fix typo / update fr.po
[enigma2.git] / po / en.po
1 # English translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-10-23 17:05+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
12 "Last-Translator: Automatically generated\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
19 msgid " "
20 msgstr ""
21
22 msgid "#000000"
23 msgstr ""
24
25 msgid "#0064c7"
26 msgstr ""
27
28 msgid "#25062748"
29 msgstr ""
30
31 msgid "#389416"
32 msgstr ""
33
34 msgid "#80000000"
35 msgstr ""
36
37 msgid "#80ffffff"
38 msgstr ""
39
40 msgid "#bab329"
41 msgstr ""
42
43 msgid "#f23d21"
44 msgstr ""
45
46 msgid "#ffffff"
47 msgstr ""
48
49 msgid "#ffffffff"
50 msgstr ""
51
52 msgid "%H:%M"
53 msgstr ""
54
55 #, python-format
56 msgid "%d jobs are running in the background!"
57 msgstr ""
58
59 #, python-format
60 msgid "%d min"
61 msgstr ""
62
63 #, python-format
64 msgid "%d services found!"
65 msgstr ""
66
67 msgid "%d.%B %Y"
68 msgstr ""
69
70 #, python-format
71 msgid ""
72 "%s\n"
73 "(%s, %d MB free)"
74 msgstr ""
75
76 #, python-format
77 msgid "%s (%s)\n"
78 msgstr ""
79
80 msgid "(ZAP)"
81 msgstr ""
82
83 msgid "(empty)"
84 msgstr ""
85
86 msgid "(show optional DVD audio menu)"
87 msgstr ""
88
89 msgid ".NFI Download failed:"
90 msgstr ""
91
92 msgid ".NFI Flasher bootable USB stick successfully created."
93 msgstr ""
94
95 msgid ""
96 ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
97 msgstr ""
98
99 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
100 msgstr ""
101
102 msgid "/var directory"
103 msgstr ""
104
105 msgid "0"
106 msgstr ""
107
108 msgid "1"
109 msgstr ""
110
111 msgid "1.0"
112 msgstr ""
113
114 msgid "1.1"
115 msgstr ""
116
117 msgid "1.2"
118 msgstr ""
119
120 msgid "12V output"
121 msgstr ""
122
123 msgid "13 V"
124 msgstr ""
125
126 msgid "16:10"
127 msgstr ""
128
129 msgid "16:10 Letterbox"
130 msgstr ""
131
132 msgid "16:10 PanScan"
133 msgstr ""
134
135 msgid "16:9"
136 msgstr ""
137
138 msgid "16:9 Letterbox"
139 msgstr ""
140
141 msgid "16:9 always"
142 msgstr ""
143
144 msgid "18 V"
145 msgstr ""
146
147 msgid "2"
148 msgstr ""
149
150 msgid "3"
151 msgstr ""
152
153 msgid "30 minutes"
154 msgstr ""
155
156 msgid "4"
157 msgstr ""
158
159 msgid "4:3"
160 msgstr ""
161
162 msgid "4:3 Letterbox"
163 msgstr ""
164
165 msgid "4:3 PanScan"
166 msgstr ""
167
168 msgid "5"
169 msgstr ""
170
171 msgid "5 minutes"
172 msgstr ""
173
174 msgid "50 Hz"
175 msgstr ""
176
177 msgid "6"
178 msgstr ""
179
180 msgid "60 minutes"
181 msgstr ""
182
183 msgid "7"
184 msgstr ""
185
186 msgid "8"
187 msgstr ""
188
189 msgid "9"
190 msgstr ""
191
192 msgid "<unknown>"
193 msgstr ""
194
195 msgid "??"
196 msgstr ""
197
198 msgid "A"
199 msgstr ""
200
201 #, python-format
202 msgid ""
203 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
204 "Do you want to keep your version?"
205 msgstr ""
206
207 msgid ""
208 "A finished record timer wants to set your\n"
209 "Dreambox to standby. Do that now?"
210 msgstr ""
211
212 msgid ""
213 "A finished record timer wants to shut down\n"
214 "your Dreambox. Shutdown now?"
215 msgstr ""
216
217 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
218 msgstr ""
219
220 #, python-format
221 msgid ""
222 "A record has been started:\n"
223 "%s"
224 msgstr ""
225
226 msgid ""
227 "A recording is currently running.\n"
228 "What do you want to do?"
229 msgstr ""
230
231 msgid ""
232 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
233 "configure the positioner."
234 msgstr ""
235
236 msgid ""
237 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
238 "start the satfinder."
239 msgstr ""
240
241 #, python-format
242 msgid "A required tool (%s) was not found."
243 msgstr ""
244
245 msgid ""
246 "A sleep timer wants to set your\n"
247 "Dreambox to standby. Do that now?"
248 msgstr ""
249
250 msgid ""
251 "A sleep timer wants to shut down\n"
252 "your Dreambox. Shutdown now?"
253 msgstr ""
254
255 msgid ""
256 "A timer failed to record!\n"
257 "Disable TV and try again?\n"
258 msgstr ""
259
260 msgid "A/V Settings"
261 msgstr ""
262
263 msgid "AA"
264 msgstr ""
265
266 msgid "AB"
267 msgstr ""
268
269 msgid "AC3 default"
270 msgstr ""
271
272 msgid "AC3 downmix"
273 msgstr ""
274
275 msgid "AGC"
276 msgstr ""
277
278 msgid "AGC:"
279 msgstr ""
280
281 msgid "About"
282 msgstr ""
283
284 msgid "About..."
285 msgstr ""
286
287 msgid "Action on long powerbutton press"
288 msgstr ""
289
290 msgid "Action:"
291 msgstr ""
292
293 msgid "Activate Picture in Picture"
294 msgstr ""
295
296 msgid "Activate network settings"
297 msgstr ""
298
299 msgid "Adapter settings"
300 msgstr ""
301
302 msgid "Add"
303 msgstr ""
304
305 msgid "Add Bookmark"
306 msgstr ""
307
308 msgid "Add a mark"
309 msgstr ""
310
311 msgid "Add a new title"
312 msgstr ""
313
314 msgid "Add timer"
315 msgstr ""
316
317 msgid "Add title"
318 msgstr ""
319
320 msgid "Add to bouquet"
321 msgstr ""
322
323 msgid "Add to favourites"
324 msgstr ""
325
326 msgid ""
327 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
328 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
329 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
330 "test screens."
331 msgstr ""
332
333 msgid "Advanced"
334 msgstr ""
335
336 msgid "Advanced Video Setup"
337 msgstr ""
338
339 msgid "After event"
340 msgstr ""
341
342 msgid ""
343 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
344 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
345 msgstr ""
346
347 msgid "Album:"
348 msgstr ""
349
350 msgid "All"
351 msgstr ""
352
353 msgid "All Satellites"
354 msgstr ""
355
356 msgid "All..."
357 msgstr ""
358
359 msgid "Alpha"
360 msgstr ""
361
362 msgid "Alternative radio mode"
363 msgstr ""
364
365 msgid "Alternative services tuner priority"
366 msgstr ""
367
368 msgid "An empty filename is illegal."
369 msgstr ""
370
371 msgid "An unknown error occured!"
372 msgstr ""
373
374 msgid "Arabic"
375 msgstr ""
376
377 msgid ""
378 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
379 "\n"
380 msgstr ""
381
382 msgid "Artist:"
383 msgstr ""
384
385 msgid "Ask before shutdown:"
386 msgstr ""
387
388 msgid "Ask user"
389 msgstr ""
390
391 msgid "Aspect Ratio"
392 msgstr ""
393
394 msgid "Audio"
395 msgstr ""
396
397 msgid "Audio Options..."
398 msgstr ""
399
400 msgid "Authoring mode"
401 msgstr ""
402
403 msgid "Auto"
404 msgstr ""
405
406 msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
407 msgstr ""
408
409 msgid "Auto scart switching"
410 msgstr ""
411
412 msgid "Automatic"
413 msgstr ""
414
415 msgid "Automatic SSID lookup"
416 msgstr ""
417
418 msgid "Automatic Scan"
419 msgstr ""
420
421 msgid "Available format variables"
422 msgstr ""
423
424 msgid "B"
425 msgstr ""
426
427 msgid "BA"
428 msgstr ""
429
430 msgid "BB"
431 msgstr ""
432
433 msgid "BER"
434 msgstr ""
435
436 msgid "BER:"
437 msgstr ""
438
439 msgid "Back"
440 msgstr ""
441
442 msgid "Background"
443 msgstr ""
444
445 msgid "Backup"
446 msgstr ""
447
448 msgid "Backup Location"
449 msgstr ""
450
451 msgid "Backup Mode"
452 msgstr ""
453
454 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
455 msgstr ""
456
457 msgid "Band"
458 msgstr ""
459
460 msgid "Bandwidth"
461 msgstr ""
462
463 msgid "Begin time"
464 msgstr ""
465
466 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
467 msgstr ""
468
469 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
470 msgstr ""
471
472 msgid "Behavior when a movie is started"
473 msgstr ""
474
475 msgid "Behavior when a movie is stopped"
476 msgstr ""
477
478 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
479 msgstr ""
480
481 msgid "Bookmarks"
482 msgstr ""
483
484 msgid "Brightness"
485 msgstr ""
486
487 msgid "Burn DVD"
488 msgstr ""
489
490 msgid "Burn to DVD..."
491 msgstr ""
492
493 msgid "Bus: "
494 msgstr ""
495
496 msgid ""
497 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
498 "displayed."
499 msgstr ""
500
501 msgid "C"
502 msgstr ""
503
504 msgid "C-Band"
505 msgstr ""
506
507 msgid "CF Drive"
508 msgstr ""
509
510 msgid "CVBS"
511 msgstr ""
512
513 msgid "Cable"
514 msgstr ""
515
516 msgid "Cache Thumbnails"
517 msgstr ""
518
519 msgid "Call monitoring"
520 msgstr ""
521
522 msgid "Cancel"
523 msgstr ""
524
525 msgid "Cannot parse feed directory"
526 msgstr ""
527
528 msgid "Capacity: "
529 msgstr ""
530
531 msgid "Card"
532 msgstr ""
533
534 msgid "Catalan"
535 msgstr ""
536
537 msgid "Change bouquets in quickzap"
538 msgstr ""
539
540 msgid "Change dir."
541 msgstr ""
542
543 msgid "Change pin code"
544 msgstr ""
545
546 msgid "Change service pin"
547 msgstr ""
548
549 msgid "Change service pins"
550 msgstr ""
551
552 msgid "Change setup pin"
553 msgstr ""
554
555 msgid "Channel"
556 msgstr ""
557
558 msgid "Channel Selection"
559 msgstr ""
560
561 msgid "Channel:"
562 msgstr ""
563
564 msgid "Channellist menu"
565 msgstr ""
566
567 msgid "Chap."
568 msgstr ""
569
570 msgid "Chapter"
571 msgstr ""
572
573 msgid "Chapter:"
574 msgstr ""
575
576 msgid "Check"
577 msgstr ""
578
579 msgid "Checking Filesystem..."
