts on your Dreambox."
8594 msgstr ""
8595
8596 msgid "Weatherforecast on your Dreambox"
8597 msgstr ""
8598
8599 msgid "Web-Bouquet-Editor for PC"
8600 msgstr ""
8601
8602 #
8603 msgid "Webinterface"
8604 msgstr "Webinterface"
8605
8606 #
8607 msgid "Webinterface: Main Setup"
8608 msgstr "Webinterface: Main Setup"
8609
8610 #
8611 msgid "Wed"
8612 msgstr "Wed"
8613
8614 #
8615 msgid "Wednesday"
8616 msgstr "Wednesday"
8617
8618 #
8619 msgid "Weekday"
8620 msgstr "Weekday"
8621
8622 #
8623 msgid "Weekend"
8624 msgstr "Weekend"
8625
8626 #
8627 msgid "Weekly (Monday)"
8628 msgstr "Weekly (Monday)"
8629
8630 #
8631 msgid "Weekly (Sunday)"
8632 msgstr "Weekly (Sunday)"
8633
8634 #
8635 msgid ""
8636 "Welcome to the Cutlist editor.\n"
8637 "\n"
8638 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
8639 "cut'.\n"
8640 "\n"
8641 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
8642 msgstr ""
8643 "Welcome to the Cutlist editor.\n"
8644 "\n"
8645 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
8646 "cut'.\n"
8647 "\n"
8648 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
8649
8650 #
8651 msgid ""
8652 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
8653 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
8654 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
8655 msgstr ""
8656 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
8657 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
8658 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
8659
8660 #
8661 msgid ""
8662 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8663 "\n"
8664 "Use the Bouqet+ button to navigate to the search field and the Bouqet- to "
8665 "navigate to the video entries.\n"
8666 "\n"
8667 "To play a movie just press OK on your remote control.\n"
8668 "\n"
8669 "Press info to see the movie description.\n"
8670 "\n"
8671 "Press the Menu button for additional options.\n"
8672 "\n"
8673 "The Help button shows this help again."
8674 msgstr ""
8675 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8676 "\n"
8677 "Use the Bouqet+ button to navigate to the search field and the Bouqet- to "
8678 "navigate to the video entries.\n"
8679 "\n"
8680 "To play a movie just press OK on your remote control.\n"
8681 "\n"
8682 "Press info to see the movie description.\n"
8683 "\n"
8684 "Press the Menu button for additional options.\n"
8685 "\n"
8686 "The Help button shows this help again."
8687
8688 #
8689 msgid ""
8690 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8691 "\n"
8692 "While entering your search term(s) you will get suggestions displayed "
8693 "matching your search term.\n"
8694 "\n"
8695 "To select a suggestion press DOWN on your remote, select the desired result "
8696 "and press OK on your remote to start the search.\n"
8697 "\n"
8698 "Press exit to get back to the input field."
8699 msgstr ""
8700 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8701 "\n"
8702 "While entering your search term(s) you will get suggestions displayed "
8703 "matching your search term.\n"
8704 "\n"
8705 "To select a suggestion press DOWN on your remote, select the desired result "
8706 "and press OK on your remote to start the search.\n"
8707 "\n"
8708 "Press exit to get back to the input field."
8709
8710 #
8711 msgid ""
8712 "Welcome to the cleanup wizard.\n"
8713 "\n"
8714 "We have detected that your available internal memory has dropped below 2MB.\n"
8715 "To ensure stable operation of your Dreambox, the internal memory should be "
8716 "cleaned up.\n"
8717 "You can use this wizard to remove some extensions.\n"
8718 msgstr ""
8719 "Welcome to the cleanup wizard.\n"
8720 "\n"
8721 "We have detected that your available internal memory has dropped below 2MB.\n"
8722 "To ensure stable operation of your Dreambox, the internal memory should be "
8723 "cleaned up.\n"
8724 "You can use this wizard to remove some extensions.\n"
8725
8726 #
8727 msgid ""
8728 "Welcome.\n"
8729 "\n"
8730 "If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
8731 "you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
8732 "\n"
8733 "Press OK to start configuring your network"
8734 msgstr ""
8735 "Welcome.\n"
8736 "\n"
8737 "If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
8738 "you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
8739 "\n"
8740 "Press OK to start configuring your network"
8741
8742 #
8743 msgid ""
8744 "Welcome.\n"
8745 "\n"
8746 "This Wizard will help you to create a new AutoTimer by providing "
8747 "descriptions for common settings."
8748 msgstr ""
8749 "Welcome.\n"
8750 "\n"
8751 "This Wizard will help you to create a new AutoTimer by providing "
8752 "descriptions for common settings."
8753
8754 #
8755 msgid ""
8756 "Welcome.\n"
8757 "\n"
8758 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
8759 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
8760 msgstr ""
8761 "Welcome.\n"
8762 "\n"
8763 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
8764 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
8765
8766 #
8767 msgid "Welcome..."
8768 msgstr "Welcome..."
8769
8770 #
8771 msgid "West"
8772 msgstr "West"
8773
8774 #
8775 msgid "What do you want to scan?"
8776 msgstr "What do you want to scan?"
8777
8778 #
8779 msgid "What to do with submitted crashlogs?"
8780 msgstr "What to do with submitted crashlogs?"
8781
8782 msgid ""
8783 "When supporting \"Fast Scan\" the service type is ignored. You don't need to "
8784 "enable this unless your Image supports \"Fast Scan\" and you are using it."
8785 msgstr ""
8786
8787 #
8788 msgid ""
8789 "When this option is enabled the AutoTimer won't match events where another "
8790 "timer with the same description already exists in the timer list."
8791 msgstr ""
8792 "When this option is enabled the AutoTimer won't match events where another "
8793 "timer with the same description already exists in the timer list."
8794
8795 #
8796 msgid ""
8797 "When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n"
8798 "(including bouquets, services, satellite data ...)\n"
8799 "After completion of factory reset, your receiver will restart "
8800 "automatically!\n"
8801 "\n"
8802 "Really do a factory reset?"
8803 msgstr ""
8804 "When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n"
8805 "(including bouquets, services, satellite data ...)\n"
8806 "After completion of factory reset, your receiver will restart "
8807 "automatically!\n"
8808 "\n"
8809 "Really do a factory reset?"
8810
8811 #
8812 msgid "Where do you want to backup your settings?"
8813 msgstr "Where do you want to backup your settings?"
8814
8815 #
8816 msgid "Where to save temporary timeshift recordings?"
8817 msgstr "Where to save temporary timeshift recordings?"
8818
8819 #
8820 msgid "Wireless LAN"
8821 msgstr "Wireless LAN"
8822
8823 #
8824 msgid "Wireless Network"
8825 msgstr "Wireless Network"
8826
8827 #
8828 msgid "Wireless Network State"
8829 msgstr "Wireless Network State"
8830
8831 msgid "Wireless network connection setup"
8832 msgstr ""
8833
8834 msgid "Wireless network connection setup."
8835 msgstr ""
8836
8837 msgid "Wireless network state"
8838 msgstr ""
8839
8840 msgid ""
8841 "With AntiScrollbar you can cover up annoying ticker lines (e.g. in news "
8842 "channels)."
8843 msgstr ""
8844
8845 msgid ""
8846 "With DVDBurn you can make compilations of records from your Dreambox hard "
8847 "drive.\n"
8848 "Optionally you can add customizable menus. You can record the compilation to "
8849 "a standard-compliant DVD that can be played on conventinal DVD players.\n"
8850 "HDTV recordings can only be burned in proprietary dreambox format."
8851 msgstr ""
8852
8853 msgid "With EPGSearch you can search through the EPG and create timers."
8854 msgstr ""
8855
8856 msgid "With Genuine Dreambox you can verify the authenticity of your Dreambox."
8857 msgstr ""
8858
8859 msgid ""
8860 "With IMDb you can download and displays movie information (rating, poster, "
8861 "cast, synopsis etc.) about the selected event."
8862 msgstr ""
8863
8864 msgid "With MovieRetitle you can rename your movies."
8865 msgstr ""
8866
8867 msgid ""
8868 "With MyTube you can play YouTube videos directly on your TV without a PC."
8869 msgstr ""
8870
8871 msgid "With WebcamViewer you can watch webcams on your TV Screen."
8872 msgstr ""
8873
8874 msgid ""
8875 "With Werbezapper you can bridge commercials by creating short timers\n"
8876 "(between 1 and 9 minutes long) which will automatically zap back to the "
8877 "original channel after execution."
8878 msgstr ""
8879
8880 msgid ""
8881 "With YouTubePlayer you can watch YouTube-Videos on the Dreambox.\n"
8882 "This plugin requires a PC with the VLC program running."
8883 msgstr ""
8884
8885 msgid ""
8886 "With the CommonInterfaceAssignment plugin it is possible to use differentCI "
8887 "modules in your Dreambox and assign dedicated providers/services or caids to "
8888 "each of them.\n"
8889 "This allows watching a scrambled service while recording another one."
8890 msgstr ""
8891
8892 msgid ""
8893 "With the CrashlogAutoSubmit plugin it is possible to automaticallymail "
8894 "crashlogs found on your hard drive to Dream Multimedia."
8895 msgstr ""
8896
8897 msgid ""
8898 "With the DefaultServicesScanner plugin you can scan default lamedbs sorted "
8899 "by satellite with a connected dish positioner."
8900 msgstr ""
8901
8902 msgid ""
8903 "With the DiseqcTester plugin you can test your satellite equipment for "
8904 "DiSEqC compatibility and errors."
