Automatic message catalog update
[enigma2.git] / po / en.po
1 # English translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-04-01 08:09+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
12 "Last-Translator: Automatically generated\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
19 #
20 msgid ""
21 "\n"
22 "Advanced options and settings."
23 msgstr ""
24 "\n"
25 "Advanced options and settings."
26
27 #
28 msgid ""
29 "\n"
30 "After pressing OK, please wait!"
31 msgstr ""
32 "\n"
33 "After pressing OK, please wait!"
34
35 #
36 msgid ""
37 "\n"
38 "Backup your Dreambox settings."
39 msgstr ""
40 "\n"
41 "Backup your Dreambox settings."
42
43 #
44 msgid ""
45 "\n"
46 "Edit the upgrade source address."
47 msgstr ""
48 "\n"
49 "Edit the upgrade source address."
50
51 #
52 msgid ""
53 "\n"
54 "Manage extensions or plugins for your Dreambox"
55 msgstr ""
56 "\n"
57 "Manage extensions or plugins for your Dreambox"
58
59 #
60 msgid ""
61 "\n"
62 "Online update of your Dreambox software."
63 msgstr ""
64 "\n"
65 "Online update of your Dreambox software."
66
67 #
68 msgid ""
69 "\n"
70 "Press OK on your remote control to continue."
71 msgstr ""
72 "\n"
73 "Press OK on your remote control to continue."
74
75 #
76 msgid ""
77 "\n"
78 "Restore your Dreambox settings."
79 msgstr ""
80 "\n"
81 "Restore your Dreambox settings."
82
83 #
84 msgid ""
85 "\n"
86 "Restore your Dreambox with a new firmware."
87 msgstr ""
88 "\n"
89 "Restore your Dreambox with a new firmware."
90
91 #
92 msgid ""
93 "\n"
94 "Restore your backups by date."
95 msgstr ""
96 "\n"
97 "Restore your backups by date."
98
99 #
100 msgid ""
101 "\n"
102 "Scan for local extensions and install them."
103 msgstr ""
104 "\n"
105 "Scan for local extensions and install them."
106
107 #
108 msgid ""
109 "\n"
110 "Select your backup device.\n"
111 "Current device: "
112 msgstr ""
113 "\n"
114 "Select your backup device.\n"
115 "Current device: "
116
117 #
118 msgid ""
119 "\n"
120 "System will restart after the restore!"
121 msgstr ""
122 "\n"
123 "System will restart after the restore!"
124
125 #
126 msgid ""
127 "\n"
128 "View, install and remove available or installed packages."
129 msgstr ""
130 "\n"
131 "View, install and remove available or installed packages."
132
133 #
134 msgid " "
135 msgstr " "
136
137 #
138 msgid " Results"
139 msgstr " Results"
140
141 #
142 msgid " extensions."
143 msgstr " extensions."
144
145 msgid " ms"
146 msgstr ""
147
148 #
149 msgid " packages selected."
150 msgstr " packages selected."
151
152 #
153 msgid " updates available."
154 msgstr " updates available."
155
156 #
157 msgid " wireless networks found!"
158 msgstr " wireless networks found!"
159
160 #
161 msgid "#000000"
162 msgstr "#000000"
163
164 #
165 msgid "#0064c7"
166 msgstr "#0064c7"
167
168 #
169 msgid "#25062748"
170 msgstr "#25062748"
171
172 #
173 msgid "#389416"
174 msgstr "#389416"
175
176 #
177 msgid "#80000000"
178 msgstr "#80000000"
179
180 #
181 msgid "#80ffffff"
182 msgstr "#80ffffff"
183
184 #
185 msgid "#bab329"
186 msgstr "#bab329"
187
188 #
189 msgid "#f23d21"
190 msgstr "#f23d21"
191
192 #
193 msgid "#ffffff"
194 msgstr "#ffffff"
195
196 #
197 msgid "#ffffffff"
198 msgstr "#ffffffff"
199
200 #
201 msgid "%H:%M"
202 msgstr "%H:%M"
203
204 #, python-format
205 msgid ""
206 "%d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n"
207 "%s"
208 msgstr ""
209
210 #
211 #, python-format
212 msgid "%d jobs are running in the background!"
213 msgstr "%d jobs are running in the background!"
214
215 #
216 #, python-format
217 msgid "%d min"
218 msgstr "%d min"
219
220 #
221 #, python-format
222 msgid "%d services found!"
223 msgstr "%d services found!"
224
225 #
226 msgid "%d.%B %Y"
227 msgstr "%d.%B %Y"
228
229 #
230 #, python-format
231 msgid "%i ms"
232 msgstr "%i ms"
233
234 #
235 #, python-format
236 msgid ""
237 "%s\n"
238 "(%s, %d MB free)"
239 msgstr ""
240 "%s\n"
241 "(%s, %d MB free)"
242
243 #
244 #, python-format
245 msgid "%s (%s)\n"
246 msgstr "%s (%s)\n"
247
248 #, python-format
249 msgid "%s: %s at %s"
250 msgstr ""
251
252 #
253 msgid "(ZAP)"
254 msgstr "(ZAP)"
255
256 #
257 msgid "(empty)"
258 msgstr "(empty)"
259
260 #
261 msgid "(show optional DVD audio menu)"
262 msgstr "(show optional DVD audio menu)"
263
264 #
265 msgid "* Only available if more than one interface is active."
266 msgstr "* Only available if more than one interface is active."
267
268 #
269 msgid "0"
270 msgstr "0"
271
272 #
273 msgid "1"
274 msgstr "1"
275
276 #
277 msgid "1 wireless network found!"
278 msgstr "1 wireless network found!"
279
280 #
281 msgid "1.0"
282 msgstr "1.0"
283
284 #
285 msgid "1.1"
286 msgstr "1.1"
287
288 #
289 msgid "1.2"
290 msgstr "1.2"
291
292 #
293 msgid "12V output"
294 msgstr "12V output"
295
296 #
297 msgid "13 V"
298 msgstr "13 V"
299
300 #
301 msgid "16:10"
302 msgstr "16:10"
303
304 #
305 msgid "16:10 Letterbox"
306 msgstr "16:10 Letterbox"
307
308 #
309 msgid "16:10 PanScan"
310 msgstr "16:10 PanScan"
311
312 #
313 msgid "16:9"
314 msgstr "16:9"
315
316 #
317 msgid "16:9 Letterbox"
318 msgstr "16:9 Letterbox"
319
320 #
321 msgid "16:9 always"
322 msgstr "16:9 always"
323
324 #
325 msgid "18 V"
326 msgstr "18 V"
327
328 #
329 msgid "2"
330 msgstr "2"
331
332 #
333 msgid "3"
334 msgstr "3"
335
336 #
337 msgid "30 minutes"
338 msgstr "30 minutes"
339
340 #
341 msgid "4"
342 msgstr "4"
343
344 #
345 msgid "4:3"
346 msgstr "4:3"
347
348 #
349 msgid "4:3 Letterbox"
350 msgstr "4:3 Letterbox"
351
352 #
353 msgid "4:3 PanScan"
354 msgstr "4:3 PanScan"
355
356 #
357 msgid "5"
358 msgstr "5"
359
360 #
361 msgid "5 minutes"
362 msgstr "5 minutes"
363
364 #
365 msgid "6"
366 msgstr "6"
367
368 #
369 msgid "60 minutes"
370 msgstr "60 minutes"
371
372 #
373 msgid "7"
374 msgstr "7"
375
376 #
377 msgid "8"
378 msgstr "8"
379
380 #
381 msgid "9"
382 msgstr "9"
383
384 #
385 msgid "<Current movielist location>"
386 msgstr "<Current movielist location>"
387
388 #
389 msgid "<Default movie location>"
390 msgstr "<Default movie location>"
391
392 #
393 msgid "<Last timer location>"
394 msgstr "<Last timer location>"
395
396 #
397 msgid "<unknown>"
398 msgstr "<unknown>"
399
400 #
401 msgid "??"
402 msgstr "??"
403
404 #
405 msgid "A"
406 msgstr "A"
407
408 msgid "A BackToTheRoots-Skin .. but with Warp-8 speed."
409 msgstr ""
410
411 msgid "A BackToTheRoots-Skin .. or good old times."
412 msgstr ""
413
414 msgid "A basic ftp client"
415 msgstr ""
416
417 msgid "A client for www.dyndns.org"
418 msgstr ""
419
420 #
421 #, python-format
422 msgid ""
423 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
424 "Do you want to keep your version?"
425 msgstr ""
426 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
427 "Do you want to keep your version?"
428
429 msgid "A demo plugin for TPM usage."
430 msgstr ""
431
432 msgid "A dreambox simulation from SG-Atlantis displays."
433 msgstr ""
434
435 #
436 msgid ""
437 "A finished record timer wants to set your\n"
438 "Dreambox to standby. Do that now?"
439 msgstr ""
440 "A finished record timer wants to set your\n"
441 "Dreambox to standby. Do that now?"
442
443 #
444 msgid ""
445 "A finished record timer wants to shut down\n"
446 "your Dreambox. Shutdown now?"
447 msgstr ""
448 "A finished record timer wants to shut down\n"
449 "your Dreambox. Shutdown now?"
450
451 #
452 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
453 msgstr "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
454
455 msgid "A graphical EPG interface"
456 msgstr ""
457
458 msgid "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
459 msgstr ""
460
461 msgid "A graphical EPG interface."
462 msgstr ""
463
464 #
465 msgid ""
466 "A mount entry with this name already exists!\n"
467 "Update existing entry and continue?\n"
468 msgstr ""
469 "A mount entry with this name already exists!\n"
470 "Update existing entry and continue?\n"
471
472 msgid "A nice looking HD skin from Kerni"
473 msgstr ""
474
475 msgid "A nice looking HD skin in Brushed Alu Design from Kerni."
476 msgstr ""
477
478 msgid "A nice looking skin from Kerni"
479 msgstr ""
480
481 #
482 #, python-format
483 msgid ""
484 "A record has been started:\n"
485 "%s"
486 msgstr ""
487 "A record has been started:\n"
488 "%s"
489
490 #
491 msgid ""
492 "A recording is currently running.\n"
493 "What do you want to do?"
494 msgstr ""
495 "A recording is currently running.\n"
496 "What do you want to do?"
497
498 #
499 msgid ""
500 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
501 "configure the positioner."
502 msgstr ""
503 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
504 "configure the positioner."
505
506 #
507 msgid ""
508 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
509 "start the satfinder."
510 msgstr ""
511 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
512 "start the satfinder."
513
514 #
515 #, python-format
516 msgid "A required tool (%s) was not found."
517 msgstr "A required tool (%s) was not found."
518
519 #
520 msgid "A search for available updates is currently in progress."
521 msgstr "A search for available updates is currently in progress."
522
523 #
524 msgid ""
525 "A second configured interface has been found.\n"
526 "\n"
527 "Do you want to disable the second network interface?"
528 msgstr ""
529 "A second configured interface has been found.\n"
530 "\n"
531 "Do you want to disable the second network interface?"
532
533 msgid "A simple downloading application for other plugins"
534 msgstr ""
535
536 #
537 msgid ""
538 "A sleep timer wants to set your\n"
539 "Dreambox to standby. Do that now?"
540 msgstr ""
541 "A sleep timer wants to set your\n"
542 "Dreambox to standby. Do that now?"
543
544 #
545 msgid ""
546 "A sleep timer wants to shut down\n"
547 "your Dreambox. Shutdown now?"
548 msgstr ""
549 "A sleep timer wants to shut down\n"
550 "your Dreambox. Shutdown now?"
551
552 #
553 msgid "A small overview of the available icon states and actions."
554 msgstr "A small overview of the available icon states and actions."
555
556 #
557 msgid ""
558 "A timer failed to record!\n"
559 "Disable TV and try again?\n"
560 msgstr ""
561 "A timer failed to record!\n"
562 "Disable TV and try again?\n"
563
564 #
565 msgid "A/V Settings"
566 msgstr "A/V Settings"
567
568 #
569 msgid "AA"
570 msgstr "AA"
571
572 #
573 msgid "AB"
574 msgstr "AB"
575
576 #
577 msgid "AC3 default"
578 msgstr "AC3 default"
579
580 #
581 msgid "AC3 downmix"
582 msgstr "AC3 downmix"
583
584 #
585 msgid "Abort"
586 msgstr "Abort"
587
588 #
589 msgid "Abort this Wizard."
590 msgstr "Abort this Wizard."
591
592 #
593 msgid "About"
594 msgstr "About"
595
596 #
597 msgid "About..."
598 msgstr "About..."
599
600 msgid "Access to the ARD-Mediathek"
601 msgstr ""
602
603 msgid "Access to the ARD-Mediathek online video database."
604 msgstr ""
605
606 #
607 msgid "Accesspoint:"
608 msgstr "Accesspoint:"
609
610 #
611 msgid "Action on long powerbutton press"
612 msgstr "Action on long powerbutton press"
613
614 #
615 msgid "Action on short powerbutton press"
616 msgstr "Action on short powerbutton press"
617
618 #
619 msgid "Action:"
620 msgstr "Action:"
621
622 #
623 msgid "Activate Picture in Picture"
624 msgstr "Activate Picture in Picture"
625
626 #
627 msgid "Activate network settings"
628 msgstr "Activate network settings"
629
630 #
631 msgid "Active"
632 msgstr "Active"
633
634 #
635 msgid ""
636 "Active/\n"
637 "Inactive"
638 msgstr ""
639 "Active/\n"
640 "Inactive"
641
642 #
643 msgid "Adapter settings"
644 msgstr "Adapter settings"
645
646 #
647 msgid "Add"
648 msgstr "Add"
649
650 #
651 msgid "Add Bookmark"
652 msgstr "Add Bookmark"
653
654 #
655 msgid "Add WLAN configuration?"
656 msgstr "Add WLAN configuration?"
657
658 #
659 msgid "Add a mark"
660 msgstr "Add a mark"
661
662 #
663 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
664 msgstr "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
665
666 #
667 msgid "Add a new title"
668 msgstr "Add a new title"
669
670 #
671 msgid "Add network configuration?"
672 msgstr "Add network configuration?"
673
674 #
675 msgid "Add new AutoTimer"
676 msgstr "Add new AutoTimer"
677
678 #
679 msgid "Add new network mount point"
680 msgstr "Add new network mount point"
681
682 #
683 msgid "Add timer"
684 msgstr "Add timer"
685
686 #
687 msgid "Add timer as disabled on conflict"
688 msgstr "Add timer as disabled on conflict"
689
690 #
691 msgid "Add title"
692 msgstr "Add title"
693
694 #
695 msgid "Add to bouquet"
696 msgstr "Add to bouquet"
697
698 #
699 msgid "Add to favourites"
700 msgstr "Add to favourites"
701
702 #
703 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
704 msgstr "Add zap timer instead of record timer?"
705
706 #
707 msgid "Added: "
708 msgstr "Added: "
709
710 #
711 msgid ""
712 "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
713 "enabled."
714 msgstr ""
715 "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
716 "enabled."
717
718 #
719 msgid "Adds network configuration if enabled."
720 msgstr "Adds network configuration if enabled."
721
722 #
723 msgid "Adds wlan configuration if enabled."
724 msgstr "Adds wlan configuration if enabled."
725
726 #
727 msgid ""
728 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
729 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
730 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
731 "test screens."
732 msgstr ""
733 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
734 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
735 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
736 "test screens."
737
738 msgid "Adult streaming plugin"
739 msgstr ""
740
741 msgid "Adult streaming plugin."
742 msgstr ""
743
744 #
745 msgid "Advanced Options"
746 msgstr "Advanced Options"
747
748 #
749 msgid "Advanced Software"
750 msgstr "Advanced Software"
751
752 #
753 msgid "Advanced Software Plugin"
754 msgstr "Advanced Software Plugin"
755
756 #
757 msgid "Advanced Video Enhancement Setup"
758 msgstr "Advanced Video Enhancement Setup"
759
760 #
761 msgid "Advanced Video Setup"
762 msgstr "Advanced Video Setup"
763
764 #
765 msgid "Advanced restore"
766 msgstr "Advanced restore"
767
768 msgid ""
769 "After a reboot or power outage, StartupToStandby will bring your Dreambox to "
770 "standby-mode."
771 msgstr ""
772
773 #
774 msgid "After event"
775 msgstr "After event"
776
777 #
778 msgid ""
779 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
780 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
781 msgstr ""
782 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
783 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
784
785 msgid "Ai.HD skin-style control plugin"
786 msgstr ""
787
788 #
789 msgid "Album"
790 msgstr "Album"
791
792 #
793 msgid "All"
794 msgstr "All"
795
796 #
797 msgid "All Satellites"
798 msgstr "All Satellites"
799
800 #
801 msgid "All Time"
802 msgstr "All Time"
803
804 #
805 msgid "All non-repeating timers"
806 msgstr "All non-repeating timers"
807
808 #
809 msgid "Allow zapping via Webinterface"
810 msgstr "Allow zapping via Webinterface"
811
812 msgid "Allows the execution of TuxboxPlugins."
813 msgstr ""
814
815 msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
816 msgstr ""
817
818 #
819 msgid "Alpha"
820 msgstr "Alpha"
821
822 #
823 msgid "Alternative radio mode"
824 msgstr "Alternative radio mode"
825
826 #
827 msgid "Alternative services tuner priority"
828 msgstr "Alternative services tuner priority"
829
830 msgid "Always ask"
831 msgstr ""
832
833 #
834 msgid "Always ask before sending"
835 msgstr "Always ask before sending"
836
837 #
838 msgid "Ammount of recordings left"
839 msgstr "Ammount of recordings left"
840
841 #
842 msgid "An empty filename is illegal."
843 msgstr "An empty filename is illegal."
844
845 #
846 msgid "An error occured."
847 msgstr "An error occured."
848
849 #
850 msgid "An unknown error occured!"
851 msgstr "An unknown error occured!"
852
853 #
854 msgid "Anonymize crashlog?"
855 msgstr "Anonymize crashlog?"