580 msgstr ""
581
582 msgid "Choose Tuner"
583 msgstr ""
584
585 msgid "Choose bouquet"
586 msgstr ""
587
588 msgid "Choose source"
589 msgstr ""
590
591 msgid "Choose target folder"
592 msgstr ""
593
594 msgid "Choose your Skin"
595 msgstr ""
596
597 msgid "Cleanup"
598 msgstr ""
599
600 msgid "Clear before scan"
601 msgstr ""
602
603 msgid "Clear log"
604 msgstr ""
605
606 msgid "Close"
607 msgstr ""
608
609 msgid "Code rate high"
610 msgstr ""
611
612 msgid "Code rate low"
613 msgstr ""
614
615 msgid "Coderate HP"
616 msgstr ""
617
618 msgid "Coderate LP"
619 msgstr ""
620
621 msgid "Collection name"
622 msgstr ""
623
624 msgid "Collection settings"
625 msgstr ""
626
627 msgid "Color Format"
628 msgstr ""
629
630 msgid "Command execution..."
631 msgstr ""
632
633 msgid "Command order"
634 msgstr ""
635
636 msgid "Committed DiSEqC command"
637 msgstr ""
638
639 msgid "Common Interface"
640 msgstr ""
641
642 msgid "Compact Flash"
643 msgstr ""
644
645 msgid "Compact flash card"
646 msgstr ""
647
648 msgid "Complete"
649 msgstr ""
650
651 msgid "Configuration Mode"
652 msgstr ""
653
654 msgid "Configuring"
655 msgstr ""
656
657 msgid "Conflicting timer"
658 msgstr ""
659
660 msgid "Connected to"
661 msgstr ""
662
663 msgid "Connected to Fritz!Box!"
664 msgstr ""
665
666 msgid "Connecting to Fritz!Box..."
667 msgstr ""
668
669 #, python-format
670 msgid ""
671 "Connection to Fritz!Box\n"
672 "failed! (%s)\n"
673 "retrying..."
674 msgstr ""
675
676 msgid "Constellation"
677 msgstr ""
678
679 msgid "Content does not fit on DVD!"
680 msgstr ""
681
682 msgid "Continue in background"
683 msgstr ""
684
685 msgid "Continue playing"
686 msgstr ""
687
688 msgid "Contrast"
689 msgstr ""
690
691 msgid "Copying USB flasher boot image to stick..."
692 msgstr ""
693
694 msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
695 msgstr ""
696
697 msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
698 msgstr ""
699
700 msgid "Create movie folder failed"
701 msgstr ""
702
703 #, python-format
704 msgid "Creating directory %s failed."
705 msgstr ""
706
707 msgid "Creating partition failed"
708 msgstr ""
709
710 msgid "Croatian"
711 msgstr ""
712
713 msgid "Current Transponder"
714 msgstr ""
715
716 msgid "Current settings:"
717 msgstr ""
718
719 msgid "Current version:"
720 msgstr ""
721
722 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
723 msgstr ""
724
725 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
726 msgstr ""
727
728 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
729 msgstr ""
730
731 msgid "Customize"
732 msgstr ""
733
734 msgid "Cut"
735 msgstr ""
736
737 msgid "Cutlist editor..."
738 msgstr ""
739
740 msgid "Czech"
741 msgstr ""
742
743 msgid "D"
744 msgstr ""
745
746 msgid "DHCP"
747 msgstr ""
748
749 msgid "DVB-S"
750 msgstr ""
751
752 msgid "DVB-S2"
753 msgstr ""
754
755 msgid "DVD Player"
756 msgstr ""
757
758 msgid "DVD media toolbox"
759 msgstr ""
760
761 msgid "Danish"
762 msgstr ""
763
764 msgid "Date"
765 msgstr ""
766
767 msgid "Decompressing USB stick flasher boot image..."
768 msgstr ""
769
770 msgid "Deep Standby"
771 msgstr ""
772
773 msgid "Default services lists"
774 msgstr ""
775
776 msgid "Default settings"
777 msgstr ""
778
779 msgid "Delay"
780 msgstr ""
781
782 msgid "Delete"
783 msgstr ""
784
785 msgid "Delete entry"
786 msgstr ""
787
788 msgid "Delete failed!"
789 msgstr ""
790
791 #, python-format
792 msgid ""
793 "Delete no more configured satellite\n"
794 "%s?"
795 msgstr ""
796
797 msgid "Description"
798 msgstr ""
799
800 msgid "Destination directory"
801 msgstr ""
802
803 msgid "Detected HDD:"
804 msgstr ""
805
806 msgid "Detected NIMs:"
807 msgstr ""
808
809 msgid "DiSEqC"
810 msgstr ""
811
812 msgid "DiSEqC A/B"
813 msgstr ""
814
815 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
816 msgstr ""
817
818 msgid "DiSEqC Mode"
819 msgstr ""
820
821 msgid "DiSEqC mode"
822 msgstr ""
823
824 msgid "DiSEqC repeats"
825 msgstr ""
826
827 msgid "Direct playback of linked titles without menu"
828 msgstr ""
829
830 #, python-format
831 msgid "Directory %s nonexistent."
832 msgstr ""
833
834 msgid "Disable"
835 msgstr ""
836
837 msgid "Disable Picture in Picture"
838 msgstr ""
839
840 msgid "Disable Subtitles"
841 msgstr ""
842
843 msgid "Disable timer"
844 msgstr ""
845
846 msgid "Disabled"
847 msgstr ""
848
849 #, python-format
850 msgid ""
851 "Disconnected from\n"
852 "Fritz!Box! (%s)\n"
853 "retrying..."
854 msgstr ""
855
856 msgid "Dish"
857 msgstr ""
858
859 msgid "Display 16:9 content as"
860 msgstr ""
861
862 msgid "Display 4:3 content as"
863 msgstr ""
864
865 msgid "Display Setup"
866 msgstr ""
867
868 #, python-format
869 msgid ""
870 "Do you really want to REMOVE\n"
871 "the plugin \"%s\"?"
872 msgstr ""
873
874 msgid ""
875 "Do you really want to check the filesystem?\n"
876 "This could take lots of time!"
877 msgstr ""
878
879 #, python-format
880 msgid "Do you really want to delete %s?"
881 msgstr ""
882
883 #, python-format
884 msgid ""
885 "Do you really want to download\n"
886 "the plugin \"%s\"?"
887 msgstr ""
888
889 msgid "Do you really want to exit?"
890 msgstr ""
891
892 msgid ""
893 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
894 "All data on the disk will be lost!"
895 msgstr ""
896
897 #, python-format
898 msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
899 msgstr ""
900
901 #, python-format
902 msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
903 msgstr ""
904
905 msgid ""
906 "Do you want to backup now?\n"
907 "After pressing OK, please wait!"
908 msgstr ""
909
910 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
911 msgstr ""
912
913 msgid "Do you want to do a service scan?"
914 msgstr ""
915
916 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
917 msgstr ""
918
919 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
920 msgstr ""
921
922 msgid "Do you want to install default sat lists?"
923 msgstr ""
924
925 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
926 msgstr ""
927
928 msgid "Do you want to preview this DVD before burning?"
929 msgstr ""
930
931 msgid "Do you want to restore your settings?"
932 msgstr ""
933
934 msgid "Do you want to resume this playback?"
935 msgstr ""
936
937 msgid ""
938 "Do you want to update your Dreambox?\n"
939 "After pressing OK, please wait!"
940 msgstr ""
941
942 msgid "Do you want to view a tutorial?"
943 msgstr ""
944
945 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
946 msgstr ""
947
948 #, python-format
949 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
950 msgstr ""
951
952 #, python-format
953 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
954 msgstr ""
955
956 msgid "Download"
957 msgstr ""
958
959 msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
960 msgstr ""
961
962 msgid "Download Plugins"
963 msgstr ""
964
965 msgid "Download of USB flasher boot image failed: "
966 msgstr ""
967
968 msgid "Downloadable new plugins"
969 msgstr ""
970
971 msgid "Downloadable plugins"
972 msgstr ""
973
974 msgid "Downloading"
975 msgstr ""
976
977 msgid "Downloading image description..."
978 msgstr ""
979
980 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
981 msgstr ""
982
983 msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
984 msgstr ""
985
986 msgid "Dutch"
987 msgstr ""
988
989 msgid "E"
990 msgstr ""
991
992 msgid "EPG Selection"
993 msgstr ""
994
995 #, python-format
996 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
997 msgstr ""
998
999 msgid "East"
1000 msgstr ""
1001
1002 msgid "Edit DNS"
1003 msgstr ""
1004
1005 msgid "Edit chapters of current title"
1006 msgstr ""
1007
1008 msgid "Edit services list"
1009 msgstr ""
1010
1011 msgid "Edit settings"
1012 msgstr ""
1013
1014 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
1015 msgstr ""
1016
1017 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
1018 msgstr ""
1019
1020 msgid "Edit title"
1021 msgstr ""
1022
1023 msgid "Electronic Program Guide"
1024 msgstr ""
1025
1026 msgid "Enable"
1027 msgstr ""
1028
1029 msgid "Enable 5V for active antenna"
1030 msgstr ""
1031
1032 msgid "Enable multiple bouquets"
1033 msgstr ""
1034
1035 msgid "Enable parental control"
1036 msgstr ""
1037
1038 msgid "Enable timer"
1039 msgstr ""
1040
1041 msgid "Enabled"
1042 msgstr ""
1043
1044 msgid "Encryption"
1045 msgstr ""
1046
1047 msgid "Encryption Key"
1048 msgstr ""
1049
1050 msgid "Encryption Type"
1051 msgstr ""
1052
1053 msgid "End"
1054 msgstr ""
1055
1056 msgid "End time"
1057 msgstr ""
1058
1059 msgid "EndTime"
1060 msgstr ""
1061
1062 msgid "English"
1063 msgstr ""
1064
1065 msgid ""
1066 "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
1067 "\n"
1068 "If you experience any problems please contact\n"
1069 "stephan@reichholf.net\n"
1070 "\n"
1071 "© 2006 - Stephan Reichholf"
1072 msgstr ""
1073
1074 #.   TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not*
1075 #.       be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is
1076 #.       instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at
1077 #.       which "winding mode" is entered when first pressing "rewind" or
1078 #.       "fast forward". 
1079 msgid "Enter Fast Forward at speed"
1080 msgstr ""
1081
1082 msgid "Enter Rewind at speed"
1083 msgstr ""
1084
1085 msgid "Enter main menu..."
1086 msgstr ""
1087
1088 msgid "Enter the service pin"
1089 msgstr ""
1090
1091 msgid "Error"
1092 msgstr ""
1093
1094 msgid "Error executing plugin"
1095 msgstr ""
1096
1097 #, python-format
1098 msgid ""
1099 "Error: %s\n"
1100 "Retry?"
1101 msgstr ""
1102
1103 msgid "Eventview"
1104 msgstr ""
1105
1106 msgid "Everything is fine"
1107 msgstr ""
1108
1109 msgid "Execution Progress:"
1110 msgstr ""
1111
1112 msgid "Execution finished!!"
1113 msgstr ""
1114
1115 msgid "Exit"
1116 msgstr ""
1117
1118 msgid "Exit editor"
1119 msgstr ""
1120
1121 msgid "Exit the wizard"
1122 msgstr ""
1123
1124 msgid "Exit wizard"
1125 msgstr ""
1126
1127 msgid "Expert"
1128 msgstr ""
1129
1130 msgid "Extended Networksetup Plugin..."
1131 msgstr ""
1132
1133 msgid "Extended Setup..."
