change some translations
[enigma2.git] / po / en.po
1 # English translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-11-14 07:24+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
12 "Last-Translator: Automatically generated\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
19 msgid " "
20 msgstr ""
21
22 msgid "#000000"
23 msgstr ""
24
25 msgid "#0064c7"
26 msgstr ""
27
28 msgid "#25062748"
29 msgstr ""
30
31 msgid "#389416"
32 msgstr ""
33
34 msgid "#80000000"
35 msgstr ""
36
37 msgid "#80ffffff"
38 msgstr ""
39
40 msgid "#bab329"
41 msgstr ""
42
43 msgid "#f23d21"
44 msgstr ""
45
46 msgid "#ffffff"
47 msgstr ""
48
49 msgid "#ffffffff"
50 msgstr ""
51
52 msgid "%H:%M"
53 msgstr ""
54
55 #, python-format
56 msgid "%d jobs are running in the background!"
57 msgstr ""
58
59 #, python-format
60 msgid "%d min"
61 msgstr ""
62
63 #, python-format
64 msgid "%d services found!"
65 msgstr ""
66
67 msgid "%d.%B %Y"
68 msgstr ""
69
70 #, python-format
71 msgid ""
72 "%s\n"
73 "(%s, %d MB free)"
74 msgstr ""
75
76 #, python-format
77 msgid "%s (%s)\n"
78 msgstr ""
79
80 msgid "(ZAP)"
81 msgstr ""
82
83 msgid "(empty)"
84 msgstr ""
85
86 msgid "(show optional DVD audio menu)"
87 msgstr ""
88
89 msgid "* Only available if more than one interface is active."
90 msgstr ""
91
92 msgid "* Only available when entering hidden SSID or network key"
93 msgstr ""
94
95 msgid ".NFI Download failed:"
96 msgstr ""
97
98 msgid ".NFI Flasher bootable USB stick successfully created."
99 msgstr ""
100
101 msgid ""
102 ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
103 msgstr ""
104
105 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
106 msgstr ""
107
108 msgid "/var directory"
109 msgstr ""
110
111 msgid "0"
112 msgstr ""
113
114 msgid "1"
115 msgstr ""
116
117 msgid "1.0"
118 msgstr ""
119
120 msgid "1.1"
121 msgstr ""
122
123 msgid "1.2"
124 msgstr ""
125
126 msgid "12V output"
127 msgstr ""
128
129 msgid "13 V"
130 msgstr ""
131
132 msgid "16:10"
133 msgstr ""
134
135 msgid "16:10 Letterbox"
136 msgstr ""
137
138 msgid "16:10 PanScan"
139 msgstr ""
140
141 msgid "16:9"
142 msgstr ""
143
144 msgid "16:9 Letterbox"
145 msgstr ""
146
147 msgid "16:9 always"
148 msgstr ""
149
150 msgid "18 V"
151 msgstr ""
152
153 msgid "2"
154 msgstr ""
155
156 msgid "3"
157 msgstr ""
158
159 msgid "30 minutes"
160 msgstr ""
161
162 msgid "4"
163 msgstr ""
164
165 msgid "4:3"
166 msgstr ""
167
168 msgid "4:3 Letterbox"
169 msgstr ""
170
171 msgid "4:3 PanScan"
172 msgstr ""
173
174 msgid "5"
175 msgstr ""
176
177 msgid "5 minutes"
178 msgstr ""
179
180 msgid "50 Hz"
181 msgstr ""
182
183 msgid "6"
184 msgstr ""
185
186 msgid "60 minutes"
187 msgstr ""
188
189 msgid "7"
190 msgstr ""
191
192 msgid "8"
193 msgstr ""
194
195 msgid "9"
196 msgstr ""
197
198 msgid "<unknown>"
199 msgstr ""
200
201 msgid "??"
202 msgstr ""
203
204 msgid "A"
205 msgstr ""
206
207 #, python-format
208 msgid ""
209 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
210 "Do you want to keep your version?"
211 msgstr ""
212
213 msgid ""
214 "A finished record timer wants to set your\n"
215 "Dreambox to standby. Do that now?"
216 msgstr ""
217
218 msgid ""
219 "A finished record timer wants to shut down\n"
220 "your Dreambox. Shutdown now?"
221 msgstr ""
222
223 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
224 msgstr ""
225
226 #, python-format
227 msgid ""
228 "A record has been started:\n"
229 "%s"
230 msgstr ""
231
232 msgid ""
233 "A recording is currently running.\n"
234 "What do you want to do?"
235 msgstr ""
236
237 msgid ""
238 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
239 "configure the positioner."
240 msgstr ""
241
242 msgid ""
243 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
244 "start the satfinder."
245 msgstr ""
246
247 #, python-format
248 msgid "A required tool (%s) was not found."
249 msgstr ""
250
251 msgid ""
252 "A sleep timer wants to set your\n"
253 "Dreambox to standby. Do that now?"
254 msgstr ""
255
256 msgid ""
257 "A sleep timer wants to shut down\n"
258 "your Dreambox. Shutdown now?"
259 msgstr ""
260
261 msgid ""
262 "A timer failed to record!\n"
263 "Disable TV and try again?\n"
264 msgstr ""
265
266 msgid "A/V Settings"
267 msgstr ""
268
269 msgid "AA"
270 msgstr ""
271
272 msgid "AB"
273 msgstr ""
274
275 msgid "AC3 default"
276 msgstr ""
277
278 msgid "AC3 downmix"
279 msgstr ""
280
281 msgid "AGC"
282 msgstr ""
283
284 msgid "AGC:"
285 msgstr ""
286
287 msgid "About"
288 msgstr ""
289
290 msgid "About..."
291 msgstr ""
292
293 msgid "Action on long powerbutton press"
294 msgstr ""
295
296 msgid "Action:"
297 msgstr ""
298
299 msgid "Activate Picture in Picture"
300 msgstr ""
301
302 msgid "Activate network settings"
303 msgstr ""
304
305 msgid "Adapter settings"
306 msgstr ""
307
308 msgid "Add"
309 msgstr ""
310
311 msgid "Add Bookmark"
312 msgstr ""
313
314 msgid "Add a mark"
315 msgstr ""
316
317 msgid "Add a new title"
318 msgstr ""
319
320 msgid "Add timer"
321 msgstr ""
322
323 msgid "Add title"
324 msgstr ""
325
326 msgid "Add to bouquet"
327 msgstr ""
328
329 msgid "Add to favourites"
330 msgstr ""
331
332 msgid ""
333 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
334 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
335 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
336 "test screens."
337 msgstr ""
338
339 msgid "Advanced"
340 msgstr ""
341
342 msgid "Advanced Video Setup"
343 msgstr ""
344
345 msgid "After event"
346 msgstr ""
347
348 msgid ""
349 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
350 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
351 msgstr ""
352
353 msgid "Album:"
354 msgstr ""
355
356 msgid "All"
357 msgstr ""
358
359 msgid "All Satellites"
360 msgstr ""
361
362 msgid "All..."
363 msgstr ""
364
365 msgid "Alpha"
366 msgstr ""
367
368 msgid "Alternative radio mode"
369 msgstr ""
370
371 msgid "Alternative services tuner priority"
372 msgstr ""
373
374 msgid "An empty filename is illegal."
375 msgstr ""
376
377 msgid "An unknown error occured!"
378 msgstr ""
379
380 msgid "Arabic"
381 msgstr ""
382
383 msgid ""
384 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
385 "\n"
386 msgstr ""
387
388 msgid ""
389 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
390 "\n"
391 msgstr ""
392
393 msgid "Artist:"
394 msgstr ""
395
396 msgid "Ask before shutdown:"
397 msgstr ""
398
399 msgid "Ask user"
400 msgstr ""
401
402 msgid "Aspect Ratio"
403 msgstr ""
404
405 msgid "Audio"
406 msgstr ""
407
408 msgid "Audio Options..."
409 msgstr ""
410
411 msgid "Authoring mode"
412 msgstr ""
413
414 msgid "Auto"
415 msgstr ""
416
417 msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
418 msgstr ""
419
420 msgid "Auto scart switching"
421 msgstr ""
422
423 msgid "Automatic"
424 msgstr ""
425
426 msgid "Automatic Scan"
427 msgstr ""
428
429 msgid "Available format variables"
430 msgstr ""
431
432 msgid "B"
433 msgstr ""
434
435 msgid "BA"
436 msgstr ""
437
438 msgid "BB"
439 msgstr ""
440
441 msgid "BER"
442 msgstr ""
443
444 msgid "BER:"
445 msgstr ""
446
447 msgid "Back"
448 msgstr ""
449
450 msgid "Background"
451 msgstr ""
452
453 msgid "Backup"
454 msgstr ""
455
456 msgid "Backup Location"
457 msgstr ""
458
459 msgid "Backup Mode"
460 msgstr ""
461
462 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
463 msgstr ""
464
465 msgid "Band"
466 msgstr ""
467
468 msgid "Bandwidth"
469 msgstr ""
470
471 msgid "Begin time"
472 msgstr ""
473
474 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
475 msgstr ""
476
477 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
478 msgstr ""
479
480 msgid "Behavior when a movie is started"
481 msgstr ""
482
483 msgid "Behavior when a movie is stopped"
484 msgstr ""
485
486 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
487 msgstr ""
488
489 msgid "Bookmarks"
490 msgstr ""
491
492 msgid "Brightness"
493 msgstr ""
494
495 msgid "Burn DVD"
496 msgstr ""
497
498 msgid "Burn existing image to DVD"
499 msgstr ""
500
501 msgid "Burn to DVD..."
502 msgstr ""
503
504 msgid "Bus: "
505 msgstr ""
506
507 msgid ""
508 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
509 "displayed."
510 msgstr ""
511
512 msgid "C"
513 msgstr ""
514
515 msgid "C-Band"
516 msgstr ""
517
518 msgid "CF Drive"
519 msgstr ""
520
521 msgid "CVBS"
522 msgstr ""
523
524 msgid "Cable"
525 msgstr ""
526
527 msgid "Cache Thumbnails"
528 msgstr ""
529
530 msgid "Call monitoring"
531 msgstr ""
532
533 msgid "Cancel"
534 msgstr ""
535
536 msgid "Cannot parse feed directory"
537 msgstr ""
538
539 msgid "Capacity: "
540 msgstr ""
541
542 msgid "Card"
543 msgstr ""
544
545 msgid "Catalan"
546 msgstr ""
547
548 msgid "Change bouquets in quickzap"
549 msgstr ""
550
551 msgid "Change dir."
552 msgstr ""
553
554 msgid "Change pin code"
555 msgstr ""
556
557 msgid "Change service pin"
558 msgstr ""
559
560 msgid "Change service pins"
561 msgstr ""
562
563 msgid "Change setup pin"
564 msgstr ""
565
566 msgid "Channel"
567 msgstr ""
568
569 msgid "Channel Selection"
570 msgstr ""
571
572 msgid "Channel:"
573 msgstr ""
574
575 msgid "Channellist menu"
576 msgstr ""
577
578 msgid "Chap."
