1 # Arabic translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-02-20 00:33+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
12 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
19 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
78 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
81 msgid "/var directory"
105 msgid "16:10 Letterbox"
108 msgid "16:10 PanScan"
114 msgid "16:9 Letterbox"
135 msgid "4:3 Letterbox"
173 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
174 "Do you want to keep your version?"
178 "A finished record timer wants to set your\n"
179 "Dreambox to standby. Do that now?"
183 "A finished record timer wants to shut down\n"
184 "your Dreambox. Shutdown now?"
187 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
192 "A record has been started:\n"
197 "A recording is currently running.\n"
198 "What do you want to do?"
202 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
203 "configure the positioner."
207 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
208 "start the satfinder."
212 "A sleep timer wants to set your\n"
213 "Dreambox to standby. Do that now?"
217 "A sleep timer wants to shut down\n"
218 "your Dreambox. Shutdown now?"
222 "A timer failed to record!\n"
223 "Disable TV and try again?\n"
225 "فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n"
229 msgstr "إعدادات الصوت والصوره"
238 msgstr "AC3 المعتاده"
252 msgid "Action on long powerbutton press"
255 msgid "Activate Picture in Picture"
258 msgid "Activate network settings"
259 msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه"
270 msgid "Add to bouquet"
273 msgid "Add to favourites"
279 msgid "Advanced Video Setup"
286 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
287 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
302 msgid "Alternative radio mode"
305 msgid "Alternative services tuner priority"
314 msgid "Ask before shutdown:"
326 msgid "Audio Options..."
332 msgid "Automatic Scan"
353 msgid "Backup Location"
359 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
371 msgid "Behavior when a movie is started"
374 msgid "Behavior when a movie is stopped"
377 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
380 msgid "Behaviour of 'pause' when paused"
383 msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
393 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
395 msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات"
409 msgid "Cache Thumbnails"
412 msgid "Call monitoring"
427 msgid "Change bouquets in quickzap"
430 msgid "Change pin code"
433 msgid "Change service pin"
436 msgid "Change service pins"
439 msgid "Change setup pin"
445 msgid "Channel Selection"
446 msgstr "إختيار القناه"
451 msgid "Channellist menu"
457 msgid "Checking Filesystem..."
463 msgid "Choose bouquet"
466 msgid "Choose source"
469 msgid "Choose your Skin"
475 msgid "Clear before scan"
481 msgid "Code rate high"
484 msgid "Code rate low"
494 msgstr "نوع الالـوان"
496 msgid "Command order"
499 msgid "Committed DiSEqC command"
502 msgid "Common Interface"
503 msgstr "وحده النفاذ المشروط"
505 msgid "Compact Flash"
508 msgid "Compact flash card"
514 msgid "Configuration Mode"
520 msgid "Conflicting timer"
523 msgid "Connected to Fritz!Box!"
526 msgid "Connecting to Fritz!Box..."
531 "Connection to Fritz!Box\n"
536 msgid "Constellation"
542 msgid "Create movie folder failed"
545 msgid "Creating partition failed"
551 msgid "Current Transponder"
554 msgid "Current settings:"
557 msgid "Current version:"
560 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
563 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
566 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
575 msgid "Cutlist editor..."
594 msgstr "وضع الاستعداد"
605 msgid "Delete failed!"
611 msgid "Detected HDD:"
612 msgstr "موجود قرص صلب:"
614 msgid "Detected NIMs:"
615 msgstr "موجود تيونر:"
617 msgid "Device Setup..."
626 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
627 msgstr "دايزك أ/ب/ج/د"
633 msgstr "وضعيـه الدايزك"
635 msgid "DiSEqC repeats"
641 msgid "Disable Picture in Picture"
644 msgid "Disable Subtitles"
652 "Disconnected from\n"
657 msgid "Discontinuous playback at speeds above"
660 msgid "Discontinuous playback frame repeat count"
664 msgstr "طبق الاستقبال"
666 msgid "Display Setup"
670 "Do you really want to REMOVE\n"
675 "Do you really want to check the filesystem?\n"
676 "This could take lots of time!"
680 msgid "Do you really want to delete %s?"
684 "Do you really want to download\n"
688 msgid "Do you really want to exit?"
692 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
693 "All data on the disk will be lost!"
697 "Do you want to backup now?\n"
698 "After pressing OK, please wait!"