1134 msgstr ""
1135
1136 msgid "Extensions"
1137 msgstr ""
1138
1139 msgid "FEC"
1140 msgstr ""
1141
1142 msgid "Factory reset"
1143 msgstr ""
1144
1145 msgid "Failed"
1146 msgstr ""
1147
1148 msgid "Fast"
1149 msgstr ""
1150
1151 msgid "Fast DiSEqC"
1152 msgstr ""
1153
1154 msgid "Fast Forward speeds"
1155 msgstr ""
1156
1157 msgid "Fast epoch"
1158 msgstr ""
1159
1160 msgid "Favourites"
1161 msgstr ""
1162
1163 msgid "Filesystem Check..."
1164 msgstr ""
1165
1166 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
1167 msgstr ""
1168
1169 msgid "Finetune"
1170 msgstr ""
1171
1172 msgid "Finished"
1173 msgstr ""
1174
1175 msgid "Finnish"
1176 msgstr ""
1177
1178 msgid ""
1179 "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
1180 msgstr ""
1181
1182 msgid "Fix USB stick"
1183 msgstr ""
1184
1185 msgid "Flash"
1186 msgstr ""
1187
1188 msgid "Flashing failed"
1189 msgstr ""
1190
1191 msgid "Font size"
1192 msgstr ""
1193
1194 msgid "Format"
1195 msgstr ""
1196
1197 msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
1198 msgstr ""
1199
1200 msgid "French"
1201 msgstr ""
1202
1203 msgid "Frequency"
1204 msgstr "Frequency"
1205
1206 msgid "Frequency bands"
1207 msgstr ""
1208
1209 msgid "Frequency scan step size(khz)"
1210 msgstr ""
1211
1212 msgid "Frequency steps"
1213 msgstr ""
1214
1215 msgid "Fri"
1216 msgstr ""
1217
1218 msgid "Friday"
1219 msgstr ""
1220
1221 msgid "Fritz!Box FON IP address"
1222 msgstr ""
1223
1224 #, python-format
1225 msgid "Frontprocessor version: %d"
1226 msgstr ""
1227
1228 msgid "Fsck failed"
1229 msgstr ""
1230
1231 msgid "Function not yet implemented"
1232 msgstr ""
1233
1234 msgid ""
1235 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
1236 "Do you want to Restart the GUI now?"
1237 msgstr ""
1238
1239 msgid "Gateway"
1240 msgstr "Gateway"
1241
1242 msgid "Genre:"
1243 msgstr ""
1244
1245 msgid "German"
1246 msgstr ""
1247
1248 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
1249 msgstr ""
1250
1251 msgid "Goto 0"
1252 msgstr ""
1253
1254 msgid "Goto position"
1255 msgstr ""
1256
1257 msgid "Graphical Multi EPG"
1258 msgstr ""
1259
1260 msgid "Greek"
1261 msgstr ""
1262
1263 msgid "Guard Interval"
1264 msgstr ""
1265
1266 msgid "Guard interval mode"
1267 msgstr ""
1268
1269 msgid "Harddisk"
1270 msgstr ""
1271
1272 msgid "Harddisk setup"
1273 msgstr ""
1274
1275 msgid "Harddisk standby after"
1276 msgstr ""
1277
1278 msgid "Hierarchy Information"
1279 msgstr ""
1280
1281 msgid "Hierarchy mode"
1282 msgstr ""
1283
1284 msgid "How many minutes do you want to record?"
1285 msgstr ""
1286
1287 msgid "Hungarian"
1288 msgstr ""
1289
1290 msgid "IP Address"
1291 msgstr "IP Address"
1292
1293 msgid "Icelandic"
1294 msgstr ""
1295
1296 msgid "If you can see this page, please press OK."
1297 msgstr ""
1298
1299 msgid ""
1300 "If you see this, something is wrong with\n"
1301 "your scart connection. Press OK to return."
1302 msgstr ""
1303
1304 msgid ""
1305 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
1306 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
1307 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
1308 "possible.\n"
1309 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
1310 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
1311 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
1312 "step.\n"
1313 "If you are happy with the result, press OK."
1314 msgstr ""
1315
1316 msgid "Image flash utility"
1317 msgstr ""
1318
1319 msgid "Image-Upgrade"
1320 msgstr ""
1321
1322 msgid "In Progress"
1323 msgstr ""
1324
1325 msgid ""
1326 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
1327 msgstr ""
1328
1329 msgid "Increased voltage"
1330 msgstr ""
1331
1332 msgid "Index"
1333 msgstr ""
1334
1335 msgid "InfoBar"
1336 msgstr ""
1337
1338 msgid "Infobar timeout"
1339 msgstr ""
1340
1341 msgid "Information"
1342 msgstr ""
1343
1344 msgid "Init"
1345 msgstr ""
1346
1347 msgid "Initialization..."
1348 msgstr ""
1349
1350 msgid "Initialize"
1351 msgstr ""
1352
1353 msgid "Initializing Harddisk..."
1354 msgstr ""
1355
1356 msgid "Input"
1357 msgstr ""
1358
1359 msgid "Installing"
1360 msgstr ""
1361
1362 msgid "Installing Software..."
1363 msgstr ""
1364
1365 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
1366 msgstr ""
1367
1368 msgid "Installing defaults... Please wait..."
1369 msgstr ""
1370
1371 msgid "Installing package content... Please wait..."
1372 msgstr ""
1373
1374 msgid "Instant Record..."
1375 msgstr ""
1376
1377 msgid "Integrated Ethernet"
1378 msgstr ""
1379
1380 msgid "Integrated Wireless"
1381 msgstr ""
1382
1383 msgid "Intermediate"
1384 msgstr ""
1385
1386 msgid "Internal Flash"
1387 msgstr ""
1388
1389 msgid "Invalid Location"
1390 msgstr ""
1391
1392 #, python-format
1393 msgid "Invalid directory selected: %s"
1394 msgstr ""
1395
1396 msgid "Inversion"
1397 msgstr "Inversion"
1398
1399 msgid "Invert display"
1400 msgstr ""
1401
1402 msgid "Italian"
1403 msgstr ""
1404
1405 msgid "Job View"
1406 msgstr ""
1407
1408 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
1409 msgid "Just Scale"
1410 msgstr ""
1411
1412 msgid "Keyboard Map"
1413 msgstr ""
1414
1415 msgid "Keyboard Setup"
1416 msgstr ""
1417
1418 msgid "Keymap"
1419 msgstr ""
1420
1421 msgid "LAN Adapter"
1422 msgstr ""
1423
1424 msgid "LNB"
1425 msgstr ""
1426
1427 msgid "LOF"
1428 msgstr ""
1429
1430 msgid "LOF/H"
1431 msgstr ""
1432
1433 msgid "LOF/L"
1434 msgstr ""
1435
1436 msgid "Language selection"
1437 msgstr ""
1438
1439 msgid "Language..."
1440 msgstr ""
1441
1442 msgid "Last speed"
1443 msgstr ""
1444
1445 msgid "Latitude"
1446 msgstr ""
1447
1448 msgid "Leave DVD Player?"
1449 msgstr ""
1450
1451 msgid "Left"
1452 msgstr ""
1453
1454 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
1455 msgid "Letterbox"
1456 msgstr ""
1457
1458 msgid "Limit east"
1459 msgstr ""
1460
1461 msgid "Limit west"
1462 msgstr ""
1463
1464 msgid "Limits off"
1465 msgstr ""
1466
1467 msgid "Limits on"
1468 msgstr ""
1469
1470 msgid "Link:"
1471 msgstr ""
1472
1473 msgid "Linked titles with a DVD menu"
1474 msgstr ""
1475
1476 msgid "List of Storage Devices"
1477 msgstr ""
1478
1479 msgid "Lithuanian"
1480 msgstr ""
1481
1482 msgid "Load"
1483 msgstr ""
1484
1485 msgid "Load Length of Movies in Movielist"
1486 msgstr ""
1487
1488 msgid "Local Network"
1489 msgstr ""
1490
1491 msgid "Location"
1492 msgstr ""
1493
1494 msgid "Lock:"
1495 msgstr ""
1496
1497 msgid "Long Keypress"
1498 msgstr ""
1499
1500 msgid "Longitude"
1501 msgstr ""
1502
1503 msgid "MMC Card"
1504 msgstr ""
1505
1506 msgid "MORE"
1507 msgstr ""
1508
1509 msgid "Main menu"
1510 msgstr ""
1511
1512 msgid "Mainmenu"
1513 msgstr ""
1514
1515 msgid "Make this mark an 'in' point"
1516 msgstr ""
1517
1518 msgid "Make this mark an 'out' point"
1519 msgstr ""
1520
1521 msgid "Make this mark just a mark"
1522 msgstr ""
1523
1524 msgid "Manual Scan"
1525 msgstr ""
1526
1527 msgid "Manual transponder"
1528 msgstr ""
1529
1530 msgid "Margin after record"
1531 msgstr ""
1532
1533 msgid "Margin before record (minutes)"
1534 msgstr ""
1535
1536 msgid "Media player"
1537 msgstr ""
1538
1539 msgid "MediaPlayer"
1540 msgstr ""
1541
1542 msgid "Medium is not a writeable DVD!"
1543 msgstr ""
1544
1545 msgid "Medium is not empty!"
1546 msgstr ""
1547
1548 msgid "Menu"
1549 msgstr ""
1550
1551 msgid "Message"
1552 msgstr ""
1553
1554 msgid "Mkfs failed"
1555 msgstr ""
1556
1557 msgid "Mode"
1558 msgstr ""
1559
1560 msgid "Model: "
1561 msgstr ""
1562
1563 msgid "Modulation"
1564 msgstr ""
1565
1566 msgid "Modulator"
1567 msgstr ""
1568
1569 msgid "Mon"
1570 msgstr ""
1571
1572 msgid "Mon-Fri"
1573 msgstr ""
1574
1575 msgid "Monday"
1576 msgstr ""
1577
1578 msgid "Mount failed"
1579 msgstr ""
1580
1581 msgid "Move Picture in Picture"
1582 msgstr ""
1583
1584 msgid "Move east"
1585 msgstr ""
1586
1587 msgid "Move west"
1588 msgstr ""
1589
1590 msgid "Movielist menu"
1591 msgstr ""
1592
1593 msgid "Multi EPG"
1594 msgstr ""
1595
1596 msgid "Multiple service support"
1597 msgstr ""
1598
1599 msgid "Multisat"
1600 msgstr ""
1601
1602 msgid "Mute"
1603 msgstr ""
1604
1605 msgid "N/A"
1606 msgstr ""
1607
1608 msgid "NEXT"
1609 msgstr ""
1610
1611 msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
1612 msgstr ""
1613
1614 msgid "NOW"
1615 msgstr ""
1616
1617 msgid "NTSC"
1618 msgstr ""
1619
1620 msgid "Name"
1621 msgstr ""
1622
1623 msgid "Nameserver"
1624 msgstr "Nameserver"
1625
1626 #, python-format
1627 msgid "Nameserver %d"
1628 msgstr ""
1629
1630 msgid "Nameserver Setup"
1631 msgstr ""
1632
1633 msgid "Nameserver settings"
1634 msgstr ""
1635
1636 msgid "Netmask"
1637 msgstr "Netmask"
1638
1639 msgid "Network Configuration..."
1640 msgstr ""
1641
1642 msgid "Network Mount"
1643 msgstr ""
1644
1645 msgid "Network SSID"
1646 msgstr ""
1647
1648 msgid "Network Setup"
1649 msgstr ""
1650
1651 msgid "Network scan"
1652 msgstr ""
1653
1654 msgid "Network setup"
1655 msgstr ""
1656
1657 msgid "Network test"
1658 msgstr ""
1659
1660 msgid "Network test..."