579 msgstr ""
580
581 msgid "Chapter"
582 msgstr ""
583
584 msgid "Chapter:"
585 msgstr ""
586
587 msgid "Check"
588 msgstr ""
589
590 msgid "Checking Filesystem..."
591 msgstr ""
592
593 msgid "Choose Tuner"
594 msgstr ""
595
596 msgid "Choose bouquet"
597 msgstr ""
598
599 msgid "Choose source"
600 msgstr ""
601
602 msgid "Choose target folder"
603 msgstr ""
604
605 msgid "Choose your Skin"
606 msgstr ""
607
608 msgid "Cleanup"
609 msgstr ""
610
611 msgid "Clear before scan"
612 msgstr ""
613
614 msgid "Clear log"
615 msgstr ""
616
617 msgid "Close"
618 msgstr ""
619
620 msgid "Code rate high"
621 msgstr ""
622
623 msgid "Code rate low"
624 msgstr ""
625
626 msgid "Coderate HP"
627 msgstr ""
628
629 msgid "Coderate LP"
630 msgstr ""
631
632 msgid "Collection name"
633 msgstr ""
634
635 msgid "Collection settings"
636 msgstr ""
637
638 msgid "Color Format"
639 msgstr ""
640
641 msgid "Command execution..."
642 msgstr ""
643
644 msgid "Command order"
645 msgstr ""
646
647 msgid "Committed DiSEqC command"
648 msgstr ""
649
650 msgid "Common Interface"
651 msgstr ""
652
653 msgid "Compact Flash"
654 msgstr ""
655
656 msgid "Compact flash card"
657 msgstr ""
658
659 msgid "Complete"
660 msgstr ""
661
662 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
663 msgstr ""
664
665 msgid "Configuration Mode"
666 msgstr ""
667
668 msgid "Configuring"
669 msgstr ""
670
671 msgid "Conflicting timer"
672 msgstr ""
673
674 msgid "Connected to"
675 msgstr ""
676
677 msgid "Connected to Fritz!Box!"
678 msgstr ""
679
680 msgid "Connecting to Fritz!Box..."
681 msgstr ""
682
683 #, python-format
684 msgid ""
685 "Connection to Fritz!Box\n"
686 "failed! (%s)\n"
687 "retrying..."
688 msgstr ""
689
690 msgid "Constellation"
691 msgstr ""
692
693 msgid "Content does not fit on DVD!"
694 msgstr ""
695
696 msgid "Continue in background"
697 msgstr ""
698
699 msgid "Continue playing"
700 msgstr ""
701
702 msgid "Contrast"
703 msgstr ""
704
705 msgid "Copying USB flasher boot image to stick..."
706 msgstr ""
707
708 msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
709 msgstr ""
710
711 msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
712 msgstr ""
713
714 msgid "Create DVD-ISO"
715 msgstr ""
716
717 msgid "Create movie folder failed"
718 msgstr ""
719
720 #, python-format
721 msgid "Creating directory %s failed."
722 msgstr ""
723
724 msgid "Creating partition failed"
725 msgstr ""
726
727 msgid "Croatian"
728 msgstr ""
729
730 msgid "Current Transponder"
731 msgstr ""
732
733 msgid "Current settings:"
734 msgstr ""
735
736 msgid "Current version:"
737 msgstr ""
738
739 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
740 msgstr ""
741
742 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
743 msgstr ""
744
745 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
746 msgstr ""
747
748 msgid "Customize"
749 msgstr ""
750
751 msgid "Cut"
752 msgstr ""
753
754 msgid "Cutlist editor..."
755 msgstr ""
756
757 msgid "Czech"
758 msgstr ""
759
760 msgid "D"
761 msgstr ""
762
763 msgid "DHCP"
764 msgstr ""
765
766 msgid "DVB-S"
767 msgstr ""
768
769 msgid "DVB-S2"
770 msgstr ""
771
772 msgid "DVD Player"
773 msgstr ""
774
775 msgid "DVD media toolbox"
776 msgstr ""
777
778 msgid "Danish"
779 msgstr ""
780
781 msgid "Date"
782 msgstr ""
783
784 msgid "Decompressing USB stick flasher boot image..."
785 msgstr ""
786
787 msgid "Deep Standby"
788 msgstr ""
789
790 msgid "Default services lists"
791 msgstr ""
792
793 msgid "Default settings"
794 msgstr ""
795
796 msgid "Delay"
797 msgstr ""
798
799 msgid "Delete"
800 msgstr ""
801
802 msgid "Delete entry"
803 msgstr ""
804
805 msgid "Delete failed!"
806 msgstr ""
807
808 #, python-format
809 msgid ""
810 "Delete no more configured satellite\n"
811 "%s?"
812 msgstr ""
813
814 msgid "Description"
815 msgstr ""
816
817 msgid "Destination directory"
818 msgstr ""
819
820 msgid "Detected HDD:"
821 msgstr ""
822
823 msgid "Detected NIMs:"
824 msgstr ""
825
826 msgid "DiSEqC"
827 msgstr ""
828
829 msgid "DiSEqC A/B"
830 msgstr ""
831
832 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
833 msgstr ""
834
835 msgid "DiSEqC mode"
836 msgstr ""
837
838 msgid "DiSEqC repeats"
839 msgstr ""
840
841 msgid "Direct playback of linked titles without menu"
842 msgstr ""
843
844 #, python-format
845 msgid "Directory %s nonexistent."
846 msgstr ""
847
848 msgid "Disable"
849 msgstr ""
850
851 msgid "Disable Picture in Picture"
852 msgstr ""
853
854 msgid "Disable Subtitles"
855 msgstr ""
856
857 msgid "Disable timer"
858 msgstr ""
859
860 msgid "Disabled"
861 msgstr ""
862
863 #, python-format
864 msgid ""
865 "Disconnected from\n"
866 "Fritz!Box! (%s)\n"
867 "retrying..."
868 msgstr ""
869
870 msgid "Dish"
871 msgstr ""
872
873 msgid "Display 16:9 content as"
874 msgstr ""
875
876 msgid "Display 4:3 content as"
877 msgstr ""
878
879 msgid "Display Setup"
880 msgstr ""
881
882 #, python-format
883 msgid ""
884 "Do you really want to REMOVE\n"
885 "the plugin \"%s\"?"
886 msgstr ""
887
888 msgid ""
889 "Do you really want to check the filesystem?\n"
890 "This could take lots of time!"
891 msgstr ""
892
893 #, python-format
894 msgid "Do you really want to delete %s?"
895 msgstr ""
896
897 #, python-format
898 msgid ""
899 "Do you really want to download\n"
900 "the plugin \"%s\"?"
901 msgstr ""
902
903 msgid "Do you really want to exit?"
904 msgstr ""
905
906 msgid ""
907 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
908 "All data on the disk will be lost!"
909 msgstr ""
910
911 #, python-format
912 msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
913 msgstr ""
914
915 #, python-format
916 msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
917 msgstr ""
918
919 msgid ""
920 "Do you want to backup now?\n"
921 "After pressing OK, please wait!"
922 msgstr ""
923
924 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
925 msgstr ""
926
927 msgid "Do you want to do a service scan?"
928 msgstr ""
929
930 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
931 msgstr ""
932
933 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
934 msgstr ""
935
936 msgid "Do you want to install default sat lists?"
937 msgstr ""
938
939 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
940 msgstr ""
941
942 msgid "Do you want to preview this DVD before burning?"
943 msgstr ""
944
945 msgid "Do you want to restore your settings?"
946 msgstr ""
947
948 msgid "Do you want to resume this playback?"
949 msgstr ""
950
951 msgid ""
952 "Do you want to update your Dreambox?\n"
953 "After pressing OK, please wait!"
954 msgstr ""
955
956 msgid "Do you want to view a tutorial?"
957 msgstr ""
958
959 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
960 msgstr ""
961
962 #, python-format
963 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
964 msgstr ""
965
966 #, python-format
967 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
968 msgstr ""
969
970 msgid "Download"
971 msgstr ""
972
973 msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
974 msgstr ""
975
976 msgid "Download Plugins"
977 msgstr ""
978
979 msgid "Download of USB flasher boot image failed: "
980 msgstr ""
981
982 msgid "Downloadable new plugins"
983 msgstr ""
984
985 msgid "Downloadable plugins"
986 msgstr ""
987
988 msgid "Downloading"
989 msgstr ""
990
991 msgid "Downloading image description..."
992 msgstr ""
993
994 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
995 msgstr ""
996
997 msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
998 msgstr ""
999
1000 msgid "Dutch"
1001 msgstr ""
1002
1003 msgid "E"
1004 msgstr ""
1005
1006 msgid "EPG Selection"
1007 msgstr ""
1008
1009 #, python-format
1010 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
1011 msgstr ""
1012
1013 msgid "East"
1014 msgstr ""
1015
1016 msgid "Edit"
1017 msgstr ""
1018
1019 msgid "Edit DNS"
1020 msgstr ""
1021
1022 msgid "Edit Title"
1023 msgstr ""
1024
1025 msgid "Edit chapters of current title"
1026 msgstr ""
1027
1028 msgid "Edit services list"
1029 msgstr ""
1030
1031 msgid "Edit settings"
1032 msgstr ""
1033
1034 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
1035 msgstr ""
1036
1037 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
1038 msgstr ""
1039
1040 msgid "Edit title"
1041 msgstr ""
1042
1043 msgid "Electronic Program Guide"
1044 msgstr ""
1045
1046 msgid "Enable"
1047 msgstr ""
1048
1049 msgid "Enable 5V for active antenna"
1050 msgstr ""
1051
1052 msgid "Enable multiple bouquets"
1053 msgstr ""
1054
1055 msgid "Enable parental control"
1056 msgstr ""
1057
1058 msgid "Enable timer"
1059 msgstr ""
1060
1061 msgid "Enabled"
1062 msgstr ""
1063
1064 msgid "Encryption"
1065 msgstr ""
1066
1067 msgid "Encryption Key"
1068 msgstr ""
1069
1070 msgid "Encryption Keytype"
1071 msgstr ""
1072
1073 msgid "Encryption Type"
1074 msgstr ""
1075
1076 msgid "End"
1077 msgstr ""
1078
1079 msgid "End time"
1080 msgstr ""
1081
1082 msgid "EndTime"
1083 msgstr ""
1084
1085 msgid "English"
1086 msgstr ""
1087
1088 msgid ""
1089 "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
1090 "\n"
1091 "If you experience any problems please contact\n"
1092 "stephan@reichholf.net\n"
1093 "\n"
1094 "© 2006 - Stephan Reichholf"
1095 msgstr ""
1096
1097 #.   TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not*
1098 #.       be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is
1099 #.       instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at
1100 #.       which "winding mode" is entered when first pressing "rewind" or
1101 #.       "fast forward". 
1102 msgid "Enter Fast Forward at speed"
1103 msgstr ""
1104
1105 msgid "Enter Rewind at speed"
1106 msgstr ""
1107
1108 msgid "Enter WLAN network name/SSID:"
1109 msgstr ""
1110
1111 msgid "Enter WLAN passphrase/key:"
1112 msgstr ""
1113
1114 msgid "Enter main menu..."