856
857 #
858 msgid "Arabic"
859 msgstr "Arabic"
860
861 #
862 msgid ""
863 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
864 "\n"
865 msgstr ""
866 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
867 "\n"
868
869 #
870 msgid ""
871 "Are you sure you want to delete\n"
872 "following backup:\n"
873 msgstr ""
874 "Are you sure you want to delete\n"
875 "following backup:\n"
876
877 #
878 msgid "Are you sure you want to exit this wizard?"
879 msgstr "Are you sure you want to exit this wizard?"
880
881 #
882 msgid ""
883 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
884 "\n"
885 msgstr ""
886 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
887 "\n"
888
889 #
890 msgid ""
891 "Are you sure you want to restore\n"
892 "following backup:\n"
893 msgstr ""
894 "Are you sure you want to restore\n"
895 "following backup:\n"
896
897 #
898 msgid ""
899 "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n"
900 "Enigma2 will restart after the restore"
901 msgstr ""
902 "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n"
903 "Enigma2 will restart after the restore"
904
905 #
906 msgid ""
907 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
908 "\n"
909 msgstr ""
910 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
911 "\n"
912
913 #
914 msgid "Artist"
915 msgstr "Artist"
916
917 #
918 msgid "Ascending"
919 msgstr "Ascending"
920
921 #
922 msgid "Ask before shutdown:"
923 msgstr "Ask before shutdown:"
924
925 #
926 msgid "Ask user"
927 msgstr "Ask user"
928
929 #
930 msgid "Aspect Ratio"
931 msgstr "Aspect Ratio"
932
933 msgid "Aspect ratio"
934 msgstr ""
935
936 msgid "Assigning providers/services/caids to a CI module"
937 msgstr ""
938
939 msgid "Atheros"
940 msgstr ""
941
942 #
943 msgid "Audio"
944 msgstr "Audio"
945
946 #
947 msgid "Audio Options..."
948 msgstr "Audio Options..."
949
950 msgid "Audio PID"
951 msgstr ""
952
953 #
954 msgid "Audio Sync"
955 msgstr "Audio Sync"
956
957 #
958 msgid "Audio Sync Setup"
959 msgstr "Audio Sync Setup"
960
961 msgid ""
962 "AudoSync allows delaying the sound output (Bitstream/PCM) so that it is "
963 "synchronous to the picture."
964 msgstr ""
965
966 #
967 msgid "Australia"
968 msgstr "Australia"
969
970 #
971 msgid "Author: "
972 msgstr "Author: "
973
974 #
975 msgid "Authoring mode"
976 msgstr "Authoring mode"
977
978 #
979 msgid "Auto"
980 msgstr "Auto"
981
982 #
983 msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
984 msgstr "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
985
986 #
987 msgid "Auto flesh"
988 msgstr "Auto flesh"
989
990 #
991 msgid "Auto scart switching"
992 msgstr "Auto scart switching"
993
994 #
995 msgid "AutoTimer Editor"
996 msgstr "AutoTimer Editor"
997
998 #
999 msgid "AutoTimer Filters"
1000 msgstr "AutoTimer Filters"
1001
1002 #
1003 msgid "AutoTimer Services"
1004 msgstr "AutoTimer Services"
1005
1006 #
1007 msgid "AutoTimer Settings"
1008 msgstr "AutoTimer Settings"
1009
1010 #
1011 msgid "AutoTimer overview"
1012 msgstr "AutoTimer overview"
1013
1014 msgid ""
1015 "AutoTimer scans the EPG and creates Timers depending on user-defined search  "
1016 "criteria."
1017 msgstr ""
1018
1019 msgid "AutoTimer was added successfully"
1020 msgstr ""
1021
1022 msgid "AutoTimer was changed successfully"
1023 msgstr ""
1024
1025 msgid "AutoTimer was removed"
1026 msgstr ""
1027
1028 #
1029 msgid "Automatic"
1030 msgstr "Automatic"
1031
1032 #
1033 msgid "Automatic Scan"
1034 msgstr "Automatic Scan"
1035
1036 msgid "Automatic volume adjustment"
1037 msgstr ""
1038
1039 msgid "Automatic volume adjustment for ac3/dts services."
1040 msgstr ""
1041
1042 msgid "Automatically change video resolution"
1043 msgstr ""
1044
1045 msgid ""
1046 "Automatically changes the output resolution depending on the video "
1047 "resolution you are watching."
1048 msgstr ""
1049
1050 msgid "Automatically create timer events based on keywords"
1051 msgstr ""
1052
1053 msgid "Automatically informs you on low internal memory"
1054 msgstr ""
1055
1056 msgid "Automatically refresh EPG"
1057 msgstr ""
1058
1059 msgid "Automatically send crashlogs to Dream Multimedia"
1060 msgstr ""
1061
1062 #
1063 #, python-format
1064 msgid ""
1065 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
1066 "Is %s ok?"
1067 msgstr ""
1068 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
1069 "Is %s ok?"
1070
1071 #
1072 msgid "Autoresolution Switch"
1073 msgstr "Autoresolution Switch"
1074
1075 #
1076 msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1077 msgstr "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1078
1079 #
1080 msgid "Autoresolution settings"
1081 msgstr "Autoresolution settings"
1082
1083 #
1084 msgid "Autoresolution videomode setup"
1085 msgstr "Autoresolution videomode setup"
1086
1087 #
1088 msgid "Autos & Vehicles"
1089 msgstr "Autos & Vehicles"
1090
1091 #
1092 msgid "Autowrite timer"
1093 msgstr "Autowrite timer"
1094
1095 #
1096 msgid "Available format variables"
1097 msgstr "Available format variables"
1098
1099 #
1100 msgid "B"
1101 msgstr "B"
1102
1103 #
1104 msgid "BA"
1105 msgstr "BA"
1106
1107 msgid "BASIC-HD Skin by Ismail Demir"
1108 msgstr ""
1109
1110 msgid "BASIC-HD Skin for Dreambox Images created from Ismail Demir"
1111 msgstr ""
1112
1113 #
1114 msgid "BB"
1115 msgstr "BB"
1116
1117 #
1118 msgid "BER"
1119 msgstr "BER"
1120
1121 #
1122 msgid "BER:"
1123 msgstr "BER:"
1124
1125 #
1126 msgid "Back"
1127 msgstr "Back"
1128
1129 msgid "Back, lower USB Slot"
1130 msgstr ""
1131
1132 msgid "Back, upper USB Slot"
1133 msgstr ""
1134
1135 #
1136 msgid "Background"
1137 msgstr "Background"
1138
1139 #
1140 msgid "Backup done."
1141 msgstr "Backup done."
1142
1143 #
1144 msgid "Backup failed."
1145 msgstr "Backup failed."
1146
1147 #
1148 msgid "Backup is running..."
1149 msgstr "Backup is running..."
1150
1151 #
1152 msgid "Backup system settings"
1153 msgstr "Backup system settings"
1154
1155 #
1156 msgid "Band"
1157 msgstr "Band"
1158
1159 #
1160 msgid "Bandwidth"
1161 msgstr "Bandwidth"
1162
1163 #
1164 msgid "Begin of \"after event\" timespan"
1165 msgstr "Begin of \"after event\" timespan"
1166
1167 #
1168 msgid "Begin of timespan"
1169 msgstr "Begin of timespan"
1170
1171 #
1172 msgid "Begin time"
1173 msgstr "Begin time"
1174
1175 #
1176 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
1177 msgstr "Behavior of 'pause' when paused"
1178
1179 #
1180 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
1181 msgstr "Behavior of 0 key in PiP-mode"
1182
1183 #
1184 msgid "Behavior when a movie is started"
1185 msgstr "Behavior when a movie is started"
1186
1187 #
1188 msgid "Behavior when a movie is stopped"
1189 msgstr "Behavior when a movie is stopped"
1190
1191 #
1192 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
1193 msgstr "Behavior when a movie reaches the end"
1194
1195 #
1196 msgid "Bitrate:"
1197 msgstr "Bitrate:"
1198
1199 #
1200 msgid "Block noise reduction"
1201 msgstr "Block noise reduction"
1202
1203 #
1204 msgid "Blue boost"
1205 msgstr "Blue boost"
1206
1207 msgid "Bonjour/Avahi control plugin"
1208 msgstr ""
1209
1210 msgid "Bonjour/Avahi control plugin."
1211 msgstr ""
1212
1213 #
1214 msgid "Bookmarks"
1215 msgstr "Bookmarks"
1216
1217 #
1218 msgid "Bouquets"
1219 msgstr "Bouquets"
1220
1221 #
1222 msgid "Brazil"
1223 msgstr "Brazil"
1224
1225 #
1226 msgid "Brightness"
1227 msgstr "Brightness"
1228
1229 msgid ""
1230 "Browse ORF and SAT1 Teletext independent from channel. This need I-net "
1231 "conection."
1232 msgstr ""
1233
1234 msgid "Browse for and connect to network shares"
1235 msgstr ""
1236
1237 msgid "Browse for nfs/cifs shares and connect to them."
1238 msgstr ""
1239
1240 #
1241 msgid "Browse network neighbourhood"
1242 msgstr "Browse network neighbourhood"
1243
1244 #
1245 msgid "Burn DVD"
1246 msgstr "Burn DVD"
1247
1248 #
1249 msgid "Burn existing image to DVD"
1250 msgstr "Burn existing image to DVD"
1251
1252 #
1253 #, fuzzy
1254 msgid "Burn to DVD"
1255 msgstr "Burn to DVD..."
1256
1257 msgid "Burn your recordings to DVD"
1258 msgstr ""
1259
1260 #
1261 msgid "Bus: "
1262 msgstr "Bus: "
1263
1264 msgid ""
1265 "By enabling this events will not be matched if they don't occur on certain "
1266 "dates."
1267 msgstr ""
1268
1269 msgid ""
1270 "By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
1271 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
1272 "about the same conflict over and over."
1273 msgstr ""
1274
1275 #
1276 msgid ""
1277 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1278 "displayed."
1279 msgstr ""
1280 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1281 "displayed."
1282
1283 #
1284 msgid "C"
1285 msgstr "C"
1286
1287 #
1288 msgid "C-Band"
1289 msgstr "C-Band"
1290
1291 #, fuzzy
1292 msgid "CDInfo"
1293 msgstr "Info"
1294
1295 msgid ""
1296 "CDInfo enables gathering album and track details from CDDB and CD-Text when "
1297 "playing Audio CDs in Mediaplayer."
1298 msgstr ""
1299
1300 #
1301 msgid "CI assignment"
1302 msgstr "CI assignment"
1303
1304 #
1305 msgid "CIFS share"
1306 msgstr "CIFS share"
1307
1308 #
1309 msgid "CVBS"
1310 msgstr "CVBS"
1311
1312 #
1313 msgid "Cable"
1314 msgstr "Cable"
1315
1316 #
1317 msgid "Cache Thumbnails"
1318 msgstr "Cache Thumbnails"
1319
1320 msgid "Callmonitor for NCID-based call notification"
1321 msgstr ""
1322
1323 msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers"
1324 msgstr ""
1325
1326 #, fuzzy
1327 msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
1328 msgstr "Please check your network settings!"
1329
1330 #
1331 msgid "Canada"
1332 msgstr "Canada"
1333
1334 #
1335 msgid "Cancel"
1336 msgstr "Cancel"
1337
1338 #
1339 msgid "Capacity: "
1340 msgstr "Capacity: "
1341
1342 #
1343 msgid "Card"
1344 msgstr "Card"
1345
1346 #
1347 msgid "Catalan"
1348 msgstr "Catalan"
1349
1350 #
1351 msgid "Center screen at the lower border"
1352 msgstr "Center screen at the lower border"
1353
1354 #
1355 msgid "Center screen at the upper border"
1356 msgstr "Center screen at the upper border"
1357
1358 #
1359 msgid "Change active delay"
1360 msgstr "Change active delay"
1361
1362 #
1363 msgid "Change bouquets in quickzap"
1364 msgstr "Change bouquets in quickzap"
1365
1366 #
1367 msgid "Change default recording offset?"
1368 msgstr "Change default recording offset?"
1369
1370 #
1371 msgid "Change hostname"
1372 msgstr "Change hostname"
1373
1374 #
1375 msgid "Change pin code"
1376 msgstr "Change pin code"
1377
1378 msgid "Change service PIN"
1379 msgstr ""
1380
1381 msgid "Change service PINs"
1382 msgstr ""
1383
1384 msgid "Change setup PIN"
1385 msgstr ""
1386
1387 #
1388 msgid "Change step size"
1389 msgstr "Change step size"
1390
1391 #
1392 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
1393 msgstr "Change the hostname of your Dreambox."
1394
1395 msgid "Changelog"
1396 msgstr ""
1397
1398 #
1399 msgid "Channel"
1400 msgstr "Channel"
1401
1402 #
1403 msgid "Channel Selection"
1404 msgstr "Channel Selection"
1405
1406 #
1407 msgid "Channel audio:"
1408 msgstr "Channel audio:"
1409
1410 #
1411 msgid "Channel not in services list"
1412 msgstr "Channel not in services list"
1413
1414 #
1415 msgid "Channel:"
1416 msgstr "Channel:"
1417
1418 #
1419 msgid "Channellist menu"
1420 msgstr "Channellist menu"
1421
1422 #
1423 msgid "Channels"
1424 msgstr "Channels"
1425
1426 #
1427 msgid "Chap."
1428 msgstr "Chap."
1429
1430 #
1431 msgid "Chapter"
1432 msgstr "Chapter"
1433
1434 #
1435 msgid "Chapter:"
1436 msgstr "Chapter:"
1437
1438 #
1439 msgid "Check"
1440 msgstr "Check"
1441
1442 #
1443 msgid "Checking Filesystem..."
1444 msgstr "Checking Filesystem..."
1445
1446 #
1447 msgid "Choose Tuner"
1448 msgstr "Choose Tuner"
1449
1450 #
1451 msgid "Choose a wireless network"
1452 msgstr "Choose a wireless network"
1453
1454 #
1455 msgid "Choose backup files"
1456 msgstr "Choose backup files"
1457
1458 #
1459 msgid "Choose backup location"
1460 msgstr "Choose backup location"
1461
1462 #
1463 msgid "Choose bouquet"
1464 msgstr "Choose bouquet"
1465
1466 msgid "Choose image to download"
1467 msgstr ""
1468
1469 #
1470 msgid "Choose target folder"
1471 msgstr "Choose target folder"
1472
1473 #
1474 msgid "Choose upgrade source"
1475 msgstr "Choose upgrade source"
1476
1477 #
1478 msgid "Choose your Skin"
1479 msgstr "Choose your Skin"
1480
1481 #
1482 msgid "Circular left"
1483 msgstr "Circular left"
1484
1485 #
1486 msgid "Circular right"
1487 msgstr "Circular right"
1488
1489 #
1490 msgid "Classic"
1491 msgstr "Classic"
1492
1493 #
1494 msgid "Cleanup"
1495 msgstr "Cleanup"
1496
1497 #
1498 msgid "Cleanup Wizard"
1499 msgstr "Cleanup Wizard"
1500
1501 #
1502 msgid "Cleanup Wizard settings"
1503 msgstr "Cleanup Wizard settings"
1504
1505 msgid "Cleanup timerlist automatically"
1506 msgstr ""
1507
1508 msgid "Cleanup timerlist automatically."
1509 msgstr ""
1510
1511 #
1512 msgid "CleanupWizard"
1513 msgstr "CleanupWizard"
1514
1515 #
1516 msgid "Clear before scan"
1517 msgstr "Clear before scan"
1518
1519 #
1520 msgid "Clear history on Exit:"
1521 msgstr "Clear history on Exit:"
1522
1523 #
1524 msgid "Clear log"
1525 msgstr "Clear log"
1526
1527 #
1528 msgid "Close"
1529 msgstr "Close"
1530
1531 #
1532 msgid "Close and forget changes"
1533 msgstr "Close and forget changes"
1534
1535 #
1536 msgid "Close and save changes"
1537 msgstr "Close and save changes"
1538
1539 #
1540 msgid "Close title selection"
1541 msgstr "Close title selection"
1542
1543 msgid "Code rate HP"
1544 msgstr ""
1545
1546 msgid "Code rate LP"
1547 msgstr ""
1548
1549 #
1550 msgid "Code rate high"
1551 msgstr "Code rate high"
1552
1553 #
1554 msgid "Code rate low"
1555 msgstr "Code rate low"
1556
1557 #
1558 msgid "Coderate HP"
1559 msgstr "Coderate HP"
1560
1561 #
1562 msgid "Coderate LP"
1563 msgstr "Coderate LP"
1564
1565 #
1566 msgid "Collection name"
1567 msgstr "Collection name"
1568
1569 #
1570 msgid "Collection settings"
1571 msgstr "Collection settings"
1572
1573 #
1574 msgid "Color Format"
1575 msgstr "Color Format"
1576
1577 #
1578 msgid "Comedy"
1579 msgstr "Comedy"
1580
1581 #
1582 msgid "Command execution..."
1583 msgstr "Command execution..."
1584
1585 #
1586 msgid "Command order"
1587 msgstr "Command order"
1588
1589 #
1590 msgid "Committed DiSEqC command"
1591 msgstr "Committed DiSEqC command"
1592
1593 #
1594 msgid "Common Interface"
1595 msgstr "Common Interface"
1596
1597 #
1598 msgid "Common Interface Assignment"
1599 msgstr "Common Interface Assignment"
1600
1601 #
1602 msgid "CommonInterface"
1603 msgstr "CommonInterface"
1604
1605 #
1606 msgid "Communication"
1607 msgstr "Communication"
1608
1609 #
1610 msgid "Compact Flash"
1611 msgstr "Compact Flash"
1612
1613 #
1614 msgid "Complete"
1615 msgstr "Complete"
1616
1617 #
1618 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
1619 msgstr "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
1620
1621 msgid "Composition of the recording filenames"
1622 msgstr ""
1623
1624 #
1625 msgid "Configuration Mode"
1626 msgstr "Configuration Mode"
1627
1628 #
1629 msgid "Configuration for the Webinterface"
1630 msgstr "Configuration for the Webinterface"
1631
1632 #
1633 msgid "Configure AutoTimer behavior"
1634 msgstr "Configure AutoTimer behavior"
1635
1636 #
1637 msgid "Configure interface"
1638 msgstr "Configure interface"
1639
1640 #
1641 msgid "Configure nameservers"
1642 msgstr "Configure nameservers"
1643
1644 msgid "Configure your WLAN network interface"
1645 msgstr ""
1646
1647 #
1648 msgid "Configure your internal LAN"
1649 msgstr "Configure your internal LAN"
1650
1651 #
1652 msgid "Configure your network again"
1653 msgstr "Configure your network again"
1654
1655 #
1656 msgid "Configure your wireless LAN again"
1657 msgstr "Configure your wireless LAN again"
1658
1659 #
1660 msgid "Configuring"
1661 msgstr "Configuring"
1662
1663 #
1664 msgid "Conflicting timer"
1665 msgstr "Conflicting timer"
1666
1667 #
1668 msgid "Connect"
1669 msgstr "Connect"
1670
1671 #
1672 msgid "Connect to a Wireless Network"
1673 msgstr "Connect to a Wireless Network"
1674
1675 #
1676 msgid "Connected to"
1677 msgstr "Connected to"
1678
1679 #
1680 msgid "Connected!"