1661 msgstr ""
1662
1663 msgid "Network..."
1664 msgstr ""
1665
1666 msgid "Network:"
1667 msgstr ""
1668
1669 msgid "NetworkWizard"
1670 msgstr ""
1671
1672 msgid "New"
1673 msgstr ""
1674
1675 msgid "New pin"
1676 msgstr ""
1677
1678 msgid "New version:"
1679 msgstr ""
1680
1681 msgid "Next"
1682 msgstr ""
1683
1684 msgid "No"
1685 msgstr ""
1686
1687 msgid "No (supported) DVDROM found!"
1688 msgstr ""
1689
1690 msgid "No 50 Hz, sorry. :("
1691 msgstr ""
1692
1693 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1694 msgstr ""
1695
1696 msgid "No backup needed"
1697 msgstr ""
1698
1699 msgid ""
1700 "No data on transponder!\n"
1701 "(Timeout reading PAT)"
1702 msgstr ""
1703
1704 msgid "No details for this image file"
1705 msgstr ""
1706
1707 msgid "No event info found, recording indefinitely."
1708 msgstr ""
1709
1710 msgid "No free tuner!"
1711 msgstr ""
1712
1713 msgid ""
1714 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
1715 msgstr ""
1716
1717 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
1718 msgstr ""
1719
1720 msgid "No positioner capable frontend found."
1721 msgstr ""
1722
1723 msgid "No satellite frontend found!!"
1724 msgstr ""
1725
1726 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
1727 msgstr ""
1728
1729 msgid ""
1730 "No tuner is enabled!\n"
1731 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1732 msgstr ""
1733
1734 msgid "No useable USB stick found"
1735 msgstr ""
1736
1737 msgid ""
1738 "No valid service PIN found!\n"
1739 "Do you like to change the service PIN now?\n"
1740 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
1741 msgstr ""
1742
1743 msgid ""
1744 "No valid setup PIN found!\n"
1745 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
1746 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
1747 msgstr ""
1748
1749 msgid ""
1750 "No working local networkadapter found.\n"
1751 "Please verify that you have attached a network cable and your Network is "
1752 "configured correctly."
1753 msgstr ""
1754
1755 msgid ""
1756 "No working wireless interface found.\n"
1757 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
1758 "your local network interface."
1759 msgstr ""
1760
1761 msgid ""
1762 "No working wireless networkadapter found.\n"
1763 "Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your "
1764 "Network is configured correctly."
1765 msgstr ""
1766
1767 msgid "No, but restart from begin"
1768 msgstr ""
1769
1770 msgid "No, do nothing."
1771 msgstr ""
1772
1773 msgid "No, just start my dreambox"
1774 msgstr ""
1775
1776 msgid "No, scan later manually"
1777 msgstr ""
1778
1779 msgid "None"
1780 msgstr ""
1781
1782 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
1783 msgid "Nonlinear"
1784 msgstr ""
1785
1786 msgid "North"
1787 msgstr ""
1788
1789 msgid "Norwegian"
1790 msgstr ""
1791
1792 #, python-format
1793 msgid ""
1794 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
1795 "required, %d MB available)"
1796 msgstr ""
1797
1798 msgid ""
1799 "Nothing to scan!\n"
1800 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1801 msgstr ""
1802
1803 msgid "Now Playing"
1804 msgstr ""
1805
1806 msgid ""
1807 "Now please insert the USB stick (minimum size is 64 MB) that you want to "
1808 "format and use as .NFI image flasher. Press OK after you've put the stick "
1809 "back in."
1810 msgstr ""
1811
1812 msgid ""
1813 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
1814 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
1815 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
1816 msgstr ""
1817
1818 msgid "OK"
1819 msgstr ""
1820
1821 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
1822 msgstr ""
1823
1824 msgid "OSD Settings"
1825 msgstr ""
1826
1827 msgid "OSD visibility"
1828 msgstr ""
1829
1830 msgid "Off"
1831 msgstr ""
1832
1833 msgid "On"
1834 msgstr ""
1835
1836 msgid "One"
1837 msgstr ""
1838
1839 msgid "Online-Upgrade"
1840 msgstr ""
1841
1842 msgid "Only Free scan"
1843 msgstr ""
1844
1845 msgid "Orbital Position"
1846 msgstr ""
1847
1848 msgid "Other..."
1849 msgstr ""
1850
1851 msgid "PAL"
1852 msgstr ""
1853
1854 msgid "PIDs"
1855 msgstr ""
1856
1857 msgid "Package list update"
1858 msgstr ""
1859
1860 msgid "Packet management"
1861 msgstr ""
1862
1863 msgid "Page"
1864 msgstr ""
1865
1866 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
1867 msgid "Pan&Scan"
1868 msgstr ""
1869
1870 msgid "Parent Directory"
1871 msgstr ""
1872
1873 msgid "Parental control"
1874 msgstr ""
1875
1876 msgid "Parental control services Editor"
1877 msgstr ""
1878
1879 msgid "Parental control setup"
1880 msgstr ""
1881
1882 msgid "Parental control type"
1883 msgstr ""
1884
1885 msgid "Partitioning USB stick..."
1886 msgstr ""
1887
1888 msgid "Pause movie at end"
1889 msgstr ""
1890
1891 msgid "PiPSetup"
1892 msgstr ""
1893
1894 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
1895 msgid "Pillarbox"
1896 msgstr ""
1897
1898 msgid "Pilot"
1899 msgstr ""
1900
1901 msgid "Pin code needed"
1902 msgstr ""
1903
1904 msgid "Play"
1905 msgstr ""
1906
1907 msgid "Play Audio-CD..."
1908 msgstr ""
1909
1910 msgid "Play recorded movies..."
1911 msgstr ""
1912
1913 msgid "Please Reboot"
1914 msgstr ""
1915
1916 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
1917 msgstr ""
1918
1919 msgid "Please change recording endtime"
1920 msgstr ""
1921
1922 msgid "Please check your network settings!"
1923 msgstr ""
1924
1925 msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download"
1926 msgstr ""
1927
1928 msgid "Please choose an extension..."
1929 msgstr ""
1930
1931 msgid "Please choose he package..."
1932 msgstr ""
1933
1934 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
1935 msgstr ""
1936
1937 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
1938 msgstr ""
1939
1940 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
1941 msgstr ""
1942
1943 msgid "Please enter a name for the new marker"
1944 msgstr ""
1945
1946 msgid "Please enter a new filename"
1947 msgstr ""
1948
1949 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
1950 msgstr ""
1951
1952 msgid "Please enter name of the new directory"
1953 msgstr ""
1954
1955 msgid "Please enter the correct pin code"
1956 msgstr ""
1957
1958 msgid "Please enter the old pin code"
1959 msgstr ""
1960
1961 msgid "Please follow the instructions on the TV"
1962 msgstr ""
1963
1964 msgid ""
1965 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
1966 "therefore the default directory is being used instead."
1967 msgstr ""
1968
1969 msgid "Please press OK to continue."
1970 msgstr ""
1971
1972 msgid "Please press OK!"
1973 msgstr ""
1974
1975 msgid "Please select .NFI flash image file from medium"
1976 msgstr ""
1977
1978 msgid "Please select a playlist to delete..."
1979 msgstr ""
1980
1981 msgid "Please select a playlist..."
1982 msgstr ""
1983
1984 msgid "Please select a subservice to record..."
1985 msgstr ""
1986
1987 msgid "Please select a subservice..."
1988 msgstr ""
1989
1990 msgid "Please select keyword to filter..."
1991 msgstr ""
1992
1993 msgid "Please select target directory or medium"
1994 msgstr ""
1995
1996 msgid "Please select the movie path..."
1997 msgstr ""
1998
1999 msgid "Please set up tuner B"
2000 msgstr ""
2001
2002 msgid "Please set up tuner C"
2003 msgstr ""
2004
2005 msgid "Please set up tuner D"
2006 msgstr ""
2007
2008 msgid ""
2009 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
2010 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
2011 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
2012 msgstr ""
2013
2014 msgid ""
2015 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
2016 "the OK button."
2017 msgstr ""
2018
2019 msgid "Please wait for md5 signature verification..."
2020 msgstr ""
2021
2022 msgid "Please wait... Loading list..."
2023 msgstr ""
2024
2025 msgid "Plugin browser"
2026 msgstr ""
2027
2028 msgid "Plugins"
2029 msgstr ""
2030
2031 msgid "Polarity"
2032 msgstr ""
2033
2034 msgid "Polarization"
2035 msgstr ""
2036
2037 msgid "Polish"
2038 msgstr ""
2039
2040 msgid "Port A"
2041 msgstr ""
2042
2043 msgid "Port B"
2044 msgstr ""
2045
2046 msgid "Port C"
2047 msgstr ""
2048
2049 msgid "Port D"
2050 msgstr ""
2051
2052 msgid "Portuguese"
2053 msgstr ""
2054
2055 msgid "Positioner"
2056 msgstr ""
2057
2058 msgid "Positioner fine movement"
2059 msgstr ""
2060
2061 msgid "Positioner movement"
2062 msgstr ""
2063
2064 msgid "Positioner setup"
2065 msgstr ""
2066
2067 msgid "Positioner storage"
2068 msgstr ""
2069
2070 msgid "Power threshold in mA"
2071 msgstr ""
2072
2073 msgid "Predefined transponder"
2074 msgstr ""
2075
2076 msgid "Preparing... Please wait"
2077 msgstr ""
2078
2079 msgid "Press OK on your remote control to continue."
2080 msgstr ""
2081
2082 msgid "Press OK to activate the settings."
2083 msgstr ""
2084
2085 msgid "Press OK to edit the settings."
2086 msgstr ""
2087
2088 msgid "Press OK to scan"
2089 msgstr ""
2090
2091 msgid "Press OK to start the scan"
2092 msgstr ""
2093
2094 msgid "Prev"
2095 msgstr ""
2096
2097 msgid "Preview menu"
2098 msgstr ""
2099
2100 msgid "Primary DNS"
2101 msgstr ""
2102
2103 msgid "Protect services"
2104 msgstr ""
2105
2106 msgid "Protect setup"
2107 msgstr ""
2108
2109 msgid "Provider"
2110 msgstr ""
2111
2112 msgid "Provider to scan"
2113 msgstr ""
2114
2115 msgid "Providers"
2116 msgstr ""
2117
2118 msgid "Quickzap"
2119 msgstr ""
2120
2121 msgid "RC Menu"
2122 msgstr ""
2123
2124 msgid "RF output"
2125 msgstr ""
2126
2127 msgid "RGB"
2128 msgstr ""
2129
2130 msgid "RSS Feed URI"
2131 msgstr ""
2132
2133 msgid "Radio"
2134 msgstr ""
2135
2136 msgid "Ram Disk"
2137 msgstr ""
2138
2139 msgid "Really close without saving settings?"
2140 msgstr ""
2141
2142 msgid "Really delete done timers?"
2143 msgstr ""
2144
2145 msgid "Really delete this timer?"
2146 msgstr ""
2147
2148 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
2149 msgstr ""
2150
2151 msgid "Really reboot now?"
2152 msgstr ""
2153
2154 msgid "Really restart now?"
2155 msgstr ""
2156
2157 msgid "Really shutdown now?"