701 msgid "Do you want to do a service scan?"
702 msgstr "هل تريد عمل بحث"
704 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
707 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
710 msgid "Do you want to restore your settings?"
713 msgid "Do you want to resume this playback?"
717 "Do you want to update your Dreambox?\n"
718 "After pressing OK, please wait!"
720 "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n"
723 msgid "Do you want to view a tutorial?"
724 msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
726 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
730 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
734 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
737 msgid "Download Plugins"
740 msgid "Downloadable new plugins"
743 msgid "Downloadable plugins"
749 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
758 msgid "EPG Selection"
762 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
763 msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
768 msgid "Edit services list"
771 msgid "Electronic Program Guide"
777 msgid "Enable 5V for active antenna"
780 msgid "Enable multiple bouquets"
783 msgid "Enable parental control"
796 msgstr " إنتهاء الوقت"
802 "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
804 "If you experience any problems please contact\n"
805 "stephan@reichholf.net\n"
807 "© 2006 - Stephan Reichholf"
810 msgid "Enter Fast Forward at speed"
813 msgid "Enter Rewind at speed"
816 msgid "Enter main menu..."
819 msgid "Enter the service pin"
826 msgstr "مشاهده الحدث"
828 msgid "Everything is fine"
831 msgid "Execution Progress:"
834 msgid "Execution finished!!"
840 msgid "Exit the wizard"
849 msgid "Extended Setup..."
864 msgid "Fast Forward speeds"
873 msgid "Filesystem Check..."
876 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
880 msgstr "الضبط الدقيق"
891 msgid "Frequency bands"
894 msgid "Frequency scan step size(khz)"
897 msgid "Frequency steps"
906 msgid "Fritz!Box FON IP address"
910 msgid "Frontprocessor version: %d"
916 msgid "Function not yet implemented"
920 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
921 "Do you want to Restart the GUI now?"
933 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
939 msgid "Goto position"
942 msgid "Graphical Multi EPG"
948 msgid "Guard Interval"
951 msgid "Guard interval mode"
957 msgid "Harddisk setup"
960 msgid "Harddisk standby after"
963 msgid "Hierarchy Information"
966 msgid "Hierarchy mode"
969 msgid "How many minutes do you want to record?"
982 "If you see this, something is wrong with\n"
983 "your scart connection. Press OK to return."
986 msgid "Image-Upgrade"
990 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
993 msgid "Increased voltage"
1000 msgstr "شريط المعلومات"
1002 msgid "Infobar timeout"
1011 msgid "Initialization..."
1015 msgstr "تفعيل البدأ"
1017 msgid "Initializing Harddisk..."
1018 msgstr "تفعيل القرص الصلب"
1026 msgid "Installing Software..."
1029 msgid "Instant Record..."
1032 msgid "Integrated Ethernet"
1035 msgid "Intermediate"
1038 msgid "Internal Flash"
1044 msgid "Invert display"
1050 msgid "Keyboard Map"
1051 msgstr "خريطه لوحه المفاتيح"
1053 msgid "Keyboard Setup"
1054 msgstr "ضبط لوحه المفاتيح"
1057 msgstr "خريطه المفاتيح"
1071 msgid "Language selection"
1072 msgstr "إختيار اللغه"
1098 msgid "List of Storage Devices"
1107 msgid "Long Keypress"
1120 msgstr "القائـمه الرئيسيـه"
1123 msgstr "القائمه الاساسيه"
1125 msgid "Make this mark an 'in' point"
1128 msgid "Make this mark an 'out' point"
1131 msgid "Make this mark just a mark"
1137 msgid "Manual transponder"
1140 msgid "Margin after record"
1143 msgid "Margin before record (minutes)"
1146 msgid "Media player"
1177 msgstr "الاثنين - الجمعه"
1182 msgid "Mount failed"
1185 msgid "Move Picture in Picture"
1194 msgid "Movielist menu"
1200 msgid "Multiple service support"
1207 msgstr "Stummschaltung"
1225 msgstr "اسم السيرفر"
1228 msgid "Nameserver %d"
1231 msgid "Nameserver Setup"
1234 msgid "Nameserver Setup..."