8905 msgstr ""
8906
8907 msgid ""
8908 "With the NFIFlash plugin it is possible to prepare a USB stick with an "
8909 "Dreambox image.\n"
8910 "It is then possible to flash your Dreambox with the image on that stick."
8911 msgstr ""
8912
8913 msgid ""
8914 "With the NetworkWizard you can easily configure your network step by step."
8915 msgstr ""
8916
8917 msgid ""
8918 "With the PositionerSetup plugin it is easy to install and configure a "
8919 "motorized dish."
8920 msgstr ""
8921
8922 msgid ""
8923 "With the SatelliteEquipmentControl plugin it is possible to fine-tune DiSEqC-"
8924 "settings."
8925 msgstr ""
8926
8927 #
8928 msgid ""
8929 "With this option enabled the channel to record on can be changed to a "
8930 "alternative service it is restricted to."
8931 msgstr ""
8932 "With this option enabled the channel to record on can be changed to a "
8933 "alternative service it is restricted to."
8934
8935 #
8936 msgid ""
8937 "With this option you can restrict the AutoTimer to a certain ammount of "
8938 "scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality."
8939 msgstr ""
8940 "With this option you can restrict the AutoTimer to a certain ammount of "
8941 "scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality."
8942
8943 #
8944 msgid "Wizard"
8945 msgstr "Wizard"
8946
8947 #
8948 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
8949 msgstr "Write error while recording. Disk full?\n"
8950
8951 #
8952 msgid "Write failed!"
8953 msgstr "Write failed!"
8954
8955 #
8956 msgid "YPbPr"
8957 msgstr "YPbPr"
8958
8959 #
8960 msgid "Year"
8961 msgstr "Year"
8962
8963 #
8964 msgid "Yes"
8965 msgstr "Yes"
8966
8967 #
8968 msgid "Yes to all"
8969 msgstr "Yes to all"
8970
8971 msgid "Yes, always"
8972 msgstr ""
8973
8974 #
8975 msgid "Yes, and delete this movie"
8976 msgstr "Yes, and delete this movie"
8977
8978 #
8979 msgid "Yes, and don't ask again"
8980 msgstr "Yes, and don't ask again"
8981
8982 #
8983 msgid "Yes, backup my settings!"
8984 msgstr "Yes, backup my settings!"
8985
8986 #
8987 msgid "Yes, but play next video"
8988 msgstr "Yes, but play next video"
8989
8990 #
8991 msgid "Yes, but play previous video"
8992 msgstr "Yes, but play previous video"
8993
8994 #
8995 msgid "Yes, do a manual scan now"
8996 msgstr "Yes, do a manual scan now"
8997
8998 #
8999 msgid "Yes, do an automatic scan now"
9000 msgstr "Yes, do an automatic scan now"
9001
9002 #
9003 msgid "Yes, do another manual scan now"
9004 msgstr "Yes, do another manual scan now"
9005
9006 #
9007 msgid "Yes, keep them."
9008 msgstr "Yes, keep them."
9009
9010 #
9011 msgid "Yes, perform a shutdown now."
9012 msgstr "Yes, perform a shutdown now."
9013
9014 #
9015 msgid "Yes, restore the settings now"
9016 msgstr "Yes, restore the settings now"
9017
9018 #
9019 msgid "Yes, returning to movie list"
9020 msgstr "Yes, returning to movie list"
9021
9022 #
9023 msgid "Yes, view the tutorial"
9024 msgstr "Yes, view the tutorial"
9025
9026 #
9027 msgid "You can cancel the installation."
9028 msgstr "You can cancel the installation."
9029
9030 #
9031 msgid "You can cancel the removal."
9032 msgstr "You can cancel the removal."
9033
9034 #
9035 msgid ""
9036 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
9037 "want to be installed."
9038 msgstr ""
9039 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
9040 "want to be installed."
9041
9042 #
9043 msgid "You can choose, what you want to install..."
9044 msgstr "You can choose, what you want to install..."
9045
9046 #
9047 msgid "You can install this plugin."
9048 msgstr "You can install this plugin."
9049
9050 #
9051 msgid "You can only burn Dreambox recordings!"
9052 msgstr "You can only burn Dreambox recordings!"
9053
9054 #
9055 msgid "You can remove this plugin."
9056 msgstr "You can remove this plugin."
9057
9058 #
9059 msgid ""
9060 "You can set the basic properties of an AutoTimer here.\n"
9061 "While 'Name' is just a human-readable name displayed in the Overview, 'Match "
9062 "in title' is what is looked for in the EPG."
9063 msgstr ""
9064 "You can set the basic properties of an AutoTimer here.\n"
9065 "While 'Name' is just a human-readable name displayed in the Overview, 'Match "
9066 "in title' is what is looked for in the EPG."
9067
9068 msgid ""
9069 "You can use the EasyInfo for manage your EPG plugins from info button. You "
9070 "have also a new now-next event viewer. Easy-PG, the own graphical EPG bowser "
9071 "is also included."
9072 msgstr ""
9073
9074 #
9075 msgid "You cannot delete this!"
9076 msgstr "You cannot delete this!"
9077
9078 #
9079 msgid "You chose not to install any default services lists."
9080 msgstr "You chose not to install any default services lists."
9081
9082 #
9083 msgid ""
9084 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
9085 "default settings later in the settings menu."
9086 msgstr ""
9087 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
9088 "default settings later in the settings menu."
9089
9090 #
9091 msgid ""
9092 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
9093 msgstr ""
9094 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
9095
9096 #
9097 msgid ""
9098 "You did not provide a valid 'Match in title' Attribute for your new "
9099 "AutoTimer.\n"
9100 "As this is a mandatory Attribute you cannot continue without doing so."
9101 msgstr ""
9102 "You did not provide a valid 'Match in title' Attribute for your new "
9103 "AutoTimer.\n"
9104 "As this is a mandatory Attribute you cannot continue without doing so."
9105
9106 msgid "You didn't select a channel to record from."
9107 msgstr ""
9108
9109 #
9110 #, python-format
9111 msgid ""
9112 "You entered \"%s\" as Text to match.\n"
9113 "Do you want to remove trailing whitespaces?"
9114 msgstr ""
9115 "You entered \"%s\" as Text to match.\n"
9116 "Do you want to remove trailing whitespaces?"
9117
9118 #
9119 msgid ""
9120 "You have chosen to backup your settings. Please press OK to start the backup "
9121 "now."
9122 msgstr ""
9123 "You have chosen to backup your settings. Please press OK to start the backup "
9124 "now."
9125
9126 #
9127 msgid ""
9128 "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will "
9129 "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased."
9130 msgstr ""
9131 "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will "
9132 "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased."
9133
9134 #
9135 msgid ""
9136 "You have chosen to restore your settings. Enigma2 will restart after "
9137 "restore. Please press OK to start the restore now."
9138 msgstr ""
9139 "You have chosen to restore your settings. Enigma2 will restart after "
9140 "restore. Please press OK to start the restore now."
9141
9142 #
9143 #, python-format
9144 msgid "You have to wait %s!"
9145 msgstr "You have to wait %s!"
9146
9147 #
9148 msgid ""
9149 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
9150 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
9151 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
9152 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
9153 "your settings."
9154 msgstr ""
9155 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
9156 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
9157 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
9158 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
9159 "your settings."
9160
9161 msgid ""
9162 "You need to set a PIN code and hide it from your children.\n"
9163 "\n"
9164 "Do you want to set the pin now?"
9165 msgstr ""
9166
9167 #
9168 msgid ""
9169 "You successfully configured a new AutoTimer. Do you want to add it to the "
9170 "list?\n"
9171 "\n"
9172 "You can go back a step by pressing EXIT on your remote."
9173 msgstr ""
9174 "You successfully configured a new AutoTimer. Do you want to add it to the "
9175 "list?\n"
9176 "\n"
9177 "You can go back a step by pressing EXIT on your remote."
9178
9179 #
9180 msgid ""
9181 "Your 'Match in title' Attribute ends with a Whitespace.\n"
9182 "Please confirm if this was intentional, if not they will be removed."
9183 msgstr ""
9184 "Your 'Match in title' Attribute ends with a Whitespace.\n"
9185 "Please confirm if this was intentional, if not they will be removed."
9186
9187 #
9188 msgid ""
9189 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
9190 "\n"
9191 "Your internet connection is working now.\n"
9192 "\n"
9193 msgstr ""
9194 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
9195 "\n"
9196 "Your internet connection is working now.\n"
9197 "\n"
9198
9199 #
9200 msgid ""
9201 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
9202 "\n"
9203 "Your internet connection is working now.\n"
9204 "\n"
9205 "Please press OK to continue."
9206 msgstr ""
9207 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
9208 "\n"
9209 "Your internet connection is working now.\n"
9210 "\n"
9211 "Please press OK to continue."
9212
9213 #
9214 msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
9215 msgstr "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
9216
9217 #
9218 msgid ""
9219 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
9220 "process."
9221 msgstr ""
9222 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
9223 "process."
9224
9225 #
9226 msgid ""
9227 "Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a "
9228 "blank dual layer DVD!"
9229 msgstr ""
9230 "Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a "
9231 "blank dual layer DVD!"
9232
9233 #
9234 #, python-format
9235 msgid ""
9236 "Your config file is not well-formed:\n"
9237 "%s"
9238 msgstr ""
9239 "Your config file is not well-formed:\n"
9240 "%s"
9241
9242 #
9243 msgid "Your current collection will get lost!"
9244 msgstr "Your current collection will get lost!"
9245
9246 #
9247 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
9248 msgstr "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
9249
9250 #
9251 msgid ""
9252 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
9253 "try again."
9254 msgstr ""
9255 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
9256 "try again."