1681 msgstr "Connected!"
1682
1683 #
1684 msgid "Constellation"
1685 msgstr "Constellation"
1686
1687 #
1688 msgid "Content does not fit on DVD!"
1689 msgstr "Content does not fit on DVD!"
1690
1691 #
1692 msgid "Continue"
1693 msgstr "Continue"
1694
1695 #
1696 msgid "Continue in background"
1697 msgstr "Continue in background"
1698
1699 #
1700 msgid "Continue playing"
1701 msgstr "Continue playing"
1702
1703 #
1704 msgid "Contrast"
1705 msgstr "Contrast"
1706
1707 msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
1708 msgstr ""
1709
1710 msgid "Control your Dreambox with your browser"
1711 msgstr ""
1712
1713 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button"
1714 msgstr ""
1715
1716 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button."
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "Control your internal system fan."
1720 msgstr ""
1721
1722 msgid "Control your kids's tv usage"
1723 msgstr ""
1724
1725 msgid "Control your system fan"
1726 msgstr ""
1727
1728 msgid "Copy, rename, delete, move local files on your Dreambox."
1729 msgstr ""
1730
1731 #
1732 msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
1733 msgstr "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
1734
1735 #
1736 msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
1737 msgstr "Could not load Medium! No disc inserted?"
1738
1739 #
1740 msgid "Could not open Picture in Picture"
1741 msgstr "Could not open Picture in Picture"
1742
1743 #
1744 #, python-format
1745 msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
1746 msgstr "Couldn't record due to conflicting timer %s"
1747
1748 #, python-format
1749 msgid "Couldn't record due to invalid service %s"
1750 msgstr ""
1751
1752 #
1753 msgid "Crashlog settings"
1754 msgstr "Crashlog settings"
1755
1756 #
1757 msgid "CrashlogAutoSubmit"
1758 msgstr "CrashlogAutoSubmit"
1759
1760 #
1761 msgid "CrashlogAutoSubmit settings"
1762 msgstr "CrashlogAutoSubmit settings"
1763
1764 #
1765 msgid "CrashlogAutoSubmit settings..."
1766 msgstr "CrashlogAutoSubmit settings..."
1767
1768 #
1769 msgid ""
1770 "Crashlogs found!\n"
1771 "Send them to Dream Multimedia?"
1772 msgstr ""
1773 "Crashlogs found!\n"
1774 "Send them to Dream Multimedia?"
1775
1776 #
1777 msgid "Create DVD-ISO"
1778 msgstr "Create DVD-ISO"
1779
1780 msgid "Create a backup of your Video DVD on your DreamBox hard drive."
1781 msgstr ""
1782
1783 msgid "Create a backup of your Video-DVD"
1784 msgstr ""
1785
1786 #
1787 msgid "Create a new AutoTimer."
1788 msgstr "Create a new AutoTimer."
1789
1790 #
1791 msgid "Create a new timer using the classic editor"
1792 msgstr "Create a new timer using the classic editor"
1793
1794 #
1795 msgid "Create a new timer using the wizard"
1796 msgstr "Create a new timer using the wizard"
1797
1798 #
1799 msgid "Create movie folder failed"
1800 msgstr "Create movie folder failed"
1801
1802 msgid "Create preview pictures of your Movies"
1803 msgstr ""
1804
1805 msgid "Create remote timers"
1806 msgstr ""
1807
1808 msgid "Create timers on remote Dreamboxes."
1809 msgstr ""
1810
1811 #
1812 #, python-format
1813 msgid "Creating directory %s failed."
1814 msgstr "Creating directory %s failed."
1815
1816 #
1817 msgid "Creating partition failed"
1818 msgstr "Creating partition failed"
1819
1820 #
1821 msgid "Croatian"
1822 msgstr "Croatian"
1823
1824 #
1825 msgid "Current Transponder"
1826 msgstr "Current Transponder"
1827
1828 msgid "Current device: "
1829 msgstr ""
1830
1831 #
1832 msgid "Current settings:"
1833 msgstr "Current settings:"
1834
1835 #
1836 msgid "Current value: "
1837 msgstr "Current value: "
1838
1839 #
1840 msgid "Current version:"
1841 msgstr "Current version:"
1842
1843 msgid "Currently installed image"
1844 msgstr ""
1845
1846 #
1847 #, python-format
1848 msgid "Custom (%s)"
1849 msgstr "Custom (%s)"
1850
1851 #
1852 msgid "Custom location"
1853 msgstr "Custom location"
1854
1855 #
1856 msgid "Custom offset"
1857 msgstr "Custom offset"
1858
1859 #
1860 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
1861 msgstr "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
1862
1863 #
1864 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
1865 msgstr "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
1866
1867 #
1868 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
1869 msgstr "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
1870
1871 #
1872 msgid "Customize"
1873 msgstr "Customize"
1874
1875 msgid "Customize Vali-XD skins"
1876 msgstr ""
1877
1878 msgid "Customize Vali-XD skins by yourself."
1879 msgstr ""
1880
1881 #
1882 msgid "Cut"
1883 msgstr "Cut"
1884
1885 msgid "Cut your movies"
1886 msgstr ""
1887
1888 msgid "Cut your movies."
1889 msgstr ""
1890
1891 msgid "CutListEditor allows you to edit your movies"
1892 msgstr ""
1893
1894 msgid ""
1895 "CutListEditor allows you to edit your movies.\n"
1896 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
1897 "cut'.\n"
1898 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
1899 msgstr ""
1900
1901 #
1902 msgid "Cutlist editor..."
1903 msgstr "Cutlist editor..."
1904
1905 #
1906 msgid "Czech"
1907 msgstr "Czech"
1908
1909 #
1910 msgid "Czech Republic"
1911 msgstr "Czech Republic"
1912
1913 #
1914 msgid "D"
1915 msgstr "D"
1916
1917 #
1918 msgid "DHCP"
1919 msgstr "DHCP"
1920
1921 #
1922 msgid "DUAL LAYER DVD"
1923 msgstr "DUAL LAYER DVD"
1924
1925 #
1926 msgid "DVB-S"
1927 msgstr "DVB-S"
1928
1929 #
1930 msgid "DVB-S2"
1931 msgstr "DVB-S2"
1932
1933 msgid "DVD Drive"
1934 msgstr ""
1935
1936 #
1937 msgid "DVD File Browser"
1938 msgstr "DVD File Browser"
1939
1940 #
1941 msgid "DVD Player"
1942 msgstr "DVD Player"
1943
1944 #
1945 msgid "DVD Titlelist"
1946 msgstr "DVD Titlelist"
1947
1948 #
1949 msgid "DVD media toolbox"
1950 msgstr "DVD media toolbox"
1951
1952 msgid "DVDPlayer plays your DVDs on your Dreambox"
1953 msgstr ""
1954
1955 msgid ""
1956 "DVDPlayer plays your DVDs on your Dreambox.\n"
1957 "With the DVDPlayer you can play your DVDs on your Dreambox from a DVD or "
1958 "even from an iso file or video_ts folder on your harddisc or network."
1959 msgstr ""
1960
1961 #
1962 msgid "Danish"
1963 msgstr "Danish"
1964
1965 #
1966 msgid "Date"
1967 msgstr "Date"
1968
1969 #
1970 msgid "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard."
1971 msgstr "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard."
1972
1973 #
1974 msgid "Decide what should be done when crashlogs are found."
1975 msgstr "Decide what should be done when crashlogs are found."
1976
1977 #
1978 msgid "Decide what should happen to the crashlogs after submission."
1979 msgstr "Decide what should happen to the crashlogs after submission."
1980
1981 #
1982 msgid "Decrease delay"
1983 msgstr "Decrease delay"
1984
1985 #
1986 #, python-format
1987 msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
1988 msgstr "Decrease delay by %i ms (can be set)"
1989
1990 #
1991 msgid "Deep Standby"
1992 msgstr "Deep Standby"
1993
1994 #
1995 msgid "Default"
1996 msgstr "Default"
1997
1998 #
1999 msgid "Default Settings"
2000 msgstr "Default Settings"
2001
2002 #
2003 msgid "Default movie location"
2004 msgstr "Default movie location"
2005
2006 #
2007 msgid "Default services lists"
2008 msgstr "Default services lists"
2009
2010 #
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Defaults"
2013 msgstr "Default"
2014
2015 msgid "Define a startup service"
2016 msgstr ""
2017
2018 msgid "Define a startup service for your Dreambox."
2019 msgstr ""
2020
2021 #
2022 msgid "Deinterlacer mode for interlaced content"
2023 msgstr "Deinterlacer mode for interlaced content"
2024
2025 #
2026 msgid "Deinterlacer mode for progressive content"
2027 msgstr "Deinterlacer mode for progressive content"
2028
2029 #
2030 msgid "Delay"
2031 msgstr "Delay"
2032
2033 #
2034 msgid "Delay x seconds after service started"
2035 msgstr "Delay x seconds after service started"
2036
2037 #
2038 msgid "Delete"
2039 msgstr "Delete"
2040
2041 #
2042 msgid "Delete crashlogs"
2043 msgstr "Delete crashlogs"
2044
2045 #
2046 msgid "Delete entry"
2047 msgstr "Delete entry"
2048
2049 #
2050 msgid "Delete failed!"
2051 msgstr "Delete failed!"
2052
2053 #
2054 msgid "Delete mount"
2055 msgstr "Delete mount"
2056
2057 #
2058 #, python-format
2059 msgid ""
2060 "Delete no more configured satellite\n"
2061 "%s?"
2062 msgstr ""
2063 "Delete no more configured satellite\n"
2064 "%s?"
2065
2066 #
2067 msgid "Descending"
2068 msgstr "Descending"
2069
2070 #
2071 msgid "Description"
2072 msgstr "Description"
2073
2074 #
2075 msgid "Deselect"
2076 msgstr "Deselect"
2077
2078 msgid "Details for plugin: "
2079 msgstr ""
2080
2081 #
2082 msgid "Detected HDD:"
2083 msgstr "Detected HDD:"
2084
2085 #
2086 msgid "Detected NIMs:"
2087 msgstr "Detected NIMs:"
2088
2089 #
2090 msgid "DiSEqC"
2091 msgstr "DiSEqC"
2092
2093 #
2094 msgid "DiSEqC A/B"
2095 msgstr "DiSEqC A/B"
2096
2097 #
2098 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
2099 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
2100
2101 #
2102 msgid "DiSEqC mode"
2103 msgstr "DiSEqC mode"
2104
2105 #
2106 msgid "DiSEqC repeats"
2107 msgstr "DiSEqC repeats"
2108
2109 #
2110 msgid "DiSEqC-Tester settings"
2111 msgstr "DiSEqC-Tester settings"
2112
2113 #
2114 msgid "Dialing:"
2115 msgstr "Dialing:"
2116
2117 #
2118 msgid "Digital contour removal"
2119 msgstr "Digital contour removal"
2120
2121 #
2122 msgid "Dir:"
2123 msgstr "Dir:"
2124
2125 msgid "Direct playback of Youtube videos"
2126 msgstr ""
2127
2128 #
2129 msgid "Direct playback of linked titles without menu"
2130 msgstr "Direct playback of linked titles without menu"
2131
2132 #
2133 #, python-format
2134 msgid "Directory %s nonexistent."
2135 msgstr "Directory %s nonexistent."
2136
2137 #
2138 msgid "Directory browser"
2139 msgstr "Directory browser"
2140
2141 #
2142 msgid "Disable"
2143 msgstr "Disable"
2144
2145 #
2146 msgid "Disable Picture in Picture"
2147 msgstr "Disable Picture in Picture"
2148
2149 #
2150 msgid "Disable crashlog reporting"
2151 msgstr "Disable crashlog reporting"
2152
2153 #
2154 msgid "Disable timer"
2155 msgstr "Disable timer"
2156
2157 #
2158 msgid "Disabled"
2159 msgstr "Disabled"
2160
2161 #
2162 msgid "Discard changes and close plugin"
2163 msgstr "Discard changes and close plugin"
2164
2165 #
2166 msgid "Discard changes and close screen"
2167 msgstr "Discard changes and close screen"
2168
2169 #
2170 msgid "Disconnect"
2171 msgstr "Disconnect"
2172
2173 #
2174 msgid "Dish"
2175 msgstr "Dish"
2176
2177 #
2178 msgid "Display 16:9 content as"
2179 msgstr "Display 16:9 content as"
2180
2181 #
2182 msgid "Display 4:3 content as"
2183 msgstr "Display 4:3 content as"
2184
2185 #
2186 msgid "Display >16:9 content as"
2187 msgstr "Display >16:9 content as"
2188
2189 #
2190 msgid "Display Setup"
2191 msgstr "Display Setup"
2192
2193 #
2194 msgid "Display and Userinterface"
2195 msgstr "Display and Userinterface"
2196
2197 #
2198 msgid "Display search results by:"
2199 msgstr "Display search results by:"
2200
2201 msgid "Display your photos on the TV"
2202 msgstr ""
2203
2204 msgid "Displays movie information from the InternetMovieDatabase"
2205 msgstr ""
2206
2207 #
2208 #, python-format
2209 msgid ""
2210 "Do you really want to REMOVE\n"
2211 "the plugin \"%s\"?"
2212 msgstr ""
2213 "Do you really want to REMOVE\n"
2214 "the plugin \"%s\"?"
2215
2216 #
2217 msgid ""
2218 "Do you really want to check the filesystem?\n"
2219 "This could take lots of time!"
2220 msgstr ""
2221 "Do you really want to check the filesystem?\n"
2222 "This could take lots of time!"
2223
2224 #, python-format
2225 msgid ""
2226 "Do you really want to delete %s\n"
2227 "%s?"
2228 msgstr ""
2229
2230 #
2231 #, python-format
2232 msgid "Do you really want to delete %s?"
2233 msgstr "Do you really want to delete %s?"
2234
2235 #
2236 #, python-format
2237 msgid ""
2238 "Do you really want to download\n"
2239 "the plugin \"%s\"?"
2240 msgstr ""
2241 "Do you really want to download\n"
2242 "the plugin \"%s\"?"
2243
2244 #
2245 msgid "Do you really want to exit?"
2246 msgstr "Do you really want to exit?"
2247
2248 #
2249 msgid ""
2250 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
2251 "All data on the disk will be lost!"
2252 msgstr ""
2253 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
2254 "All data on the disk will be lost!"
2255
2256 #
2257 #, python-format
2258 msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
2259 msgstr "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
2260
2261 #
2262 #, python-format
2263 msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
2264 msgstr "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
2265
2266 #
2267 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
2268 msgstr "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
2269
2270 #
2271 msgid "Do you want to do a service scan?"
2272 msgstr "Do you want to do a service scan?"
2273
2274 #
2275 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
2276 msgstr "Do you want to do another manual service scan?"
2277
2278 #, python-format
2279 msgid "Do you want to download the image to %s ?"
2280 msgstr ""
2281
2282 #
2283 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
2284 msgstr "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
2285
2286 #
2287 msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
2288 msgstr "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
2289
2290 #
2291 msgid "Do you want to install default sat lists?"
2292 msgstr "Do you want to install default sat lists?"
2293
2294 #
2295 msgid "Do you want to install the package:\n"
2296 msgstr "Do you want to install the package:\n"
2297
2298 #
2299 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
2300 msgstr "Do you want to play DVD in drive?"
2301
2302 #
2303 msgid "Do you want to preview this DVD before burning?"
2304 msgstr "Do you want to preview this DVD before burning?"
2305
2306 #
2307 msgid "Do you want to reboot your Dreambox?"
2308 msgstr "Do you want to reboot your Dreambox?"
2309
2310 #
2311 msgid "Do you want to remove the package:\n"
2312 msgstr "Do you want to remove the package:\n"
2313
2314 #
2315 msgid "Do you want to restore your settings?"
2316 msgstr "Do you want to restore your settings?"
2317
2318 #
2319 msgid "Do you want to resume this playback?"
2320 msgstr "Do you want to resume this playback?"
2321
2322 #
2323 msgid "Do you want to see more entries?"
2324 msgstr "Do you want to see more entries?"
2325
2326 #
2327 msgid ""
2328 "Do you want to submit your email address and name so that we can contact you "
2329 "if needed?"
2330 msgstr ""
2331 "Do you want to submit your email address and name so that we can contact you "
2332 "if needed?"
2333
2334 #
2335 msgid "Do you want to update your Dreambox?"
2336 msgstr "Do you want to update your Dreambox?"
2337
2338 #
2339 msgid ""
2340 "Do you want to update your Dreambox?\n"
2341 "After pressing OK, please wait!"
2342 msgstr ""
2343 "Do you want to update your Dreambox?\n"
2344 "After pressing OK, please wait!"
2345
2346 #
2347 msgid "Do you want to upgrade the package:\n"
2348 msgstr "Do you want to upgrade the package:\n"
2349
2350 #
2351 msgid "Do you want to view a tutorial?"
2352 msgstr "Do you want to view a tutorial?"