2158 msgstr ""
2159
2160 msgid "Reboot"
2161 msgstr ""
2162
2163 msgid "Reception Settings"
2164 msgstr ""
2165
2166 msgid "Record"
2167 msgstr ""
2168
2169 msgid "Recorded files..."
2170 msgstr ""
2171
2172 msgid "Recording"
2173 msgstr ""
2174
2175 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
2176 msgstr ""
2177
2178 msgid "Recordings always have priority"
2179 msgstr ""
2180
2181 msgid "Reenter new pin"
2182 msgstr ""
2183
2184 msgid "Refresh Rate"
2185 msgstr ""
2186
2187 msgid "Refresh rate selection."
2188 msgstr ""
2189
2190 msgid "Remounting stick partition..."
2191 msgstr ""
2192
2193 msgid "Remove Bookmark"
2194 msgstr ""
2195
2196 msgid "Remove Plugins"
2197 msgstr ""
2198
2199 msgid "Remove a mark"
2200 msgstr ""
2201
2202 msgid "Remove currently selected title"
2203 msgstr ""
2204
2205 msgid "Remove plugins"
2206 msgstr ""
2207
2208 msgid "Remove the broken .NFI file?"
2209 msgstr ""
2210
2211 msgid "Remove the incomplete .NFI file?"
2212 msgstr ""
2213
2214 msgid "Remove title"
2215 msgstr ""
2216
2217 #, python-format
2218 msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
2219 msgstr ""
2220
2221 msgid "Rename"
2222 msgstr ""
2223
2224 msgid "Repeat"
2225 msgstr ""
2226
2227 msgid "Repeat Type"
2228 msgstr ""
2229
2230 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
2231 msgstr ""
2232
2233 msgid "Repeats"
2234 msgstr ""
2235
2236 msgid "Reset"
2237 msgstr ""
2238
2239 msgid "Resolution"
2240 msgstr ""
2241
2242 msgid "Restart"
2243 msgstr ""
2244
2245 msgid "Restart GUI"
2246 msgstr ""
2247
2248 msgid "Restart GUI now?"
2249 msgstr ""
2250
2251 msgid "Restart network"
2252 msgstr ""
2253
2254 msgid "Restart test"
2255 msgstr ""
2256
2257 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
2258 msgstr ""
2259
2260 msgid "Restore"
2261 msgstr ""
2262
2263 msgid ""
2264 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
2265 "settings now."
2266 msgstr ""
2267
2268 msgid "Resume from last position"
2269 msgstr ""
2270
2271 #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment
2272 #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected
2273 #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior.
2274 #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts
2275 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
2276 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
2277 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
2278 msgid "Resuming playback"
2279 msgstr ""
2280
2281 msgid "Return to file browser"
2282 msgstr ""
2283
2284 msgid "Return to movie list"
2285 msgstr ""
2286
2287 msgid "Return to previous service"
2288 msgstr ""
2289
2290 msgid "Rewind speeds"
2291 msgstr ""
2292
2293 msgid "Right"
2294 msgstr ""
2295
2296 msgid "Rolloff"
2297 msgstr ""
2298
2299 msgid "Rotor turning speed"
2300 msgstr ""
2301
2302 msgid "Running"
2303 msgstr ""
2304
2305 msgid "Russian"
2306 msgstr ""
2307
2308 msgid "S-Video"
2309 msgstr ""
2310
2311 msgid "SNR"
2312 msgstr ""
2313
2314 msgid "SNR:"
2315 msgstr ""
2316
2317 msgid "Sat"
2318 msgstr ""
2319
2320 msgid "Sat / Dish Setup"
2321 msgstr ""
2322
2323 msgid "Satellite"
2324 msgstr "Satellite"
2325
2326 msgid "Satellite Equipment Setup"
2327 msgstr ""
2328
2329 msgid "Satellites"
2330 msgstr ""
2331
2332 msgid "Satfinder"
2333 msgstr ""
2334
2335 msgid "Sats"
2336 msgstr ""
2337
2338 msgid "Saturday"
2339 msgstr ""
2340
2341 msgid "Save"
2342 msgstr ""
2343
2344 msgid "Save Playlist"
2345 msgstr ""
2346
2347 msgid "Scaling Mode"
2348 msgstr ""
2349
2350 msgid "Scan "
2351 msgstr ""
2352
2353 msgid "Scan QAM128"
2354 msgstr ""
2355
2356 msgid "Scan QAM16"
2357 msgstr ""
2358
2359 msgid "Scan QAM256"
2360 msgstr ""
2361
2362 msgid "Scan QAM32"
2363 msgstr ""
2364
2365 msgid "Scan QAM64"
2366 msgstr ""
2367
2368 msgid "Scan SR6875"
2369 msgstr ""
2370
2371 msgid "Scan SR6900"
2372 msgstr ""
2373
2374 msgid "Scan Wireless Networks"
2375 msgstr ""
2376
2377 msgid "Scan additional SR"
2378 msgstr ""
2379
2380 msgid "Scan band EU HYPER"
2381 msgstr ""
2382
2383 msgid "Scan band EU MID"
2384 msgstr ""
2385
2386 msgid "Scan band EU SUPER"
2387 msgstr ""
2388
2389 msgid "Scan band EU UHF IV"
2390 msgstr ""
2391
2392 msgid "Scan band EU UHF V"
2393 msgstr ""
2394
2395 msgid "Scan band EU VHF I"
2396 msgstr ""
2397
2398 msgid "Scan band EU VHF III"
2399 msgstr ""
2400
2401 msgid "Scan band US HIGH"
2402 msgstr ""
2403
2404 msgid "Scan band US HYPER"
2405 msgstr ""
2406
2407 msgid "Scan band US LOW"
2408 msgstr ""
2409
2410 msgid "Scan band US MID"
2411 msgstr ""
2412
2413 msgid "Scan band US SUPER"
2414 msgstr ""
2415
2416 msgid ""
2417 "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
2418 "WLAN USB Stick\n"
2419 msgstr ""
2420
2421 msgid ""
2422 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
2423 msgstr ""
2424
2425 msgid "Search east"
2426 msgstr ""
2427
2428 msgid "Search west"
2429 msgstr ""
2430
2431 msgid "Secondary DNS"
2432 msgstr ""
2433
2434 msgid "Seek"
2435 msgstr ""
2436
2437 msgid "Select HDD"
2438 msgstr ""
2439
2440 msgid "Select Location"
2441 msgstr ""
2442
2443 msgid "Select Network Adapter"
2444 msgstr ""
2445
2446 msgid "Select a movie"
2447 msgstr ""
2448
2449 msgid "Select audio mode"
2450 msgstr ""
2451
2452 msgid "Select audio track"
2453 msgstr ""
2454
2455 msgid "Select channel to record from"
2456 msgstr ""
2457
2458 msgid "Select image"
2459 msgstr ""
2460
2461 msgid "Select refresh rate"
2462 msgstr ""
2463
2464 msgid "Select video input"
2465 msgstr ""
2466
2467 msgid "Select video mode"
2468 msgstr ""
2469
2470 msgid "Selected source image"
2471 msgstr ""
2472
2473 msgid "Seperate titles with a main menu"
2474 msgstr ""
2475
2476 msgid "Sequence repeat"
2477 msgstr ""
2478
2479 msgid "Service"
2480 msgstr ""
2481
2482 msgid "Service Scan"
2483 msgstr ""
2484
2485 msgid "Service Searching"
2486 msgstr ""
2487
2488 msgid "Service has been added to the favourites."
2489 msgstr ""
2490
2491 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
2492 msgstr ""
2493
2494 msgid ""
2495 "Service invalid!\n"
2496 "(Timeout reading PMT)"
2497 msgstr ""
2498
2499 msgid ""
2500 "Service not found!\n"
2501 "(SID not found in PAT)"
2502 msgstr ""
2503
2504 msgid "Service scan"
2505 msgstr ""
2506
2507 msgid ""
2508 "Service unavailable!\n"
2509 "Check tuner configuration!"
2510 msgstr ""
2511
2512 msgid "Serviceinfo"
2513 msgstr ""
2514
2515 msgid "Services"
2516 msgstr ""
2517
2518 msgid "Set as default Interface"
2519 msgstr ""
2520
2521 msgid "Set limits"
2522 msgstr ""
2523
2524 msgid "Settings"
2525 msgstr ""
2526
2527 msgid "Setup"
2528 msgstr ""
2529
2530 msgid "Setup Mode"
2531 msgstr ""
2532
2533 msgid "Show Info"
2534 msgstr ""
2535
2536 msgid "Show WLAN Status"
2537 msgstr ""
2538
2539 msgid "Show blinking clock in display during recording"
2540 msgstr ""
2541
2542 msgid "Show infobar on channel change"
2543 msgstr ""
2544
2545 msgid "Show infobar on event change"
2546 msgstr ""
2547
2548 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
2549 msgstr ""
2550
2551 msgid "Show positioner movement"
2552 msgstr ""
2553
2554 msgid "Show services beginning with"
2555 msgstr ""
2556
2557 msgid "Show the radio player..."
2558 msgstr ""
2559
2560 msgid "Show the tv player..."
2561 msgstr ""
2562
2563 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
2564 msgstr ""
2565
2566 msgid "Shutdown Dreambox after"
2567 msgstr ""
2568
2569 msgid "Similar"
2570 msgstr ""
2571
2572 msgid "Similar broadcasts:"
2573 msgstr ""
2574
2575 msgid "Simple"
2576 msgstr ""
2577
2578 msgid "Single"
2579 msgstr ""
2580
2581 msgid "Single EPG"
2582 msgstr ""
2583
2584 msgid "Single satellite"
2585 msgstr ""
2586
2587 msgid "Single transponder"
2588 msgstr ""
2589
2590 msgid "Singlestep (GOP)"
2591 msgstr ""
2592
2593 msgid "Skin..."
2594 msgstr ""
2595
2596 msgid "Sleep Timer"
2597 msgstr ""
2598
2599 msgid "Sleep timer action:"
2600 msgstr ""
2601
2602 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
2603 msgstr ""
2604
2605 #, python-format
2606 msgid "Slot %d"
2607 msgstr ""
2608
2609 msgid "Slow"
2610 msgstr ""
2611
2612 msgid "Slow Motion speeds"
2613 msgstr ""
2614
2615 msgid "Some plugins are not available:\n"
2616 msgstr ""
2617
2618 msgid "Somewhere else"
2619 msgstr ""
2620
2621 msgid ""
2622 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
2623 "\n"
2624 "Please choose an other one."
2625 msgstr ""
2626
2627 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
2628 msgid "Sort A-Z"
2629 msgstr ""
2630
2631 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
2632 msgid "Sort Time"
2633 msgstr ""
2634
2635 msgid "Sound"
2636 msgstr ""
2637
2638 msgid "Soundcarrier"
2639 msgstr ""
2640
2641 msgid "South"
2642 msgstr ""
2643
2644 msgid "Spanish"
2645 msgstr ""
2646
2647 msgid "Standby"
2648 msgstr ""
2649
2650 msgid "Standby / Restart"
2651 msgstr ""
2652
2653 msgid "Start"
2654 msgstr ""
2655
2656 msgid "Start from the beginning"
2657 msgstr ""
2658
2659 msgid "Start recording?"
2660 msgstr ""
2661
2662 msgid "Start test"
2663 msgstr ""
2664
2665 msgid "StartTime"
2666 msgstr ""
2667
2668 msgid "Starting on"
2669 msgstr ""
2670
2671 msgid "Step east"
2672 msgstr ""
2673
2674 msgid "Step west"
2675 msgstr ""
2676
2677 msgid "Stereo"
2678 msgstr ""
2679
2680 msgid "Stop"
2681 msgstr ""
2682
2683 msgid "Stop Timeshift?"