1115 msgstr ""
1116
1117 msgid "Enter the service pin"
1118 msgstr ""
1119
1120 msgid "Error"
1121 msgstr ""
1122
1123 msgid "Error executing plugin"
1124 msgstr ""
1125
1126 #, python-format
1127 msgid ""
1128 "Error: %s\n"
1129 "Retry?"
1130 msgstr ""
1131
1132 msgid "Eventview"
1133 msgstr ""
1134
1135 msgid "Everything is fine"
1136 msgstr ""
1137
1138 msgid "Execution Progress:"
1139 msgstr ""
1140
1141 msgid "Execution finished!!"
1142 msgstr ""
1143
1144 msgid "Exit"
1145 msgstr ""
1146
1147 msgid "Exit editor"
1148 msgstr ""
1149
1150 msgid "Exit the wizard"
1151 msgstr ""
1152
1153 msgid "Exit wizard"
1154 msgstr ""
1155
1156 msgid "Expert"
1157 msgstr ""
1158
1159 msgid "Extended Networksetup Plugin..."
1160 msgstr ""
1161
1162 msgid "Extended Setup..."
1163 msgstr ""
1164
1165 msgid "Extensions"
1166 msgstr ""
1167
1168 msgid "FEC"
1169 msgstr ""
1170
1171 msgid "Factory reset"
1172 msgstr ""
1173
1174 msgid "Failed"
1175 msgstr ""
1176
1177 msgid "Fast"
1178 msgstr ""
1179
1180 msgid "Fast DiSEqC"
1181 msgstr ""
1182
1183 msgid "Fast Forward speeds"
1184 msgstr ""
1185
1186 msgid "Fast epoch"
1187 msgstr ""
1188
1189 msgid "Favourites"
1190 msgstr ""
1191
1192 msgid "Filesystem Check..."
1193 msgstr ""
1194
1195 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
1196 msgstr ""
1197
1198 msgid "Finetune"
1199 msgstr ""
1200
1201 msgid "Finished"
1202 msgstr ""
1203
1204 msgid "Finished configuring your network"
1205 msgstr ""
1206
1207 msgid "Finished restarting your network"
1208 msgstr ""
1209
1210 msgid "Finnish"
1211 msgstr ""
1212
1213 msgid ""
1214 "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
1215 msgstr ""
1216
1217 msgid "Fix USB stick"
1218 msgstr ""
1219
1220 msgid "Flash"
1221 msgstr ""
1222
1223 msgid "Flashing failed"
1224 msgstr ""
1225
1226 msgid "Font size"
1227 msgstr ""
1228
1229 msgid "Format"
1230 msgstr ""
1231
1232 msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
1233 msgstr ""
1234
1235 msgid "French"
1236 msgstr ""
1237
1238 msgid "Frequency"
1239 msgstr "Frequency"
1240
1241 msgid "Frequency bands"
1242 msgstr ""
1243
1244 msgid "Frequency scan step size(khz)"
1245 msgstr ""
1246
1247 msgid "Frequency steps"
1248 msgstr ""
1249
1250 msgid "Fri"
1251 msgstr ""
1252
1253 msgid "Friday"
1254 msgstr ""
1255
1256 msgid "Fritz!Box FON IP address"
1257 msgstr ""
1258
1259 #, python-format
1260 msgid "Frontprocessor version: %d"
1261 msgstr ""
1262
1263 msgid "Fsck failed"
1264 msgstr ""
1265
1266 msgid "Function not yet implemented"
1267 msgstr ""
1268
1269 msgid ""
1270 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
1271 "Do you want to Restart the GUI now?"
1272 msgstr ""
1273
1274 msgid "Gateway"
1275 msgstr "Gateway"
1276
1277 msgid "Genre:"
1278 msgstr ""
1279
1280 msgid "German"
1281 msgstr ""
1282
1283 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
1284 msgstr ""
1285
1286 msgid "Goto 0"
1287 msgstr ""
1288
1289 msgid "Goto position"
1290 msgstr ""
1291
1292 msgid "Graphical Multi EPG"
1293 msgstr ""
1294
1295 msgid "Greek"
1296 msgstr ""
1297
1298 msgid "Guard Interval"
1299 msgstr ""
1300
1301 msgid "Guard interval mode"
1302 msgstr ""
1303
1304 msgid "Harddisk"
1305 msgstr ""
1306
1307 msgid "Harddisk setup"
1308 msgstr ""
1309
1310 msgid "Harddisk standby after"
1311 msgstr ""
1312
1313 msgid "Hidden network SSID"
1314 msgstr ""
1315
1316 msgid "Hierarchy Information"
1317 msgstr ""
1318
1319 msgid "Hierarchy mode"
1320 msgstr ""
1321
1322 msgid "How many minutes do you want to record?"
1323 msgstr ""
1324
1325 msgid "Hungarian"
1326 msgstr ""
1327
1328 msgid "IP Address"
1329 msgstr "IP Address"
1330
1331 msgid "ISO file is too large for this filesystem!"
1332 msgstr ""
1333
1334 msgid "ISO path"
1335 msgstr ""
1336
1337 msgid "Icelandic"
1338 msgstr ""
1339
1340 msgid "If you can see this page, please press OK."
1341 msgstr ""
1342
1343 msgid ""
1344 "If you see this, something is wrong with\n"
1345 "your scart connection. Press OK to return."
1346 msgstr ""
1347
1348 msgid ""
1349 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
1350 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
1351 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
1352 "possible.\n"
1353 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
1354 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
1355 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
1356 "step.\n"
1357 "If you are happy with the result, press OK."
1358 msgstr ""
1359
1360 msgid "Image flash utility"
1361 msgstr ""
1362
1363 msgid "Image-Upgrade"
1364 msgstr ""
1365
1366 msgid "In Progress"
1367 msgstr ""
1368
1369 msgid ""
1370 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
1371 msgstr ""
1372
1373 msgid "Increased voltage"
1374 msgstr ""
1375
1376 msgid "Index"
1377 msgstr ""
1378
1379 msgid "InfoBar"
1380 msgstr ""
1381
1382 msgid "Infobar timeout"
1383 msgstr ""
1384
1385 msgid "Information"
1386 msgstr ""
1387
1388 msgid "Init"
1389 msgstr ""
1390
1391 msgid "Initialization..."
1392 msgstr ""
1393
1394 msgid "Initialize"
1395 msgstr ""
1396
1397 msgid "Initializing Harddisk..."
1398 msgstr ""
1399
1400 msgid "Input"
1401 msgstr ""
1402
1403 msgid "Installing"
1404 msgstr ""
1405
1406 msgid "Installing Software..."
1407 msgstr ""
1408
1409 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
1410 msgstr ""
1411
1412 msgid "Installing defaults... Please wait..."
1413 msgstr ""
1414
1415 msgid "Installing package content... Please wait..."
1416 msgstr ""
1417
1418 msgid "Instant Record..."
1419 msgstr ""
1420
1421 msgid "Integrated Ethernet"
1422 msgstr ""
1423
1424 msgid "Integrated Wireless"
1425 msgstr ""
1426
1427 msgid "Intermediate"
1428 msgstr ""
1429
1430 msgid "Internal Flash"
1431 msgstr ""
1432
1433 msgid "Invalid Location"
1434 msgstr ""
1435
1436 #, python-format
1437 msgid "Invalid directory selected: %s"
1438 msgstr ""
1439
1440 msgid "Inversion"
1441 msgstr "Inversion"
1442
1443 msgid "Invert display"
1444 msgstr ""
1445
1446 msgid "Italian"
1447 msgstr ""
1448
1449 msgid "Job View"
1450 msgstr ""
1451
1452 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
1453 msgid "Just Scale"
1454 msgstr ""
1455
1456 msgid "Keyboard Map"
1457 msgstr ""
1458
1459 msgid "Keyboard Setup"
1460 msgstr ""
1461
1462 msgid "Keymap"
1463 msgstr ""
1464
1465 msgid "LAN Adapter"
1466 msgstr ""
1467
1468 msgid "LNB"
1469 msgstr ""
1470
1471 msgid "LOF"
1472 msgstr ""
1473
1474 msgid "LOF/H"
1475 msgstr ""
1476
1477 msgid "LOF/L"
1478 msgstr ""
1479
1480 msgid "Language selection"
1481 msgstr ""
1482
1483 msgid "Language..."
1484 msgstr ""
1485
1486 msgid "Last speed"
1487 msgstr ""
1488
1489 msgid "Latitude"
1490 msgstr ""
1491
1492 msgid "Leave DVD Player?"
1493 msgstr ""
1494
1495 msgid "Left"
1496 msgstr ""
1497
1498 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
1499 msgid "Letterbox"
1500 msgstr ""
1501
1502 msgid "Limit east"
1503 msgstr ""
1504
1505 msgid "Limit west"
1506 msgstr ""
1507
1508 msgid "Limits off"
1509 msgstr ""
1510
1511 msgid "Limits on"
1512 msgstr ""
1513
1514 msgid "Link:"
1515 msgstr ""
1516
1517 msgid "Linked titles with a DVD menu"
1518 msgstr ""
1519
1520 msgid "List of Storage Devices"
1521 msgstr ""
1522
1523 msgid "Lithuanian"
1524 msgstr ""
1525
1526 msgid "Load"
1527 msgstr ""
1528
1529 msgid "Load Length of Movies in Movielist"
1530 msgstr ""
1531
1532 msgid "Local Network"
1533 msgstr ""
1534
1535 msgid "Location"
1536 msgstr ""
1537
1538 msgid "Lock:"
1539 msgstr ""
1540
1541 msgid "Long Keypress"
1542 msgstr ""
1543
1544 msgid "Longitude"
1545 msgstr ""
1546
1547 msgid "MMC Card"
1548 msgstr ""
1549
1550 msgid "MORE"
1551 msgstr ""
1552
1553 msgid "Main menu"
1554 msgstr ""
1555
1556 msgid "Mainmenu"
1557 msgstr ""
1558
1559 msgid "Make this mark an 'in' point"
1560 msgstr ""
1561
1562 msgid "Make this mark an 'out' point"
1563 msgstr ""
1564
1565 msgid "Make this mark just a mark"
1566 msgstr ""
1567
1568 msgid "Manual Scan"
1569 msgstr ""
1570
1571 msgid "Manual transponder"
1572 msgstr ""
1573
1574 msgid "Margin after record"
1575 msgstr ""
1576
1577 msgid "Margin before record (minutes)"
1578 msgstr ""
1579
1580 msgid "Media player"
1581 msgstr ""
1582
1583 msgid "MediaPlayer"
1584 msgstr ""
1585
1586 msgid "Medium is not a writeable DVD!"
1587 msgstr ""
1588
1589 msgid "Medium is not empty!"