2353
2354 #
2355 msgid "Don't ask, just send"
2356 msgstr "Don't ask, just send"
2357
2358 #
2359 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
2360 msgstr "Don't stop current event but disable coming events"
2361
2362 #
2363 #, python-format
2364 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
2365 msgstr "Done - Installed or upgraded %d packages"
2366
2367 #
2368 #, python-format
2369 msgid "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
2370 msgstr "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
2371
2372 #
2373 msgid "Download"
2374 msgstr "Download"
2375
2376 #, python-format
2377 msgid "Download %s from Server"
2378 msgstr ""
2379
2380 #
2381 msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
2382 msgstr "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
2383
2384 #
2385 msgid "Download Plugins"
2386 msgstr "Download Plugins"
2387
2388 #
2389 msgid "Download Video"
2390 msgstr "Download Video"
2391
2392 msgid "Download files from Rapidshare"
2393 msgstr ""
2394
2395 #
2396 msgid "Download location"
2397 msgstr "Download location"
2398
2399 #
2400 msgid "Downloadable new plugins"
2401 msgstr "Downloadable new plugins"
2402
2403 #
2404 msgid "Downloadable plugins"
2405 msgstr "Downloadable plugins"
2406
2407 #
2408 msgid "Downloading"
2409 msgstr "Downloading"
2410
2411 #
2412 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
2413 msgstr "Downloading plugin information. Please wait..."
2414
2415 #
2416 msgid "Downloading screenshots. Please wait..."
2417 msgstr "Downloading screenshots. Please wait..."
2418
2419 #
2420 msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
2421 msgstr "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
2422
2423 #
2424 msgid "Dreambox software because updates are available."
2425 msgstr "Dreambox software because updates are available."
2426
2427 #
2428 msgid "Duration: "
2429 msgstr "Duration: "
2430
2431 #
2432 msgid "Dutch"
2433 msgstr "Dutch"
2434
2435 #
2436 msgid "Dynamic contrast"
2437 msgstr "Dynamic contrast"
2438
2439 #
2440 msgid "E"
2441 msgstr "E"
2442
2443 #
2444 msgid "EPG Selection"
2445 msgstr "EPG Selection"
2446
2447 #
2448 msgid "EPG encoding"
2449 msgstr "EPG encoding"
2450
2451 msgid ""
2452 "EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box "
2453 "is idleing\n"
2454 "(in standby mode without any running recordings) to perform updates of the "
2455 "epg information on these channels."
2456 msgstr ""
2457
2458 #
2459 #, python-format
2460 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
2461 msgstr "ERROR - failed to scan (%s)!"
2462
2463 #
2464 msgid "East"
2465 msgstr "East"
2466
2467 #
2468 msgid "Edit"
2469 msgstr "Edit"
2470
2471 #
2472 msgid "Edit AutoTimer"
2473 msgstr "Edit AutoTimer"
2474
2475 #
2476 msgid "Edit AutoTimer filters"
2477 msgstr "Edit AutoTimer filters"
2478
2479 #
2480 msgid "Edit AutoTimer services"
2481 msgstr "Edit AutoTimer services"
2482
2483 #
2484 msgid "Edit DNS"
2485 msgstr "Edit DNS"
2486
2487 #
2488 msgid "Edit Timers and scan for new Events"
2489 msgstr "Edit Timers and scan for new Events"
2490
2491 #
2492 msgid "Edit Title"
2493 msgstr "Edit Title"
2494
2495 #
2496 msgid "Edit bouquets list"
2497 msgstr "Edit bouquets list"
2498
2499 #
2500 msgid "Edit chapters of current title"
2501 msgstr "Edit chapters of current title"
2502
2503 #
2504 msgid "Edit new timer defaults"
2505 msgstr "Edit new timer defaults"
2506
2507 #
2508 msgid "Edit selected AutoTimer"
2509 msgstr "Edit selected AutoTimer"
2510
2511 #
2512 msgid "Edit services list"
2513 msgstr "Edit services list"
2514
2515 #
2516 msgid "Edit settings"
2517 msgstr "Edit settings"
2518
2519 msgid "Edit tags of recorded movies"
2520 msgstr ""
2521
2522 msgid "Edit tags of recorded movies."
2523 msgstr ""
2524
2525 #
2526 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
2527 msgstr "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
2528
2529 #
2530 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
2531 msgstr "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
2532
2533 #
2534 msgid "Edit title"
2535 msgstr "Edit title"
2536
2537 #
2538 msgid "Edit upgrade source url."
2539 msgstr "Edit upgrade source url."
2540
2541 #
2542 msgid "Editing"
2543 msgstr "Editing"
2544
2545 #
2546 msgid "Editor for new AutoTimers"
2547 msgstr "Editor for new AutoTimers"
2548
2549 #
2550 msgid "Education"
2551 msgstr "Education"
2552
2553 #
2554 msgid "Electronic Program Guide"
2555 msgstr "Electronic Program Guide"
2556
2557 msgid "Emailclient is an IMAP4 e-mail viewer for the Dreambox."
2558 msgstr ""
2559
2560 #
2561 msgid "Enable"
2562 msgstr "Enable"
2563
2564 #
2565 msgid "Enable /media"
2566 msgstr "Enable /media"
2567
2568 #
2569 msgid "Enable 1080p24 Mode"
2570 msgstr "Enable 1080p24 Mode"
2571
2572 #
2573 msgid "Enable 1080p25 Mode"
2574 msgstr "Enable 1080p25 Mode"
2575
2576 #
2577 msgid "Enable 1080p30 Mode"
2578 msgstr "Enable 1080p30 Mode"
2579
2580 #
2581 msgid "Enable 5V for active antenna"
2582 msgstr "Enable 5V for active antenna"
2583
2584 #
2585 msgid "Enable 720p24 Mode"
2586 msgstr "Enable 720p24 Mode"
2587
2588 #
2589 msgid "Enable Autoresolution"
2590 msgstr "Enable Autoresolution"
2591
2592 #
2593 msgid "Enable Cleanup Wizard?"
2594 msgstr "Enable Cleanup Wizard?"
2595
2596 #
2597 msgid "Enable Filtering"
2598 msgstr "Enable Filtering"
2599
2600 #
2601 msgid "Enable HTTP Access"
2602 msgstr "Enable HTTP Access"
2603
2604 #
2605 msgid "Enable HTTP Authentication"
2606 msgstr "Enable HTTP Authentication"
2607
2608 #
2609 msgid "Enable HTTPS Access"
2610 msgstr "Enable HTTPS Access"
2611
2612 #
2613 msgid "Enable HTTPS Authentication"
2614 msgstr "Enable HTTPS Authentication"
2615
2616 #
2617 msgid "Enable Service Restriction"
2618 msgstr "Enable Service Restriction"
2619
2620 #
2621 msgid "Enable Streaming Authentication"
2622 msgstr "Enable Streaming Authentication"
2623
2624 #
2625 msgid "Enable multiple bouquets"
2626 msgstr "Enable multiple bouquets"
2627
2628 #
2629 msgid "Enable parental control"
2630 msgstr "Enable parental control"
2631
2632 #
2633 msgid ""
2634 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
2635 "extension menu."
2636 msgstr ""
2637 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
2638 "extension menu."
2639
2640 #
2641 msgid "Enable timer"
2642 msgstr "Enable timer"
2643
2644 #
2645 msgid "Enabled"
2646 msgstr "Enabled"
2647
2648 #
2649 msgid ""
2650 "Encoding the channel uses for it's EPG data. You only need to change this if "
2651 "you're searching for special characters like the german umlauts."
2652 msgstr ""
2653 "Encoding the channel uses for it's EPG data. You only need to change this if "
2654 "you're searching for special characters like the german umlauts."
2655
2656 #
2657 msgid "Encrypted: "
2658 msgstr "Encrypted: "
2659
2660 #
2661 msgid "Encryption"
2662 msgstr "Encryption"
2663
2664 #
2665 msgid "Encryption Key"
2666 msgstr "Encryption Key"
2667
2668 #
2669 msgid "Encryption Keytype"
2670 msgstr "Encryption Keytype"
2671
2672 #
2673 msgid "Encryption Type"
2674 msgstr "Encryption Type"
2675
2676 #
2677 msgid "Encryption:"
2678 msgstr "Encryption:"
2679
2680 #
2681 msgid "End of \"after event\" timespan"
2682 msgstr "End of \"after event\" timespan"
2683
2684 #
2685 msgid "End of timespan"
2686 msgstr "End of timespan"
2687
2688 #
2689 msgid "End time"
2690 msgstr "End time"
2691
2692 #
2693 msgid "EndTime"
2694 msgstr "EndTime"
2695
2696 #
2697 msgid "English"
2698 msgstr "English"
2699
2700 msgid ""
2701 "Enigma2 Plugin to play AVI/DIVX/WMV/etc. videos from PC on your Dreambox. "
2702 "Needs a running VLC from www.videolan.org on your pc."
2703 msgstr ""
2704
2705 #
2706 msgid ""
2707 "Enigma2 Skinselector\n"
2708 "\n"
2709 "If you experience any problems please contact\n"
2710 "stephan@reichholf.net\n"
2711 "\n"
2712 "© 2006 - Stephan Reichholf"
2713 msgstr ""
2714 "Enigma2 Skinselector\n"
2715 "\n"
2716 "If you experience any problems please contact\n"
2717 "stephan@reichholf.net\n"
2718 "\n"
2719 "© 2006 - Stephan Reichholf"
2720
2721 #
2722 msgid "Enter IP to scan..."
2723 msgstr "Enter IP to scan..."
2724
2725 #
2726 msgid "Enter main menu..."
2727 msgstr "Enter main menu..."
2728
2729 #
2730 msgid "Enter new hostname for your Dreambox"
2731 msgstr "Enter new hostname for your Dreambox"
2732
2733 #
2734 msgid "Enter options:"
2735 msgstr "Enter options:"
2736
2737 #
2738 msgid "Enter password:"
2739 msgstr "Enter password:"
2740
2741 #
2742 msgid "Enter pin code"
2743 msgstr "Enter pin code"
2744
2745 #
2746 msgid "Enter share directory:"
2747 msgstr "Enter share directory:"
2748
2749 #
2750 msgid "Enter share name:"
2751 msgstr "Enter share name:"
2752
2753 #
2754 msgid "Enter the service pin"
2755 msgstr "Enter the service pin"
2756
2757 #
2758 msgid "Enter user and password for host: "
2759 msgstr "Enter user and password for host: "
2760
2761 #
2762 msgid "Enter username:"
2763 msgstr "Enter username:"
2764
2765 #
2766 msgid "Enter your email address so that we can contact you if needed."
2767 msgstr "Enter your email address so that we can contact you if needed."
2768
2769 #
2770 msgid "Enter your search term(s)"
2771 msgstr "Enter your search term(s)"
2772
2773 #
2774 msgid "Entertainment"
2775 msgstr "Entertainment"
2776
2777 #
2778 msgid "Error"
2779 msgstr "Error"
2780
2781 #
2782 msgid "Error executing plugin"
2783 msgstr "Error executing plugin"
2784
2785 #
2786 #, python-format
2787 msgid ""
2788 "Error: %s\n"
2789 "Retry?"
2790 msgstr ""
2791 "Error: %s\n"
2792 "Retry?"
2793
2794 #
2795 msgid "Estonian"
2796 msgstr "Estonian"
2797
2798 #
2799 msgid "Eventview"
2800 msgstr "Eventview"
2801
2802 #
2803 msgid "Everything is fine"
2804 msgstr "Everything is fine"
2805
2806 #
2807 msgid "Exact match"
2808 msgstr "Exact match"
2809
2810 #
2811 #, fuzzy
2812 msgid "Exceeds dual layer medium!"
2813 msgstr "exceeds dual layer medium!"
2814
2815 #
2816 msgid "Exclude"
2817 msgstr "Exclude"
2818
2819 #
2820 msgid "Execute \"after event\" during timespan"
2821 msgstr "Execute \"after event\" during timespan"
2822
2823 msgid "Execute TuxboxPlugins"
2824 msgstr ""
2825
2826 #
2827 msgid "Execution Progress:"
2828 msgstr "Execution Progress:"
2829
2830 #
2831 msgid "Execution finished!!"
2832 msgstr "Execution finished!!"
2833
2834 #
2835 msgid "Exif"
2836 msgstr "Exif"
2837
2838 #
2839 msgid "Exit"
2840 msgstr "Exit"
2841
2842 #
2843 msgid "Exit editor"
2844 msgstr "Exit editor"
2845
2846 msgid "Exit input device selection."
2847 msgstr ""
2848
2849 #
2850 msgid "Exit network wizard"
2851 msgstr "Exit network wizard"
2852
2853 #
2854 msgid "Exit the cleanup wizard"
2855 msgstr "Exit the cleanup wizard"
2856
2857 #
2858 msgid "Exit the wizard"
2859 msgstr "Exit the wizard"
2860
2861 #
2862 msgid "Exit wizard"
2863 msgstr "Exit wizard"
2864
2865 #
2866 msgid "Expert"
2867 msgstr "Expert"
2868
2869 #
2870 msgid "Extended Networksetup Plugin..."
2871 msgstr "Extended Networksetup Plugin..."
2872
2873 #
2874 msgid "Extended Setup..."
2875 msgstr "Extended Setup..."
2876
2877 #
2878 msgid "Extended Software"
2879 msgstr "Extended Software"
2880
2881 #
2882 msgid "Extended Software Plugin"
2883 msgstr "Extended Software Plugin"
2884
2885 #
2886 msgid "Extensions"
2887 msgstr "Extensions"
2888
2889 #
2890 msgid "Extensions management"
2891 msgstr "Extensions management"
2892
2893 #
2894 msgid "FEC"
2895 msgstr "FEC"
2896
2897 msgid ""
2898 "FTPBrowser allows uploading and downloading files between your Dreambox and "
2899 "a server using the file transfer protocol."
2900 msgstr ""
2901
2902 #
2903 msgid "Factory reset"
2904 msgstr "Factory reset"
2905
2906 #
2907 msgid "Failed"
2908 msgstr "Failed"
2909
2910 #
2911 #, python-format
2912 msgid "Fan %d"
2913 msgstr "Fan %d"
2914
2915 #
2916 #, python-format
2917 msgid "Fan %d PWM"
2918 msgstr "Fan %d PWM"
2919
2920 #
2921 #, python-format
2922 msgid "Fan %d Voltage"
2923 msgstr "Fan %d Voltage"
2924
2925 #
2926 msgid "Fast"
2927 msgstr "Fast"
2928
2929 #
2930 msgid "Fast DiSEqC"
2931 msgstr "Fast DiSEqC"
2932
2933 #
2934 msgid "Fast Forward speeds"
2935 msgstr "Fast Forward speeds"
2936
2937 #
2938 msgid "Fast epoch"
2939 msgstr "Fast epoch"
2940
2941 #
2942 msgid "Favourites"
2943 msgstr "Favourites"
2944
2945 #
2946 msgid "Fetching feed entries"
2947 msgstr "Fetching feed entries"
2948
2949 #
2950 msgid "Fetching search entries"
2951 msgstr "Fetching search entries"
2952
2953 #
2954 msgid "Filesystem Check"
2955 msgstr "Filesystem Check"
2956
2957 #
2958 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
2959 msgstr "Filesystem contains uncorrectable errors"
2960
2961 #
2962 msgid "Film & Animation"
2963 msgstr "Film & Animation"
2964
2965 #
2966 msgid "Filter"
2967 msgstr "Filter"
2968
2969 #
2970 msgid ""
2971 "Filters are another powerful tool when matching events. An AutoTimer can be "
2972 "restricted to certain Weekdays or only match an event with a text inside eg "
2973 "it's Description.\n"
2974 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
2975 msgstr ""
2976 "Filters are another powerful tool when matching events. An AutoTimer can be "
2977 "restricted to certain Weekdays or only match an event with a text inside eg "
2978 "it's Description.\n"
2979 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
2980
2981 #
2982 msgid "Finetune"
2983 msgstr "Finetune"
2984
2985 #
2986 msgid "Finished"
2987 msgstr "Finished"
2988
2989 #
2990 msgid "Finished configuring your network"
2991 msgstr "Finished configuring your network"
2992
2993 #
2994 msgid "Finished restarting your network"
2995 msgstr "Finished restarting your network"
2996
2997 #
2998 msgid "Finnish"
2999 msgstr "Finnish"
3000
3001 msgid ""
3002 "First day to match events. No event that begins before this date will be "
3003 "matched."
3004 msgstr ""
3005
3006 msgid "First generate your skin-style with the Ai.HD-Control plugin."
3007 msgstr ""
3008
3009 #
3010 msgid "Flash"
3011 msgstr "Flash"
3012
3013 #
3014 msgid "Flashing failed"
3015 msgstr "Flashing failed"
3016
3017 #
3018 msgid "Following tasks will be done after you press OK!"
3019 msgstr "Following tasks will be done after you press OK!"
3020
3021 #
3022 msgid "Format"
3023 msgstr "Format"
3024
3025 #, python-format
3026 msgid ""
3027 "Found a total of %d matching Events.\n"
3028 "%d Timer were added and %d modified, %d conflicts encountered."
3029 msgstr ""
3030
3031 #
3032 #, python-format
3033 msgid ""
3034 "Found a total of %d matching Events.\n"
3035 "%d Timer were added and %d modified."
3036 msgstr ""
3037 "Found a total of %d matching Events.\n"
3038 "%d Timer were added and %d modified."
3039
3040 #
3041 msgid "Frame size in full view"
3042 msgstr "Frame size in full view"
3043
3044 #
3045 msgid "France"
3046 msgstr "France"
3047
3048 #
3049 msgid "French"
3050 msgstr "French"
3051
3052 #
3053 msgid "Frequency"
3054 msgstr "Frequency"
3055
3056 #
3057 msgid "Frequency bands"
3058 msgstr "Frequency bands"
3059
3060 #
3061 msgid "Frequency scan step size(khz)"
3062 msgstr "Frequency scan step size(khz)"
3063
3064 #
3065 msgid "Frequency steps"
3066 msgstr "Frequency steps"
3067
3068 #
3069 msgid "Fri"
3070 msgstr "Fri"
3071
3072 #
3073 msgid "Friday"
3074 msgstr "Friday"
3075
3076 #
3077 msgid "Frisian"
3078 msgstr "Frisian"
3079
3080 msgid "FritzCall shows incoming calls to your Fritz!Box on your Dreambox."