9257
9258 #
9259 msgid "Your email address:"
9260 msgstr "Your email address:"
9261
9262 #
9263 msgid ""
9264 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
9265 "Press OK to start upgrade."
9266 msgstr ""
9267 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
9268 "Press OK to start upgrade."
9269
9270 #
9271 msgid ""
9272 "Your internet connection is not working!\n"
9273 "Please choose what you want to do next."
9274 msgstr ""
9275 "Your internet connection is not working!\n"
9276 "Please choose what you want to do next."
9277
9278 #
9279 msgid "Your name (optional):"
9280 msgstr "Your name (optional):"
9281
9282 #
9283 msgid "Your network configuration has been activated."
9284 msgstr "Your network configuration has been activated."
9285
9286 msgid "Your network is not working. Please try again."
9287 msgstr ""
9288
9289 #
9290 msgid "Your network mount has been activated."
9291 msgstr "Your network mount has been activated."
9292
9293 #
9294 msgid "Your network mount has been removed."
9295 msgstr "Your network mount has been removed."
9296
9297 #
9298 msgid "Your network mount has been updated."
9299 msgstr "Your network mount has been updated."
9300
9301 #
9302 msgid ""
9303 "Your wireless LAN internet connection could not be started!\n"
9304 "Have you attached your USB WLAN Stick?\n"
9305 "\n"
9306 "Please choose what you want to do next."
9307 msgstr ""
9308
9309 msgid "ZDFMediathek allows you to watch streams from ZDF Mediathek."
9310 msgstr ""
9311
9312 #
9313 msgid "Zap back to previously tuned service?"
9314 msgstr "Zap back to previously tuned service?"
9315
9316 #
9317 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
9318 msgstr "Zap back to service before positioner setup?"
9319
9320 #
9321 msgid "Zap back to service before satfinder?"
9322 msgstr "Zap back to service before satfinder?"
9323
9324 #
9325 msgid "Zap back to service before tuner setup?"
9326 msgstr "Zap back to service before tuner setup?"
9327
9328 msgid "Zap between commercials"
9329 msgstr ""
9330
9331 msgid "ZapStatistic shows the watched services with some statistics."
9332 msgstr ""
9333
9334 msgid "Zoom into letterboxed/anamorph movies"
9335 msgstr ""
9336
9337 msgid "Zoom into letterboxed/anamorph movies."
9338 msgstr ""
9339
9340 msgid "Zydas"
9341 msgstr ""
9342
9343 #
9344 msgid "[alternative edit]"
9345 msgstr "[alternative edit]"
9346
9347 #
9348 msgid "[bouquet edit]"
9349 msgstr "[bouquet edit]"
9350
9351 #
9352 msgid "[favourite edit]"
9353 msgstr "[favourite edit]"
9354
9355 #
9356 msgid "[move mode]"
9357 msgstr "[move mode]"
9358
9359 msgid "a HD skin from Kerni"
9360 msgstr ""
9361
9362 #
9363 msgid "a gui to assign services/providers to common interface modules"
9364 msgstr "a gui to assign services/providers to common interface modules"
9365
9366 #
9367 msgid "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules"
9368 msgstr "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules"
9369
9370 #
9371 msgid "abort alternatives edit"
9372 msgstr "abort alternatives edit"
9373
9374 #
9375 msgid "abort bouquet edit"
9376 msgstr "abort bouquet edit"
9377
9378 #
9379 msgid "abort favourites edit"
9380 msgstr "abort favourites edit"
9381
9382 #
9383 msgid "about to start"
9384 msgstr "about to start"
9385
9386 #
9387 msgid "activate current configuration"
9388 msgstr "activate current configuration"
9389
9390 #
9391 msgid "activate network adapter configuration"
9392 msgstr "activate network adapter configuration"
9393
9394 #
9395 msgid "add AutoTimer..."
9396 msgstr "add AutoTimer..."
9397
9398 #
9399 msgid "add Provider"
9400 msgstr "add Provider"
9401
9402 #
9403 msgid "add Service"
9404 msgstr "add Service"
9405
9406 #
9407 msgid "add a nameserver entry"
9408 msgstr "add a nameserver entry"
9409
9410 #
9411 msgid "add alternatives"
9412 msgstr "add alternatives"
9413
9414 #
9415 msgid "add bookmark"
9416 msgstr "add bookmark"
9417
9418 #
9419 msgid "add bouquet"
9420 msgstr "add bouquet"
9421
9422 #
9423 msgid "add directory to playlist"
9424 msgstr "add directory to playlist"
9425
9426 #
9427 msgid "add file to playlist"
9428 msgstr "add file to playlist"
9429
9430 #
9431 msgid "add files to playlist"
9432 msgstr "add files to playlist"
9433
9434 #
9435 msgid "add filters"
9436 msgstr "add filters"
9437
9438 #
9439 msgid "add marker"
9440 msgstr "add marker"
9441
9442 #
9443 msgid "add recording (enter recording duration)"
9444 msgstr "add recording (enter recording duration)"
9445
9446 #
9447 msgid "add recording (enter recording endtime)"
9448 msgstr "add recording (enter recording endtime)"
9449
9450 #
9451 msgid "add recording (indefinitely)"
9452 msgstr "add recording (indefinitely)"
9453
9454 #
9455 msgid "add recording (stop after current event)"
9456 msgstr "add recording (stop after current event)"
9457
9458 #
9459 msgid "add service to bouquet"
9460 msgstr "add service to bouquet"
9461
9462 #
9463 msgid "add service to favourites"
9464 msgstr "add service to favourites"
9465
9466 #
9467 msgid "add services"
9468 msgstr "add services"
9469
9470 msgid "add tags to recorded movies"
9471 msgstr ""
9472
9473 #
9474 msgid "add to parental protection"
9475 msgstr "add to parental protection"
9476
9477 #
9478 msgid "advanced"
9479 msgstr "advanced"
9480
9481 #
9482 msgid "alphabetic sort"
9483 msgstr "alphabetic sort"
9484
9485 msgid "assign color buttons (red/green/yellow/blue) to plugins from MOVIELIST."
9486 msgstr ""
9487
9488 msgid "assign color buttons to plugins from MOVIELIST"
9489 msgstr ""
9490
9491 msgid ""
9492 "assign long key-press (red/green/yellow/blue) to plugins or E2 functions."
9493 msgstr ""
9494
9495 msgid "assign long key-press on color buttons to plugins or E2 functions"
9496 msgstr ""
9497
9498 #
9499 msgid "assigned CAIds:"
9500 msgstr "assigned CAIds:"
9501
9502 #
9503 msgid "assigned Services/Provider:"
9504 msgstr "assigned Services/Provider:"
9505
9506 msgid "at beginning"
9507 msgstr ""
9508
9509 msgid "at end"
9510 msgstr ""
9511
9512 #
9513 #, python-format
9514 msgid "audio track (%s) format"
9515 msgstr "audio track (%s) format"
9516
9517 #
9518 #, python-format
9519 msgid "audio track (%s) language"
9520 msgstr "audio track (%s) language"
9521
9522 #
9523 msgid "audio tracks"
9524 msgstr "audio tracks"
9525
9526 #
9527 msgid "auto"
9528 msgstr "auto"
9529
9530 msgid "autotimers need a match attribute"
9531 msgstr ""
9532
9533 #
9534 msgid "available"
9535 msgstr "available"
9536
9537 #
9538 msgid "back"
9539 msgstr "back"
9540
9541 #
9542 msgid "background image"
9543 msgstr "background image"
9544
9545 #
9546 msgid "backgroundcolor"
9547 msgstr "backgroundcolor"
9548
9549 #
9550 msgid "better"
9551 msgstr "better"
9552
9553 #
9554 msgid "black"
9555 msgstr "black"
9556
9557 #
9558 msgid "blacklist"
9559 msgstr "blacklist"
9560
9561 #
9562 msgid "blue"
9563 msgstr "blue"
9564
9565 #
9566 msgid "bob"
9567 msgstr "bob"
9568
9569 #
9570 #, python-format
9571 msgid "burn audio track (%s)"
9572 msgstr "burn audio track (%s)"
9573
9574 #
9575 msgid "case-insensitive search"
9576 msgstr "case-insensitive search"
9577
9578 #
9579 msgid "case-sensitive search"
9580 msgstr "case-sensitive search"
9581
9582 #
9583 msgid "change recording (duration)"
9584 msgstr "change recording (duration)"
9585
9586 #
9587 msgid "change recording (endtime)"
9588 msgstr "change recording (endtime)"
9589
9590 #
9591 msgid "chapters"
9592 msgstr "chapters"
9593
9594 #
9595 msgid "circular left"
9596 msgstr "circular left"
9597
9598 #
9599 msgid "circular right"
9600 msgstr "circular right"
9601
9602 #
9603 msgid "clear playlist"
9604 msgstr "clear playlist"
9605
9606 #
9607 msgid "complex"
9608 msgstr "complex"
9609
9610 msgid "config changed."