1240 msgid "Network Mount"
1243 msgid "Network Setup"
1244 msgstr "ضبط الشبـكة"
1246 msgid "Network scan"
1249 msgid "Network setup"
1250 msgstr "تهيئه الشبكه"
1261 msgid "New version:"
1270 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1273 "أو ان القرص الصلب لم يبدأ"
1275 msgid "No backup needed"
1279 "No data on transponder!\n"
1280 "(Timeout reading PAT)"
1283 msgid "No event info found, recording indefinitely."
1286 msgid "No free tuner!"
1290 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
1293 msgid "No positioner capable frontend found."
1296 msgid "No satellite frontend found!!"
1299 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
1303 "No tuner is enabled!\n"
1304 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1308 "No valid service PIN found!\n"
1309 "Do you like to change the service PIN now?\n"
1310 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
1314 "No valid setup PIN found!\n"
1315 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
1316 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
1319 msgid "No, but restart from begin"
1322 msgid "No, do nothing."
1325 msgid "No, just start my dreambox"
1326 msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
1328 msgid "No, scan later manually"
1329 msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك"
1341 "Nothing to scan!\n"
1342 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1351 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
1354 msgid "OSD Settings"
1355 msgstr "إعدادات OSD"
1366 msgid "Online-Upgrade"
1369 msgid "Orbital Position"
1381 msgid "Package list update"
1384 msgid "Packet management"
1390 msgid "Parental control"
1393 msgid "Parental control services Editor"
1396 msgid "Parental control setup"
1399 msgid "Parental control type"
1402 msgid "Pause movie at end"
1408 msgid "Pin code needed"
1414 msgid "Play recorded movies..."
1415 msgstr "عرض الافلام المسجله"
1417 msgid "Please Reboot"
1420 msgid "Please change recording endtime"
1423 msgid "Please choose an extension..."
1426 msgid "Please do not change values when you not know what you do!"
1429 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
1432 msgid "Please enter a name for the new marker"
1435 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
1438 msgid "Please enter the correct pin code"
1441 msgid "Please enter the old pin code"
1444 msgid "Please press OK!"
1445 msgstr "من فضلك اضغط موافق"
1447 msgid "Please select a playlist to delete..."
1450 msgid "Please select a playlist..."
1453 msgid "Please select a subservice to record..."
1456 msgid "Please select a subservice..."
1459 msgid "Please select keyword to filter..."
1462 msgid "Please set up tuner B"
1463 msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
1465 msgid "Please set up tuner C"
1468 msgid "Please set up tuner D"
1472 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
1473 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
1474 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
1477 msgid "Please wait... Loading list..."
1478 msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..."
1480 msgid "Plugin browser"
1481 msgstr "متصفح البلج إنز"
1489 msgid "Polarization"
1513 msgid "Positioner fine movement"
1516 msgid "Positioner movement"
1519 msgid "Positioner setup"
1522 msgid "Positioner storage"
1525 msgid "Power threshold in mA"
1528 msgid "Predefined transponder"
1531 msgid "Preparing... Please wait"
1534 msgid "Press OK to activate the settings."
1535 msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
1537 msgid "Press OK to scan"
1538 msgstr "اضغط موافق للبحث"
1540 msgid "Press OK to start the scan"
1541 msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
1546 msgid "Protect services"
1549 msgid "Protect setup"
1553 msgstr "مقدم الخدمه"
1555 msgid "Provider to scan"
1559 msgstr "مقدمو الخدمه"
1565 msgstr "قائمه الريموت كونترول"
1573 msgid "RSS Feed URI"
1582 msgid "Really close without saving settings?"
1585 msgid "Really delete done timers?"
1588 msgid "Really delete this timer?"
1591 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
1594 msgid "Reception Settings"
1600 msgid "Recorded files..."
1607 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot "
1612 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart "
1617 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown "
1621 msgid "Recordings always have priority"
1624 msgid "Reenter new pin"
1627 msgid "Refresh Rate"
1630 msgid "Remove Plugins"
1633 msgid "Remove a mark"
1636 msgid "Remove plugins"
1645 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
1649 msgstr "إعاده الضبط"
1652 msgstr "إعاده التشغيل"
1657 msgid "Restart GUI now?"