1590 msgstr ""
1591
1592 msgid "Menu"
1593 msgstr ""
1594
1595 msgid "Message"
1596 msgstr ""
1597
1598 msgid "Mkfs failed"
1599 msgstr ""
1600
1601 msgid "Mode"
1602 msgstr ""
1603
1604 msgid "Model: "
1605 msgstr ""
1606
1607 msgid "Modulation"
1608 msgstr ""
1609
1610 msgid "Modulator"
1611 msgstr ""
1612
1613 msgid "Mon"
1614 msgstr ""
1615
1616 msgid "Mon-Fri"
1617 msgstr ""
1618
1619 msgid "Monday"
1620 msgstr ""
1621
1622 msgid "Mount failed"
1623 msgstr ""
1624
1625 msgid "Move Picture in Picture"
1626 msgstr ""
1627
1628 msgid "Move east"
1629 msgstr ""
1630
1631 msgid "Move west"
1632 msgstr ""
1633
1634 msgid "Movielist menu"
1635 msgstr ""
1636
1637 msgid "Multi EPG"
1638 msgstr ""
1639
1640 msgid "Multiple service support"
1641 msgstr ""
1642
1643 msgid "Multisat"
1644 msgstr ""
1645
1646 msgid "Mute"
1647 msgstr ""
1648
1649 msgid "N/A"
1650 msgstr ""
1651
1652 msgid "NEXT"
1653 msgstr ""
1654
1655 msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
1656 msgstr ""
1657
1658 msgid "NOW"
1659 msgstr ""
1660
1661 msgid "NTSC"
1662 msgstr ""
1663
1664 msgid "Name"
1665 msgstr ""
1666
1667 msgid "Nameserver"
1668 msgstr "Nameserver"
1669
1670 #, python-format
1671 msgid "Nameserver %d"
1672 msgstr ""
1673
1674 msgid "Nameserver Setup"
1675 msgstr ""
1676
1677 msgid "Nameserver settings"
1678 msgstr ""
1679
1680 msgid "Netmask"
1681 msgstr "Netmask"
1682
1683 msgid "Network Configuration..."
1684 msgstr ""
1685
1686 msgid "Network Mount"
1687 msgstr ""
1688
1689 msgid "Network SSID"
1690 msgstr ""
1691
1692 msgid "Network Setup"
1693 msgstr ""
1694
1695 msgid "Network scan"
1696 msgstr ""
1697
1698 msgid "Network setup"
1699 msgstr ""
1700
1701 msgid "Network test"
1702 msgstr ""
1703
1704 msgid "Network test..."
1705 msgstr ""
1706
1707 msgid "Network..."
1708 msgstr ""
1709
1710 msgid "Network:"
1711 msgstr ""
1712
1713 msgid "NetworkWizard"
1714 msgstr ""
1715
1716 msgid "New"
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "New pin"
1720 msgstr ""
1721
1722 msgid "New version:"
1723 msgstr ""
1724
1725 msgid "Next"
1726 msgstr ""
1727
1728 msgid "No"
1729 msgstr ""
1730
1731 msgid "No (supported) DVDROM found!"
1732 msgstr ""
1733
1734 msgid "No 50 Hz, sorry. :("
1735 msgstr ""
1736
1737 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1738 msgstr ""
1739
1740 msgid "No backup needed"
1741 msgstr ""
1742
1743 msgid ""
1744 "No data on transponder!\n"
1745 "(Timeout reading PAT)"
1746 msgstr ""
1747
1748 msgid "No details for this image file"
1749 msgstr ""
1750
1751 msgid "No event info found, recording indefinitely."
1752 msgstr ""
1753
1754 msgid "No free tuner!"
1755 msgstr ""
1756
1757 msgid ""
1758 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
1759 msgstr ""
1760
1761 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
1762 msgstr ""
1763
1764 msgid "No positioner capable frontend found."
1765 msgstr ""
1766
1767 msgid "No satellite frontend found!!"
1768 msgstr ""
1769
1770 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
1771 msgstr ""
1772
1773 msgid ""
1774 "No tuner is enabled!\n"
1775 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1776 msgstr ""
1777
1778 msgid "No useable USB stick found"
1779 msgstr ""
1780
1781 msgid ""
1782 "No valid service PIN found!\n"
1783 "Do you like to change the service PIN now?\n"
1784 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
1785 msgstr ""
1786
1787 msgid ""
1788 "No valid setup PIN found!\n"
1789 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
1790 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
1791 msgstr ""
1792
1793 msgid ""
1794 "No working local network adapter found.\n"
1795 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
1796 "configured correctly."
1797 msgstr ""
1798
1799 msgid ""
1800 "No working wireless network adapter found.\n"
1801 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
1802 "network is configured correctly."
1803 msgstr ""
1804
1805 msgid ""
1806 "No working wireless network interface found.\n"
1807 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
1808 "your local network interface."
1809 msgstr ""
1810
1811 msgid "No, but restart from begin"
1812 msgstr ""
1813
1814 msgid "No, do nothing."
1815 msgstr ""
1816
1817 msgid "No, just start my dreambox"
1818 msgstr ""
1819
1820 msgid "No, scan later manually"
1821 msgstr ""
1822
1823 msgid "None"
1824 msgstr ""
1825
1826 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
1827 msgid "Nonlinear"
1828 msgstr ""
1829
1830 msgid "North"
1831 msgstr ""
1832
1833 msgid "Norwegian"
1834 msgstr ""
1835
1836 #, python-format
1837 msgid ""
1838 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
1839 "required, %d MB available)"
1840 msgstr ""
1841
1842 msgid ""
1843 "Nothing to scan!\n"
1844 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1845 msgstr ""
1846
1847 msgid "Now Playing"
1848 msgstr ""
1849
1850 msgid ""
1851 "Now please insert the USB stick (minimum size is 64 MB) that you want to "
1852 "format and use as .NFI image flasher. Press OK after you've put the stick "
1853 "back in."
1854 msgstr ""
1855
1856 msgid ""
1857 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
1858 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
1859 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
1860 msgstr ""
1861
1862 msgid "OK"
1863 msgstr ""
1864
1865 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
1866 msgstr ""
1867
1868 msgid "OSD Settings"
1869 msgstr ""
1870
1871 msgid "OSD visibility"
1872 msgstr ""
1873
1874 msgid "Off"
1875 msgstr ""
1876
1877 msgid "On"
1878 msgstr ""
1879
1880 msgid "One"
1881 msgstr ""
1882
1883 msgid "Online-Upgrade"
1884 msgstr ""
1885
1886 msgid "Only Free scan"
1887 msgstr ""
1888
1889 msgid "Orbital Position"
1890 msgstr ""
1891
1892 msgid "Other..."
1893 msgstr ""
1894
1895 msgid "PAL"
1896 msgstr ""
1897
1898 msgid "PIDs"
1899 msgstr ""
1900
1901 msgid "Package list update"
1902 msgstr ""
1903
1904 msgid "Packet management"
1905 msgstr ""
1906
1907 msgid "Page"
1908 msgstr ""
1909
1910 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
1911 msgid "Pan&Scan"
1912 msgstr ""
1913
1914 msgid "Parent Directory"
1915 msgstr ""
1916
1917 msgid "Parental control"
1918 msgstr ""
1919
1920 msgid "Parental control services Editor"
1921 msgstr ""
1922
1923 msgid "Parental control setup"
1924 msgstr ""
1925
1926 msgid "Parental control type"
1927 msgstr ""
1928
1929 msgid "Partitioning USB stick..."
1930 msgstr ""
1931
1932 msgid "Pause movie at end"
1933 msgstr ""
1934
1935 msgid "PiPSetup"
1936 msgstr ""
1937
1938 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
1939 msgid "Pillarbox"
1940 msgstr ""
1941
1942 msgid "Pilot"
1943 msgstr ""
1944
1945 msgid "Pin code needed"
1946 msgstr ""
1947
1948 msgid "Play"
1949 msgstr ""
1950
1951 msgid "Play Audio-CD..."
1952 msgstr ""
1953
1954 msgid "Play recorded movies..."
1955 msgstr ""
1956
1957 msgid "Please Reboot"
1958 msgstr ""
1959
1960 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
1961 msgstr ""
1962
1963 msgid "Please change recording endtime"
1964 msgstr ""
1965
1966 msgid "Please check your network settings!"
1967 msgstr ""
1968
1969 msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download"
1970 msgstr ""
1971
1972 msgid "Please choose an extension..."
1973 msgstr ""
1974
1975 msgid "Please choose he package..."
1976 msgstr ""
1977
1978 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
1979 msgstr ""
1980
1981 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
1982 msgstr ""
1983
1984 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
1985 msgstr ""
1986
1987 msgid "Please enter a name for the new marker"
1988 msgstr ""
1989
1990 msgid "Please enter a new filename"
1991 msgstr ""
1992
1993 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
1994 msgstr ""
1995
1996 msgid "Please enter name of the new directory"
1997 msgstr ""
1998
1999 msgid "Please enter the correct pin code"
2000 msgstr ""
2001
2002 msgid "Please enter the old pin code"
2003 msgstr ""
2004
2005 msgid "Please follow the instructions on the TV"
2006 msgstr ""
2007
2008 msgid ""
2009 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
2010 "therefore the default directory is being used instead."
2011 msgstr ""
2012
2013 msgid "Please press OK to continue."
2014 msgstr ""
2015
2016 msgid "Please press OK!"
2017 msgstr ""
2018
2019 msgid "Please select .NFI flash image file from medium"
2020 msgstr ""
2021
2022 msgid "Please select a playlist to delete..."
2023 msgstr ""
2024
2025 msgid "Please select a playlist..."
2026 msgstr ""
2027
2028 msgid "Please select a subservice to record..."
2029 msgstr ""
2030
2031 msgid "Please select a subservice..."
2032 msgstr ""
2033
2034 msgid "Please select keyword to filter..."
2035 msgstr ""
2036
2037 msgid "Please select target directory or medium"
2038 msgstr ""
2039
2040 msgid "Please select the movie path..."
2041 msgstr ""
2042
2043 msgid "Please set up tuner B"
2044 msgstr ""
2045
2046 msgid "Please set up tuner C"
2047 msgstr ""
2048
2049 msgid "Please set up tuner D"
2050 msgstr ""
2051
2052 msgid ""
2053 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
2054 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
2055 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
2056 msgstr ""
2057
2058 msgid ""
2059 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
2060 "the OK button."
2061 msgstr ""
2062
2063 msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
2064 msgstr ""
2065
2066 msgid "Please wait for md5 signature verification..."
2067 msgstr ""
2068
2069 msgid "Please wait while we configure your network..."
2070 msgstr ""
2071
2072 msgid "Please wait while your network is restarting..."
2073 msgstr ""
2074
2075 msgid "Please wait..."
2076 msgstr ""
2077
2078 msgid "Please wait... Loading list..."
2079 msgstr ""
2080
2081 msgid "Plugin browser"
2082 msgstr ""
2083
2084 msgid "Plugins"
2085 msgstr ""
2086
2087 msgid "Polarity"
2088 msgstr ""
2089
2090 msgid "Polarization"
2091 msgstr ""
2092
2093 msgid "Polish"
2094 msgstr ""
2095
2096 msgid "Port A"
2097 msgstr ""
2098
2099 msgid "Port B"
2100 msgstr ""
2101
2102 msgid "Port C"
2103 msgstr ""
2104
2105 msgid "Port D"
2106 msgstr ""
2107
2108 msgid "Portuguese"
2109 msgstr ""
2110
2111 msgid "Positioner"
2112 msgstr ""
2113
2114 msgid "Positioner fine movement"
2115 msgstr ""
2116
2117 msgid "Positioner movement"
2118 msgstr ""
2119
2120 msgid "Positioner setup"
2121 msgstr ""
2122
2123 msgid "Positioner storage"
2124 msgstr ""
2125
2126 msgid "Power threshold in mA"
2127 msgstr ""
2128
2129 msgid "Predefined transponder"
2130 msgstr ""
2131
2132 msgid "Preparing... Please wait"
2133 msgstr ""
2134
2135 msgid "Press OK on your remote control to continue."