9611 msgstr ""
9612
9613 #
9614 msgid "config menu"
9615 msgstr "config menu"
9616
9617 #
9618 msgid "confirmed"
9619 msgstr "confirmed"
9620
9621 #
9622 msgid "connected"
9623 msgstr "connected"
9624
9625 #
9626 msgid "continue"
9627 msgstr "continue"
9628
9629 msgid "control multiple Dreamboxes with different RCs"
9630 msgstr ""
9631
9632 #
9633 msgid "copy to bouquets"
9634 msgstr "copy to bouquets"
9635
9636 #
9637 msgid "could not be removed"
9638 msgstr "could not be removed"
9639
9640 #
9641 msgid "create directory"
9642 msgstr "create directory"
9643
9644 msgid "creates virtual series folders from episodes"
9645 msgstr ""
9646
9647 msgid "creates virtual series folders from sets of recorded episodes"
9648 msgstr ""
9649
9650 #, python-format
9651 msgid "currently installed image: %s"
9652 msgstr ""
9653
9654 #
9655 msgid "daily"
9656 msgstr "daily"
9657
9658 #
9659 msgid "day"
9660 msgstr "day"
9661
9662 #
9663 msgid "default"
9664 msgstr "default"
9665
9666 #
9667 msgid "delete"
9668 msgstr "delete"
9669
9670 #
9671 msgid "delete cut"
9672 msgstr "delete cut"
9673
9674 #
9675 msgid "delete file"
9676 msgstr "delete file"
9677
9678 #
9679 msgid "delete playlist entry"
9680 msgstr "delete playlist entry"
9681
9682 #
9683 msgid "delete saved playlist"
9684 msgstr "delete saved playlist"
9685
9686 #
9687 msgid "delete..."
9688 msgstr "delete..."
9689
9690 msgid "description"
9691 msgstr ""
9692
9693 #
9694 msgid "disable"
9695 msgstr "disable"
9696
9697 #
9698 msgid "disable move mode"
9699 msgstr "disable move mode"
9700
9701 #
9702 msgid "disabled"
9703 msgstr "disabled"
9704
9705 #
9706 msgid "disconnected"
9707 msgstr "disconnected"
9708
9709 #
9710 msgid "do not change"
9711 msgstr "do not change"
9712
9713 #
9714 msgid "do nothing"
9715 msgstr "do nothing"
9716
9717 #
9718 msgid "don't record"
9719 msgstr "don't record"
9720
9721 #
9722 msgid "done!"
9723 msgstr "done!"
9724
9725 msgid "driver for Realtek USB wireless devices"
9726 msgstr ""
9727
9728 #
9729 msgid "edit alternatives"
9730 msgstr "edit alternatives"
9731
9732 #
9733 msgid "edit filters"
9734 msgstr "edit filters"
9735
9736 #
9737 msgid "edit services"
9738 msgstr "edit services"
9739
9740 #
9741 msgid "empty"
9742 msgstr "empty"
9743
9744 #
9745 msgid "enable"
9746 msgstr "enable"
9747
9748 #
9749 msgid "enable bouquet edit"
9750 msgstr "enable bouquet edit"
9751
9752 #
9753 msgid "enable favourite edit"
9754 msgstr "enable favourite edit"
9755
9756 #
9757 msgid "enable move mode"
9758 msgstr "enable move mode"
9759
9760 #
9761 msgid "enabled"
9762 msgstr "enabled"
9763
9764 #
9765 msgid "end alternatives edit"
9766 msgstr "end alternatives edit"
9767
9768 #
9769 msgid "end bouquet edit"
9770 msgstr "end bouquet edit"
9771
9772 #
9773 msgid "end cut here"
9774 msgstr "end cut here"
9775
9776 #
9777 msgid "end favourites edit"
9778 msgstr "end favourites edit"
9779
9780 #
9781 msgid "enter hidden network SSID"
9782 msgstr "enter hidden network SSID"
9783
9784 #
9785 msgid "equal to"
9786 msgstr "equal to"
9787
9788 #
9789 msgid "exact match"
9790 msgstr "exact match"
9791
9792 #
9793 msgid "exit DVD player or return to file browser"
9794 msgstr "exit DVD player or return to file browser"
9795
9796 #
9797 msgid "exit mediaplayer"
9798 msgstr "exit mediaplayer"
9799
9800 #
9801 msgid "exit movielist"
9802 msgstr "exit movielist"
9803
9804 #
9805 msgid "exit nameserver configuration"
9806 msgstr "exit nameserver configuration"
9807
9808 #
9809 msgid "exit network adapter configuration"
9810 msgstr "exit network adapter configuration"
9811
9812 #
9813 msgid "exit network interface list"
9814 msgstr "exit network interface list"
9815
9816 #
9817 msgid "exit networkadapter setup menu"
9818 msgstr "exit networkadapter setup menu"
9819
9820 #
9821 msgid "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)"
9822 msgstr "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)"
9823
9824 #
9825 msgid "filename"
9826 msgstr "filename"
9827
9828 #
9829 msgid "fine-tune your display"
9830 msgstr "fine-tune your display"
9831
9832 #
9833 msgid "forward to the next chapter"
9834 msgstr "forward to the next chapter"
9835
9836 #
9837 msgid "free"
9838 msgstr "free"
9839
9840 #
9841 msgid "free diskspace"
9842 msgstr "free diskspace"
9843
9844 #
9845 msgid "go to deep standby"
9846 msgstr "go to deep standby"
9847
9848 #
9849 msgid "go to standby"
9850 msgstr "go to standby"
9851
9852 #
9853 msgid "grab this frame as bitmap"
9854 msgstr "grab this frame as bitmap"
9855
9856 #
9857 msgid "green"
9858 msgstr "green"
9859
9860 #
9861 msgid "hear radio..."
9862 msgstr "hear radio..."
9863
9864 #
9865 msgid "help..."
9866 msgstr "help..."
9867
9868 #
9869 msgid "hide extended description"
9870 msgstr "hide extended description"
9871
9872 #
9873 msgid "hide player"
9874 msgstr "hide player"
9875
9876 #
9877 msgid "horizontal"
9878 msgstr "horizontal"
9879
9880 #
9881 msgid "hour"
9882 msgstr "hour"
9883
9884 #
9885 msgid "hours"
9886 msgstr "hours"
9887
9888 #
9889 msgid "immediate shutdown"
9890 msgstr "immediate shutdown"
9891
9892 #
9893 msgid "in Description"
9894 msgstr "in Description"
9895
9896 #
9897 msgid "in Shortdescription"
9898 msgstr "in Shortdescription"
9899
9900 #
9901 msgid "in Title"
9902 msgstr "in Title"
9903
9904 #
9905 msgid "init module"
9906 msgstr "init module"
9907
9908 #
9909 msgid "init modules"
9910 msgstr "init modules"
9911
9912 #
9913 msgid "insert mark here"
9914 msgstr "insert mark here"
9915
9916 #
9917 msgid "jump back to the previous title"
9918 msgstr "jump back to the previous title"
9919
9920 #
9921 msgid "jump forward to the next title"
9922 msgstr "jump forward to the next title"
9923
9924 #
9925 msgid "jump to listbegin"
9926 msgstr "jump to listbegin"
9927
9928 #
9929 msgid "jump to listend"
9930 msgstr "jump to listend"
9931
9932 #
9933 msgid "jump to next marked position"
9934 msgstr "jump to next marked position"
9935
9936 #
9937 msgid "jump to previous marked position"
9938 msgstr "jump to previous marked position"
9939
9940 #
9941 msgid "leave movie player..."
9942 msgstr "leave movie player..."
9943
9944 #
9945 msgid "left"
9946 msgstr "left"
9947
9948 #
9949 msgid "length"
9950 msgstr "length"
9951
9952 #
9953 msgid "list of EPG views..."
9954 msgstr "list of EPG views..."
9955
9956 #
9957 msgid "list style compact"
9958 msgstr "list style compact"
9959
9960 #
9961 msgid "list style compact with description"
9962 msgstr "list style compact with description"
9963
9964 #
9965 msgid "list style default"
9966 msgstr "list style default"
9967
9968 #
9969 msgid "list style single line"
9970 msgstr "list style single line"
9971
9972 #
9973 msgid "load playlist"
9974 msgstr "load playlist"
9975
9976 #
9977 msgid "locked"
9978 msgstr "locked"
9979
9980 #
9981 msgid "loopthrough to"
9982 msgstr "loopthrough to"
9983
9984 #
9985 msgid "manual"
9986 msgstr "manual"
9987
9988 #
9989 msgid "menu"
9990 msgstr "menu"
9991
9992 #
9993 msgid "menulist"
9994 msgstr "menulist"
9995
9996 #
9997 msgid "mins"
9998 msgstr "mins"
9999
10000 #
10001 msgid "minute"
10002 msgstr "minute"
10003
10004 #
10005 msgid "minutes"
10006 msgstr "minutes"
10007
10008 msgid "missing parameter \"id\""
10009 msgstr ""
10010
10011 #
10012 msgid "month"
10013 msgstr "month"
10014
10015 #
10016 msgid "move PiP to main picture"
10017 msgstr "move PiP to main picture"
10018
10019 #
10020 msgid "move down to last entry"
10021 msgstr "move down to last entry"
10022
10023 #
10024 msgid "move down to next entry"
10025 msgstr "move down to next entry"
10026
10027 #
10028 msgid "move up to first entry"
10029 msgstr "move up to first entry"
10030
10031 #
10032 msgid "move up to previous entry"
10033 msgstr "move up to previous entry"
10034
10035 #
10036 msgid "movie list"
10037 msgstr "movie list"
10038
10039 #
10040 msgid "multinorm"
10041 msgstr "multinorm"
10042
10043 #
10044 msgid "never"
10045 msgstr "never"
10046
10047 #
10048 msgid "next channel"
10049 msgstr "next channel"
10050
10051 #
10052 msgid "next channel in history"
10053 msgstr "next channel in history"
10054
10055 #
10056 msgid "no"
10057 msgstr "no"
10058
10059 #
10060 msgid "no CAId selected"
10061 msgstr "no CAId selected"
10062
10063 #
10064 msgid "no CI slots found"
10065 msgstr "no CI slots found"
10066
10067 #
10068 msgid "no HDD found"
10069 msgstr "no HDD found"
10070
10071 #
10072 msgid "no Services/Providers selected"
10073 msgstr "no Services/Providers selected"
10074
10075 #
10076 msgid "no module found"
10077 msgstr "no module found"
10078
10079 #
10080 msgid "no standby"
10081 msgstr "no standby"
10082
10083 #
10084 msgid "no timeout"
10085 msgstr "no timeout"
10086
10087 #
10088 msgid "none"
10089 msgstr "none"
10090
10091 #
10092 msgid "not configured"
10093 msgstr "not configured"
10094
10095 #
10096 msgid "not locked"
10097 msgstr "not locked"
10098
10099 msgid "not supported"
10100 msgstr ""
10101
10102 #
10103 msgid "not used"
10104 msgstr "not used"
10105
10106 #
10107 msgid "nothing connected"
10108 msgstr "nothing connected"
10109
10110 #
10111 msgid "of a DUAL layer medium used."