1664 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
1668 msgid "Resume from last position"
1671 msgid "Resuming playback"
1674 msgid "Return to movie list"
1677 msgid "Return to previous service"
1680 msgid "Rewind speeds"
1689 msgid "Rotor turning speed"
1710 msgid "Sat / Dish Setup"
1711 msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال"
1716 msgid "Satellite Equipment Setup"
1720 msgstr "اقمار صناعيه"
1728 msgid "Save Playlist"
1731 msgid "Scaling Mode"
1758 msgid "Scan additional SR"
1761 msgid "Scan band EU HYPER"
1764 msgid "Scan band EU MID"
1767 msgid "Scan band EU SUPER"
1770 msgid "Scan band EU UHF IV"
1773 msgid "Scan band EU UHF V"
1776 msgid "Scan band EU VHF I"
1779 msgid "Scan band EU VHF III"
1782 msgid "Scan band US HIGH"
1785 msgid "Scan band US HYPER"
1788 msgid "Scan band US LOW"
1791 msgid "Scan band US MID"
1794 msgid "Scan band US SUPER"
1807 msgstr "اختار القرص الصلب"
1809 msgid "Select Network Adapter"
1812 msgid "Select a movie"
1813 msgstr "اختار الفيلم"
1815 msgid "Select audio mode"
1818 msgid "Select audio track"
1821 msgid "Select channel to record from"
1822 msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها"
1824 msgid "Sequence repeat"
1830 msgid "Service Scan"
1831 msgstr "بخث عن القنوات"
1833 msgid "Service Searching"
1834 msgstr "بحث عن القنـوات"
1836 msgid "Service has been added to the favourites."
1839 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
1843 "Service invalid!\n"
1844 "(Timeout reading PMT)"
1848 "Service not found!\n"
1849 "(SID not found in PAT)"
1852 msgid "Service scan"
1853 msgstr "بحث عـن القنـوات"
1856 "Service unavailable!\n"
1857 "Check tuner configuration!"
1861 msgstr "معلومات القناه"
1864 msgstr "القنوات/الخدمات"
1878 msgid "Show blinking clock in display during recording"
1881 msgid "Show infobar on channel change"
1884 msgid "Show infobar on event change"
1887 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
1890 msgid "Show positioner movement"
1893 msgid "Show services beginning with"
1896 msgid "Show the radio player..."
1899 msgid "Show the tv player..."
1902 msgid "Shutdown Dreambox after"
1908 msgid "Similar broadcasts:"
1920 msgid "Single satellite"
1923 msgid "Single transponder"
1926 msgid "Singlestep (GOP)"
1932 msgid "Sleep timer action:"
1935 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
1945 msgid "Slow Motion speeds"
1948 msgid "Some plugins are not available:\n"
1951 msgid "Somewhere else"
1955 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
1957 "Please choose an other one."
1960 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
1964 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
1971 msgid "Soundcarrier"
1983 msgid "Standby / Restart"
1984 msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل"
1989 msgid "Start from the beginning"
1992 msgid "Start recording?"
1993 msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
2019 msgid "Stop Timeshift?"
2022 msgid "Stop current event and disable coming events"
2025 msgid "Stop current event but not coming events"
2028 msgid "Stop playing this movie?"
2029 msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟"
2031 msgid "Store position"
2034 msgid "Stored position"
2035 msgstr "الوضع المخزن"
2037 msgid "Subservice list..."
2041 msgstr "الخدمات الفرعيه"
2043 msgid "Subtitle selection"
2055 msgid "Swap Services"
2061 msgid "Switch to next subservice"
2064 msgid "Switch to previous subservice"
2076 #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
2077 msgid "TRANSLATOR_INFO"
2081 msgstr "التليفزبـون"
2086 msgid "Terrestrial provider"
2090 msgstr "وضع الاختبار"
2092 msgid "Test-Messagebox?"
2096 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
2097 "Please press OK to start using you Dreambox."
2100 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
2103 msgid "The pin code has been changed successfully."
2106 msgid "The pin code you entered is wrong."
2109 msgid "The pin codes you entered are different."
2112 msgid "The sleep timer has been activated."
2115 msgid "The sleep timer has been disabled."
2118 msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
2122 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
2125 msgid "The wizard is finished now."
2128 msgid "This is step number 2."
2129 msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
2131 msgid "This is unsupported at the moment."