2684 msgstr ""
2685
2686 msgid "Stop current event and disable coming events"
2687 msgstr ""
2688
2689 msgid "Stop current event but not coming events"
2690 msgstr ""
2691
2692 msgid "Stop playing this movie?"
2693 msgstr ""
2694
2695 msgid "Stop test"
2696 msgstr ""
2697
2698 msgid "Store position"
2699 msgstr ""
2700
2701 msgid "Stored position"
2702 msgstr ""
2703
2704 msgid "Subservice list..."
2705 msgstr ""
2706
2707 msgid "Subservices"
2708 msgstr ""
2709
2710 msgid "Subtitle selection"
2711 msgstr ""
2712
2713 msgid "Subtitles"
2714 msgstr ""
2715
2716 msgid "Sun"
2717 msgstr ""
2718
2719 msgid "Sunday"
2720 msgstr ""
2721
2722 msgid "Swap Services"
2723 msgstr ""
2724
2725 msgid "Swedish"
2726 msgstr ""
2727
2728 msgid "Switch to next subservice"
2729 msgstr ""
2730
2731 msgid "Switch to previous subservice"
2732 msgstr ""
2733
2734 msgid "Symbol Rate"
2735 msgstr ""
2736
2737 msgid "Symbolrate"
2738 msgstr "Symbolrate"
2739
2740 msgid "System"
2741 msgstr ""
2742
2743 #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
2744 msgid "TRANSLATOR_INFO"
2745 msgstr ""
2746
2747 msgid "TV System"
2748 msgstr ""
2749
2750 msgid "Table of content for collection"
2751 msgstr ""
2752
2753 msgid "Terrestrial"
2754 msgstr ""
2755
2756 msgid "Terrestrial provider"
2757 msgstr ""
2758
2759 msgid "Test mode"
2760 msgstr ""
2761
2762 msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
2763 msgstr ""
2764
2765 msgid "Test-Messagebox?"
2766 msgstr ""
2767
2768 msgid ""
2769 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
2770 "Please press OK to start using your Dreambox."
2771 msgstr ""
2772
2773 msgid ""
2774 "The .NFI Image flasher USB stick is now ready to use. Please download an ."
2775 "NFI image file from the feed server and save it on the stick. Then reboot "
2776 "and hold the 'Down' key on the front panel to boot the .NFI flasher from the "
2777 "stick!"
2778 msgstr ""
2779
2780 msgid ""
2781 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
2782 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
2783 "players) instead?"
2784 msgstr ""
2785
2786 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
2787 msgstr ""
2788
2789 #, python-format
2790 msgid ""
2791 "The following device was found:\n"
2792 "\n"
2793 "%s\n"
2794 "\n"
2795 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
2796 msgstr ""
2797
2798 msgid ""
2799 "The input port should be configured now.\n"
2800 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
2801 "want to do that now?"
2802 msgstr ""
2803
2804 msgid "The installation of the default services lists is finished."
2805 msgstr ""
2806
2807 msgid ""
2808 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
2809 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
2810 msgstr ""
2811
2812 msgid ""
2813 "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that "
2814 "you want to burn this image to flash memory? You are doing this at your own "
2815 "risk!"
2816 msgstr ""
2817
2818 msgid ""
2819 "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or be "
2820 "corrupted!"
2821 msgstr ""
2822
2823 msgid "The package doesn't contain anything."
2824 msgstr ""
2825
2826 #, python-format
2827 msgid "The path %s already exists."
2828 msgstr ""
2829
2830 msgid "The pin code has been changed successfully."
2831 msgstr ""
2832
2833 msgid "The pin code you entered is wrong."
2834 msgstr ""
2835
2836 msgid "The pin codes you entered are different."
2837 msgstr ""
2838
2839 msgid "The sleep timer has been activated."
2840 msgstr ""
2841
2842 msgid "The sleep timer has been disabled."
2843 msgstr ""
2844
2845 msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
2846 msgstr ""
2847
2848 msgid ""
2849 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
2850 "Please install it."
2851 msgstr ""
2852
2853 msgid ""
2854 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
2855 msgstr ""
2856
2857 msgid "The wizard is finished now."
2858 msgstr ""
2859
2860 msgid "There are no default services lists in your image."
2861 msgstr ""
2862
2863 msgid "There are no default settings in your image."
2864 msgstr ""
2865
2866 msgid ""
2867 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
2868 "Do you really want to continue?"
2869 msgstr ""
2870
2871 #, python-format
2872 msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
2873 msgstr ""
2874
2875 msgid ""
2876 "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
2877 "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
2878 msgstr ""
2879
2880 msgid ""
2881 "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image to "
2882 "flash memory?"
2883 msgstr ""
2884
2885 msgid ""
2886 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
2887 "content on the disc."
2888 msgstr ""
2889
2890 #, python-format
2891 msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!"
2892 msgstr ""
2893
2894 msgid "This is step number 2."
2895 msgstr ""
2896
2897 msgid "This is unsupported at the moment."
2898 msgstr ""
2899
2900 msgid ""
2901 "This test checks for configured Nameservers.\n"
2902 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
2903 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
2904 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
2905 "the \"Nameserver\" Configuration"
2906 msgstr ""
2907
2908 msgid ""
2909 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
2910 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
2911 "- verify that a network cable is attached\n"
2912 "- verify that the cable is not broken"
2913 msgstr ""
2914
2915 msgid ""
2916 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
2917 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
2918 "- no valid IP Address was found\n"
2919 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
2920 msgstr ""
2921
2922 msgid ""
2923 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
2924 "configuration with DHCP.\n"
2925 "If you get a \"disabled\" message:\n"
2926 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
2927 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
2928 "dialog.\n"
2929 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
2930 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
2931 msgstr ""
2932
2933 msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
2934 msgstr ""
2935
2936 msgid "Three"
2937 msgstr ""
2938
2939 msgid "Threshold"
2940 msgstr ""
2941
2942 msgid "Thu"
2943 msgstr ""
2944
2945 msgid "Thursday"
2946 msgstr ""
2947
2948 msgid "Time"
2949 msgstr ""
2950
2951 msgid "Time/Date Input"
2952 msgstr ""
2953
2954 msgid "Timer"
2955 msgstr ""
2956
2957 msgid "Timer Edit"
2958 msgstr ""
2959
2960 msgid "Timer Editor"
2961 msgstr ""
2962
2963 msgid "Timer Type"
2964 msgstr ""
2965
2966 msgid "Timer entry"
2967 msgstr ""
2968
2969 msgid "Timer log"
2970 msgstr ""
2971
2972 msgid ""
2973 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
2974 "Please recheck it!"
2975 msgstr ""
2976
2977 msgid "Timer sanity error"
2978 msgstr ""
2979
2980 msgid "Timer selection"
2981 msgstr ""
2982
2983 msgid "Timer status:"
2984 msgstr ""
2985
2986 msgid "Timeshift"
2987 msgstr ""
2988
2989 msgid "Timeshift not possible!"
2990 msgstr ""
2991
2992 msgid "Timezone"
2993 msgstr ""
2994
2995 msgid "Title"
2996 msgstr ""
2997
2998 msgid "Title:"
2999 msgstr ""
3000
3001 msgid ""
3002 "To make sure you intend to do this, please remove the target USB stick now "
3003 "and stick it back in upon prompt. Press OK when you have taken the stick out."
3004 msgstr ""
3005
3006 msgid "Today"
3007 msgstr ""
3008
3009 msgid "Tone mode"
3010 msgstr ""
3011
3012 msgid "Toneburst"
3013 msgstr ""
3014
3015 msgid "Toneburst A/B"
3016 msgstr ""
3017
3018 msgid "Track"
3019 msgstr ""
3020
3021 msgid "Translation"
3022 msgstr ""
3023
3024 msgid "Translation:"
3025 msgstr ""
3026
3027 msgid "Transmission Mode"
3028 msgstr ""
3029
3030 msgid "Transmission mode"
3031 msgstr ""
3032
3033 msgid "Transponder"
3034 msgstr ""
3035
3036 msgid "Transponder Type"
3037 msgstr ""
3038
3039 msgid "Tries left:"
3040 msgstr ""
3041
3042 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
3043 msgstr ""
3044
3045 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
3046 msgstr ""
3047
3048 msgid "Tue"
3049 msgstr ""
3050
3051 msgid "Tuesday"
3052 msgstr ""
3053
3054 msgid "Tune"
3055 msgstr ""
3056
3057 msgid "Tune failed!"
3058 msgstr ""
3059
3060 msgid "Tuner"
3061 msgstr ""
3062
3063 msgid "Tuner "
3064 msgstr ""
3065
3066 msgid "Tuner Slot"
3067 msgstr ""
3068
3069 msgid "Tuner configuration"
3070 msgstr ""
3071
3072 msgid "Tuner status"
3073 msgstr ""
3074
3075 msgid "Turkish"
3076 msgstr ""
3077
3078 msgid "Two"
3079 msgstr ""
3080
3081 msgid "Type of scan"
3082 msgstr ""
3083
3084 msgid "USALS"
3085 msgstr ""
3086
3087 msgid "USB"
3088 msgstr ""
3089
3090 msgid "USB Stick"
3091 msgstr ""
3092
3093 msgid ""
3094 "Unable to complete filesystem check.\n"
3095 "Error: "
3096 msgstr ""
3097
3098 msgid ""
3099 "Unable to initialize harddisk.\n"
3100 "Error: "
3101 msgstr ""
3102
3103 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
3104 msgstr ""
3105
3106 msgid "Universal LNB"
3107 msgstr ""
3108
3109 msgid "Unmount failed"
3110 msgstr ""
3111
3112 msgid "Update"
3113 msgstr ""
3114
3115 msgid "Updates your receiver's software"
3116 msgstr ""
3117
3118 msgid "Updating finished. Here is the result:"
3119 msgstr ""
3120
3121 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
3122 msgstr ""
3123
3124 msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
3125 msgstr ""
3126
3127 msgid "Upgrading"
3128 msgstr ""
3129
3130 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
3131 msgstr ""
3132
3133 msgid "Use DHCP"
3134 msgstr ""
3135
3136 msgid "Use Interface"
3137 msgstr ""
3138
3139 msgid "Use Power Measurement"
3140 msgstr ""
3141
3142 msgid "Use a gateway"
3143 msgstr ""
3144
3145 #.   TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather
3146 #.       than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast
3147 #.       sequence of stills is shown when winding at high speeds. This
3148 #.       makes it much easier too follow when almost each frame comes from
3149 #.       a new scene. The effect is achieved by repeating each shown frame
3150 #.       a couple of times. The settings control both at which speed this
3151 #.       winding mode sets in, and how many times each frame should be
3152 #.       repeated. This was previously called "Discontinuous playback"
3153 #.       which was incomprehensible. "Non-smooth winding" may be a better
3154 #.       term, but note that there is nothing irregular about it. Synonyms
3155 #.       better suited for translation to other languages may be "stepwise
3156 #.       winding/playback", or "winding/playback using stills". 
3157 msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
3158 msgstr ""
3159
3160 msgid "Use power measurement"
3161 msgstr ""
3162
3163 msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
3164 msgstr ""
3165
3166 msgid ""
3167 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
3168 "\n"
3169 "Please set up tuner A"
3170 msgstr ""
3171
3172 msgid ""
3173 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
3174 "press OK."