3081 msgstr ""
3082
3083 msgid "Front USB Slot"
3084 msgstr ""
3085
3086 msgid "Frontend for /tmp/mmi.socket"
3087 msgstr ""
3088
3089 #
3090 #, python-format
3091 msgid "Frontprocessor version: %d"
3092 msgstr "Frontprocessor version: %d"
3093
3094 #
3095 msgid "Fsck failed"
3096 msgstr "Fsck failed"
3097
3098 #
3099 msgid ""
3100 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
3101 "Do you want to Restart the GUI now?"
3102 msgstr ""
3103 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
3104 "Do you want to Restart the GUI now?"
3105
3106 msgid "GUI that allows user to change the ftp- / telnet password."
3107 msgstr ""
3108
3109 msgid ""
3110 "GUI that allows user to change the ftp-/telnet-password of the Dreambox."
3111 msgstr ""
3112
3113 msgid "GUI to change the ftp and telnet-password"
3114 msgstr ""
3115
3116 #
3117 msgid "Gaming"
3118 msgstr "Gaming"
3119
3120 #
3121 msgid "Gateway"
3122 msgstr "Gateway"
3123
3124 #
3125 msgid "General AC3 Delay"
3126 msgstr "General AC3 Delay"
3127
3128 #
3129 msgid "General AC3 delay (ms)"
3130 msgstr "General AC3 delay (ms)"
3131
3132 #
3133 msgid "General PCM Delay"
3134 msgstr "General PCM Delay"
3135
3136 #
3137 msgid "General PCM delay (ms)"
3138 msgstr "General PCM delay (ms)"
3139
3140 msgid "Generates and Shows TV Charts of all users having this plugin installed"
3141 msgstr ""
3142
3143 #
3144 msgid "Genre"
3145 msgstr "Genre"
3146
3147 #
3148 msgid "Genuine Dreambox"
3149 msgstr "Genuine Dreambox"
3150
3151 msgid "Genuine Dreambox validation failed!"
3152 msgstr ""
3153
3154 msgid "Genuine Dreambox verification"
3155 msgstr ""
3156
3157 #
3158 msgid "German"
3159 msgstr "German"
3160
3161 msgid "German storm information"
3162 msgstr ""
3163
3164 msgid "German traffic information"
3165 msgstr ""
3166
3167 #
3168 msgid "Germany"
3169 msgstr "Germany"
3170
3171 msgid "Get AudioCD info from CDDB and CD-Text"
3172 msgstr ""
3173
3174 msgid "Get latest experimental image"
3175 msgstr ""
3176
3177 msgid "Get latest release image"
3178 msgstr ""
3179
3180 #
3181 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
3182 msgstr "Getting plugin information. Please wait..."
3183
3184 #
3185 msgid "Global delay"
3186 msgstr "Global delay"
3187
3188 #
3189 msgid "Goto 0"
3190 msgstr "Goto 0"
3191
3192 #
3193 msgid "Goto position"
3194 msgstr "Goto position"
3195
3196 msgid "GraphMultiEPG shows a graphical timeline EPG"
3197 msgstr ""
3198
3199 msgid ""
3200 "GraphMultiEPG shows a graphical timeline EPG.\n"
3201 "Shows a nice overview of all running und upcoming tv shows."
3202 msgstr ""
3203
3204 #
3205 msgid "Graphical Multi EPG"
3206 msgstr "Graphical Multi EPG"
3207
3208 #
3209 msgid "Great Britain"
3210 msgstr "Great Britain"
3211
3212 #
3213 msgid "Greek"
3214 msgstr "Greek"
3215
3216 #
3217 msgid "Green boost"
3218 msgstr "Green boost"
3219
3220 msgid ""
3221 "Growlee allows your Dreambox to forward notifications like 'Record started' "
3222 "to a PC running a growl, snarl or syslog compatible client or directly to an "
3223 "iPhone using prowl."
3224 msgstr ""
3225
3226 #
3227 msgid "Guard Interval"
3228 msgstr "Guard Interval"
3229
3230 msgid "Guard interval"
3231 msgstr ""
3232
3233 #
3234 msgid "Guard interval mode"
3235 msgstr "Guard interval mode"
3236
3237 #
3238 msgid "Guess existing timer based on begin/end"
3239 msgstr "Guess existing timer based on begin/end"
3240
3241 #
3242 msgid "HD Interlace Mode"
3243 msgstr "HD Interlace Mode"
3244
3245 #
3246 msgid "HD Progressive Mode"
3247 msgstr "HD Progressive Mode"
3248
3249 #
3250 msgid "HD videos"
3251 msgstr "HD videos"
3252
3253 #
3254 msgid "HTTP Port"
3255 msgstr "HTTP Port"
3256
3257 #
3258 msgid "HTTPS Port"
3259 msgstr "HTTPS Port"
3260
3261 #
3262 msgid "Harddisk"
3263 msgstr "Harddisk"
3264
3265 #
3266 msgid "Harddisk setup"
3267 msgstr "Harddisk setup"
3268
3269 #
3270 msgid "Harddisk standby after"
3271 msgstr "Harddisk standby after"
3272
3273 #
3274 msgid "Help"
3275 msgstr "Help"
3276
3277 #
3278 msgid "Hidden network SSID"
3279 msgstr "Hidden network SSID"
3280
3281 #
3282 msgid "Hidden networkname"
3283 msgstr "Hidden networkname"
3284
3285 #
3286 msgid "Hierarchy Information"
3287 msgstr "Hierarchy Information"
3288
3289 msgid "Hierarchy info"
3290 msgstr ""
3291
3292 #
3293 msgid "Hierarchy mode"
3294 msgstr "Hierarchy mode"
3295
3296 #
3297 msgid "High bitrate support"
3298 msgstr "High bitrate support"
3299
3300 #
3301 msgid "History"
3302 msgstr "History"
3303
3304 #
3305 msgid "Holland"
3306 msgstr "Holland"
3307
3308 #
3309 msgid "Hong Kong"
3310 msgstr "Hong Kong"
3311
3312 #
3313 msgid "Horizontal"
3314 msgstr "Horizontal"
3315
3316 msgid "Hotplugging for removeable devices"
3317 msgstr ""
3318
3319 #
3320 msgid "How many minutes do you want to record?"
3321 msgstr "How many minutes do you want to record?"
3322
3323 #
3324 msgid "How to handle found crashlogs?"
3325 msgstr "How to handle found crashlogs?"
3326
3327 #
3328 msgid "Howto & Style"
3329 msgstr "Howto & Style"
3330
3331 #
3332 msgid "Hue"
3333 msgstr "Hue"
3334
3335 #
3336 msgid "Hungarian"
3337 msgstr "Hungarian"
3338
3339 msgid "IMAP4 e-mail viewer for the Dreambox"
3340 msgstr ""
3341
3342 #
3343 msgid "IP Address"
3344 msgstr "IP Address"
3345
3346 #
3347 msgid "IP:"
3348 msgstr "IP:"
3349
3350 msgid "IRC Client for Enigma2"
3351 msgstr ""
3352
3353 #
3354 msgid "ISO file is too large for this filesystem!"
3355 msgstr "ISO file is too large for this filesystem!"
3356
3357 #
3358 msgid "ISO path"
3359 msgstr "ISO path"
3360
3361 #
3362 msgid "Icelandic"
3363 msgstr "Icelandic"
3364
3365 #
3366 #, python-format
3367 msgid ""
3368 "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
3369 "event if it records at least 80% of the it."
3370 msgstr ""
3371 "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
3372 "event if it records at least 80% of the it."
3373
3374 #
3375 msgid ""
3376 "If you see this, something is wrong with\n"
3377 "your scart connection. Press OK to return."
3378 msgstr ""
3379 "If you see this, something is wrong with\n"
3380 "your scart connection. Press OK to return."
3381
3382 #
3383 msgid ""
3384 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
3385 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
3386 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
3387 "possible.\n"
3388 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
3389 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
3390 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
3391 "step.\n"
3392 "If you are happy with the result, press OK."
3393 msgstr ""
3394 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
3395 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
3396 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
3397 "possible.\n"
3398 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
3399 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
3400 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
3401 "step.\n"
3402 "If you are happy with the result, press OK."
3403
3404 #
3405 msgid "Import AutoTimer"
3406 msgstr "Import AutoTimer"
3407
3408 #
3409 msgid "Import existing Timer"
3410 msgstr "Import existing Timer"
3411
3412 #
3413 msgid "Import from EPG"
3414 msgstr "Import from EPG"
3415
3416 #
3417 msgid "In Progress"
3418 msgstr "In Progress"
3419
3420 #
3421 msgid ""
3422 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
3423 msgstr ""
3424 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
3425
3426 #
3427 msgid "Include"
3428 msgstr "Include"
3429
3430 #
3431 msgid "Include your email and name (optional) in the mail?"
3432 msgstr "Include your email and name (optional) in the mail?"
3433
3434 #
3435 msgid "Increase delay"
3436 msgstr "Increase delay"
3437
3438 #
3439 #, python-format
3440 msgid "Increase delay by %i ms (can be set)"
3441 msgstr "Increase delay by %i ms (can be set)"
3442
3443 #
3444 msgid "Increased voltage"
3445 msgstr "Increased voltage"
3446
3447 #
3448 msgid "Index"
3449 msgstr "Index"
3450
3451 #
3452 msgid "India"
3453 msgstr "India"
3454
3455 #
3456 msgid "Info"
3457 msgstr "Info"
3458
3459 #
3460 msgid "InfoBar"
3461 msgstr "InfoBar"
3462
3463 #
3464 msgid "Infobar timeout"
3465 msgstr "Infobar timeout"
3466
3467 #
3468 msgid "Information"
3469 msgstr "Information"
3470
3471 #
3472 msgid "Init"
3473 msgstr "Init"
3474
3475 msgid "Initial Fast Forward speed"
3476 msgstr ""
3477
3478 msgid "Initial Rewind speed"
3479 msgstr ""
3480
3481 #
3482 msgid "Initial location in new timers"
3483 msgstr "Initial location in new timers"
3484
3485 #
3486 msgid "Initialization"
3487 msgstr "Initialization"
3488
3489 #
3490 msgid "Initialize"
3491 msgstr "Initialize"
3492
3493 #
3494 msgid "Initializing Harddisk..."
3495 msgstr "Initializing Harddisk..."
3496
3497 #
3498 msgid "Input"
3499 msgstr "Input"
3500
3501 msgid "Input device setup"
3502 msgstr ""
3503
3504 msgid "Input devices"
3505 msgstr ""
3506
3507 #
3508 msgid "Install"
3509 msgstr "Install"
3510
3511 #
3512 msgid "Install a new image with a USB stick"
3513 msgstr "Install a new image with a USB stick"
3514
3515 #
3516 msgid "Install a new image with your web browser"
3517 msgstr "Install a new image with your web browser"
3518
3519 #
3520 msgid "Install extensions."
3521 msgstr "Install extensions."
3522
3523 #
3524 msgid "Install local extension"
3525 msgstr "Install local extension"
3526
3527 #
3528 msgid "Install or remove finished."
3529 msgstr "Install or remove finished."
3530
3531 #
3532 msgid "Install settings, skins, software..."
3533 msgstr "Install settings, skins, software..."
3534
3535 #
3536 msgid "Installation finished."
3537 msgstr "Installation finished."
3538
3539 #
3540 msgid "Installing"
3541 msgstr "Installing"
3542
3543 #
3544 msgid "Installing Software..."
3545 msgstr "Installing Software..."
3546
3547 #
3548 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
3549 msgstr "Installing default sat lists... Please wait..."
3550
3551 #
3552 msgid "Installing defaults... Please wait..."
3553 msgstr "Installing defaults... Please wait..."
3554
3555 #
3556 msgid "Installing package content... Please wait..."
3557 msgstr "Installing package content... Please wait..."
3558
3559 #
3560 msgid "Instant Record..."
3561 msgstr "Instant Record..."
3562
3563 #
3564 msgid "Instant record location"
3565 msgstr "Instant record location"
3566
3567 #
3568 msgid "Interface: "
3569 msgstr "Interface: "
3570
3571 #
3572 msgid "Intermediate"
3573 msgstr "Intermediate"
3574
3575 #
3576 msgid "Internal Flash"
3577 msgstr "Internal Flash"
3578
3579 msgid "Internal LAN adapter."
3580 msgstr ""
3581
3582 msgid "Internal USB Slot"
3583 msgstr ""
3584
3585 msgid "Internal firmware updater"
3586 msgstr ""
3587
3588 #
3589 msgid "Invalid Location"
3590 msgstr "Invalid Location"
3591
3592 #
3593 #, python-format
3594 msgid "Invalid directory selected: %s"
3595 msgstr "Invalid directory selected: %s"
3596
3597 #
3598 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 304
3599 msgid "Invalid response from Security service pls restart again"
3600 msgstr ""
3601
3602 #
3603 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 132
3604 msgid "Invalid response from server."
3605 msgstr ""
3606
3607 #
3608 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 177
3609 #, python-format
3610 msgid "Invalid response from server. Please report: %s"
3611 msgstr ""
3612
3613 #
3614 msgid "Invalid selection"
3615 msgstr "Invalid selection"
3616
3617 #
3618 msgid "Inversion"
3619 msgstr "Inversion"
3620
3621 #
3622 msgid "Ipkg"
3623 msgstr "Ipkg"
3624
3625 #
3626 msgid "Ireland"
3627 msgstr "Ireland"
3628
3629 #
3630 msgid "Is this videomode ok?"
3631 msgstr "Is this videomode ok?"
3632
3633 #
3634 msgid "Israel"
3635 msgstr "Israel"
3636
3637 #
3638 msgid ""
3639 "It's possible to restrict an AutoTimer to certain Services or Bouquets or to "
3640 "deny specific ones.\n"
3641 "An Event will only match this AutoTimer if it's on a specific and not denied "
3642 "Service (inside a Bouquet).\n"
3643 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
3644 msgstr ""
3645 "It's possible to restrict an AutoTimer to certain Services or Bouquets or to "
3646 "deny specific ones.\n"
3647 "An Event will only match this AutoTimer if it's on a specific and not denied "
3648 "Service (inside a Bouquet).\n"
3649 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
3650
3651 #
3652 msgid "Italian"
3653 msgstr "Italian"
3654
3655 msgid "Italian Weather forecast on Dreambox"
3656 msgstr ""
3657
3658 msgid "Italian Weather forecast on Dreambox from www.google.it."
3659 msgstr ""
3660
3661 #
3662 msgid "Italy"
3663 msgstr "Italy"
3664
3665 #
3666 msgid "Japan"
3667 msgstr "Japan"
3668
3669 #
3670 msgid "Job View"
3671 msgstr "Job View"
3672
3673 #
3674 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
3675 msgid "Just Scale"
3676 msgstr "Just Scale"
3677
3678 msgid "Kerni's BrushedAlu-HD skin"
3679 msgstr ""
3680
3681 msgid "Kerni's DreamMM-HD skin"
3682 msgstr ""
3683
3684 msgid "Kerni's Elgato-HD skin"
3685 msgstr ""
3686
3687 msgid "Kerni's SWAIN skin"
3688 msgstr ""
3689
3690 msgid "Kerni's SWAIN-HD skin"
3691 msgstr ""
3692
3693 msgid "Kerni's UltraViolet skin"
3694 msgstr ""
3695
3696 msgid "Kerni's YADS-HD skin"
3697 msgstr ""
3698
3699 msgid "Kerni's dTV-HD skin"
3700 msgstr ""
3701
3702 msgid "Kerni's dTV-HD-Reloaded skin"
3703 msgstr ""
3704
3705 msgid "Kerni's dmm-HD skin"
3706 msgstr ""
3707
3708 msgid "Kerni's dreamTV-HD skin"
3709 msgstr ""
3710
3711 msgid "Kerni's simple skin"
3712 msgstr ""
3713
3714 msgid "Kerni-HD1 skin"
3715 msgstr ""
3716
3717 msgid "Kerni-HD1R2 skin"
3718 msgstr ""
3719
3720 msgid "Kernis HD1 skin"
3721 msgstr ""
3722
3723 #
3724 #, python-format
3725 msgid "Key %(Key)s successfully set to %(delay)i ms"
3726 msgstr "Key %(Key)s successfully set to %(delay)i ms"
3727
3728 #
3729 #, python-format
3730 msgid "Key %(key)s (current value: %(value)i ms)"
3731 msgstr "Key %(key)s (current value: %(value)i ms)"
3732
3733 #
3734 msgid "Keyboard"
3735 msgstr "Keyboard"
3736
3737 #
3738 msgid "Keyboard Map"
3739 msgstr "Keyboard Map"
3740
3741 #
3742 msgid "Keyboard Setup"
3743 msgstr "Keyboard Setup"
3744
3745 #
3746 msgid "Keymap"
3747 msgstr "Keymap"
3748
3749 msgid "KiddyTimer allows to control your kids's daily tv usage."
3750 msgstr ""
3751
3752 #
3753 msgid "LAN Adapter"
3754 msgstr "LAN Adapter"
3755
3756 msgid "LAN connection"
3757 msgstr ""
3758
3759 #
3760 msgid "LNB"
3761 msgstr "LNB"
3762
3763 #
3764 msgid "LOF"
3765 msgstr "LOF"
3766
3767 #
3768 msgid "LOF/H"
3769 msgstr "LOF/H"
3770
3771 #
3772 msgid "LOF/L"
3773 msgstr "LOF/L"
3774
3775 #
3776 msgid "Language"
3777 msgstr "Language"
3778
3779 #
3780 msgid "Language selection"
3781 msgstr "Language selection"
3782
3783 #
3784 msgid "Last config"
3785 msgstr "Last config"
3786
3787 msgid ""
3788 "Last day to match events. Events have to begin before this date to be "
3789 "matched."
3790 msgstr ""
3791
3792 #
3793 msgid "Last speed"
3794 msgstr "Last speed"
3795
3796 #
3797 msgid "Latitude"
3798 msgstr "Latitude"
3799
3800 #
3801 msgid "Latvian"
3802 msgstr "Latvian"
3803
3804 #
3805 msgid "Leave DVD Player?"
3806 msgstr "Leave DVD Player?"