10112 msgstr "of a DUAL layer medium used."
10113
10114 #
10115 msgid "of a SINGLE layer medium used."
10116 msgstr "of a SINGLE layer medium used."
10117
10118 #
10119 msgid "off"
10120 msgstr "off"
10121
10122 #
10123 msgid "on"
10124 msgstr "on"
10125
10126 #
10127 msgid "on READ ONLY medium."
10128 msgstr "on READ ONLY medium."
10129
10130 #
10131 msgid "on Weekday"
10132 msgstr "on Weekday"
10133
10134 #
10135 msgid "once"
10136 msgstr "once"
10137
10138 #
10139 msgid "open nameserver configuration"
10140 msgstr "open nameserver configuration"
10141
10142 #
10143 msgid "open servicelist"
10144 msgstr "open servicelist"
10145
10146 #
10147 msgid "open servicelist(down)"
10148 msgstr "open servicelist(down)"
10149
10150 #
10151 msgid "open servicelist(up)"
10152 msgstr "open servicelist(up)"
10153
10154 #
10155 msgid "partial match"
10156 msgstr "partial match"
10157
10158 #
10159 msgid "pass"
10160 msgstr "pass"
10161
10162 #
10163 msgid "pause"
10164 msgstr "pause"
10165
10166 #
10167 msgid "play entry"
10168 msgstr "play entry"
10169
10170 #
10171 msgid "play from next mark or playlist entry"
10172 msgstr "play from next mark or playlist entry"
10173
10174 #
10175 msgid "play from previous mark or playlist entry"
10176 msgstr "play from previous mark or playlist entry"
10177
10178 #
10179 msgid "please press OK when ready"
10180 msgstr "please press OK when ready"
10181
10182 #
10183 msgid "please wait, loading picture..."
10184 msgstr "please wait, loading picture..."
10185
10186 #
10187 msgid "previous channel"
10188 msgstr "previous channel"
10189
10190 #
10191 msgid "previous channel in history"
10192 msgstr "previous channel in history"
10193
10194 #
10195 msgid "record"
10196 msgstr "record"
10197
10198 #
10199 msgid "recording..."
10200 msgstr "recording..."
10201
10202 #
10203 msgid "red"
10204 msgstr "red"
10205
10206 msgid "redesigned Kerni-HD1 skin"
10207 msgstr ""
10208
10209 #
10210 msgid "remove a nameserver entry"
10211 msgstr "remove a nameserver entry"
10212
10213 #
10214 msgid "remove after this position"
10215 msgstr "remove after this position"
10216
10217 #
10218 msgid "remove all alternatives"
10219 msgstr "remove all alternatives"
10220
10221 #
10222 msgid "remove all new found flags"
10223 msgstr "remove all new found flags"
10224
10225 #
10226 msgid "remove before this position"
10227 msgstr "remove before this position"
10228
10229 #
10230 msgid "remove bookmark"
10231 msgstr "remove bookmark"
10232
10233 #
10234 msgid "remove directory"
10235 msgstr "remove directory"
10236
10237 #
10238 msgid "remove entry"
10239 msgstr "remove entry"
10240
10241 #
10242 msgid "remove from parental protection"
10243 msgstr "remove from parental protection"
10244
10245 #
10246 msgid "remove new found flag"
10247 msgstr "remove new found flag"
10248
10249 #
10250 msgid "remove selected satellite"
10251 msgstr "remove selected satellite"
10252
10253 #
10254 msgid "remove this mark"
10255 msgstr "remove this mark"
10256
10257 #
10258 msgid "repeat playlist"
10259 msgstr "repeat playlist"
10260
10261 #
10262 msgid "repeated"
10263 msgstr "repeated"
10264
10265 #
10266 msgid "rewind to the previous chapter"
10267 msgstr "rewind to the previous chapter"
10268
10269 #
10270 msgid "right"
10271 msgstr "right"
10272
10273 #
10274 msgid "save last directory on exit"
10275 msgstr "save last directory on exit"
10276
10277 #
10278 msgid "save playlist"
10279 msgstr "save playlist"
10280
10281 #
10282 msgid "save playlist on exit"
10283 msgstr "save playlist on exit"
10284
10285 #
10286 msgid "scan done!"
10287 msgstr "scan done!"
10288
10289 #
10290 #, python-format
10291 msgid "scan in progress - %d%% done!"
10292 msgstr "scan in progress - %d%% done!"
10293
10294 #
10295 msgid "scan state"
10296 msgstr "scan state"
10297
10298 #
10299 msgid "second"
10300 msgstr "second"
10301
10302 #
10303 msgid "second cable of motorized LNB"
10304 msgstr "second cable of motorized LNB"
10305
10306 #
10307 msgid "seconds"
10308 msgstr "seconds"
10309
10310 msgid "see service-epg (and PiP) from channels in an infobar"
10311 msgstr ""
10312
10313 #
10314 msgid "select"
10315 msgstr "select"
10316
10317 #
10318 msgid "select CAId"
10319 msgstr "select CAId"
10320
10321 #
10322 msgid "select CAId's"
10323 msgstr "select CAId's"
10324
10325 #
10326 msgid "select interface"
10327 msgstr "select interface"
10328
10329 #
10330 msgid "select menu entry"
10331 msgstr "select menu entry"
10332
10333 #
10334 msgid "select movie"
10335 msgstr "select movie"
10336
10337 #
10338 msgid "select the movie path"
10339 msgstr "select the movie path"
10340
10341 msgid "service PIN"
10342 msgstr ""
10343
10344 msgid "set enigma2 to standby-mode after startup"
10345 msgstr ""
10346
10347 #
10348 msgid "sets the Audio Delay (LipSync)"
10349 msgstr "sets the Audio Delay (LipSync)"
10350
10351 msgid "setup PIN"
10352 msgstr ""
10353
10354 #
10355 msgid "show DVD main menu"
10356 msgstr "show DVD main menu"
10357
10358 #
10359 msgid "show EPG..."
10360 msgstr "show EPG..."
10361
10362 #
10363 msgid "show Infoline"
10364 msgstr "show Infoline"
10365
10366 #
10367 msgid "show all"
10368 msgstr "show all"
10369
10370 #
10371 msgid "show alternatives"
10372 msgstr "show alternatives"
10373
10374 #
10375 msgid "show event details"
10376 msgstr "show event details"
10377
10378 #
10379 msgid "show extended description"
10380 msgstr "show extended description"
10381
10382 #
10383 msgid "show first selected tag"
10384 msgstr "show first selected tag"
10385
10386 #
10387 msgid "show second selected tag"
10388 msgstr "show second selected tag"
10389
10390 #
10391 msgid "show shutdown menu"
10392 msgstr "show shutdown menu"
10393
10394 #
10395 msgid "show single service EPG..."
10396 msgstr "show single service EPG..."