3175 msgstr ""
3176
3177 msgid "Use usals for this sat"
3178 msgstr ""
3179
3180 msgid "Use wizard to set up basic features"
3181 msgstr ""
3182
3183 msgid "Used service scan type"
3184 msgstr ""
3185
3186 msgid "User defined"
3187 msgstr ""
3188
3189 msgid "VCR scart"
3190 msgstr ""
3191
3192 msgid "VMGM (intro trailer)"
3193 msgstr ""
3194
3195 msgid "Video Fine-Tuning"
3196 msgstr ""
3197
3198 msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
3199 msgstr ""
3200
3201 msgid "Video Output"
3202 msgstr ""
3203
3204 msgid "Video Setup"
3205 msgstr ""
3206
3207 msgid "Video Wizard"
3208 msgstr ""
3209
3210 msgid ""
3211 "Video input selection\n"
3212 "\n"
3213 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
3214 "input port).\n"
3215 "\n"
3216 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
3217 msgstr ""
3218
3219 msgid "Video mode selection."
3220 msgstr ""
3221
3222 msgid "View Rass interactive..."
3223 msgstr ""
3224
3225 msgid "View teletext..."
3226 msgstr ""
3227
3228 msgid "Voltage mode"
3229 msgstr ""
3230
3231 msgid "Volume"
3232 msgstr ""
3233
3234 msgid "W"
3235 msgstr ""
3236
3237 msgid "WEP"
3238 msgstr ""
3239
3240 msgid "WPA"
3241 msgstr ""
3242
3243 msgid "WPA2"
3244 msgstr ""
3245
3246 msgid "WSS on 4:3"
3247 msgstr ""
3248
3249 msgid "Waiting"
3250 msgstr ""
3251
3252 msgid "Waiting for USB stick to settle..."
3253 msgstr ""
3254
3255 msgid ""
3256 "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
3257 "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
3258 "Please press OK to begin."
3259 msgstr ""
3260
3261 msgid "Wed"
3262 msgstr ""
3263
3264 msgid "Wednesday"
3265 msgstr ""
3266
3267 msgid "Weekday"
3268 msgstr ""
3269
3270 msgid ""
3271 "Welcome to the Cutlist editor.\n"
3272 "\n"
3273 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
3274 "cut'.\n"
3275 "\n"
3276 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
3277 msgstr ""
3278
3279 msgid ""
3280 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
3281 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
3282 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
3283 msgstr ""
3284
3285 msgid ""
3286 "Welcome.\n"
3287 "\n"
3288 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
3289 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
3290 msgstr ""
3291
3292 msgid "Welcome..."
3293 msgstr ""
3294
3295 msgid "West"
3296 msgstr ""
3297
3298 msgid "What do you want to scan?"
3299 msgstr ""
3300
3301 msgid "Where do you want to backup your settings?"
3302 msgstr ""
3303
3304 msgid "Wireless"
3305 msgstr ""
3306
3307 msgid "Wireless Network"
3308 msgstr ""
3309
3310 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
3311 msgstr ""
3312
3313 msgid "Write failed!"
3314 msgstr ""
3315
3316 msgid "Writing NFI image file to flash completed"
3317 msgstr ""
3318
3319 msgid "Writing image file to NAND Flash"
3320 msgstr ""
3321
3322 msgid "YPbPr"
3323 msgstr ""
3324
3325 msgid "Year:"
3326 msgstr ""
3327
3328 msgid "Yes"
3329 msgstr ""
3330
3331 msgid "Yes, backup my settings!"
3332 msgstr ""
3333
3334 msgid "Yes, do a manual scan now"
3335 msgstr ""
3336
3337 msgid "Yes, do an automatic scan now"
3338 msgstr ""
3339
3340 msgid "Yes, do another manual scan now"
3341 msgstr ""
3342
3343 msgid "Yes, perform a shutdown now."
3344 msgstr ""
3345
3346 msgid "Yes, restore the settings now"
3347 msgstr ""
3348
3349 msgid "Yes, returning to movie list"
3350 msgstr ""
3351
3352 msgid "Yes, view the tutorial"
3353 msgstr ""
3354
3355 msgid ""
3356 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
3357 "want to be installed."
3358 msgstr ""
3359
3360 msgid "You can choose, what you want to install..."
3361 msgstr ""
3362
3363 msgid "You cannot delete this!"
3364 msgstr ""
3365
3366 msgid "You chose not to install any default services lists."
3367 msgstr ""
3368
3369 msgid ""
3370 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
3371 "default settings later in the settings menu."
3372 msgstr ""
3373
3374 msgid ""
3375 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
3376 msgstr ""
3377
3378 msgid ""
3379 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
3380 "harddisk is not an option for you."
3381 msgstr ""
3382
3383 msgid ""
3384 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
3385 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
3386 "to the harddisk!\n"
3387 "Please press OK to start the backup now."
3388 msgstr ""
3389
3390 msgid ""
3391 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
3392 "Please press OK to start the backup now."
3393 msgstr ""
3394
3395 msgid ""
3396 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
3397 "backup now."
3398 msgstr ""
3399
3400 msgid ""
3401 "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will "
3402 "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased."
3403 msgstr ""
3404
3405 #, python-format
3406 msgid "You have to wait %s!"
3407 msgstr ""
3408
3409 msgid ""
3410 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
3411 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
3412 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
3413 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
3414 "your settings."
3415 msgstr ""
3416
3417 msgid ""
3418 "You need to define some keywords first!\n"
3419 "Press the menu-key to define keywords.\n"
3420 "Do you want to define keywords now?"
3421 msgstr ""
3422
3423 msgid ""
3424 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
3425 "\n"
3426 "Do you want to set the pin now?"
3427 msgstr ""
3428
3429 msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
3430 msgstr ""
3431
3432 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
3433 msgstr ""
3434
3435 msgid ""
3436 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
3437 "process."
3438 msgstr ""
3439
3440 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
3441 msgstr ""
3442
3443 msgid ""
3444 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
3445 "try again."
3446 msgstr ""
3447
3448 msgid ""
3449 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
3450 "Press OK to start upgrade."
3451 msgstr ""
3452
3453 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
3454 msgstr ""
3455
3456 msgid "Zap back to service before satfinder?"
3457 msgstr ""
3458
3459 msgid "[alternative edit]"
3460 msgstr ""
3461
3462 msgid "[bouquet edit]"
3463 msgstr ""
3464
3465 msgid "[favourite edit]"
3466 msgstr ""
3467
3468 msgid "[move mode]"
3469 msgstr ""
3470
3471 msgid "abort alternatives edit"
3472 msgstr ""
3473
3474 msgid "abort bouquet edit"
3475 msgstr ""
3476
3477 msgid "abort favourites edit"
3478 msgstr ""
3479
3480 msgid "about to start"
3481 msgstr ""
3482
3483 msgid "add alternatives"
3484 msgstr ""
3485
3486 msgid "add bookmark"
3487 msgstr ""
3488
3489 msgid "add bouquet"
3490 msgstr ""
3491
3492 msgid "add directory to playlist"
3493 msgstr ""
3494
3495 msgid "add file to playlist"
3496 msgstr ""
3497
3498 msgid "add files to playlist"
3499 msgstr ""
3500
3501 msgid "add marker"
3502 msgstr ""
3503
3504 msgid "add recording (enter recording duration)"
3505 msgstr ""
3506
3507 msgid "add recording (enter recording endtime)"
3508 msgstr ""
3509
3510 msgid "add recording (indefinitely)"
3511 msgstr ""
3512
3513 msgid "add recording (stop after current event)"
3514 msgstr ""
3515
3516 msgid "add service to bouquet"
3517 msgstr ""
3518
3519 msgid "add service to favourites"
3520 msgstr ""
3521
3522 msgid "add to parental protection"
3523 msgstr ""
3524
3525 msgid "advanced"
3526 msgstr ""
3527
3528 msgid "alphabetic sort"
3529 msgstr ""
3530
3531 msgid ""
3532 "are you sure you want to restore\n"
3533 "following backup:\n"
3534 msgstr ""
3535
3536 msgid "audio tracks"
3537 msgstr ""
3538
3539 msgid "back"
3540 msgstr ""
3541
3542 msgid "background image"
3543 msgstr ""
3544
3545 msgid "better"
3546 msgstr ""
3547
3548 msgid "blacklist"
3549 msgstr ""
3550
3551 msgid "by Exif"
3552 msgstr ""
3553
3554 msgid "change recording (duration)"
3555 msgstr ""
3556
3557 msgid "change recording (endtime)"
3558 msgstr ""
3559
3560 msgid "chapters"
3561 msgstr ""
3562
3563 msgid "choose destination directory"
3564 msgstr ""
3565
3566 msgid "circular left"
3567 msgstr ""
3568
3569 msgid "circular right"
3570 msgstr ""
3571
3572 msgid "clear playlist"
3573 msgstr ""
3574
3575 msgid "color"
3576 msgstr ""
3577
3578 msgid "complex"
3579 msgstr ""
3580
3581 msgid "config menu"
3582 msgstr ""
3583
3584 msgid "confirmed"
3585 msgstr ""
3586
3587 msgid "connected"
3588 msgstr ""
3589
3590 msgid "continue"
3591 msgstr ""
3592
3593 msgid "copy to bouquets"
3594 msgstr ""
3595
3596 msgid "create directory"
3597 msgstr ""
3598
3599 msgid "daily"
3600 msgstr ""
3601
3602 msgid "day"
3603 msgstr ""
3604
3605 msgid "delete"
3606 msgstr ""
3607
3608 msgid "delete cut"
3609 msgstr ""
3610
3611 msgid "delete playlist entry"
3612 msgstr ""
3613
3614 msgid "delete saved playlist"
3615 msgstr ""
3616
3617 msgid "delete..."
3618 msgstr ""
3619
3620 msgid "disable"
3621 msgstr ""
3622
3623 msgid "disable move mode"
3624 msgstr ""
3625
3626 msgid "disabled"
3627 msgstr ""
3628
3629 msgid "disconnected"
3630 msgstr ""
3631
3632 msgid "do not change"
3633 msgstr ""
3634
3635 msgid "do nothing"
3636 msgstr ""
3637
3638 msgid "don't record"
3639 msgstr ""
3640
3641 msgid "done!"
3642 msgstr ""
3643
3644 msgid "edit alternatives"
3645 msgstr ""
3646
3647 msgid "empty"
3648 msgstr ""
3649
3650 msgid "enable"
3651 msgstr ""
3652
3653 msgid "enable bouquet edit"
3654 msgstr ""
3655
3656 msgid "enable favourite edit"
3657 msgstr ""
3658
3659 msgid "enable move mode"
3660 msgstr ""
3661
3662 msgid "enabled"
3663 msgstr ""
3664
3665 msgid "end alternatives edit"
3666 msgstr ""
3667
3668 msgid "end bouquet edit"
3669 msgstr ""
3670
3671 msgid "end cut here"
3672 msgstr ""
3673
3674 msgid "end favourites edit"
3675 msgstr ""
3676
3677 msgid "equal to"
3678 msgstr ""
3679
3680 msgid "exceeds dual layer medium!"