2136 msgstr ""
2137
2138 msgid "Press OK to activate the settings."
2139 msgstr ""
2140
2141 msgid "Press OK to edit the settings."
2142 msgstr ""
2143
2144 msgid "Press OK to scan"
2145 msgstr ""
2146
2147 msgid "Press OK to start the scan"
2148 msgstr ""
2149
2150 msgid "Prev"
2151 msgstr ""
2152
2153 msgid "Preview menu"
2154 msgstr ""
2155
2156 msgid "Primary DNS"
2157 msgstr ""
2158
2159 msgid "Properties of current title"
2160 msgstr ""
2161
2162 msgid "Protect services"
2163 msgstr ""
2164
2165 msgid "Protect setup"
2166 msgstr ""
2167
2168 msgid "Provider"
2169 msgstr ""
2170
2171 msgid "Provider to scan"
2172 msgstr ""
2173
2174 msgid "Providers"
2175 msgstr ""
2176
2177 msgid "Quickzap"
2178 msgstr ""
2179
2180 msgid "RC Menu"
2181 msgstr ""
2182
2183 msgid "RF output"
2184 msgstr ""
2185
2186 msgid "RGB"
2187 msgstr ""
2188
2189 msgid "RSS Feed URI"
2190 msgstr ""
2191
2192 msgid "Radio"
2193 msgstr ""
2194
2195 msgid "Ram Disk"
2196 msgstr ""
2197
2198 msgid "Really close without saving settings?"
2199 msgstr ""
2200
2201 msgid "Really delete done timers?"
2202 msgstr ""
2203
2204 msgid "Really delete this timer?"
2205 msgstr ""
2206
2207 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
2208 msgstr ""
2209
2210 msgid "Really reboot now?"
2211 msgstr ""
2212
2213 msgid "Really restart now?"
2214 msgstr ""
2215
2216 msgid "Really shutdown now?"
2217 msgstr ""
2218
2219 msgid "Reboot"
2220 msgstr ""
2221
2222 msgid "Reception Settings"
2223 msgstr ""
2224
2225 msgid "Record"
2226 msgstr ""
2227
2228 msgid "Recorded files..."
2229 msgstr ""
2230
2231 msgid "Recording"
2232 msgstr ""
2233
2234 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
2235 msgstr ""
2236
2237 msgid "Recordings always have priority"
2238 msgstr ""
2239
2240 msgid "Reenter new pin"
2241 msgstr ""
2242
2243 msgid "Refresh Rate"
2244 msgstr ""
2245
2246 msgid "Refresh rate selection."
2247 msgstr ""
2248
2249 msgid "Remounting stick partition..."
2250 msgstr ""
2251
2252 msgid "Remove Bookmark"
2253 msgstr ""
2254
2255 msgid "Remove Plugins"
2256 msgstr ""
2257
2258 msgid "Remove a mark"
2259 msgstr ""
2260
2261 msgid "Remove currently selected title"
2262 msgstr ""
2263
2264 msgid "Remove plugins"
2265 msgstr ""
2266
2267 msgid "Remove the broken .NFI file?"
2268 msgstr ""
2269
2270 msgid "Remove the incomplete .NFI file?"
2271 msgstr ""
2272
2273 msgid "Remove title"
2274 msgstr ""
2275
2276 #, python-format
2277 msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
2278 msgstr ""
2279
2280 msgid "Rename"
2281 msgstr ""
2282
2283 msgid "Repeat"
2284 msgstr ""
2285
2286 msgid "Repeat Type"
2287 msgstr ""
2288
2289 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
2290 msgstr ""
2291
2292 msgid "Repeats"
2293 msgstr ""
2294
2295 msgid "Reset"
2296 msgstr ""
2297
2298 msgid "Reset and renumerate title names"
2299 msgstr ""
2300
2301 msgid "Resolution"
2302 msgstr ""
2303
2304 msgid "Restart"
2305 msgstr ""
2306
2307 msgid "Restart GUI"
2308 msgstr ""
2309
2310 msgid "Restart GUI now?"
2311 msgstr ""
2312
2313 msgid "Restart network"
2314 msgstr ""
2315
2316 msgid "Restart test"
2317 msgstr ""
2318
2319 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
2320 msgstr ""
2321
2322 msgid "Restore"
2323 msgstr ""
2324
2325 msgid ""
2326 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
2327 "settings now."
2328 msgstr ""
2329
2330 msgid "Resume from last position"
2331 msgstr ""
2332
2333 #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment
2334 #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected
2335 #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior.
2336 #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts
2337 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
2338 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
2339 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
2340 msgid "Resuming playback"
2341 msgstr ""
2342
2343 msgid "Return to file browser"
2344 msgstr ""
2345
2346 msgid "Return to movie list"
2347 msgstr ""
2348
2349 msgid "Return to previous service"
2350 msgstr ""
2351
2352 msgid "Rewind speeds"
2353 msgstr ""
2354
2355 msgid "Right"
2356 msgstr ""
2357
2358 msgid "Rolloff"
2359 msgstr ""
2360
2361 msgid "Rotor turning speed"
2362 msgstr ""
2363
2364 msgid "Running"
2365 msgstr ""
2366
2367 msgid "Russian"
2368 msgstr ""
2369
2370 msgid "S-Video"
2371 msgstr ""
2372
2373 msgid "SNR"
2374 msgstr ""
2375
2376 msgid "SNR:"
2377 msgstr ""
2378
2379 msgid "Sat"
2380 msgstr ""
2381
2382 msgid "Sat / Dish Setup"
2383 msgstr ""
2384
2385 msgid "Satellite"
2386 msgstr "Satellite"
2387
2388 msgid "Satellite Equipment Setup"
2389 msgstr ""
2390
2391 msgid "Satellites"
2392 msgstr ""
2393
2394 msgid "Satfinder"
2395 msgstr ""
2396
2397 msgid "Sats"
2398 msgstr ""
2399
2400 msgid "Saturday"
2401 msgstr ""
2402
2403 msgid "Save"
2404 msgstr ""
2405
2406 msgid "Save Playlist"
2407 msgstr ""
2408
2409 msgid "Scaling Mode"
2410 msgstr ""
2411
2412 msgid "Scan "
2413 msgstr ""
2414
2415 msgid "Scan QAM128"
2416 msgstr ""
2417
2418 msgid "Scan QAM16"
2419 msgstr ""
2420
2421 msgid "Scan QAM256"
2422 msgstr ""
2423
2424 msgid "Scan QAM32"
2425 msgstr ""
2426
2427 msgid "Scan QAM64"
2428 msgstr ""
2429
2430 msgid "Scan SR6875"
2431 msgstr ""
2432
2433 msgid "Scan SR6900"
2434 msgstr ""
2435
2436 msgid "Scan Wireless Networks"
2437 msgstr ""
2438
2439 msgid "Scan additional SR"
2440 msgstr ""
2441
2442 msgid "Scan band EU HYPER"
2443 msgstr ""
2444
2445 msgid "Scan band EU MID"
2446 msgstr ""
2447
2448 msgid "Scan band EU SUPER"
2449 msgstr ""
2450
2451 msgid "Scan band EU UHF IV"
2452 msgstr ""
2453
2454 msgid "Scan band EU UHF V"
2455 msgstr ""
2456
2457 msgid "Scan band EU VHF I"
2458 msgstr ""
2459
2460 msgid "Scan band EU VHF III"
2461 msgstr ""
2462
2463 msgid "Scan band US HIGH"
2464 msgstr ""
2465
2466 msgid "Scan band US HYPER"
2467 msgstr ""
2468
2469 msgid "Scan band US LOW"
2470 msgstr ""
2471
2472 msgid "Scan band US MID"
2473 msgstr ""
2474
2475 msgid "Scan band US SUPER"
2476 msgstr ""
2477
2478 msgid ""
2479 "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
2480 "WLAN USB Stick\n"
2481 msgstr ""
2482
2483 msgid ""
2484 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
2485 msgstr ""
2486
2487 msgid "Search east"
2488 msgstr ""
2489
2490 msgid "Search west"
2491 msgstr ""
2492
2493 msgid "Secondary DNS"
2494 msgstr ""
2495
2496 msgid "Seek"
2497 msgstr ""
2498
2499 msgid "Select HDD"
2500 msgstr ""
2501
2502 msgid "Select Location"
2503 msgstr ""
2504
2505 msgid "Select Network Adapter"
2506 msgstr ""
2507
2508 msgid "Select a movie"
2509 msgstr ""
2510
2511 msgid "Select audio mode"
2512 msgstr ""
2513
2514 msgid "Select audio track"
2515 msgstr ""
2516
2517 msgid "Select channel to record from"
2518 msgstr ""
2519
2520 msgid "Select image"
2521 msgstr ""
2522
2523 msgid "Select refresh rate"
2524 msgstr ""
2525
2526 msgid "Select video input"
2527 msgstr ""
2528
2529 msgid "Select video mode"
2530 msgstr ""
2531
2532 msgid "Selected source image"
2533 msgstr ""
2534
2535 msgid "Send DiSEqC"
2536 msgstr ""
2537
2538 msgid "Send DiSEqC only on satellite change"
2539 msgstr ""
2540
2541 msgid "Seperate titles with a main menu"
2542 msgstr ""
2543
2544 msgid "Sequence repeat"
2545 msgstr ""
2546
2547 msgid "Service"
2548 msgstr ""
2549
2550 msgid "Service Scan"
2551 msgstr ""
2552
2553 msgid "Service Searching"
2554 msgstr ""
2555
2556 msgid "Service has been added to the favourites."
2557 msgstr ""
2558
2559 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
2560 msgstr ""
2561
2562 msgid ""
2563 "Service invalid!\n"
2564 "(Timeout reading PMT)"
2565 msgstr ""
2566
2567 msgid ""
2568 "Service not found!\n"
2569 "(SID not found in PAT)"
2570 msgstr ""
2571
2572 msgid "Service scan"
2573 msgstr ""
2574
2575 msgid ""
2576 "Service unavailable!\n"
2577 "Check tuner configuration!"
2578 msgstr ""
2579
2580 msgid "Serviceinfo"
2581 msgstr ""
2582
2583 msgid "Services"
2584 msgstr ""
2585
2586 msgid "Set Voltage and 22KHz"
2587 msgstr ""
2588
2589 msgid "Set as default Interface"
2590 msgstr ""
2591
2592 msgid "Set interface as default Interface"
2593 msgstr ""
2594
2595 msgid "Set limits"
2596 msgstr ""
2597
2598 msgid "Settings"
2599 msgstr ""
2600
2601 msgid "Setup"
2602 msgstr ""
2603
2604 msgid "Setup Mode"
2605 msgstr ""
2606
2607 msgid "Show Info"
2608 msgstr ""
2609
2610 msgid "Show WLAN Status"
2611 msgstr ""
2612
2613 msgid "Show blinking clock in display during recording"
2614 msgstr ""
2615
2616 msgid "Show infobar on channel change"
2617 msgstr ""
2618
2619 msgid "Show infobar on event change"
2620 msgstr ""
2621
2622 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
2623 msgstr ""
2624
2625 msgid "Show positioner movement"
2626 msgstr ""
2627
2628 msgid "Show services beginning with"
2629 msgstr ""
2630
2631 msgid "Show the radio player..."