3807
3808 #
3809 msgid "Left"
3810 msgstr "Left"
3811
3812 #
3813 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
3814 msgid "Letterbox"
3815 msgstr "Letterbox"
3816
3817 #
3818 msgid "Limit east"
3819 msgstr "Limit east"
3820
3821 #
3822 msgid "Limit west"
3823 msgstr "Limit west"
3824
3825 #
3826 msgid "Limited character set for recording filenames"
3827 msgstr "Limited character set for recording filenames"
3828
3829 #
3830 msgid "Limits off"
3831 msgstr "Limits off"
3832
3833 #
3834 msgid "Limits on"
3835 msgstr "Limits on"
3836
3837 #
3838 msgid "Link Quality:"
3839 msgstr "Link Quality:"
3840
3841 #
3842 msgid "Link:"
3843 msgstr "Link:"
3844
3845 #
3846 msgid "Linked titles with a DVD menu"
3847 msgstr "Linked titles with a DVD menu"
3848
3849 #
3850 msgid "List of Storage Devices"
3851 msgstr "List of Storage Devices"
3852
3853 msgid "Listen and record internet radio"
3854 msgstr ""
3855
3856 msgid "Listen and record shoutcast internet radio on your Dreambox."
3857 msgstr ""
3858
3859 #
3860 msgid "Lithuanian"
3861 msgstr "Lithuanian"
3862
3863 #
3864 msgid "Load"
3865 msgstr "Load"
3866
3867 #
3868 msgid "Load Length of Movies in Movielist"
3869 msgstr "Load Length of Movies in Movielist"
3870
3871 #
3872 msgid "Load feed on startup:"
3873 msgstr "Load feed on startup:"
3874
3875 #
3876 msgid "Load movie-length"
3877 msgstr "Load movie-length"
3878
3879 #
3880 msgid "Local Network"
3881 msgstr "Local Network"
3882
3883 #
3884 msgid "Local share name"
3885 msgstr "Local share name"
3886
3887 #
3888 msgid "Location"
3889 msgstr "Location"
3890
3891 #
3892 msgid "Location for instant recordings"
3893 msgstr "Location for instant recordings"
3894
3895 #
3896 msgid "Lock:"
3897 msgstr "Lock:"
3898
3899 #
3900 msgid "Log results to harddisk"
3901 msgstr "Log results to harddisk"
3902
3903 #
3904 msgid "Long Keypress"
3905 msgstr "Long Keypress"
3906
3907 msgid "Long filenames"
3908 msgstr ""
3909
3910 #
3911 msgid "Longitude"
3912 msgstr "Longitude"
3913
3914 #
3915 msgid "Lower bound of timespan."
3916 msgstr "Lower bound of timespan."
3917
3918 #
3919 msgid ""
3920 "Lower bound of timespan. Nothing before this time will be matched. Offsets "
3921 "are not taken into account!"
3922 msgstr ""
3923 "Lower bound of timespan. Nothing before this time will be matched. Offsets "
3924 "are not taken into account!"
3925
3926 #
3927 msgid "MMC Card"
3928 msgstr "MMC Card"
3929
3930 #
3931 msgid "MORE"
3932 msgstr "MORE"
3933
3934 #
3935 msgid "Main menu"
3936 msgstr "Main menu"
3937
3938 #
3939 msgid "Mainmenu"
3940 msgstr "Mainmenu"
3941
3942 #
3943 msgid "Make this mark an 'in' point"
3944 msgstr "Make this mark an 'in' point"
3945
3946 #
3947 msgid "Make this mark an 'out' point"
3948 msgstr "Make this mark an 'out' point"
3949
3950 #
3951 msgid "Make this mark just a mark"
3952 msgstr "Make this mark just a mark"
3953
3954 #
3955 msgid "Manage extensions"
3956 msgstr "Manage extensions"
3957
3958 msgid "Manage local files"
3959 msgstr ""
3960
3961 msgid "Manage logos to display at boot time or while in radio mode."
3962 msgstr ""
3963
3964 msgid "Manage logos to display at boottime"
3965 msgstr ""
3966
3967 #
3968 msgid "Manage network shares"
3969 msgstr "Manage network shares"
3970
3971 msgid ""
3972 "Manage your music files in a database, play it with Merlin Music Player."
3973 msgstr ""
3974
3975 #
3976 msgid "Manage your network shares..."
3977 msgstr "Manage your network shares..."
3978
3979 #
3980 msgid "Manage your receiver's software"
3981 msgstr "Manage your receiver's software"
3982
3983 #
3984 msgid "Manual Scan"
3985 msgstr "Manual Scan"
3986
3987 #
3988 msgid "Manual transponder"
3989 msgstr "Manual transponder"
3990
3991 #
3992 msgid "Manufacturer"
3993 msgstr "Manufacturer"
3994
3995 #
3996 msgid "Margin after record"
3997 msgstr "Margin after record"
3998
3999 #
4000 msgid "Margin before record (minutes)"
4001 msgstr "Margin before record (minutes)"
4002
4003 #
4004 #, python-format
4005 msgid "Match Timespan: %02d:%02d - %02d:%02d"
4006 msgstr "Match Timespan: %02d:%02d - %02d:%02d"
4007
4008 #
4009 msgid "Match title"
4010 msgstr "Match title"
4011
4012 #
4013 #, python-format
4014 msgid "Match title: %s"
4015 msgstr "Match title: %s"
4016
4017 #
4018 msgid "Max. Bitrate: "
4019 msgstr "Max. Bitrate: "
4020
4021 #
4022 msgid "Maximum duration (in m)"
4023 msgstr "Maximum duration (in m)"
4024
4025 #
4026 msgid ""
4027 "Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of "
4028 "time (without offset) it won't be matched."
4029 msgstr ""
4030 "Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of "
4031 "time (without offset) it won't be matched."
4032
4033 #
4034 msgid "Media player"
4035 msgstr "Media player"
4036
4037 #
4038 msgid "MediaPlayer"
4039 msgstr "MediaPlayer"
4040
4041 msgid ""
4042 "MediaScanner scans devices for playable media files and displays a menu with "
4043 "possible actions like viewing pictures or playing movies."
4044 msgstr ""
4045
4046 msgid ""
4047 "Mediaplayer plays your favorite music and videos.\n"
4048 "Play all your favorite music and video files, organize them in playlists, "
4049 "view cover and album information."
4050 msgstr ""
4051
4052 #
4053 msgid "Medium is not a writeable DVD!"
4054 msgstr "Medium is not a writeable DVD!"
4055
4056 #
4057 msgid "Medium is not empty!"
4058 msgstr "Medium is not empty!"
4059
4060 #
4061 msgid "Menu"
4062 msgstr "Menu"
4063
4064 msgid "Merlin Music Player and iDream"
4065 msgstr ""
4066
4067 #
4068 msgid "Message"
4069 msgstr "Message"
4070
4071 #
4072 msgid "Message..."
4073 msgstr "Message..."
4074
4075 #
4076 msgid "Mexico"
4077 msgstr "Mexico"
4078
4079 #
4080 msgid "Mkfs failed"
4081 msgstr "Mkfs failed"
4082
4083 #
4084 msgid "Mode"
4085 msgstr "Mode"
4086
4087 #
4088 msgid "Model: "
4089 msgstr "Model: "
4090
4091 #
4092 msgid "Modify existing timers"
4093 msgstr "Modify existing timers"
4094
4095 #
4096 msgid "Modulation"
4097 msgstr "Modulation"
4098
4099 #
4100 msgid "Modulator"
4101 msgstr "Modulator"
4102
4103 #
4104 msgid "Mon"
4105 msgstr "Mon"
4106
4107 #
4108 msgid "Mon-Fri"
4109 msgstr "Mon-Fri"
4110
4111 #
4112 msgid "Monday"
4113 msgstr "Monday"
4114
4115 #
4116 msgid "Monthly"
4117 msgstr "Monthly"
4118
4119 #
4120 msgid "More video entries."
4121 msgstr "More video entries."
4122
4123 #
4124 msgid "Mosquito noise reduction"
4125 msgstr "Mosquito noise reduction"
4126
4127 #
4128 msgid "Most discussed"
4129 msgstr "Most discussed"
4130
4131 #
4132 msgid "Most linked"
4133 msgstr "Most linked"
4134
4135 #
4136 msgid "Most popular"
4137 msgstr "Most popular"
4138
4139 #
4140 msgid "Most recent"
4141 msgstr "Most recent"
4142
4143 #
4144 msgid "Most responded"
4145 msgstr "Most responded"
4146
4147 #
4148 msgid "Most viewed"
4149 msgstr "Most viewed"
4150
4151 #
4152 msgid "Mount failed"
4153 msgstr "Mount failed"
4154
4155 #
4156 msgid "Mount informations"
4157 msgstr "Mount informations"
4158
4159 #
4160 msgid "Mount options"
4161 msgstr "Mount options"
4162
4163 #
4164 msgid "Mount type"
4165 msgstr "Mount type"
4166
4167 #
4168 msgid "MountManager"
4169 msgstr "MountManager"
4170
4171 #
4172 msgid ""
4173 "Mounted/\n"
4174 "Unmounted"
4175 msgstr ""
4176 "Mounted/\n"
4177 "Unmounted"
4178
4179 #
4180 msgid "Mountpoints management"
4181 msgstr "Mountpoints management"
4182
4183 #
4184 msgid "Mounts editor"
4185 msgstr "Mounts editor"
4186
4187 #
4188 msgid "Mounts management"
4189 msgstr "Mounts management"
4190
4191 #
4192 msgid "Move Picture in Picture"
4193 msgstr "Move Picture in Picture"
4194
4195 #
4196 msgid "Move east"
4197 msgstr "Move east"
4198
4199 #
4200 msgid "Move plugin screen"
4201 msgstr "Move plugin screen"
4202
4203 #
4204 msgid "Move screen down"
4205 msgstr "Move screen down"
4206
4207 #
4208 msgid "Move screen to the center of your TV"
4209 msgstr "Move screen to the center of your TV"
4210
4211 #
4212 msgid "Move screen to the left"
4213 msgstr "Move screen to the left"
4214
4215 #
4216 msgid "Move screen to the lower left corner"
4217 msgstr "Move screen to the lower left corner"
4218
4219 #
4220 msgid "Move screen to the lower right corner"
4221 msgstr "Move screen to the lower right corner"
4222
4223 #
4224 msgid "Move screen to the middle of the left border"
4225 msgstr "Move screen to the middle of the left border"
4226
4227 #
4228 msgid "Move screen to the middle of the right border"
4229 msgstr "Move screen to the middle of the right border"
4230
4231 #
4232 msgid "Move screen to the right"
4233 msgstr "Move screen to the right"
4234
4235 #
4236 msgid "Move screen to the upper left corner"
4237 msgstr "Move screen to the upper left corner"
4238
4239 #
4240 msgid "Move screen to the upper right corner"
4241 msgstr "Move screen to the upper right corner"
4242
4243 #
4244 msgid "Move screen up"
4245 msgstr "Move screen up"
4246
4247 #
4248 msgid "Move west"
4249 msgstr "Move west"
4250
4251 msgid "Movie information from the Online Film Datenbank (German)."
4252 msgstr ""
4253
4254 msgid "Movie informations from the Online Film Datenbank"
4255 msgstr ""
4256
4257 #
4258 msgid "Movie location"
4259 msgstr "Movie location"
4260
4261 msgid ""
4262 "MovieTagger adds tags to recorded movies to sort a large list of movies."
4263 msgstr ""
4264
4265 msgid ""
4266 "Movielist Preview creates screenshots of recordings and shows them inside "
4267 "the movielist."
4268 msgstr ""
4269
4270 #
4271 msgid "Movielist menu"
4272 msgstr "Movielist menu"
4273
4274 #
4275 msgid "Multi EPG"
4276 msgstr "Multi EPG"
4277
4278 msgid "Multi-EPG bouquet selection"
4279 msgstr ""
4280
4281 #
4282 msgid "Multimedia"
4283 msgstr "Multimedia"
4284
4285 #
4286 msgid "Multiple service support"
4287 msgstr "Multiple service support"
4288
4289 msgid "Multiplex"
4290 msgstr ""
4291
4292 #
4293 msgid "Multisat"
4294 msgstr "Multisat"
4295
4296 #
4297 msgid "Music"
4298 msgstr "Music"
4299
4300 #
4301 msgid "Mute"
4302 msgstr "Mute"
4303
4304 #
4305 msgid "My TubePlayer"
4306 msgstr "My TubePlayer"
4307
4308 #
4309 msgid "MyTube Settings"
4310 msgstr "MyTube Settings"
4311
4312 #
4313 msgid "MyTubePlayer"
4314 msgstr "MyTubePlayer"
4315
4316 #
4317 msgid "MyTubePlayer Help"
4318 msgstr "MyTubePlayer Help"
4319
4320 #
4321 msgid "MyTubePlayer active video downloads"
4322 msgstr "MyTubePlayer active video downloads"
4323
4324 #
4325 msgid "MyTubePlayer settings"
4326 msgstr "MyTubePlayer settings"
4327
4328 #
4329 msgid "MyTubeVideoInfoScreen"
4330 msgstr "MyTubeVideoInfoScreen"
4331
4332 #
4333 msgid "MyTubeVideohelpScreen"
4334 msgstr "MyTubeVideohelpScreen"
4335
4336 #
4337 msgid "N/A"
4338 msgstr "N/A"
4339
4340 msgid ""
4341 "NCID Client shows incoming voice calls promoted by any NCID server (e.g. "
4342 "Vodafone Easybox) on your Dreambox."
4343 msgstr ""
4344
4345 #
4346 msgid "NEXT"
4347 msgstr "NEXT"
4348
4349 #
4350 msgid "NFI Image Flashing"
4351 msgstr "NFI Image Flashing"
4352
4353 #
4354 msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
4355 msgstr "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
4356
4357 #
4358 msgid "NFS share"
4359 msgstr "NFS share"
4360
4361 msgid "NIM"
4362 msgstr ""
4363
4364 #
4365 msgid "NOW"
4366 msgstr "NOW"
4367
4368 #
4369 msgid "NTSC"
4370 msgstr "NTSC"
4371
4372 #
4373 msgid "Name"
4374 msgstr "Name"
4375
4376 #
4377 msgid "Nameserver"
4378 msgstr "Nameserver"
4379
4380 #
4381 #, python-format
4382 msgid "Nameserver %d"
4383 msgstr "Nameserver %d"
4384
4385 #
4386 msgid "Nameserver Setup"
4387 msgstr "Nameserver Setup"
4388
4389 #
4390 msgid "Nameserver settings"
4391 msgstr "Nameserver settings"
4392
4393 msgid "Namespace"
4394 msgstr ""
4395
4396 msgid "Nemesis BlackBox Skin"
4397 msgstr ""
4398
4399 msgid "Nemesis BlackBox Skin for the Dreambox"
4400 msgstr ""
4401
4402 msgid "Nemesis Blueline Single Skin"
4403 msgstr ""
4404
4405 msgid "Nemesis Blueline Single Skin for the Dreambox"
4406 msgstr ""
4407
4408 msgid "Nemesis Blueline Skin"
4409 msgstr ""
4410
4411 msgid "Nemesis Blueline Skin for the Dreambox"
4412 msgstr ""
4413
4414 msgid "Nemesis Blueline.Extended Skin"
4415 msgstr ""
4416
4417 msgid "Nemesis Blueline.Extended Skin for the Dreambox"
4418 msgstr ""
4419
4420 msgid "Nemesis ChromeLine Cobolt Skin"
4421 msgstr ""
4422
4423 msgid "Nemesis ChromeLine Cobolt Skin for the Dreambox"
4424 msgstr ""
4425
4426 msgid "Nemesis ChromeLine Skin"
4427 msgstr ""
4428
4429 msgid "Nemesis ChromeLine Skin for the Dreambox"
4430 msgstr ""
4431
4432 msgid "Nemesis Flatline Blue Skin"
4433 msgstr ""
4434
4435 msgid "Nemesis Flatline Blue Skin for the Dreambox"
4436 msgstr ""
4437
4438 msgid "Nemesis Flatline Skin"
4439 msgstr ""
4440
4441 msgid "Nemesis Flatline Skin for the Dreambox"
4442 msgstr ""
4443
4444 msgid "Nemesis GlassLine Skin"
4445 msgstr ""
4446
4447 msgid "Nemesis GlassLine Skin for the Dreambox"
4448 msgstr ""
4449
4450 msgid "Nemesis Greenline Extended Skin"
4451 msgstr ""
4452
4453 msgid "Nemesis Greenline Extended Skin for the Dreambox"
4454 msgstr ""
4455
4456 msgid "Nemesis Greenline Single Skin"
4457 msgstr ""
4458
4459 msgid "Nemesis Greenline Single Skin for the Dreambox"
4460 msgstr ""
4461
4462 msgid "Nemesis Greenline Skin"
4463 msgstr ""
4464
4465 msgid "Nemesis Greenline Skin for the Dreambox"
4466 msgstr ""
4467
4468 msgid "Nemesis Greyline Extended Skin"
4469 msgstr ""
4470
4471 msgid "Nemesis Greyline Extended Skin for the Dreambox"
4472 msgstr ""
4473
4474 msgid "Nemesis Greyline Single Skin"
4475 msgstr ""
4476
4477 msgid "Nemesis Greyline Single Skin for the Dreambox"
4478 msgstr ""
4479
4480 msgid "Nemesis Greyline Skin"
4481 msgstr ""
4482
4483 msgid "Nemesis Greyline Skin for the Dreambox"
4484 msgstr ""
4485
4486 msgid "Nemesis ShadowLine Skin"
4487 msgstr ""
4488
4489 msgid "Nemesis ShadowLine Skin for the Dreambox"
4490 msgstr ""
4491
4492 #
4493 msgid "Netmask"
4494 msgstr "Netmask"
4495
4496 #
4497 msgid "Network"
4498 msgstr "Network"
4499
4500 #
4501 msgid "Network Configuration..."
4502 msgstr "Network Configuration..."