10397
10398 #
10399 msgid "show tag menu"
10400 msgstr "show tag menu"
10401
10402 #
10403 msgid "show transponder info"
10404 msgstr "show transponder info"
10405
10406 #
10407 msgid "shuffle playlist"
10408 msgstr "shuffle playlist"
10409
10410 #
10411 msgid "shut down"
10412 msgstr "shut down"
10413
10414 #
10415 msgid "shutdown"
10416 msgstr "shutdown"
10417
10418 #
10419 msgid "simple"
10420 msgstr "simple"
10421
10422 #
10423 msgid "skip backward"
10424 msgstr "skip backward"
10425
10426 #
10427 msgid "skip backward (enter time)"
10428 msgstr "skip backward (enter time)"
10429
10430 #
10431 msgid "skip forward"
10432 msgstr "skip forward"
10433
10434 #
10435 msgid "skip forward (enter time)"
10436 msgstr "skip forward (enter time)"
10437
10438 #
10439 msgid "slide picture in loop"
10440 msgstr "slide picture in loop"
10441
10442 #
10443 msgid "sort by date"
10444 msgstr "sort by date"
10445
10446 #
10447 msgid "special characters"
10448 msgstr "special characters"
10449
10450 #
10451 msgid "standard"
10452 msgstr "standard"
10453
10454 #
10455 msgid "standby"
10456 msgstr "standby"
10457
10458 #
10459 msgid "start cut here"
10460 msgstr "start cut here"
10461
10462 #
10463 msgid "start directory"
10464 msgstr "start directory"
10465
10466 #
10467 msgid "start timeshift"
10468 msgstr "start timeshift"
10469
10470 #
10471 msgid "stereo"
10472 msgstr "stereo"
10473
10474 #
10475 msgid "stop PiP"
10476 msgstr "stop PiP"
10477
10478 #
10479 msgid "stop entry"
10480 msgstr "stop entry"
10481
10482 #
10483 msgid "stop recording"
10484 msgstr "stop recording"
10485
10486 #
10487 msgid "stop timeshift"
10488 msgstr "stop timeshift"
10489
10490 #
10491 msgid "swap PiP and main picture"
10492 msgstr "swap PiP and main picture"
10493
10494 #
10495 msgid "switch to bookmarks"
10496 msgstr "switch to bookmarks"
10497
10498 #
10499 msgid "switch to filelist"
10500 msgstr "switch to filelist"
10501
10502 #
10503 msgid "switch to playlist"
10504 msgstr "switch to playlist"
10505
10506 #
10507 msgid "switch to the next angle"
10508 msgstr "switch to the next angle"
10509
10510 #
10511 msgid "switch to the next audio track"
10512 msgstr "switch to the next audio track"
10513
10514 #
10515 msgid "switch to the next subtitle language"
10516 msgstr "switch to the next subtitle language"
10517
10518 #
10519 msgid "template file"
10520 msgstr "template file"
10521
10522 #
10523 msgid "textcolor"
10524 msgstr "textcolor"
10525
10526 #
10527 msgid "this recording"
10528 msgstr "this recording"
10529
10530 #
10531 msgid "this service is protected by a parental control pin"
10532 msgstr "this service is protected by a parental control pin"
10533
10534 #
10535 msgid "toggle a cut mark at the current position"
10536 msgstr "toggle a cut mark at the current position"
10537
10538 #
10539 msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
10540 msgstr "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
10541
10542 msgid "tuner is not supported"
10543 msgstr ""
10544
10545 #, python-format
10546 msgid "unable to find timer with id %i"
10547 msgstr ""
10548
10549 #
10550 msgid "unavailable"
10551 msgstr "unavailable"
10552
10553 #
10554 msgid "unconfirmed"
10555 msgstr "unconfirmed"
10556
10557 #
10558 msgid "unknown"
10559 msgstr "unknown"
10560
10561 #
10562 msgid "unknown service"
10563 msgstr "unknown service"
10564
10565 #
10566 msgid "until standby/restart"
10567 msgstr "until standby/restart"
10568
10569 #
10570 msgid "use as HDD replacement"
10571 msgstr "use as HDD replacement"
10572
10573 msgid "use your Dreambox as Web proxy"
10574 msgstr ""
10575
10576 msgid "use your Dreambox as Web proxy."
10577 msgstr ""
10578
10579 #
10580 msgid "user defined"
10581 msgstr "user defined"
10582
10583 #
10584 msgid "vertical"
10585 msgstr "vertical"
10586
10587 #
10588 msgid "view extensions..."
10589 msgstr "view extensions..."
10590
10591 #
10592 msgid "view recordings..."
10593 msgstr "view recordings..."
10594
10595 #
10596 msgid "wait for ci..."
10597 msgstr "wait for ci..."
10598
10599 #
10600 msgid "wait for mmi..."
10601 msgstr "wait for mmi..."
10602
10603 #
10604 msgid "waiting"
10605 msgstr "waiting"
10606
10607 #
10608 msgid "was removed successfully"
10609 msgstr "was removed successfully"
10610
10611 #
10612 msgid "weekly"
10613 msgstr "weekly"
10614
10615 #
10616 msgid "whitelist"
10617 msgstr "whitelist"
10618
10619 msgid "wireless network interface"
10620 msgstr ""
10621
10622 #
10623 msgid "working"
10624 msgstr "working"
10625
10626 #
10627 msgid "yellow"
10628 msgstr "yellow"
10629
10630 #
10631 msgid "yes"
10632 msgstr "yes"
10633
10634 #
10635 msgid "yes (keep feeds)"
10636 msgstr "yes (keep feeds)"
10637
10638 #
10639 msgid ""
10640 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
10641 "assistance before rebooting your dreambox."
10642 msgstr ""
10643 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
10644 "assistance before rebooting your dreambox."
10645
10646 #
10647 msgid "zap"
10648 msgstr "zap"
10649
10650 #
10651 msgid "zapped"
10652 msgstr "zapped"
10653
10654 #
10655 #~ msgid ""
10656 #~ "\n"
10657 #~ "Scan for local packages and install them."
10658 #~ msgstr ""
10659 #~ "\n"
10660 #~ "Scan for local packages and install them."
10661
10662 #
10663 #~ msgid "* Only available when entering hidden SSID or network key"
10664 #~ msgstr "* Only available when entering hidden SSID or network key"
10665
10666 #
10667 #~ msgid ".NFI Download failed:"
10668 #~ msgstr ".NFI Download failed:"
10669
10670 #
10671 #~ msgid ""
10672 #~ ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
10673 #~ msgstr ""
10674 #~ ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
10675
10676 #
10677 #~ msgid "/usr/share/enigma2 directory"
10678 #~ msgstr "/usr/share/enigma2 directory"
10679
10680 #
10681 #~ msgid "/var directory"
10682 #~ msgstr "/var directory"
10683
10684 #
10685 #~ msgid "50 Hz"
10686 #~ msgstr "50 Hz"
10687
10688 #
10689 #~ msgid "Advanced"
10690 #~ msgstr "Advanced"
10691
10692 #
10693 #~ msgid "Backup"
10694 #~ msgstr "Backup"
10695
10696 #
10697 #~ msgid "Backup Location"
10698 #~ msgstr "Backup Location"
10699
10700 #
10701 #~ msgid "Backup Mode"
10702 #~ msgstr "Backup Mode"
10703
10704 #
10705 #~ msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
10706 #~ msgstr "Backup is done. Please press OK to see the result."
10707
10708 #
10709 #~ msgid "CF Drive"
10710 #~ msgstr "CF Drive"
10711
10712 #
10713 #~ msgid "Call monitoring"
10714 #~ msgstr "Call monitoring"
10715
10716 #
10717 #~ msgid "Cannot parse feed directory"
10718 #~ msgstr "Cannot parse feed directory"
10719
10720 #
10721 #~ msgid "Change dir."
10722 #~ msgstr "Change dir."
10723
10724 #
10725 #~ msgid "Change service pin"
10726 #~ msgstr "Change service pin"
10727
10728 #
10729 #~ msgid "Change service pins"
10730 #~ msgstr "Change service pins"
10731
10732 #
10733 #~ msgid "Change setup pin"
10734 #~ msgstr "Change setup pin"
10735
10736 #
10737 #~ msgid "Choose source"
10738 #~ msgstr "Choose source"
10739
10740 #
10741 #~ msgid "Code rate high"
10742 #~ msgstr "Code rate high"
10743
10744 #
10745 #~ msgid "Code rate low"
10746 #~ msgstr "Code rate low"
10747
10748 #
10749 #~ msgid "Coderate HP"
10750 #~ msgstr "Coderate HP"
10751
10752 #
10753 #~ msgid "Coderate LP"
10754 #~ msgstr "Coderate LP"
10755
10756 #
10757 #~ msgid "Compact flash card"
10758 #~ msgstr "Compact flash card"
10759
10760 #
10761 #~ msgid "Config"
10762 #~ msgstr "Config"
10763
10764 #
10765 #~ msgid "Connected to Fritz!Box!"
10766 #~ msgstr "Connected to Fritz!Box!"
10767
10768 #
10769 #~ msgid "Connecting to Fritz!Box..."
10770 #~ msgstr "Connecting to Fritz!Box..."
10771
10772 #
10773 #~ msgid ""
10774 #~ "Connection to Fritz!Box\n"
10775 #~ "failed! (%s)\n"
10776 #~ "retrying..."
10777 #~ msgstr ""
10778 #~ "Connection to Fritz!Box\n"
10779 #~ "failed! (%s)\n"
10780 #~ "retrying..."
10781
10782 #
10783 #~ msgid ""
10784 #~ "Crashlogs found!\n"
10785 #~ "Send them to Dream Multimedia ?"
10786 #~ msgstr ""
10787 #~ "Crashlogs found!\n"
10788 #~ "Send them to Dream Multimedia ?"
10789
10790 #
10791 #~ msgid "Default settings"
10792 #~ msgstr "Default settings"
10793
10794 #
10795 #~ msgid "Delete selected mount"
10796 #~ msgstr "Delete selected mount"
10797
10798 #
10799 #~ msgid "Destination directory"
10800 #~ msgstr "Destination directory"
10801
10802 #
10803 #~ msgid "Details for extension: "
10804 #~ msgstr "Details for extension: "
10805
10806 #
10807 #~ msgid "Disable Subtitles"
10808 #~ msgstr "Disable Subtitles"
10809
10810 #
10811 #~ msgid ""
10812 #~ "Disconnected from\n"
10813 #~ "Fritz!Box! (%s)\n"
10814 #~ "retrying..."
10815 #~ msgstr ""
10816 #~ "Disconnected from\n"
10817 #~ "Fritz!Box! (%s)\n"
10818 #~ "retrying..."
10819
10820 #
10821 #~ msgid ""
10822 #~ "Do you want to backup now?\n"
10823 #~ "After pressing OK, please wait!"
10824 #~ msgstr ""
10825 #~ "Do you want to backup now?\n"
10826 #~ "After pressing OK, please wait!"