2632 msgstr ""
2633
2634 msgid "Show the tv player..."
2635 msgstr ""
2636
2637 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
2638 msgstr ""
2639
2640 msgid "Shutdown Dreambox after"
2641 msgstr ""
2642
2643 msgid "Similar"
2644 msgstr ""
2645
2646 msgid "Similar broadcasts:"
2647 msgstr ""
2648
2649 msgid "Simple"
2650 msgstr ""
2651
2652 msgid "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
2653 msgstr ""
2654
2655 msgid "Single"
2656 msgstr ""
2657
2658 msgid "Single EPG"
2659 msgstr ""
2660
2661 msgid "Single satellite"
2662 msgstr ""
2663
2664 msgid "Single transponder"
2665 msgstr ""
2666
2667 msgid "Singlestep (GOP)"
2668 msgstr ""
2669
2670 msgid "Skin..."
2671 msgstr ""
2672
2673 msgid "Sleep Timer"
2674 msgstr ""
2675
2676 msgid "Sleep timer action:"
2677 msgstr ""
2678
2679 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
2680 msgstr ""
2681
2682 #, python-format
2683 msgid "Slot %d"
2684 msgstr ""
2685
2686 msgid "Slow"
2687 msgstr ""
2688
2689 msgid "Slow Motion speeds"
2690 msgstr ""
2691
2692 msgid "Some plugins are not available:\n"
2693 msgstr ""
2694
2695 msgid "Somewhere else"
2696 msgstr ""
2697
2698 msgid ""
2699 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
2700 "\n"
2701 "Please choose an other one."
2702 msgstr ""
2703
2704 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
2705 msgid "Sort A-Z"
2706 msgstr ""
2707
2708 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
2709 msgid "Sort Time"
2710 msgstr ""
2711
2712 msgid "Sound"
2713 msgstr ""
2714
2715 msgid "Soundcarrier"
2716 msgstr ""
2717
2718 msgid "South"
2719 msgstr ""
2720
2721 msgid "Spanish"
2722 msgstr ""
2723
2724 msgid "Standby"
2725 msgstr ""
2726
2727 msgid "Standby / Restart"
2728 msgstr ""
2729
2730 msgid "Start"
2731 msgstr ""
2732
2733 msgid "Start from the beginning"
2734 msgstr ""
2735
2736 msgid "Start recording?"
2737 msgstr ""
2738
2739 msgid "Start test"
2740 msgstr ""
2741
2742 msgid "StartTime"
2743 msgstr ""
2744
2745 msgid "Starting on"
2746 msgstr ""
2747
2748 msgid "Step east"
2749 msgstr ""
2750
2751 msgid "Step west"
2752 msgstr ""
2753
2754 msgid "Stereo"
2755 msgstr ""
2756
2757 msgid "Stop"
2758 msgstr ""
2759
2760 msgid "Stop Timeshift?"
2761 msgstr ""
2762
2763 msgid "Stop current event and disable coming events"
2764 msgstr ""
2765
2766 msgid "Stop current event but not coming events"
2767 msgstr ""
2768
2769 msgid "Stop playing this movie?"
2770 msgstr ""
2771
2772 msgid "Stop test"
2773 msgstr ""
2774
2775 msgid "Store position"
2776 msgstr ""
2777
2778 msgid "Stored position"
2779 msgstr ""
2780
2781 msgid "Subservice list..."
2782 msgstr ""
2783
2784 msgid "Subservices"
2785 msgstr ""
2786
2787 msgid "Subtitle selection"
2788 msgstr ""
2789
2790 msgid "Subtitles"
2791 msgstr ""
2792
2793 msgid "Sun"
2794 msgstr ""
2795
2796 msgid "Sunday"
2797 msgstr ""
2798
2799 msgid "Swap Services"
2800 msgstr ""
2801
2802 msgid "Swedish"
2803 msgstr ""
2804
2805 msgid "Switch to next subservice"
2806 msgstr ""
2807
2808 msgid "Switch to previous subservice"
2809 msgstr ""
2810
2811 msgid "Symbol Rate"
2812 msgstr ""
2813
2814 msgid "Symbolrate"
2815 msgstr "Symbolrate"
2816
2817 msgid "System"
2818 msgstr ""
2819
2820 #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
2821 msgid "TRANSLATOR_INFO"
2822 msgstr ""
2823
2824 msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
2825 msgstr ""
2826
2827 msgid "TV System"
2828 msgstr ""
2829
2830 msgid "Table of content for collection"
2831 msgstr ""
2832
2833 msgid "Terrestrial"
2834 msgstr ""
2835
2836 msgid "Terrestrial provider"
2837 msgstr ""
2838
2839 msgid "Test mode"
2840 msgstr ""
2841
2842 msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
2843 msgstr ""
2844
2845 msgid "Test-Messagebox?"
2846 msgstr ""
2847
2848 msgid ""
2849 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
2850 "Please press OK to start using your Dreambox."
2851 msgstr ""
2852
2853 msgid ""
2854 "The .NFI Image flasher USB stick is now ready to use. Please download an ."
2855 "NFI image file from the feed server and save it on the stick. Then reboot "
2856 "and hold the 'Down' key on the front panel to boot the .NFI flasher from the "
2857 "stick!"
2858 msgstr ""
2859
2860 msgid ""
2861 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
2862 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
2863 "players) instead?"
2864 msgstr ""
2865
2866 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
2867 msgstr ""
2868
2869 #, python-format
2870 msgid ""
2871 "The following device was found:\n"
2872 "\n"
2873 "%s\n"
2874 "\n"
2875 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
2876 msgstr ""
2877
2878 msgid ""
2879 "The input port should be configured now.\n"
2880 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
2881 "want to do that now?"
2882 msgstr ""
2883
2884 msgid "The installation of the default services lists is finished."
2885 msgstr ""
2886
2887 msgid ""
2888 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
2889 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
2890 msgstr ""
2891
2892 msgid ""
2893 "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that "
2894 "you want to burn this image to flash memory? You are doing this at your own "
2895 "risk!"
2896 msgstr ""
2897
2898 msgid ""
2899 "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or be "
2900 "corrupted!"
2901 msgstr ""
2902
2903 msgid "The package doesn't contain anything."
2904 msgstr ""
2905
2906 #, python-format
2907 msgid "The path %s already exists."
2908 msgstr ""
2909
2910 msgid "The pin code has been changed successfully."
2911 msgstr ""
2912
2913 msgid "The pin code you entered is wrong."
2914 msgstr ""
2915
2916 msgid "The pin codes you entered are different."
2917 msgstr ""
2918
2919 msgid "The sleep timer has been activated."
2920 msgstr ""
2921
2922 msgid "The sleep timer has been disabled."
2923 msgstr ""
2924
2925 msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
2926 msgstr ""
2927
2928 msgid ""
2929 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
2930 "Please install it."
2931 msgstr ""
2932
2933 msgid ""
2934 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
2935 msgstr ""
2936
2937 msgid "The wizard is finished now."
2938 msgstr ""
2939
2940 msgid "There are no default services lists in your image."
2941 msgstr ""
2942
2943 msgid "There are no default settings in your image."
2944 msgstr ""
2945
2946 msgid ""
2947 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
2948 "Do you really want to continue?"
2949 msgstr ""
2950
2951 #, python-format
2952 msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
2953 msgstr ""
2954
2955 msgid ""
2956 "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
2957 "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
2958 msgstr ""
2959
2960 msgid ""
2961 "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image to "
2962 "flash memory?"
2963 msgstr ""
2964
2965 msgid ""
2966 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
2967 "content on the disc."
2968 msgstr ""
2969
2970 #, python-format
2971 msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!"
2972 msgstr ""
2973
2974 msgid "This is step number 2."
2975 msgstr ""
2976
2977 msgid "This is unsupported at the moment."
2978 msgstr ""
2979
2980 msgid ""
2981 "This test checks for configured Nameservers.\n"
2982 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
2983 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
2984 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
2985 "the \"Nameserver\" Configuration"
2986 msgstr ""
2987
2988 msgid ""
2989 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
2990 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
2991 "- verify that a network cable is attached\n"
2992 "- verify that the cable is not broken"
2993 msgstr ""
2994
2995 msgid ""
2996 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
2997 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
2998 "- no valid IP Address was found\n"
2999 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
3000 msgstr ""
3001
3002 msgid ""
3003 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
3004 "configuration with DHCP.\n"
3005 "If you get a \"disabled\" message:\n"
3006 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
3007 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
3008 "dialog.\n"
3009 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
3010 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
3011 msgstr ""
3012
3013 msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
3014 msgstr ""
3015
3016 msgid "Three"
3017 msgstr ""
3018
3019 msgid "Threshold"
3020 msgstr ""
3021
3022 msgid "Thu"
3023 msgstr ""
3024
3025 msgid "Thursday"
3026 msgstr ""
3027
3028 msgid "Time"
3029 msgstr ""
3030
3031 msgid "Time/Date Input"
3032 msgstr ""
3033
3034 msgid "Timer"
3035 msgstr ""
3036
3037 msgid "Timer Edit"
3038 msgstr ""
3039
3040 msgid "Timer Editor"
3041 msgstr ""
3042
3043 msgid "Timer Type"
3044 msgstr ""
3045
3046 msgid "Timer entry"
3047 msgstr ""
3048
3049 msgid "Timer log"
3050 msgstr ""
3051
3052 msgid ""
3053 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
3054 "Please recheck it!"
3055 msgstr ""
3056
3057 msgid "Timer sanity error"
3058 msgstr ""
3059
3060 msgid "Timer selection"
3061 msgstr ""
3062
3063 msgid "Timer status:"
3064 msgstr ""
3065
3066 msgid "Timeshift"
3067 msgstr ""
3068
3069 msgid "Timeshift not possible!"
3070 msgstr ""
3071
3072 msgid "Timezone"
3073 msgstr ""
3074
3075 msgid "Title"
3076 msgstr ""
3077
3078 msgid "Title properties"
3079 msgstr ""
3080
3081 msgid "Title:"
3082 msgstr ""
3083
3084 msgid "Titleset mode"
3085 msgstr ""
3086
3087 msgid ""
3088 "To make sure you intend to do this, please remove the target USB stick now "
3089 "and stick it back in upon prompt. Press OK when you have taken the stick out."