3681 msgstr ""
3682
3683 msgid "exit DVD player or return to file browser"
3684 msgstr ""
3685
3686 msgid "exit mediaplayer"
3687 msgstr ""
3688
3689 msgid "exit movielist"
3690 msgstr ""
3691
3692 msgid "failed"
3693 msgstr ""
3694
3695 msgid "filename"
3696 msgstr ""
3697
3698 msgid "fine-tune your display"
3699 msgstr ""
3700
3701 msgid "font face"
3702 msgstr ""
3703
3704 msgid "forward to the next chapter"
3705 msgstr ""
3706
3707 msgid "free"
3708 msgstr ""
3709
3710 msgid "free diskspace"
3711 msgstr ""
3712
3713 msgid "go to deep standby"
3714 msgstr ""
3715
3716 msgid "go to standby"
3717 msgstr ""
3718
3719 msgid "headline"
3720 msgstr ""
3721
3722 msgid "hear radio..."
3723 msgstr ""
3724
3725 msgid "help..."
3726 msgstr ""
3727
3728 msgid "hide extended description"
3729 msgstr ""
3730
3731 msgid "hide player"
3732 msgstr ""
3733
3734 msgid "highlighted button"
3735 msgstr ""
3736
3737 msgid "horizontal"
3738 msgstr ""
3739
3740 msgid "hour"
3741 msgstr ""
3742
3743 msgid "hours"
3744 msgstr ""
3745
3746 msgid "immediate shutdown"
3747 msgstr ""
3748
3749 #, python-format
3750 msgid ""
3751 "incoming call!\n"
3752 "%s calls on %s!"
3753 msgstr ""
3754
3755 msgid "init module"
3756 msgstr ""
3757
3758 msgid "insert mark here"
3759 msgstr ""
3760
3761 msgid "jump back to the previous title"
3762 msgstr ""
3763
3764 msgid "jump forward to the next title"
3765 msgstr ""
3766
3767 msgid "jump to listbegin"
3768 msgstr ""
3769
3770 msgid "jump to listend"
3771 msgstr ""
3772
3773 msgid "jump to next marked position"
3774 msgstr ""
3775
3776 msgid "jump to previous marked position"
3777 msgstr ""
3778
3779 msgid "leave movie player..."
3780 msgstr ""
3781
3782 msgid "left"
3783 msgstr ""
3784
3785 msgid "length"
3786 msgstr ""
3787
3788 msgid "list style compact"
3789 msgstr ""
3790
3791 msgid "list style compact with description"
3792 msgstr ""
3793
3794 msgid "list style default"
3795 msgstr ""
3796
3797 msgid "list style single line"
3798 msgstr ""
3799
3800 msgid "load playlist"
3801 msgstr ""
3802
3803 msgid "locked"
3804 msgstr ""
3805
3806 msgid "loopthrough to"
3807 msgstr ""
3808
3809 msgid "manual"
3810 msgstr ""
3811
3812 msgid "menu"
3813 msgstr ""
3814
3815 msgid "menulist"
3816 msgstr ""
3817
3818 msgid "mins"
3819 msgstr ""
3820
3821 msgid "minute"
3822 msgstr ""
3823
3824 msgid "minutes"
3825 msgstr ""
3826
3827 msgid "month"
3828 msgstr ""
3829
3830 msgid "move PiP to main picture"
3831 msgstr ""
3832
3833 msgid "movie list"
3834 msgstr ""
3835
3836 msgid "multinorm"
3837 msgstr ""
3838
3839 msgid "never"
3840 msgstr ""
3841
3842 msgid "next channel"
3843 msgstr ""
3844
3845 msgid "next channel in history"
3846 msgstr ""
3847
3848 msgid "no"
3849 msgstr ""
3850
3851 msgid "no HDD found"
3852 msgstr ""
3853
3854 msgid "no Picture found"
3855 msgstr ""
3856
3857 msgid "no module found"
3858 msgstr ""
3859
3860 msgid "no standby"
3861 msgstr ""
3862
3863 msgid "no timeout"
3864 msgstr ""
3865
3866 msgid "none"
3867 msgstr ""
3868
3869 msgid "not locked"
3870 msgstr ""
3871
3872 msgid "nothing connected"
3873 msgstr ""
3874
3875 msgid "of a DUAL layer medium used."
3876 msgstr ""
3877
3878 msgid "of a SINGLE layer medium used."
3879 msgstr ""
3880
3881 msgid "off"
3882 msgstr ""
3883
3884 msgid "on"
3885 msgstr ""
3886
3887 msgid "on READ ONLY medium."
3888 msgstr ""
3889
3890 msgid "once"
3891 msgstr ""
3892
3893 msgid "only /etc/enigma2 directory"
3894 msgstr ""
3895
3896 msgid "open servicelist"
3897 msgstr ""
3898
3899 msgid "open servicelist(down)"
3900 msgstr ""
3901
3902 msgid "open servicelist(up)"
3903 msgstr ""
3904
3905 msgid "pass"
3906 msgstr ""
3907
3908 msgid "pause"
3909 msgstr ""
3910
3911 msgid "play entry"
3912 msgstr ""
3913
3914 msgid "play from next mark or playlist entry"
3915 msgstr ""
3916
3917 msgid "play from previous mark or playlist entry"
3918 msgstr ""
3919
3920 msgid "please press OK when ready"
3921 msgstr ""
3922
3923 msgid "please wait, loading picture..."
3924 msgstr ""
3925
3926 msgid "previous channel"
3927 msgstr ""
3928
3929 msgid "previous channel in history"
3930 msgstr ""
3931
3932 msgid "rebooting..."
3933 msgstr ""
3934
3935 msgid "record"
3936 msgstr ""
3937
3938 msgid "recording..."
3939 msgstr ""
3940
3941 msgid "remove after this position"
3942 msgstr ""
3943
3944 msgid "remove all alternatives"
3945 msgstr ""
3946
3947 msgid "remove all new found flags"
3948 msgstr ""
3949
3950 msgid "remove before this position"
3951 msgstr ""
3952
3953 msgid "remove bookmark"
3954 msgstr ""
3955
3956 msgid "remove directory"
3957 msgstr ""
3958
3959 msgid "remove entry"
3960 msgstr ""
3961
3962 msgid "remove from parental protection"
3963 msgstr ""
3964
3965 msgid "remove new found flag"
3966 msgstr ""
3967
3968 msgid "remove selected satellite"
3969 msgstr ""
3970
3971 msgid "remove this mark"
3972 msgstr ""
3973
3974 msgid "repeat playlist"
3975 msgstr ""
3976
3977 msgid "repeated"
3978 msgstr ""
3979
3980 msgid "rewind to the previous chapter"
3981 msgstr ""
3982
3983 msgid "right"
3984 msgstr ""
3985
3986 msgid "save playlist"
3987 msgstr ""
3988
3989 msgid "scan done!"
3990 msgstr ""
3991
3992 #, python-format
3993 msgid "scan in progress - %d%% done!"
3994 msgstr ""
3995
3996 msgid "scan state"
3997 msgstr ""
3998
3999 msgid "second"
4000 msgstr ""
4001
4002 msgid "second cable of motorized LNB"
4003 msgstr ""
4004
4005 msgid "seconds"
4006 msgstr ""
4007
4008 msgid "select"
4009 msgstr ""
4010
4011 msgid "select .NFI flash file"
4012 msgstr ""
4013
4014 msgid "select image from server"
4015 msgstr ""
4016
4017 msgid "select movie"
4018 msgstr ""
4019
4020 msgid "select the movie path"
4021 msgstr ""
4022
4023 msgid "service pin"
4024 msgstr ""
4025
4026 msgid "setup pin"
4027 msgstr ""
4028
4029 msgid "show DVD main menu"
4030 msgstr ""
4031
4032 msgid "show EPG..."
4033 msgstr ""
4034
4035 msgid "show all"
4036 msgstr ""
4037
4038 msgid "show alternatives"
4039 msgstr ""
4040
4041 msgid "show event details"
4042 msgstr ""
4043
4044 msgid "show extended description"
4045 msgstr ""
4046
4047 msgid "show first tag"
4048 msgstr ""
4049
4050 msgid "show second tag"
4051 msgstr ""
4052
4053 msgid "show shutdown menu"
4054 msgstr ""
4055
4056 msgid "show single service EPG..."
4057 msgstr ""
4058
4059 msgid "show tag menu"
4060 msgstr ""
4061
4062 msgid "show transponder info"
4063 msgstr ""
4064
4065 msgid "shuffle playlist"
4066 msgstr ""
4067
4068 msgid "shutdown"
4069 msgstr ""
4070
4071 msgid "simple"
4072 msgstr ""
4073
4074 msgid "skip backward"
4075 msgstr ""
4076
4077 msgid "skip backward (enter time)"
4078 msgstr ""
4079
4080 msgid "skip forward"
4081 msgstr ""
4082
4083 msgid "skip forward (enter time)"
4084 msgstr ""
4085
4086 msgid "sort by date"
4087 msgstr ""
4088
4089 msgid "spaces (top, between rows, left)"
4090 msgstr ""
4091
4092 msgid "standard"
4093 msgstr ""
4094
4095 msgid "standby"
4096 msgstr ""
4097
4098 msgid "start cut here"
4099 msgstr ""
4100
4101 msgid "start timeshift"
4102 msgstr ""
4103
4104 msgid "stereo"
4105 msgstr ""
4106
4107 msgid "stop PiP"
4108 msgstr ""
4109
4110 msgid "stop entry"
4111 msgstr ""
4112
4113 msgid "stop recording"
4114 msgstr ""
4115
4116 msgid "stop timeshift"
4117 msgstr ""
4118
4119 msgid "swap PiP and main picture"
4120 msgstr ""
4121
4122 msgid "switch to bookmarks"
4123 msgstr ""
4124
4125 msgid "switch to filelist"
4126 msgstr ""
4127
4128 msgid "switch to playlist"
4129 msgstr ""
4130
4131 msgid "switch to the next audio track"
4132 msgstr ""
4133
4134 msgid "switch to the next subtitle language"
4135 msgstr ""
4136
4137 msgid "text"
4138 msgstr ""
4139
4140 msgid "this recording"
4141 msgstr ""
4142
4143 msgid "this service is protected by a parental control pin"
4144 msgstr ""
4145
4146 msgid "toggle a cut mark at the current position"
4147 msgstr ""
4148
4149 msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
4150 msgstr ""
4151
4152 msgid "unconfirmed"
4153 msgstr ""
4154
4155 msgid "unknown service"
4156 msgstr ""
4157
4158 msgid "until restart"
4159 msgstr ""
4160
4161 msgid "user defined"
4162 msgstr ""
4163
4164 msgid "vertical"
4165 msgstr ""
4166
4167 msgid "view extensions..."
4168 msgstr ""
4169
4170 msgid "view recordings..."
4171 msgstr ""
4172
4173 msgid "wait for ci..."
4174 msgstr ""
4175
4176 msgid "wait for mmi..."
4177 msgstr ""
4178
4179 msgid "waiting"
4180 msgstr ""
4181
4182 msgid "weekly"
4183 msgstr ""
4184
4185 msgid "whitelist"
4186 msgstr ""
4187
4188 msgid "year"
4189 msgstr ""
4190
4191 msgid "yes"
4192 msgstr ""
4193
4194 msgid "yes (keep feeds)"
4195 msgstr ""
4196
4197 msgid ""
4198 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
4199 "assistance before rebooting your dreambox."
4200 msgstr ""
4201
4202 msgid "zap"
4203 msgstr ""
4204
4205 msgid "zapped"
4206 msgstr ""