10827
10828 #
10829 #~ msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
10830 #~ msgstr "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
10831
10832 #
10833 #~ msgid "Download of USB flasher boot image failed: "
10834 #~ msgstr "Download of USB flasher boot image failed: "
10835
10836 #
10837 #~ msgid "Encrypted: %s"
10838 #~ msgstr "Encrypted: %s"
10839
10840 #
10841 #~ msgid ""
10842 #~ "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
10843 #~ "\n"
10844 #~ "If you experience any problems please contact\n"
10845 #~ "stephan@reichholf.net\n"
10846 #~ "\n"
10847 #~ "© 2006 - Stephan Reichholf"
10848 #~ msgstr ""
10849 #~ "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
10850 #~ "\n"
10851 #~ "If you experience any problems please contact\n"
10852 #~ "stephan@reichholf.net\n"
10853 #~ "\n"
10854 #~ "© 2006 - Stephan Reichholf"
10855
10856 #
10857 #~ msgid "Enter Fast Forward at speed"
10858 #~ msgstr "Enter Fast Forward at speed"
10859
10860 #
10861 #~ msgid "Enter Rewind at speed"
10862 #~ msgstr "Enter Rewind at speed"
10863
10864 #
10865 #~ msgid "Enter WLAN network name/SSID:"
10866 #~ msgstr "Enter WLAN network name/SSID:"
10867
10868 #
10869 #~ msgid "Enter WLAN passphrase/key:"
10870 #~ msgstr "Enter WLAN passphrase/key:"
10871
10872 #
10873 #~ msgid "Filesystem Check..."
10874 #~ msgstr "Filesystem Check..."
10875
10876 #
10877 #~ msgid ""
10878 #~ "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
10879 #~ msgstr ""
10880 #~ "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
10881
10882 #
10883 #~ msgid "Following tasks will be done after you press continue!"
10884 #~ msgstr "Following tasks will be done after you press continue!"
10885
10886 #
10887 #~ msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
10888 #~ msgstr "Frame repeat count during non-smooth winding"
10889
10890 #
10891 #~ msgid "Fritz!Box FON IP address"
10892 #~ msgstr "Fritz!Box FON IP address"
10893
10894 #
10895 #~ msgid "Function not yet implemented"
10896 #~ msgstr "Function not yet implemented"
10897
10898 #
10899 #~ msgid "General AC3 delay"
10900 #~ msgstr "General AC3 delay"
10901
10902 #
10903 #~ msgid "General PCM delay"
10904 #~ msgstr "General PCM delay"
10905
10906 #
10907 #~ msgid "Guard Interval"
10908 #~ msgstr "Guard Interval"
10909
10910 #
10911 #~ msgid "Guard interval mode"
10912 #~ msgstr "Guard interval mode"
10913
10914 #
10915 #~ msgid "Hierarchy Information"
10916 #~ msgstr "Hierarchy Information"
10917
10918 #
10919 #~ msgid "Hierarchy mode"
10920 #~ msgstr "Hierarchy mode"
10921
10922 #
10923 #~ msgid ""
10924 #~ "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
10925 #~ "event if it records at least 80% of the it."
10926 #~ msgstr ""
10927 #~ "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
10928 #~ "event if it records at least 80% of the it."
10929
10930 #
10931 #~ msgid "If you can see this page, please press OK."
10932 #~ msgstr "If you can see this page, please press OK."
10933
10934 #
10935 #~ msgid "Image flash utility"
10936 #~ msgstr "Image flash utility"
10937
10938 #
10939 #~ msgid "Image-Upgrade"
10940 #~ msgstr "Image-Upgrade"
10941
10942 #
10943 #~ msgid "Initialization..."
10944 #~ msgstr "Initialization..."
10945
10946 #
10947 #~ msgid "Integrated Ethernet"
10948 #~ msgstr "Integrated Ethernet"
10949
10950 #
10951 #~ msgid "Integrated Wireless"
10952 #~ msgstr "Integrated Wireless"
10953
10954 #
10955 #~ msgid "Interface: %s"
10956 #~ msgstr "Interface: %s"
10957
10958 #
10959 #~ msgid "Invert display"
10960 #~ msgstr "Invert display"
10961
10962 #
10963 #~ msgid "Language..."
10964 #~ msgstr "Language..."
10965
10966 #
10967 #~ msgid "Max. Bitrate: %s"
10968 #~ msgstr "Max. Bitrate: %s"
10969
10970 #
10971 #~ msgid "Network..."
10972 #~ msgstr "Network..."
10973
10974 #
10975 #~ msgid "New pin"
10976 #~ msgstr "New pin"
10977
10978 #
10979 #~ msgid "No 50 Hz, sorry. :("
10980 #~ msgstr "No 50 Hz, sorry. :("
10981
10982 #
10983 #~ msgid "No useable USB stick found"
10984 #~ msgstr "No useable USB stick found"
10985
10986 #
10987 #~ msgid "Online-Upgrade"
10988 #~ msgstr "Online-Upgrade"
10989
10990 #
10991 #~ msgid "Orbital Position"
10992 #~ msgstr "Orbital Position"
10993
10994 #
10995 #~ msgid "Package details for: "
10996 #~ msgstr "Package details for: "
10997
10998 #
10999 #~ msgid "Page"
11000 #~ msgstr "Page"
11001
11002 #
11003 #~ msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download"
11004 #~ msgstr "Please choose .NFI image file from feed server to download"
11005
11006 #
11007 #~ msgid ""
11008 #~ "Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the "
11009 #~ "target USB stick (minimum size is 64 MB) now!"
11010 #~ msgstr ""
11011 #~ "Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the "
11012 #~ "target USB stick (minimum size is 64 MB) now!"
11013
11014 #
11015 #~ msgid "Please enter the old pin code"
11016 #~ msgstr "Please enter the old pin code"
11017
11018 #
11019 #~ msgid "Please select .NFI flash image file from medium"
11020 #~ msgstr "Please select .NFI flash image file from medium"
11021
11022 #
11023 #~ msgid "Please select target directory or medium"
11024 #~ msgstr "Please select target directory or medium"
11025
11026 #
11027 #~ msgid "Plugin manager"
11028 #~ msgstr "Plugin manager"
11029
11030 #
11031 #~ msgid "Polarity"
11032 #~ msgstr "Polarity"
11033
11034 #
11035 #~ msgid ""
11036 #~ "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not "
11037 #~ "change the default behaviour of enigma2 or values changed by yourself."
11038 #~ msgstr ""
11039 #~ "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not "
11040 #~ "change the default behaviour of enigma2 or values changed by yourself."
11041
11042 #
11043 #~ msgid "Press OK to view full changelog"
11044 #~ msgstr "Press OK to view full changelog"
11045
11046 #
11047 #~ msgid "RSS Feed URI"
11048 #~ msgstr "RSS Feed URI"
11049
11050 #
11051 #~ msgid "Recording paths..."
11052 #~ msgstr "Recording paths..."
11053
11054 #
11055 #~ msgid "Reenter new pin"
11056 #~ msgstr "Reenter new pin"
11057
11058 #
11059 #~ msgid "Refresh"
11060 #~ msgstr "Refresh"
11061
11062 #
11063 #~ msgid "Remember service pin"
11064 #~ msgstr "Remember service pin"
11065
11066 #
11067 #~ msgid "Remember service pin cancel"
11068 #~ msgstr "Remember service pin cancel"
11069
11070 #
11071 #~ msgid "Remove the broken .NFI file?"
11072 #~ msgstr "Remove the broken .NFI file?"
11073
11074 #
11075 #~ msgid "Remove the incomplete .NFI file?"
11076 #~ msgstr "Remove the incomplete .NFI file?"
11077
11078 #
11079 #~ msgid "Rescan network"
11080 #~ msgstr "Rescan network"
11081
11082 #
11083 #~ msgid ""
11084 #~ "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
11085 #~ "settings now."
11086 #~ msgstr ""
11087 #~ "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
11088 #~ "settings now."
11089
11090 #
11091 #~ msgid "Retrieving network information. Please wait..."
11092 #~ msgstr "Retrieving network information. Please wait..."
11093
11094 #
11095 #~ msgid "Rolloff"
11096 #~ msgstr "Rolloff"
11097
11098 #
11099 #~ msgid "Satteliteequipment"
11100 #~ msgstr "Satteliteequipment"
11101
11102 #
11103 #~ msgid ""
11104 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
11105 #~ "your WLAN USB Stick\n"
11106 #~ msgstr ""
11107 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
11108 #~ "your WLAN USB Stick\n"
11109
11110 #
11111 #~ msgid ""
11112 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
11113 #~ "your selected wireless device.\n"
11114 #~ msgstr ""
11115 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
11116 #~ "your selected wireless device.\n"
11117
11118 #
11119 #~ msgid "Select audio mode"
11120 #~ msgstr "Select audio mode"
11121
11122 #
11123 #~ msgid "Select channel audio"
11124 #~ msgstr "Select channel audio"
11125
11126 #
11127 #~ msgid "Select files for backup. Currently selected:\n"
11128 #~ msgstr "Select files for backup. Currently selected:\n"
11129
11130 #
11131 #~ msgid "Select image"
11132 #~ msgstr "Select image"
11133
11134 #
11135 #~ msgid "Select video input"
11136 #~ msgstr "Select video input"
11137
11138 #
11139 #~ msgid "Selected source image"
11140 #~ msgstr "Selected source image"
11141
11142 #
11143 #~ msgid "Set as default Interface"
11144 #~ msgstr "Set as default Interface"
11145
11146 #
11147 #~ msgid "Skin..."
11148 #~ msgstr "Skin..."
11149
11150 #
11151 #~ msgid "Software manager"
11152 #~ msgstr "Software manager"
11153
11154 #
11155 #~ msgid "Somewhere else"
11156 #~ msgstr "Somewhere else"
11157
11158 #
11159 #~ msgid ""
11160 #~ "Sorry your Backup destination does not exist\n"
11161 #~ "\n"
11162 #~ "Please choose an other one."