3090 msgstr ""
3091
3092 msgid "Today"
3093 msgstr ""
3094
3095 msgid "Tone mode"
3096 msgstr ""
3097
3098 msgid "Toneburst"
3099 msgstr ""
3100
3101 msgid "Toneburst A/B"
3102 msgstr ""
3103
3104 msgid "Track"
3105 msgstr ""
3106
3107 msgid "Translation"
3108 msgstr ""
3109
3110 msgid "Translation:"
3111 msgstr ""
3112
3113 msgid "Transmission Mode"
3114 msgstr ""
3115
3116 msgid "Transmission mode"
3117 msgstr ""
3118
3119 msgid "Transponder"
3120 msgstr ""
3121
3122 msgid "Transponder Type"
3123 msgstr ""
3124
3125 msgid "Tries left:"
3126 msgstr ""
3127
3128 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
3129 msgstr ""
3130
3131 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
3132 msgstr ""
3133
3134 msgid "Tue"
3135 msgstr ""
3136
3137 msgid "Tuesday"
3138 msgstr ""
3139
3140 msgid "Tune"
3141 msgstr ""
3142
3143 msgid "Tune failed!"
3144 msgstr ""
3145
3146 msgid "Tuner"
3147 msgstr ""
3148
3149 msgid "Tuner "
3150 msgstr ""
3151
3152 msgid "Tuner Slot"
3153 msgstr ""
3154
3155 msgid "Tuner configuration"
3156 msgstr ""
3157
3158 msgid "Tuner status"
3159 msgstr ""
3160
3161 msgid "Turkish"
3162 msgstr ""
3163
3164 msgid "Two"
3165 msgstr ""
3166
3167 msgid "Type of scan"
3168 msgstr ""
3169
3170 msgid "USALS"
3171 msgstr ""
3172
3173 msgid "USB"
3174 msgstr ""
3175
3176 msgid "USB Stick"
3177 msgstr ""
3178
3179 msgid ""
3180 "Unable to complete filesystem check.\n"
3181 "Error: "
3182 msgstr ""
3183
3184 msgid ""
3185 "Unable to initialize harddisk.\n"
3186 "Error: "
3187 msgstr ""
3188
3189 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
3190 msgstr ""
3191
3192 msgid "Universal LNB"
3193 msgstr ""
3194
3195 msgid "Unmount failed"
3196 msgstr ""
3197
3198 msgid "Update"
3199 msgstr ""
3200
3201 msgid "Updates your receiver's software"
3202 msgstr ""
3203
3204 msgid "Updating finished. Here is the result:"
3205 msgstr ""
3206
3207 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
3208 msgstr ""
3209
3210 msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
3211 msgstr ""
3212
3213 msgid "Upgrading"
3214 msgstr ""
3215
3216 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
3217 msgstr ""
3218
3219 msgid "Use DHCP"
3220 msgstr ""
3221
3222 msgid "Use Interface"
3223 msgstr ""
3224
3225 msgid "Use Power Measurement"
3226 msgstr ""
3227
3228 msgid "Use a gateway"
3229 msgstr ""
3230
3231 #.   TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather
3232 #.       than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast
3233 #.       sequence of stills is shown when winding at high speeds. This
3234 #.       makes it much easier too follow when almost each frame comes from
3235 #.       a new scene. The effect is achieved by repeating each shown frame
3236 #.       a couple of times. The settings control both at which speed this
3237 #.       winding mode sets in, and how many times each frame should be
3238 #.       repeated. This was previously called "Discontinuous playback"
3239 #.       which was incomprehensible. "Non-smooth winding" may be a better
3240 #.       term, but note that there is nothing irregular about it. Synonyms
3241 #.       better suited for translation to other languages may be "stepwise
3242 #.       winding/playback", or "winding/playback using stills". 
3243 msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
3244 msgstr ""
3245
3246 msgid "Use power measurement"
3247 msgstr ""
3248
3249 msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
3250 msgstr ""
3251
3252 msgid ""
3253 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
3254 "\n"
3255 "Please set up tuner A"
3256 msgstr ""
3257
3258 msgid ""
3259 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
3260 "press OK."
3261 msgstr ""
3262
3263 msgid "Use usals for this sat"
3264 msgstr ""
3265
3266 msgid "Use wizard to set up basic features"
3267 msgstr ""
3268
3269 msgid "Used service scan type"
3270 msgstr ""
3271
3272 msgid "User defined"
3273 msgstr ""
3274
3275 msgid "VCR scart"
3276 msgstr ""
3277
3278 msgid "VMGM (intro trailer)"
3279 msgstr ""
3280
3281 msgid "Video Fine-Tuning"
3282 msgstr ""
3283
3284 msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
3285 msgstr ""
3286
3287 msgid "Video Output"
3288 msgstr ""
3289
3290 msgid "Video Setup"
3291 msgstr ""
3292
3293 msgid "Video Wizard"
3294 msgstr ""
3295
3296 msgid ""
3297 "Video input selection\n"
3298 "\n"
3299 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
3300 "input port).\n"
3301 "\n"
3302 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
3303 msgstr ""
3304
3305 msgid "Video mode selection."
3306 msgstr ""
3307
3308 msgid "View Rass interactive..."
3309 msgstr ""
3310
3311 msgid "View teletext..."
3312 msgstr ""
3313
3314 msgid "Virtual KeyBoard"
3315 msgstr ""
3316
3317 msgid "Voltage mode"
3318 msgstr ""
3319
3320 msgid "Volume"
3321 msgstr ""
3322
3323 msgid "W"
3324 msgstr ""
3325
3326 msgid "WEP"
3327 msgstr ""
3328
3329 msgid "WPA"
3330 msgstr ""
3331
3332 msgid "WPA or WPA2"
3333 msgstr ""
3334
3335 msgid "WPA2"
3336 msgstr ""
3337
3338 msgid "WSS on 4:3"
3339 msgstr ""
3340
3341 msgid "Waiting"
3342 msgstr ""
3343
3344 msgid "Waiting for USB stick to settle..."
3345 msgstr ""
3346
3347 msgid ""
3348 "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
3349 "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
3350 "Please press OK to begin."
3351 msgstr ""
3352
3353 msgid "Wed"
3354 msgstr ""
3355
3356 msgid "Wednesday"
3357 msgstr ""
3358
3359 msgid "Weekday"
3360 msgstr ""
3361
3362 msgid ""
3363 "Welcome to the Cutlist editor.\n"
3364 "\n"
3365 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
3366 "cut'.\n"
3367 "\n"
3368 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
3369 msgstr ""
3370
3371 msgid ""
3372 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
3373 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
3374 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
3375 msgstr ""
3376
3377 msgid ""
3378 "Welcome.\n"
3379 "\n"
3380 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
3381 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
3382 msgstr ""
3383
3384 msgid "Welcome..."
3385 msgstr ""
3386
3387 msgid "West"
3388 msgstr ""
3389
3390 msgid "What do you want to scan?"
3391 msgstr ""
3392
3393 msgid "Where do you want to backup your settings?"
3394 msgstr ""
3395
3396 msgid "Wireless"
3397 msgstr ""
3398
3399 msgid "Wireless Network"
3400 msgstr ""
3401
3402 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
3403 msgstr ""
3404
3405 msgid "Write failed!"
3406 msgstr ""
3407
3408 msgid "Writing NFI image file to flash completed"
3409 msgstr ""
3410
3411 msgid "Writing image file to NAND Flash"
3412 msgstr ""
3413
3414 msgid "YPbPr"
3415 msgstr ""
3416
3417 msgid "Year:"
3418 msgstr ""
3419
3420 msgid "Yes"
3421 msgstr ""
3422
3423 msgid "Yes, and delete this movie"
3424 msgstr ""
3425
3426 msgid "Yes, backup my settings!"
3427 msgstr ""
3428
3429 msgid "Yes, do a manual scan now"
3430 msgstr ""
3431
3432 msgid "Yes, do an automatic scan now"
3433 msgstr ""
3434
3435 msgid "Yes, do another manual scan now"
3436 msgstr ""
3437
3438 msgid "Yes, perform a shutdown now."
3439 msgstr ""
3440
3441 msgid "Yes, restore the settings now"
3442 msgstr ""
3443
3444 msgid "Yes, returning to movie list"
3445 msgstr ""
3446
3447 msgid "Yes, view the tutorial"
3448 msgstr ""
3449
3450 msgid ""
3451 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
3452 "want to be installed."
3453 msgstr ""
3454
3455 msgid "You can choose, what you want to install..."
3456 msgstr ""
3457
3458 msgid "You cannot delete this!"
3459 msgstr ""
3460
3461 msgid "You chose not to install any default services lists."
3462 msgstr ""
3463
3464 msgid ""
3465 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
3466 "default settings later in the settings menu."
3467 msgstr ""
3468
3469 msgid ""
3470 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
3471 msgstr ""
3472
3473 msgid ""
3474 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
3475 "harddisk is not an option for you."
3476 msgstr ""
3477
3478 msgid ""
3479 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
3480 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
3481 "to the harddisk!\n"
3482 "Please press OK to start the backup now."
3483 msgstr ""
3484
3485 msgid ""
3486 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
3487 "Please press OK to start the backup now."
3488 msgstr ""
3489
3490 msgid ""
3491 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
3492 "backup now."
3493 msgstr ""
3494
3495 msgid ""
3496 "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will "
3497 "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased."
3498 msgstr ""
3499
3500 #, python-format
3501 msgid "You have to wait %s!"
3502 msgstr ""
3503
3504 msgid ""
3505 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
3506 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
3507 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
3508 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
3509 "your settings."
3510 msgstr ""
3511
3512 msgid ""
3513 "You need to define some keywords first!\n"
3514 "Press the menu-key to define keywords.\n"
3515 "Do you want to define keywords now?"
3516 msgstr ""
3517
3518 msgid ""
3519 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
3520 "\n"
3521 "Do you want to set the pin now?"
3522 msgstr ""
3523
3524 msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
3525 msgstr ""
3526
3527 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
3528 msgstr ""
3529
3530 msgid ""
3531 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
3532 "process."
3533 msgstr ""
3534
3535 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
3536 msgstr ""
3537
3538 msgid ""
3539 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
3540 "try again."
3541 msgstr ""
3542
3543 msgid ""
3544 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
3545 "Press OK to start upgrade."
3546 msgstr ""
3547
3548 msgid "Your network configuration has been activated."
3549 msgstr ""
3550
3551 msgid ""
3552 "Your network configuration has been activated.\n"
3553 "A second configured interface has been found.\n"
3554 "\n"
3555 "Do you want to disable the second network interface?"
3556 msgstr ""
3557
3558 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
3559 msgstr ""
3560
3561 msgid "Zap back to service before satfinder?"