2149 msgid "Time/Date Input"
2156 msgstr "تحرير المؤقت"
2158 msgid "Timer Editor"
2159 msgstr "تحرير المؤقت"
2165 msgstr "إدخال المؤقت"
2170 msgid "Timer sanity error"
2173 msgid "Timer selection"
2176 msgid "Timer status:"
2182 msgid "Timeshift not possible!"
2186 msgstr "منطقه الوقت"
2200 msgid "Toneburst A/B"
2201 msgstr "Toneburst A/B"
2206 msgid "Translation:"
2209 msgid "Transmission Mode"
2212 msgid "Transmission mode"
2218 msgid "Transponder Type"
2224 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
2227 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
2239 msgid "Tune failed!"
2243 msgstr "التيونر(الموالف)"
2249 msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
2251 msgid "Tuner configuration"
2254 msgid "Tuner status"
2263 msgid "Type of scan"
2276 "Unable to complete filesystem check.\n"
2281 "Unable to initialize harddisk.\n"
2285 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
2288 msgid "Universal LNB"
2291 msgid "Unmount failed"
2294 msgid "Updates your receiver's software"
2297 msgid "Updating finished. Here is the result:"
2298 msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه"
2300 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
2301 msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت"
2303 msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
2309 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
2315 msgid "Use Power Measurement"
2318 msgid "Use a gateway"
2321 msgid "Use power measurement"
2325 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
2327 "Please set up tuner A"
2329 "استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n"
2331 "من فضلك أضبط التيونر أ"
2334 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
2336 msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار ثم أضغط موافق"
2338 msgid "Use usals for this sat"
2339 msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
2341 msgid "Use wizard to set up basic features"
2342 msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه "
2344 msgid "Used service scan type"
2347 msgid "User defined"
2348 msgstr "يحددها المستخدم"
2351 msgstr "مفتاح فيديو كاسيت"
2354 msgstr "وصله فيديو كاسيت"
2356 msgid "Video Output"
2362 msgid "Video Wizard"
2365 msgid "View Rass interactive..."
2368 msgid "View teletext..."
2371 msgid "Voltage mode"
2372 msgstr "وضعيه الفولت"
2390 msgstr "يوم الاسبوع"
2393 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
2394 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
2395 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
2401 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
2402 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
2406 "هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت "
2407 "للانتقال للخطوه التاليه"
2412 msgid "What do you want to scan?"
2413 msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟"
2415 msgid "Where do you want to backup your settings?"
2421 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
2433 msgid "Yes, backup my settings!"
2436 msgid "Yes, do a manual scan now"
2439 msgid "Yes, do an automatic scan now"
2442 msgid "Yes, do another manual scan now"
2445 msgid "Yes, perform a shutdown now."
2448 msgid "Yes, restore the settings now"
2451 msgid "Yes, returning to movie list"
2454 msgid "Yes, view the tutorial"
2455 msgstr "مشاهده الشرح"
2457 msgid "You cannot delete this!"
2458 msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
2461 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
2462 "harddisk is not an option for you."
2466 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
2467 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
2468 "to the harddisk!\n"
2469 "Please press OK to start the backup now."
2473 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
2474 "Please press OK to start the backup now."
2478 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
2482 msgid "You have to wait for"
2486 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
2487 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
2488 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
2489 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
2494 "You need to define some keywords first!\n"
2495 "Press the menu-key to define keywords.\n"
2496 "Do you want to define keywords now?"
2500 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
2502 "Do you want to set the pin now?"
2506 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
2510 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
2514 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
2519 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
2520 "Press OK to start upgrade."
2523 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
2526 msgid "Zap back to service before satfinder?"