11163 #~ msgstr ""
11164 #~ "Sorry your Backup destination does not exist\n"
11165 #~ "\n"
11166 #~ "Please choose an other one."
11167
11168 #
11169 #~ msgid "Stereo"
11170 #~ msgstr "Stereo"
11171
11172 #
11173 #~ msgid "Switch audio"
11174 #~ msgstr "Switch audio"
11175
11176 #
11177 #~ msgid "Symbol Rate"
11178 #~ msgstr "Symbol Rate"
11179
11180 #
11181 #~ msgid "Symbolrate"
11182 #~ msgstr "Symbolrate"
11183
11184 #
11185 #~ msgid ""
11186 #~ "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image "
11187 #~ "from the feed server and save it on the stick?"
11188 #~ msgstr ""
11189 #~ "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image "
11190 #~ "from the feed server and save it on the stick?"
11191
11192 #
11193 #~ msgid ""
11194 #~ "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure "
11195 #~ "that you want to burn this image to flash memory? You are doing this at "
11196 #~ "your own risk!"
11197 #~ msgstr ""
11198 #~ "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure "
11199 #~ "that you want to burn this image to flash memory? You are doing this at "
11200 #~ "your own risk!"
11201
11202 #
11203 #~ msgid ""
11204 #~ "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or "
11205 #~ "be corrupted!"
11206 #~ msgstr ""
11207 #~ "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or "
11208 #~ "be corrupted!"
11209
11210 #
11211 #~ msgid "The pin code has been changed successfully."
11212 #~ msgstr "The pin code has been changed successfully."
11213
11214 #
11215 #~ msgid "The pin codes you entered are different."
11216 #~ msgstr "The pin codes you entered are different."
11217
11218 #
11219 #~ msgid "There is nothing to be done."
11220 #~ msgstr "There is nothing to be done."
11221
11222 #
11223 #~ msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
11224 #~ msgstr "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
11225
11226 #
11227 #~ msgid ""
11228 #~ "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
11229 #~ "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
11230 #~ msgstr ""
11231 #~ "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
11232 #~ "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
11233
11234 #
11235 #~ msgid ""
11236 #~ "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image "
11237 #~ "to flash memory?"
11238 #~ msgstr ""
11239 #~ "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image "
11240 #~ "to flash memory?"
11241
11242 #
11243 #~ msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!"
11244 #~ msgstr "This Dreambox can't decode %s video streams!"
11245
11246 #
11247 #~ msgid "This is unsupported at the moment."
11248 #~ msgstr "This is unsupported at the moment."
11249
11250 #
11251 #~ msgid ""
11252 #~ "This setting controls the behaviour when a timer matches a found event."
11253 #~ msgstr ""
11254 #~ "This setting controls the behaviour when a timer matches a found event."
11255
11256 #
11257 #~ msgid ""
11258 #~ "This toggles the behaviour on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
11259 #~ "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
11260 #~ "but add it disabled."
11261 #~ msgstr ""
11262 #~ "This toggles the behaviour on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
11263 #~ "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
11264 #~ "but add it disabled."
11265
11266 #
11267 #~ msgid "Timeshift path..."
11268 #~ msgstr "Timeshift path..."
11269
11270 #
11271 #~ msgid ""
11272 #~ "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
11273 #~ "1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable "
11274 #~ "USB stick.\n"
11275 #~ "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
11276 #~ "for 10 seconds.\n"
11277 #~ "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
11278 #~ msgstr ""
11279 #~ "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
11280 #~ "1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable "
11281 #~ "USB stick.\n"
11282 #~ "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
11283 #~ "for 10 seconds.\n"
11284 #~ "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
11285
11286 #
11287 #~ msgid "Transmission Mode"
11288 #~ msgstr "Transmission Mode"
11289
11290 #
11291 #~ msgid "Transponder Type"
11292 #~ msgstr "Transponder Type"
11293
11294 #
11295 #~ msgid "USB"
11296 #~ msgstr "USB"
11297
11298 #
11299 #~ msgid ""
11300 #~ "Undo\n"
11301 #~ "Install"
11302 #~ msgstr ""
11303 #~ "Undo\n"
11304 #~ "Install"
11305
11306 #
11307 #~ msgid ""
11308 #~ "Undo\n"
11309 #~ "Remove"
11310 #~ msgstr ""
11311 #~ "Undo\n"
11312 #~ "Remove"
11313
11314 #
11315 #~ msgid "Updates your receiver's software"
11316 #~ msgstr "Updates your receiver's software"
11317
11318 #
11319 #~ msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
11320 #~ msgstr "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
11321
11322 #
11323 #~ msgid "Use domain/username for windows domains as username!"
11324 #~ msgstr "Use domain/username for windows domains as username!"
11325
11326 #
11327 #~ msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
11328 #~ msgstr "Use non-smooth winding at speeds above"
11329
11330 #
11331 #~ msgid "View list of available Satteliteequipment extensions."
11332 #~ msgstr "View list of available Satteliteequipment extensions."
11333
11334 #
11335 #~ msgid ""
11336 #~ "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
11337 #~ "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
11338 #~ "Please press OK to begin."
11339 #~ msgstr ""
11340 #~ "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
11341 #~ "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
11342 #~ "Please press OK to begin."
11343
11344 #
11345 #~ msgid "Wireless"
11346 #~ msgstr "Wireless"
11347
11348 #
11349 #~ msgid "Writing NFI image file to flash completed"
11350 #~ msgstr "Writing NFI image file to flash completed"
11351
11352 #
11353 #~ msgid ""
11354 #~ "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
11355 #~ "harddisk is not an option for you."
11356 #~ msgstr ""
11357 #~ "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
11358 #~ "harddisk is not an option for you."
11359
11360 #
11361 #~ msgid ""
11362 #~ "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in "
11363 #~ "the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better "
11364 #~ "backup to the harddisk!\n"
11365 #~ "Please press OK to start the backup now."
11366 #~ msgstr ""
11367 #~ "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in "
11368 #~ "the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better "
11369 #~ "backup to the harddisk!\n"
11370 #~ "Please press OK to start the backup now."
11371
11372 #
11373 #~ msgid ""
11374 #~ "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the "
11375 #~ "harddisk!\n"
11376 #~ "Please press OK to start the backup now."
11377 #~ msgstr ""
11378 #~ "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the "
11379 #~ "harddisk!\n"
11380 #~ "Please press OK to start the backup now."
11381
11382 #
11383 #~ msgid ""
11384 #~ "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
11385 #~ "backup now."
11386 #~ msgstr ""
11387 #~ "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
11388 #~ "backup now."
11389
11390 #
11391 #~ msgid ""
11392 #~ "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
11393 #~ "\n"
11394 #~ "Do you want to set the pin now?"
11395 #~ msgstr ""
11396 #~ "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
11397 #~ "\n"
11398 #~ "Do you want to set the pin now?"
11399
11400 #
11401 #~ msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
11402 #~ msgstr "Your TV works with 50 Hz. Good!"
11403
11404 #
11405 #~ msgid ""
11406 #~ "Your network configuration has been activated.\n"
11407 #~ "A second configured interface has been found.\n"
11408 #~ "\n"
11409 #~ "Do you want to disable the second network interface?"
11410 #~ msgstr ""
11411 #~ "Your network configuration has been activated.\n"
11412 #~ "A second configured interface has been found.\n"
11413 #~ "\n"
11414 #~ "Do you want to disable the second network interface?"
11415
11416 #
11417 #~ msgid ""
11418 #~ "are you sure you want to restore\n"
11419 #~ "following backup:\n"
11420 #~ msgstr ""
11421 #~ "are you sure you want to restore\n"
11422 #~ "following backup:\n"
11423
11424 #
11425 #~ msgid "assigned CAIds"
11426 #~ msgstr "assigned CAIds"
11427
11428 #
11429 #~ msgid "assigned Services/Provider"
11430 #~ msgstr "assigned Services/Provider"
11431
11432 #
11433 #~ msgid "choose destination directory"
11434 #~ msgstr "choose destination directory"
11435
11436 #
11437 #~ msgid "enigma2 and network"
11438 #~ msgstr "enigma2 and network"
11439
11440 #
11441 #~ msgid "exceeds dual layer medium!"
11442 #~ msgstr "exceeds dual layer medium!"
11443
11444 #
11445 #~ msgid "exit network adapter setup menu"
11446 #~ msgstr "exit network adapter setup menu"
11447
11448 #
11449 #~ msgid "failed"
11450 #~ msgstr "failed"
11451
11452 #
11453 #~ msgid "hidden network"
11454 #~ msgstr "hidden network"
11455
11456 #
11457 #~ msgid "hidden..."
11458 #~ msgstr "hidden..."
11459
11460 #
11461 #~ msgid ""
11462 #~ "incoming call!\n"
11463 #~ "%s calls on %s!"
11464 #~ msgstr ""
11465 #~ "incoming call!\n"
11466 #~ "%s calls on %s!"
11467
11468 #
11469 #~ msgid "open virtual keyboard input help"
11470 #~ msgstr "open virtual keyboard input help"
11471
11472 #
11473 #~ msgid "required medium type:"
11474 #~ msgstr "required medium type:"
11475
11476 #
11477 #~ msgid "select .NFI flash file"
11478 #~ msgstr "select .NFI flash file"
11479
11480 #
11481 #~ msgid "select image from server"
11482 #~ msgstr "select image from server"
11483
11484 #
11485 #~ msgid "service pin"
11486 #~ msgstr "service pin"
11487
11488 #
11489 #~ msgid "setup pin"
11490 #~ msgstr "setup pin"
11491
11492 #
11493 #~ msgid "until restart"
11494 #~ msgstr "until restart"