4503
4504 #
4505 msgid "Network Mount"
4506 msgstr "Network Mount"
4507
4508 #
4509 msgid "Network SSID"
4510 msgstr "Network SSID"
4511
4512 #
4513 msgid "Network Setup"
4514 msgstr "Network Setup"
4515
4516 #
4517 msgid "Network Wizard"
4518 msgstr "Network Wizard"
4519
4520 #
4521 msgid "Network scan"
4522 msgstr "Network scan"
4523
4524 #
4525 msgid "Network setup"
4526 msgstr "Network setup"
4527
4528 #
4529 msgid "Network test"
4530 msgstr "Network test"
4531
4532 #
4533 msgid "Network test..."
4534 msgstr "Network test..."
4535
4536 msgid "Network test: "
4537 msgstr ""
4538
4539 #
4540 msgid "Network:"
4541 msgstr "Network:"
4542
4543 #
4544 msgid "NetworkBrowser"
4545 msgstr "NetworkBrowser"
4546
4547 #
4548 msgid "NetworkWizard"
4549 msgstr "NetworkWizard"
4550
4551 #
4552 msgid "Never"
4553 msgstr "Never"
4554
4555 #
4556 msgid "New"
4557 msgstr "New"
4558
4559 msgid "New PIN"
4560 msgstr ""
4561
4562 #
4563 msgid "New Zealand"
4564 msgstr "New Zealand"
4565
4566 #
4567 msgid "New version:"
4568 msgstr "New version:"
4569
4570 #
4571 msgid "News & Politics"
4572 msgstr "News & Politics"
4573
4574 #
4575 msgid "Next"
4576 msgstr "Next"
4577
4578 #
4579 msgid "No"
4580 msgstr "No"
4581
4582 #
4583 msgid "No (supported) DVDROM found!"
4584 msgstr "No (supported) DVDROM found!"
4585
4586 #
4587 msgid "No Connection"
4588 msgstr "No Connection"
4589
4590 #
4591 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
4592 msgstr "No HDD found or HDD not initialized!"
4593
4594 #
4595 msgid "No Networks found"
4596 msgstr "No Networks found"
4597
4598 #
4599 msgid "No backup needed"
4600 msgstr "No backup needed"
4601
4602 #
4603 msgid ""
4604 "No data on transponder!\n"
4605 "(Timeout reading PAT)"
4606 msgstr ""
4607 "No data on transponder!\n"
4608 "(Timeout reading PAT)"
4609
4610 #
4611 msgid "No description available."
4612 msgstr "No description available."
4613
4614 #
4615 msgid "No details for this image file"
4616 msgstr "No details for this image file"
4617
4618 #
4619 msgid "No displayable files on this medium found!"
4620 msgstr "No displayable files on this medium found!"
4621
4622 #
4623 msgid "No event info found, recording indefinitely."
4624 msgstr "No event info found, recording indefinitely."
4625
4626 #
4627 msgid ""
4628 "No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip "
4629 "forward/backward!"
4630 msgstr ""
4631 "No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip "
4632 "forward/backward!"
4633
4634 #
4635 msgid "No free tuner!"
4636 msgstr "No free tuner!"
4637
4638 #
4639 msgid "No network connection available."
4640 msgstr "No network connection available."
4641
4642 #
4643 msgid "No network devices found!"
4644 msgstr "No network devices found!"
4645
4646 #
4647 msgid "No networks found"
4648 msgstr "No networks found"
4649
4650 #
4651 msgid ""
4652 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
4653 msgstr ""
4654 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
4655
4656 #
4657 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
4658 msgstr "No picture on TV? Press EXIT and retry."
4659
4660 #
4661 msgid "No playable video found! Stop playing this movie?"
4662 msgstr "No playable video found! Stop playing this movie?"
4663
4664 #
4665 msgid "No positioner capable frontend found."
4666 msgstr "No positioner capable frontend found."
4667
4668 #
4669 msgid "No satellite frontend found!!"
4670 msgstr "No satellite frontend found!!"
4671
4672 #
4673 msgid "No tags are set on these movies."
4674 msgstr "No tags are set on these movies."
4675
4676 #
4677 msgid "No to all"
4678 msgstr "No to all"
4679
4680 #
4681 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
4682 msgstr "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
4683
4684 #
4685 msgid ""
4686 "No tuner is enabled!\n"
4687 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4688 msgstr ""
4689 "No tuner is enabled!\n"
4690 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4691
4692 #
4693 msgid ""
4694 "No valid service PIN found!\n"
4695 "Do you like to change the service PIN now?\n"
4696 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
4697 msgstr ""
4698 "No valid service PIN found!\n"
4699 "Do you like to change the service PIN now?\n"
4700 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
4701
4702 #
4703 msgid ""
4704 "No valid setup PIN found!\n"
4705 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
4706 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
4707 msgstr ""
4708 "No valid setup PIN found!\n"
4709 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
4710 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
4711
4712 #
4713 msgid "No videos to display"
4714 msgstr "No videos to display"
4715
4716 #
4717 msgid "No wireless networks found! Please refresh."
4718 msgstr "No wireless networks found! Please refresh."
4719
4720 #
4721 msgid ""
4722 "No working local network adapter found.\n"
4723 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
4724 "configured correctly."
4725 msgstr ""
4726 "No working local network adapter found.\n"
4727 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
4728 "configured correctly."
4729
4730 #
4731 msgid ""
4732 "No working wireless network adapter found.\n"
4733 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
4734 "network is configured correctly."
4735 msgstr ""
4736 "No working wireless network adapter found.\n"
4737 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
4738 "network is configured correctly."
4739
4740 #
4741 msgid ""
4742 "No working wireless network interface found.\n"
4743 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
4744 "your local network interface."
4745 msgstr ""
4746 "No working wireless network interface found.\n"
4747 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
4748 "your local network interface."
4749
4750 #
4751 msgid "No, but play video again"
4752 msgstr "No, but play video again"
4753
4754 #
4755 msgid "No, but restart from begin"
4756 msgstr "No, but restart from begin"
4757
4758 #
4759 msgid "No, but switch to video entries."
4760 msgstr "No, but switch to video entries."
4761
4762 #
4763 msgid "No, but switch to video search."
4764 msgstr "No, but switch to video search."
4765
4766 #
4767 msgid "No, do nothing."
4768 msgstr "No, do nothing."
4769
4770 #
4771 msgid "No, just start my dreambox"
4772 msgstr "No, just start my dreambox"
4773
4774 msgid "No, never"
4775 msgstr ""
4776
4777 #
4778 msgid "No, not now"
4779 msgstr "No, not now"
4780
4781 #
4782 msgid "No, remove them."
4783 msgstr "No, remove them."
4784
4785 #
4786 msgid "No, scan later manually"
4787 msgstr "No, scan later manually"
4788
4789 #
4790 msgid "No, send them never"
4791 msgstr "No, send them never"
4792
4793 #
4794 msgid "None"
4795 msgstr "None"
4796
4797 #
4798 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
4799 msgid "Nonlinear"
4800 msgstr "Nonlinear"
4801
4802 #
4803 msgid "Nonprofits & Activism"
4804 msgstr "Nonprofits & Activism"
4805
4806 #
4807 msgid "North"
4808 msgstr "North"
4809
4810 #
4811 msgid "Norwegian"
4812 msgstr "Norwegian"
4813
4814 msgid "Not after"
4815 msgstr ""
4816
4817 msgid "Not before"
4818 msgstr ""
4819
4820 #
4821 #, python-format
4822 msgid ""
4823 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
4824 "required, %d MB available)"
4825 msgstr ""
4826 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
4827 "required, %d MB available)"
4828
4829 #
4830 msgid "Not fetching feed entries"
4831 msgstr "Not fetching feed entries"
4832
4833 #
4834 msgid ""
4835 "Nothing to scan!\n"
4836 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4837 msgstr ""
4838 "Nothing to scan!\n"
4839 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4840
4841 #
4842 msgid "Now Playing"
4843 msgstr "Now Playing"
4844
4845 #
4846 msgid ""
4847 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
4848 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
4849 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
4850 msgstr ""
4851 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
4852 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
4853 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
4854
4855 #
4856 msgid "Number of scheduled recordings left."
4857 msgstr "Number of scheduled recordings left."
4858
4859 #
4860 msgid "OK"
4861 msgstr "OK"
4862
4863 #
4864 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
4865 msgstr "OK, guide me through the upgrade process"
4866
4867 #
4868 msgid "OK, remove another extensions"
4869 msgstr "OK, remove another extensions"
4870
4871 #
4872 msgid "OK, remove some extensions"
4873 msgstr "OK, remove some extensions"
4874
4875 msgid "ONID"
4876 msgstr ""
4877
4878 #
4879 msgid "OSD Settings"
4880 msgstr "OSD Settings"
4881
4882 #
4883 msgid "OSD visibility"
4884 msgstr "OSD visibility"
4885
4886 #
4887 msgid "Off"
4888 msgstr "Off"
4889
4890 #
4891 msgid "Offset after recording (in m)"
4892 msgstr "Offset after recording (in m)"
4893
4894 #
4895 msgid "Offset before recording (in m)"
4896 msgstr "Offset before recording (in m)"
4897
4898 #
4899 msgid "On"
4900 msgstr "On"
4901
4902 #
4903 msgid "On any service"
4904 msgstr "On any service"
4905
4906 #
4907 msgid "On same service"
4908 msgstr "On same service"
4909
4910 #
4911 msgid "One"
4912 msgstr "One"
4913
4914 #
4915 msgid "Only AutoTimers created during this session"
4916 msgstr "Only AutoTimers created during this session"
4917
4918 #
4919 msgid "Only Free scan"
4920 msgstr "Only Free scan"
4921
4922 #
4923 msgid "Only extensions."
4924 msgstr "Only extensions."
4925
4926 #
4927 msgid "Only match during timespan"
4928 msgstr "Only match during timespan"
4929
4930 #
4931 #, python-format
4932 msgid "Only on Service: %s"
4933 msgstr "Only on Service: %s"
4934
4935 #
4936 msgid "Open Context Menu"
4937 msgstr "Open Context Menu"
4938
4939 #
4940 msgid "Open plugin menu"
4941 msgstr "Open plugin menu"
4942
4943 #
4944 msgid "Optionally enter your name if you want to."
4945 msgstr "Optionally enter your name if you want to."
4946
4947 #
4948 msgid "Orbital Position"
4949 msgstr "Orbital Position"
4950
4951 msgid "Orbital position"
4952 msgstr ""
4953
4954 #
4955 msgid "Outer Bound (+/-)"
4956 msgstr "Outer Bound (+/-)"
4957
4958 msgid "Overlay for scrolling bars"
4959 msgstr ""
4960
4961 #
4962 msgid "Override found with alternative service"
4963 msgstr "Override found with alternative service"
4964
4965 msgid "Overwrite configuration files ?"
4966 msgstr ""
4967
4968 msgid "Overwrite configuration files during software upgrade?"
4969 msgstr ""
4970
4971 #
4972 msgid "PAL"
4973 msgstr "PAL"
4974
4975 msgid "PCR PID"
4976 msgstr ""
4977
4978 #
4979 msgid "PIDs"
4980 msgstr "PIDs"
4981
4982 msgid "PMT PID"
4983 msgstr ""
4984
4985 #
4986 msgid "Package list update"
4987 msgstr "Package list update"
4988
4989 #
4990 msgid "Package removal failed.\n"
4991 msgstr "Package removal failed.\n"
4992
4993 #
4994 msgid "Package removed successfully.\n"
4995 msgstr "Package removed successfully.\n"
4996
4997 #
4998 msgid "Packet management"
4999 msgstr "Packet management"
5000
5001 #
5002 msgid "Packet manager"
5003 msgstr "Packet manager"
5004
5005 #
5006 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
5007 msgid "Pan&Scan"
5008 msgstr "Pan&Scan"
5009
5010 #
5011 msgid "Parent Directory"
5012 msgstr "Parent Directory"
5013
5014 #
5015 msgid "Parental control"
5016 msgstr "Parental control"
5017
5018 #
5019 msgid "Parental control services Editor"
5020 msgstr "Parental control services Editor"
5021
5022 #
5023 msgid "Parental control setup"
5024 msgstr "Parental control setup"
5025
5026 #
5027 msgid "Parental control type"
5028 msgstr "Parental control type"
5029
5030 msgid ""
5031 "Partnerbox allows editing a remote Dreambox's record timers and stream its "
5032 "TV  program."
5033 msgstr ""
5034
5035 #
5036 msgid "Password"
5037 msgstr "Password"
5038
5039 #
5040 msgid "Pause movie at end"
5041 msgstr "Pause movie at end"
5042
5043 #
5044 msgid "People & Blogs"
5045 msgstr "People & Blogs"
5046
5047 msgid "PermanentClock shows the clock permanently on the screen."
5048 msgstr ""
5049
5050 msgid "Persian"
5051 msgstr ""
5052
5053 #
5054 msgid "Pets & Animals"
5055 msgstr "Pets & Animals"
5056
5057 #
5058 msgid "Phone number"
5059 msgstr "Phone number"
5060
5061 #
5062 msgid "PiPSetup"
5063 msgstr "PiPSetup"
5064
5065 #
5066 msgid "PicturePlayer"
5067 msgstr "PicturePlayer"
5068
5069 #
5070 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
5071 msgid "Pillarbox"
5072 msgstr "Pillarbox"
5073
5074 #
5075 msgid "Pilot"
5076 msgstr "Pilot"
5077
5078 #
5079 msgid "Pin code needed"
5080 msgstr "Pin code needed"
5081
5082 #
5083 msgid "Play"
5084 msgstr "Play"
5085
5086 #
5087 msgid "Play Audio-CD..."
5088 msgstr "Play Audio-CD..."
5089
5090 #
5091 msgid "Play DVD"
5092 msgstr "Play DVD"
5093
5094 #
5095 msgid "Play Music..."
5096 msgstr "Play Music..."
5097
5098 #
5099 msgid "Play YouTube movies"
5100 msgstr "Play YouTube movies"
5101
5102 msgid "Play music from Last.fm"
5103 msgstr ""
5104
5105 msgid "Play music from Last.fm."
5106 msgstr ""
5107
5108 #
5109 msgid "Play next video"
5110 msgstr "Play next video"
5111
5112 #
5113 msgid "Play recorded movies..."
5114 msgstr "Play recorded movies..."
5115
5116 #
5117 msgid "Play video again"
5118 msgstr "Play video again"
5119
5120 msgid "Play videos from PC on your Dreambox"
5121 msgstr ""
5122
5123 msgid "Playback of Youtube through a PC"
5124 msgstr ""
5125
5126 msgid "Player for Network and Internet Streams"
5127 msgstr ""
5128
5129 msgid "Player for Network and Internet Streams."
5130 msgstr ""
5131
5132 msgid "Plays your favorite music and videos"
5133 msgstr ""
5134
5135 #
5136 msgid "Please Reboot"
5137 msgstr "Please Reboot"
5138
5139 #
5140 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
5141 msgstr "Please Select Medium to be Scanned"
5142
5143 #
5144 #, fuzzy
5145 msgid "Please add titles to the compilation."
5146 msgstr "Please add titles to the compilation"
5147
5148 msgid ""
5149 "Please be aware, that anyone can disable the parental control, if you have "
5150 "not set a PIN."
5151 msgstr ""
5152
5153 #
5154 msgid "Please change recording endtime"
5155 msgstr "Please change recording endtime"
5156
5157 #
5158 msgid "Please check your network settings!"
5159 msgstr "Please check your network settings!"
5160
5161 #
5162 msgid "Please choose an extension..."
5163 msgstr "Please choose an extension..."
5164
5165 #
5166 msgid "Please choose he package..."
5167 msgstr "Please choose he package..."
5168
5169 #
5170 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
5171 msgstr "Please choose the default services lists you want to install."
5172
5173 #
5174 msgid ""
5175 "Please configure or verify your Nameservers by filling out the required "
5176 "values.\n"
5177 "When you are ready press OK to continue."
5178 msgstr ""
5179 "Please configure or verify your Nameservers by filling out the required "
5180 "values.\n"
5181 "When you are ready press OK to continue."
5182
5183 #
5184 msgid ""
5185 "Please configure your internet connection by filling out the required "
5186 "values.\n"
5187 "When you are ready press OK to continue."
5188 msgstr ""
5189 "Please configure your internet connection by filling out the required "
5190 "values.\n"
5191 "When you are ready press OK to continue."
5192
5193 #
5194 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
5195 msgstr "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
5196
5197 #
5198 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
5199 msgstr "Please enter a name for the new bouquet"
5200
5201 #
5202 msgid "Please enter a name for the new marker"
5203 msgstr "Please enter a name for the new marker"
5204
5205 #
5206 msgid "Please enter a new filename"
5207 msgstr "Please enter a new filename"
5208
5209 #
5210 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
5211 msgstr "Please enter filename (empty = use current date)"
5212
5213 #
5214 msgid "Please enter name of the new directory"
5215 msgstr "Please enter name of the new directory"
5216
5217 #
5218 msgid "Please enter the correct pin code"
5219 msgstr "Please enter the correct pin code"
5220
5221 msgid "Please enter the old PIN code"
5222 msgstr ""
5223
5224 #
5225 msgid "Please enter your email address here:"
5226 msgstr "Please enter your email address here:"
5227
5228 #
5229 msgid "Please enter your name here (optional):"
5230 msgstr "Please enter your name here (optional):"
5231
5232 #
5233 msgid "Please enter your search term."
5234 msgstr "Please enter your search term."
5235
5236 #
5237 msgid "Please follow the instructions on the TV"
5238 msgstr "Please follow the instructions on the TV"
5239
5240 #
5241 msgid ""
5242 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
5243 "therefore the default directory is being used instead."
5244 msgstr ""
5245 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
5246 "therefore the default directory is being used instead."
5247
5248 #
5249 msgid "Please press OK to continue."
5250 msgstr "Please press OK to continue."
5251
5252 #
5253 msgid "Please press OK!"
5254 msgstr "Please press OK!"
5255
5256 #
5257 msgid "Please provide a Text to match"
5258 msgstr "Please provide a Text to match"
5259
5260 #
5261 msgid "Please select a playlist to delete..."
5262 msgstr "Please select a playlist to delete..."
5263
5264 #
5265 msgid "Please select a playlist..."
5266 msgstr "Please select a playlist..."
5267
5268 #
5269 msgid "Please select a standard feed or try searching for videos."
5270 msgstr "Please select a standard feed or try searching for videos."