2529 msgid "[alternative edit]"
2532 msgid "[bouquet edit]"
2533 msgstr "تحرير الباقه"
2535 msgid "[favourite edit]"
2536 msgstr "تحرير المفضله"
2539 msgstr "وضع التحريك"
2541 msgid "abort alternatives edit"
2544 msgid "abort bouquet edit"
2545 msgstr "الغاء تحرير الباقه"
2547 msgid "abort favourites edit"
2548 msgstr "الغاء تحرير المفضله"
2550 msgid "about to start"
2553 msgid "add alternatives"
2559 msgid "add directory to playlist"
2562 msgid "add file to playlist"
2565 msgid "add files to playlist"
2571 msgid "add recording (enter recording duration)"
2574 msgid "add recording (enter recording endtime)"
2577 msgid "add recording (indefinitely)"
2580 msgid "add recording (stop after current event)"
2583 msgid "add service to bouquet"
2584 msgstr "إضافه القناه الى الباقه"
2586 msgid "add service to favourites"
2587 msgstr "إضافه القناه الى المفضله"
2589 msgid "add to parental protection"
2595 msgid "alphabetic sort"
2599 "are you sure you want to restore\n"
2600 "following backup:\n"
2615 msgid "change recording (duration)"
2618 msgid "change recording (endtime)"
2621 msgid "circular left"
2624 msgid "circular right"
2627 msgid "clear playlist"
2634 msgstr "قائمه الضبط"
2639 msgid "copy to bouquets"
2651 msgid "delete playlist entry"
2654 msgid "delete saved playlist"
2663 msgid "disable move mode"
2664 msgstr "ألغاء وضع التحريك"
2669 msgid "do not change"
2675 msgid "don't record"
2681 msgid "edit alternatives"
2690 msgid "enable bouquet edit"
2691 msgstr "تفعيل تحرير الباقه"
2693 msgid "enable favourite edit"
2694 msgstr "تفعيل تحرير المفضله"
2696 msgid "enable move mode"
2697 msgstr "تفعيل وضع التحريك"
2702 msgid "end alternatives edit"
2705 msgid "end bouquet edit"
2706 msgstr "إنتهاء تحرير الباقه"
2708 msgid "end cut here"
2711 msgid "end favourites edit"
2712 msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
2714 msgid "equal to Socket A"
2717 msgid "exit mediaplayer"
2720 msgid "exit movielist"
2723 msgid "free diskspace"
2724 msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص"
2726 msgid "full /etc directory"
2729 msgid "go to deep standby"
2732 msgid "go to standby"
2735 msgid "hear radio..."
2741 msgid "hide extended description"
2756 msgid "immediate shutdown"
2766 msgstr "تفعيل الكـام"
2768 msgid "insert mark here"
2771 msgid "jump to listbegin"
2774 msgid "jump to listend"
2777 msgid "jump to next marked position"
2780 msgid "jump to previous marked position"
2783 msgid "leave movie player..."
2784 msgstr "اترك عارض الافلام .."
2789 msgid "list style compact"
2792 msgid "list style compact with description"
2795 msgid "list style default"
2798 msgid "list style single line"
2801 msgid "load playlist"
2807 msgid "loopthrough to socket A"
2828 msgid "move PiP to main picture"
2840 msgid "next channel"
2841 msgstr "القناه التاليه"
2843 msgid "next channel in history"
2849 msgid "no HDD found"
2850 msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب"
2852 msgid "no Picture found"
2855 msgid "no module found"
2856 msgstr "لم يتم العثور على كامه"
2870 msgid "nothing connected"
2882 msgid "only /etc/enigma2 directory"
2885 msgid "open servicelist"
2888 msgid "open servicelist(down)"
2891 msgid "open servicelist(up)"
2903 msgid "play from next mark or playlist entry"
2906 msgid "play from previous mark or playlist entry"
2909 msgid "please press OK when ready"
2912 msgid "please wait, loading picture..."
2915 msgid "previous channel"
2918 msgid "previous channel in history"
2924 msgid "recording..."
2927 msgid "remove after this position"
2930 msgid "remove all alternatives"
2933 msgid "remove all new found flags"
2936 msgid "remove before this position"
2939 msgid "remove entry"
2942 msgid "remove from parental protection"
2945 msgid "remove new found flag"
2948 msgid "remove this mark"
2957 msgid "save playlist"
2961 msgid "scan done! %d services found!"
2964 msgid "scan done! No service found!"
2967 msgid "scan done! One service found!"
2971 msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
2980 msgid "second cable of motorized LNB"
2989 msgid "select movie"
2999 msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
3004 msgid "show alternatives"
3007 msgid "show event details"
3010 msgid "show extended description"
3013 msgid "show first tag"
3016 msgid "show second tag"
3019 msgid "show shutdown menu"
3022 msgid "show single service EPG..."
3025 msgid "show tag menu"
3028 msgid "show transponder info"
3031 msgid "shuffle playlist"
3040 msgid "skip backward"
3043 msgid "skip backward (enter time)"
3046 msgid "skip forward"
3049 msgid "skip forward (enter time)"
3052 msgid "sort by date"
3061 msgid "start cut here"
3064 msgid "start timeshift"
3076 msgid "stop recording"
3079 msgid "stop timeshift"
3082 msgid "swap PiP and main picture"
3085 msgid "switch to filelist"
3088 msgid "switch to playlist"
3094 msgid "this recording"
3097 msgid "this service is protected by a parental control pin"
3100 msgid "toggle a cut mark at the current position"
3103 msgid "unknown service"
3104 msgstr "قناه غير معروفه"
3106 msgid "until restart"
3109 msgid "user defined"
3110 msgstr "محدده من قبل المستخدم"
3115 msgid "view extensions..."
3118 msgid "view recordings..."
3121 msgid "wait for ci..."
3124 msgid "wait for mmi..."
3139 msgid "yes (keep feeds)"
3143 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
3144 "assistance before rebooting your dreambox."
3153 #~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
3154 #~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
3156 #~ msgid "12V Output"
3157 #~ msgstr "مخرج 12 فولت"
3159 #~ msgid "Ask before zapping"
3160 #~ msgstr "أسأل قبل التنقل"
3162 #~ msgid "Auto show inforbar"
3163 #~ msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات"
3165 #~ msgid "Cable provider"
3166 #~ msgstr "مقدم خدمه الكابل"
3174 #~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
3175 #~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟"
3178 #~ "Do you want to stop the current\n"
3179 #~ "(instant) recording?"
3181 #~ "هل تريد إلغـاء التسجيل\n"
3184 #~ msgid "Expert Setup"
3185 #~ msgstr "قائمه اعدادت الخبراء"
3187 #~ msgid "Fast zapping"
3188 #~ msgstr "التنقل السريع"
3190 #~ msgid "Games / Plugins"
3191 #~ msgstr "العاب/بلج إنز"
3193 #~ msgid "Hide error windows"
3194 #~ msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء"
3200 #~ msgstr "الشاشه الكريستال"
3202 #~ msgid "LCD Setup"
3203 #~ msgstr "ضبط شاشه الكريستال"
3208 #~ msgid "Movie Menu"
3209 #~ msgstr "قائمه الافلام"
3214 #~ msgid "Nothing connected"
3215 #~ msgstr "لاشيئ متصل"
3217 #~ msgid "Parental Control"
3218 #~ msgstr "التحكم الابوى"
3220 #~ msgid "Parental Lock"
3221 #~ msgstr "الاغلاق الابـوى"
3223 #~ msgid "Positioner mode"
3224 #~ msgstr "Rotorart"
3226 #~ msgid "Satconfig"
3227 #~ msgstr "اعداد القمر"
3229 #~ msgid "Satelliteconfig"
3230 #~ msgstr "ضبط الاقمـر"
3232 #~ msgid "Setup Lock"
3233 #~ msgstr "إغلاق الضبط"
3235 #~ msgid "Show Satposition"
3236 #~ msgstr "مشاهده وضع القمر"
3238 #~ msgid "Skip confirmations"
3239 #~ msgstr "تخطى التأكيد"
3241 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
3242 #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان"
3245 #~ "Unable to initialize harddisk.\n"
3246 #~ "Please refer to the user manual.\n"
3249 #~ "فشل تشغيل القرص الصلب\n"
3250 #~ "من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n"
3253 #~ msgid "Video Audio"
3254 #~ msgstr "صوره صوت"
3256 #~ msgid "Yes, scan now"
3257 #~ msgstr "نعم : ابحث الان"
3259 #~ msgid "empty/unknown"
3260 #~ msgstr "فارغ/غير معروف"
3262 #~ msgid "remove service"
3263 #~ msgstr "حذف القناه"
3267 #~ "%d services found!"
3274 #~ "No service found!"
3277 #~ "لم يتم العثور على قنوات !"
3281 #~ "One service found!"
3283 #~ "انتهـى البحث!\n"
3284 #~ "وجدت قناه واحده فقط!"
3287 #~ "scan in progress - %d %% done!\n"
3288 #~ "%d services found!"
3290 #~ "بتم البحث الان %d %%\n"
3291 #~ "%d تم العثور على"
3293 #~ msgid "select Slot"
3294 #~ msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
3296 #~ msgid "القناه السابقه"
3297 #~ msgstr "vorheriger Kanal"