5271
5272 #
5273 msgid "Please select a subservice to record..."
5274 msgstr "Please select a subservice to record..."
5275
5276 #
5277 msgid "Please select a subservice..."
5278 msgstr "Please select a subservice..."
5279
5280 msgid "Please select an NFI file and press green key to flash!"
5281 msgstr ""
5282
5283 #
5284 msgid "Please select an extension to remove."
5285 msgstr "Please select an extension to remove."
5286
5287 #
5288 msgid "Please select an option below."
5289 msgstr "Please select an option below."
5290
5291 #
5292 msgid "Please select medium to use as backup location"
5293 msgstr "Please select medium to use as backup location"
5294
5295 #
5296 msgid "Please select tag to filter..."
5297 msgstr "Please select tag to filter..."
5298
5299 #
5300 msgid "Please select the movie path..."
5301 msgstr "Please select the movie path..."
5302
5303 #
5304 msgid ""
5305 "Please select the network interface that you want to use for your internet "
5306 "connection.\n"
5307 "\n"
5308 "Please press OK to continue."
5309 msgstr ""
5310 "Please select the network interface that you want to use for your internet "
5311 "connection.\n"
5312 "\n"
5313 "Please press OK to continue."
5314
5315 #
5316 msgid ""
5317 "Please select the wireless network that you want to connect to.\n"
5318 "\n"
5319 "Please press OK to continue."
5320 msgstr ""
5321 "Please select the wireless network that you want to connect to.\n"
5322 "\n"
5323 "Please press OK to continue."
5324
5325 #
5326 msgid "Please set up tuner B"
5327 msgstr "Please set up tuner B"
5328
5329 #
5330 msgid "Please set up tuner C"
5331 msgstr "Please set up tuner C"
5332
5333 #
5334 msgid "Please set up tuner D"
5335 msgstr "Please set up tuner D"
5336
5337 #
5338 msgid ""
5339 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
5340 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
5341 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
5342 msgstr ""
5343 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
5344 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
5345 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
5346
5347 #
5348 msgid ""
5349 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
5350 "the OK button."
5351 msgstr ""
5352 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
5353 "the OK button."
5354
5355 #
5356 #, fuzzy
5357 msgid "Please wait (Step 2)"
5358 msgstr "Please wait..."
5359
5360 #
5361 msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
5362 msgstr "Please wait for activation of your network configuration..."
5363
5364 #
5365 msgid "Please wait for activation of your network mount..."
5366 msgstr "Please wait for activation of your network mount..."
5367
5368 #
5369 msgid "Please wait while removing selected package..."
5370 msgstr "Please wait while removing selected package..."
5371
5372 #
5373 msgid "Please wait while removing your network mount..."
5374 msgstr "Please wait while removing your network mount..."
5375
5376 #
5377 msgid "Please wait while scanning is in progress..."
5378 msgstr "Please wait while scanning is in progress..."
5379
5380 #
5381 msgid "Please wait while searching for removable packages..."
5382 msgstr "Please wait while searching for removable packages..."
5383
5384 #
5385 msgid "Please wait while updating your network mount..."
5386 msgstr "Please wait while updating your network mount..."
5387
5388 #
5389 msgid "Please wait while we configure your network..."
5390 msgstr "Please wait while we configure your network..."
5391
5392 #
5393 msgid "Please wait while we prepare your network interfaces..."
5394 msgstr "Please wait while we prepare your network interfaces..."
5395
5396 #
5397 msgid "Please wait while we test your network..."
5398 msgstr "Please wait while we test your network..."
5399
5400 #
5401 msgid "Please wait while your network is restarting..."
5402 msgstr "Please wait while your network is restarting..."
5403
5404 #
5405 msgid "Please wait..."
5406 msgstr "Please wait..."
5407
5408 #
5409 msgid "Please wait... Loading list..."
5410 msgstr "Please wait... Loading list..."
5411
5412 #
5413 msgid "Plugin browser"
5414 msgstr "Plugin browser"
5415
5416 #
5417 msgid "Plugin manager activity information"
5418 msgstr "Plugin manager activity information"
5419
5420 #
5421 msgid "Plugin manager help"
5422 msgstr "Plugin manager help"
5423
5424 #
5425 #, python-format
5426 msgid "Plugin: %(plugin)s , Version: %(version)s"
5427 msgstr "Plugin: %(plugin)s , Version: %(version)s"
5428
5429 #
5430 msgid "Plugins"
5431 msgstr "Plugins"
5432
5433 msgid "PodCast streams podcasts to your Dreambox."
5434 msgstr ""
5435
5436 #
5437 msgid "Poland"
5438 msgstr "Poland"
5439
5440 #
5441 msgid "Polarity"
5442 msgstr "Polarity"
5443
5444 #
5445 msgid "Polarization"
5446 msgstr "Polarization"
5447
5448 #
5449 msgid "Polish"
5450 msgstr "Polish"
5451
5452 #
5453 msgid "Poll Interval (in h)"
5454 msgstr "Poll Interval (in h)"
5455
5456 #
5457 msgid "Poll automatically"
5458 msgstr "Poll automatically"
5459
5460 #
5461 msgid "Port A"
5462 msgstr "Port A"
5463
5464 #
5465 msgid "Port B"
5466 msgstr "Port B"
5467
5468 #
5469 msgid "Port C"
5470 msgstr "Port C"
5471
5472 #
5473 msgid "Port D"
5474 msgstr "Port D"
5475
5476 #
5477 msgid "Portuguese"
5478 msgstr "Portuguese"
5479
5480 msgid "Position of finished Timers in Timerlist"
5481 msgstr ""
5482
5483 #
5484 msgid "Positioner"
5485 msgstr "Positioner"
5486
5487 #
5488 msgid "Positioner fine movement"
5489 msgstr "Positioner fine movement"
5490
5491 #
5492 msgid "Positioner movement"
5493 msgstr "Positioner movement"
5494
5495 #
5496 msgid "Positioner setup"
5497 msgstr "Positioner setup"
5498
5499 #
5500 msgid "Positioner storage"
5501 msgstr "Positioner storage"
5502
5503 msgid "PositionerSetup helps you installing a motorized dish"
5504 msgstr ""
5505
5506 #
5507 msgid ""
5508 "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change "
5509 "the default behavior of enigma2 or values changed by yourself."
5510 msgstr ""
5511 "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change "
5512 "the default behavior of enigma2 or values changed by yourself."
5513
5514 #
5515 msgid "Power threshold in mA"
5516 msgstr "Power threshold in mA"
5517
5518 #
5519 msgid "Predefined transponder"
5520 msgstr "Predefined transponder"
5521
5522 msgid "Prepare another USB stick for image flashing"
5523 msgstr ""
5524
5525 #
5526 msgid "Preparing... Please wait"
5527 msgstr "Preparing... Please wait"
5528
5529 msgid "Press INFO on your remote control for additional information."
5530 msgstr ""
5531
5532 msgid "Press MENU on your remote control for additional options."
5533 msgstr ""
5534
5535 #
5536 msgid "Press OK on your remote control to continue."
5537 msgstr "Press OK on your remote control to continue."
5538
5539 #
5540 msgid "Press OK to activate the selected skin."
5541 msgstr "Press OK to activate the selected skin."
5542
5543 #
5544 msgid "Press OK to activate the settings."
5545 msgstr "Press OK to activate the settings."
5546
5547 #
5548 msgid "Press OK to collapse this host"
5549 msgstr "Press OK to collapse this host"
5550
5551 #
5552 msgid "Press OK to edit selected settings."
5553 msgstr "Press OK to edit selected settings."
5554
5555 #
5556 msgid "Press OK to edit the settings."
5557 msgstr "Press OK to edit the settings."
5558
5559 #
5560 msgid "Press OK to expand this host"
5561 msgstr "Press OK to expand this host"
5562
5563 #
5564 #, python-format
5565 msgid "Press OK to get further details for %s"
5566 msgstr "Press OK to get further details for %s"
5567
5568 #
5569 msgid "Press OK to mount this share!"
5570 msgstr "Press OK to mount this share!"
5571
5572 #
5573 msgid "Press OK to mount!"
5574 msgstr "Press OK to mount!"
5575
5576 #
5577 msgid "Press OK to save settings."
5578 msgstr "Press OK to save settings."
5579
5580 #
5581 msgid "Press OK to scan"
5582 msgstr "Press OK to scan"
5583
5584 #
5585 msgid "Press OK to select a Provider."
5586 msgstr "Press OK to select a Provider."
5587
5588 #
5589 msgid "Press OK to select."
5590 msgstr "Press OK to select."
5591
5592 #
5593 msgid "Press OK to select/deselect a CAId."
5594 msgstr "Press OK to select/deselect a CAId."
5595
5596 #
5597 msgid "Press OK to start the scan"
5598 msgstr "Press OK to start the scan"
5599
5600 #
5601 msgid "Press OK to toggle the selection."
5602 msgstr "Press OK to toggle the selection."
5603
5604 #
5605 msgid "Press yellow to set this interface as default interface."
5606 msgstr "Press yellow to set this interface as default interface."
5607
5608 #
5609 msgid "Prev"
5610 msgstr "Prev"
5611
5612 #
5613 msgid "Preview"
5614 msgstr "Preview"
5615
5616 #
5617 msgid "Preview AutoTimer"
5618 msgstr "Preview AutoTimer"
5619
5620 #
5621 msgid "Preview menu"
5622 msgstr "Preview menu"
5623
5624 msgid "Preview screenshots of running tv shows"
5625 msgstr ""
5626
5627 msgid "Preview screenshots of running tv shows."
5628 msgstr ""
5629
5630 #
5631 msgid "Primary DNS"
5632 msgstr "Primary DNS"
5633
5634 #
5635 msgid "Priority"
5636 msgstr "Priority"
5637
5638 #
5639 msgid "Process"
5640 msgstr "Process"
5641
5642 #
5643 msgid "Properties of current title"
5644 msgstr "Properties of current title"
5645
5646 #
5647 msgid "Protect services"
5648 msgstr "Protect services"
5649
5650 #
5651 msgid "Protect setup"
5652 msgstr "Protect setup"
5653
5654 #
5655 msgid "Provider"
5656 msgstr "Provider"
5657
5658 #
5659 msgid "Provider to scan"
5660 msgstr "Provider to scan"
5661
5662 #
5663 msgid "Providers"
5664 msgstr "Providers"
5665
5666 #
5667 msgid "Published"
5668 msgstr "Published"
5669
5670 #
5671 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
5672 msgstr "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
5673
5674 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket."
5675 msgstr ""
5676
5677 #
5678 msgid "Quick"
5679 msgstr "Quick"
5680
5681 #
5682 msgid "Quickzap"
5683 msgstr "Quickzap"
5684
5685 #
5686 msgid "RC Menu"
5687 msgstr "RC Menu"
5688
5689 #
5690 msgid "RF output"
5691 msgstr "RF output"
5692
5693 #
5694 msgid "RGB"
5695 msgstr "RGB"
5696
5697 msgid "RSS viewer"
5698 msgstr ""
5699
5700 #
5701 msgid "Radio"
5702 msgstr "Radio"
5703
5704 msgid "Ralink"
5705 msgstr ""
5706
5707 #
5708 msgid "Ram Disk"
5709 msgstr "Ram Disk"
5710
5711 #
5712 msgid "Random"
5713 msgstr "Random"
5714
5715 #
5716 msgid "Rating"
5717 msgstr "Rating"
5718
5719 #
5720 msgid "Ratings: "
5721 msgstr "Ratings: "
5722
5723 #
5724 msgid "Really close without saving settings?"
5725 msgstr "Really close without saving settings?"
5726
5727 #
5728 msgid "Really delete done timers?"
5729 msgstr "Really delete done timers?"
5730
5731 #
5732 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
5733 msgstr "Really exit the subservices quickzap?"
5734
5735 #
5736 msgid "Really quit MyTube Player?"
5737 msgstr "Really quit MyTube Player?"
5738
5739 #
5740 msgid "Really reboot now?"
5741 msgstr "Really reboot now?"
5742
5743 #
5744 msgid "Really restart now?"
5745 msgstr "Really restart now?"
5746
5747 #
5748 msgid "Really shutdown now?"
5749 msgstr "Really shutdown now?"
5750
5751 #
5752 msgid "Reboot"
5753 msgstr "Reboot"
5754
5755 #
5756 msgid "Recently featured"
5757 msgstr "Recently featured"
5758
5759 #
5760 msgid "Reception Settings"
5761 msgstr "Reception Settings"
5762
5763 msgid "Reconstruct .ap and .sc files"
5764 msgstr ""
5765
5766 msgid "Reconstruct missing or corrupt .ap and .sc files of recorded movies."
5767 msgstr ""
5768
5769 #
5770 msgid "Record"
5771 msgstr "Record"
5772
5773 #
5774 msgid "Record a maximum of x times"
5775 msgstr "Record a maximum of x times"
5776
5777 #
5778 msgid "Record on"
5779 msgstr "Record on"
5780
5781 #
5782 #, python-format
5783 msgid "Record time limited due to conflicting timer %s"
5784 msgstr "Record time limited due to conflicting timer %s"
5785
5786 #
5787 msgid "Recorded files..."
5788 msgstr "Recorded files..."
5789
5790 #
5791 msgid "Recording"
5792 msgstr "Recording"
5793
5794 #
5795 msgid "Recording paths"
5796 msgstr "Recording paths"
5797
5798 #
5799 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
5800 msgstr "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
5801
5802 #
5803 msgid "Recordings"
5804 msgstr "Recordings"
5805
5806 #
5807 msgid "Recordings always have priority"
5808 msgstr "Recordings always have priority"
5809
5810 msgid "Redirect notifications to Growl, Snarl, Prowl or Syslog"
5811 msgstr ""
5812
5813 msgid "Reenter new PIN"
5814 msgstr ""
5815
5816 #
5817 msgid "Refresh Rate"
5818 msgstr "Refresh Rate"
5819
5820 #
5821 msgid "Refresh rate selection."
5822 msgstr "Refresh rate selection."
5823
5824 #
5825 msgid "Related video entries."
5826 msgstr "Related video entries."
5827
5828 #
5829 msgid "Relevance"
5830 msgstr "Relevance"
5831
5832 #
5833 msgid "Reload"
5834 msgstr "Reload"
5835
5836 #
5837 msgid "Reload Black-/Whitelists"
5838 msgstr "Reload Black-/Whitelists"
5839
5840 msgid "Remember service PIN"
5841 msgstr ""
5842
5843 msgid "Remember service PIN cancel"
5844 msgstr ""
5845
5846 msgid "Remote timer and remote TV player"
5847 msgstr ""
5848
5849 #
5850 msgid "Remove"
5851 msgstr "Remove"
5852
5853 #
5854 msgid "Remove Bookmark"
5855 msgstr "Remove Bookmark"
5856
5857 #
5858 msgid "Remove Plugins"
5859 msgstr "Remove Plugins"
5860
5861 #
5862 msgid "Remove a mark"
5863 msgstr "Remove a mark"
5864
5865 #
5866 msgid "Remove currently selected title"
5867 msgstr "Remove currently selected title"
5868
5869 #
5870 msgid "Remove failed."
5871 msgstr "Remove failed."
5872
5873 #
5874 msgid "Remove finished."
5875 msgstr "Remove finished."
5876
5877 #
5878 msgid "Remove plugins"
5879 msgstr "Remove plugins"
5880
5881 #
5882 msgid "Remove selected AutoTimer"
5883 msgstr "Remove selected AutoTimer"
5884
5885 #
5886 msgid "Remove timer"
5887 msgstr "Remove timer"
5888
5889 #
5890 msgid "Remove title"
5891 msgstr "Remove title"
5892
5893 #
5894 msgid "Removed successfully."
5895 msgstr "Removed successfully."
5896
5897 #
5898 msgid "Removing"
5899 msgstr "Removing"
5900
5901 #
5902 #, python-format
5903 msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
5904 msgstr "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
5905
5906 #
5907 msgid "Rename"
5908 msgstr "Rename"
5909
5910 #
5911 msgid "Rename crashlogs"
5912 msgstr "Rename crashlogs"
5913
5914 msgid "Rename your movies"
5915 msgstr ""
5916
5917 #
5918 msgid "Repeat"
5919 msgstr "Repeat"
5920
5921 #
5922 msgid "Repeat Type"
5923 msgstr "Repeat Type"
5924
5925 #
5926 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
5927 msgstr "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
5928
5929 #
5930 msgid "Repeats"
5931 msgstr "Repeats"
5932
5933 msgid "Replace the minute input for the seek functions with a seekbar."
5934 msgstr ""
5935
5936 msgid "Replace the rewind  input with a seekbar"
5937 msgstr ""
5938
5939 #
5940 msgid "Require description to be unique"
5941 msgstr "Require description to be unique"
5942
5943 #
5944 #, fuzzy
5945 msgid "Required medium type:"
5946 msgstr "required medium type:"
5947
5948 #
5949 msgid "Rescan"
5950 msgstr "Rescan"
5951
5952 #
5953 msgid "Reset"
5954 msgstr "Reset"
5955
5956 #
5957 msgid "Reset and renumerate title names"
5958 msgstr "Reset and renumerate title names"
5959
5960 #
5961 msgid "Reset count"
5962 msgstr "Reset count"
5963
5964 #
5965 msgid "Reset saved position"
5966 msgstr "Reset saved position"
5967
5968 #
5969 msgid "Reset video enhancement settings to system defaults?"
5970 msgstr "Reset video enhancement settings to system defaults?"
5971
5972 #
5973 msgid "Reset video enhancement settings to your last configuration?"
5974 msgstr "Reset video enhancement settings to your last configuration?"
5975
5976 #
5977 msgid "Resolution"
5978 msgstr "Resolution"
5979
5980 #
5981 msgid "Response video entries."
5982 msgstr "Response video entries."
5983
5984 #
5985 msgid "Restart"
5986 msgstr "Restart"
5987
5988 #
5989 msgid "Restart GUI"
5990 msgstr "Restart GUI"
5991
5992 #
5993 msgid "Restart GUI now?"
5994 msgstr "Restart GUI now?"
5995
5996 #
5997 msgid "Restart network"
5998 msgstr "Restart network"
5999
6000 #