3562 msgstr ""
3563
3564 msgid "[alternative edit]"
3565 msgstr ""
3566
3567 msgid "[bouquet edit]"
3568 msgstr ""
3569
3570 msgid "[favourite edit]"
3571 msgstr ""
3572
3573 msgid "[move mode]"
3574 msgstr ""
3575
3576 msgid "abort alternatives edit"
3577 msgstr ""
3578
3579 msgid "abort bouquet edit"
3580 msgstr ""
3581
3582 msgid "abort favourites edit"
3583 msgstr ""
3584
3585 msgid "about to start"
3586 msgstr ""
3587
3588 msgid "activate current configuration"
3589 msgstr ""
3590
3591 msgid "add a nameserver entry"
3592 msgstr ""
3593
3594 msgid "add alternatives"
3595 msgstr ""
3596
3597 msgid "add bookmark"
3598 msgstr ""
3599
3600 msgid "add bouquet"
3601 msgstr ""
3602
3603 msgid "add directory to playlist"
3604 msgstr ""
3605
3606 msgid "add file to playlist"
3607 msgstr ""
3608
3609 msgid "add files to playlist"
3610 msgstr ""
3611
3612 msgid "add marker"
3613 msgstr ""
3614
3615 msgid "add recording (enter recording duration)"
3616 msgstr ""
3617
3618 msgid "add recording (enter recording endtime)"
3619 msgstr ""
3620
3621 msgid "add recording (indefinitely)"
3622 msgstr ""
3623
3624 msgid "add recording (stop after current event)"
3625 msgstr ""
3626
3627 msgid "add service to bouquet"
3628 msgstr ""
3629
3630 msgid "add service to favourites"
3631 msgstr ""
3632
3633 msgid "add to parental protection"
3634 msgstr ""
3635
3636 msgid "advanced"
3637 msgstr ""
3638
3639 msgid "alphabetic sort"
3640 msgstr ""
3641
3642 msgid ""
3643 "are you sure you want to restore\n"
3644 "following backup:\n"
3645 msgstr ""
3646
3647 #, python-format
3648 msgid "audio track (%s) format"
3649 msgstr ""
3650
3651 #, python-format
3652 msgid "audio track (%s) language"
3653 msgstr ""
3654
3655 msgid "audio tracks"
3656 msgstr ""
3657
3658 msgid "back"
3659 msgstr ""
3660
3661 msgid "background image"
3662 msgstr ""
3663
3664 msgid "better"
3665 msgstr ""
3666
3667 msgid "blacklist"
3668 msgstr ""
3669
3670 #, python-format
3671 msgid "burn audio track (%s)"
3672 msgstr ""
3673
3674 msgid "by Exif"
3675 msgstr ""
3676
3677 msgid "change recording (duration)"
3678 msgstr ""
3679
3680 msgid "change recording (endtime)"
3681 msgstr ""
3682
3683 msgid "chapters"
3684 msgstr ""
3685
3686 msgid "choose destination directory"
3687 msgstr ""
3688
3689 msgid "circular left"
3690 msgstr ""
3691
3692 msgid "circular right"
3693 msgstr ""
3694
3695 msgid "clear playlist"
3696 msgstr ""
3697
3698 msgid "color"
3699 msgstr ""
3700
3701 msgid "complex"
3702 msgstr ""
3703
3704 msgid "config menu"
3705 msgstr ""
3706
3707 msgid "confirmed"
3708 msgstr ""
3709
3710 msgid "connected"
3711 msgstr ""
3712
3713 msgid "continue"
3714 msgstr ""
3715
3716 msgid "copy to bouquets"
3717 msgstr ""
3718
3719 msgid "create directory"
3720 msgstr ""
3721
3722 msgid "daily"
3723 msgstr ""
3724
3725 msgid "day"
3726 msgstr ""
3727
3728 msgid "delete"
3729 msgstr ""
3730
3731 msgid "delete cut"
3732 msgstr ""
3733
3734 msgid "delete playlist entry"
3735 msgstr ""
3736
3737 msgid "delete saved playlist"
3738 msgstr ""
3739
3740 msgid "delete..."
3741 msgstr ""
3742
3743 msgid "disable"
3744 msgstr ""
3745
3746 msgid "disable move mode"
3747 msgstr ""
3748
3749 msgid "disabled"
3750 msgstr ""
3751
3752 msgid "disconnected"
3753 msgstr ""
3754
3755 msgid "do not change"
3756 msgstr ""
3757
3758 msgid "do nothing"
3759 msgstr ""
3760
3761 msgid "don't record"
3762 msgstr ""
3763
3764 msgid "done!"
3765 msgstr ""
3766
3767 msgid "edit alternatives"
3768 msgstr ""
3769
3770 msgid "empty"
3771 msgstr ""
3772
3773 msgid "enable"
3774 msgstr ""
3775
3776 msgid "enable bouquet edit"
3777 msgstr ""
3778
3779 msgid "enable favourite edit"
3780 msgstr ""
3781
3782 msgid "enable move mode"
3783 msgstr ""
3784
3785 msgid "enabled"
3786 msgstr ""
3787
3788 msgid "end alternatives edit"
3789 msgstr ""
3790
3791 msgid "end bouquet edit"
3792 msgstr ""
3793
3794 msgid "end cut here"
3795 msgstr ""
3796
3797 msgid "end favourites edit"
3798 msgstr ""
3799
3800 msgid "enigma2 and network"
3801 msgstr ""
3802
3803 msgid "equal to"
3804 msgstr ""
3805
3806 msgid "exceeds dual layer medium!"
3807 msgstr ""
3808
3809 msgid "exit DVD player or return to file browser"
3810 msgstr ""
3811
3812 msgid "exit mediaplayer"
3813 msgstr ""
3814
3815 msgid "exit movielist"
3816 msgstr ""
3817
3818 msgid "exit nameserver configuration"
3819 msgstr ""
3820
3821 msgid "exit network adapter configuration"
3822 msgstr ""
3823
3824 msgid "exit network adapter setup menu"
3825 msgstr ""
3826
3827 msgid "exit network interface list"
3828 msgstr ""
3829
3830 msgid "exit networkadapter setup menu"
3831 msgstr ""
3832
3833 msgid "failed"
3834 msgstr ""
3835
3836 msgid "filename"
3837 msgstr ""
3838
3839 msgid "fine-tune your display"
3840 msgstr ""
3841
3842 msgid "font face"
3843 msgstr ""
3844
3845 msgid "forward to the next chapter"
3846 msgstr ""
3847
3848 msgid "free"
3849 msgstr ""
3850
3851 msgid "free diskspace"
3852 msgstr ""
3853
3854 msgid "go to deep standby"
3855 msgstr ""
3856
3857 msgid "go to standby"
3858 msgstr ""
3859
3860 msgid "headline"
3861 msgstr ""
3862
3863 msgid "hear radio..."
3864 msgstr ""
3865
3866 msgid "help..."
3867 msgstr ""
3868
3869 msgid "hide extended description"
3870 msgstr ""
3871
3872 msgid "hide player"
3873 msgstr ""
3874
3875 msgid "highlighted button"
3876 msgstr ""
3877
3878 msgid "horizontal"
3879 msgstr ""
3880
3881 msgid "hour"
3882 msgstr ""
3883
3884 msgid "hours"
3885 msgstr ""
3886
3887 msgid "immediate shutdown"
3888 msgstr ""
3889
3890 #, python-format
3891 msgid ""
3892 "incoming call!\n"
3893 "%s calls on %s!"
3894 msgstr ""
3895
3896 msgid "init module"
3897 msgstr ""
3898
3899 msgid "insert mark here"
3900 msgstr ""
3901
3902 msgid "jump back to the previous title"
3903 msgstr ""
3904
3905 msgid "jump forward to the next title"
3906 msgstr ""
3907
3908 msgid "jump to listbegin"
3909 msgstr ""
3910
3911 msgid "jump to listend"
3912 msgstr ""
3913
3914 msgid "jump to next marked position"
3915 msgstr ""
3916
3917 msgid "jump to previous marked position"
3918 msgstr ""
3919
3920 msgid "leave movie player..."
3921 msgstr ""
3922
3923 msgid "left"
3924 msgstr ""
3925
3926 msgid "length"
3927 msgstr ""
3928
3929 msgid "list style compact"
3930 msgstr ""
3931
3932 msgid "list style compact with description"
3933 msgstr ""
3934
3935 msgid "list style default"
3936 msgstr ""
3937
3938 msgid "list style single line"
3939 msgstr ""
3940
3941 msgid "load playlist"
3942 msgstr ""
3943
3944 msgid "locked"
3945 msgstr ""
3946
3947 msgid "loopthrough to"
3948 msgstr ""
3949
3950 msgid "manual"
3951 msgstr ""
3952
3953 msgid "menu"
3954 msgstr ""
3955
3956 msgid "menulist"
3957 msgstr ""
3958
3959 msgid "mins"
3960 msgstr ""
3961
3962 msgid "minute"
3963 msgstr ""
3964
3965 msgid "minutes"
3966 msgstr ""
3967
3968 msgid "month"
3969 msgstr ""
3970
3971 msgid "move PiP to main picture"
3972 msgstr ""
3973
3974 msgid "move down to last entry"
3975 msgstr ""
3976
3977 msgid "move down to next entry"
3978 msgstr ""
3979
3980 msgid "move up to first entry"
3981 msgstr ""
3982
3983 msgid "move up to previous entry"
3984 msgstr ""
3985
3986 msgid "movie list"
3987 msgstr ""
3988
3989 msgid "multinorm"
3990 msgstr ""
3991
3992 msgid "never"
3993 msgstr ""
3994
3995 msgid "next channel"
3996 msgstr ""
3997
3998 msgid "next channel in history"
3999 msgstr ""
4000
4001 msgid "no"
4002 msgstr ""
4003
4004 msgid "no HDD found"
4005 msgstr ""
4006
4007 msgid "no Picture found"
4008 msgstr ""
4009
4010 msgid "no module found"
4011 msgstr ""
4012
4013 msgid "no standby"
4014 msgstr ""
4015
4016 msgid "no timeout"
4017 msgstr ""
4018
4019 msgid "none"
4020 msgstr ""
4021
4022 msgid "not locked"
4023 msgstr ""
4024
4025 msgid "nothing connected"
4026 msgstr ""
4027
4028 msgid "of a DUAL layer medium used."
4029 msgstr ""
4030
4031 msgid "of a SINGLE layer medium used."
4032 msgstr ""
4033
4034 msgid "off"
4035 msgstr ""
4036
4037 msgid "on"
4038 msgstr ""
4039
4040 msgid "on READ ONLY medium."
4041 msgstr ""
4042
4043 msgid "once"
4044 msgstr ""
4045
4046 msgid "open nameserver configuration"
4047 msgstr ""
4048
4049 msgid "open servicelist"
4050 msgstr ""
4051
4052 msgid "open servicelist(down)"
4053 msgstr ""
4054
4055 msgid "open servicelist(up)"
4056 msgstr ""
4057
4058 msgid "open virtual keyboard input help"
4059 msgstr ""
4060
4061 msgid "pass"
4062 msgstr ""
4063
4064 msgid "pause"
4065 msgstr ""
4066
4067 msgid "play entry"
4068 msgstr ""
4069
4070 msgid "play from next mark or playlist entry"
4071 msgstr ""
4072
4073 msgid "play from previous mark or playlist entry"
4074 msgstr ""
4075
4076 msgid "please press OK when ready"
4077 msgstr ""
4078
4079 msgid "please wait, loading picture..."
4080 msgstr ""
4081
4082 msgid "previous channel"
4083 msgstr ""
4084
4085 msgid "previous channel in history"
4086 msgstr ""
4087
4088 msgid "rebooting..."
4089 msgstr ""
4090
4091 msgid "record"
4092 msgstr ""
4093
4094 msgid "recording..."
4095 msgstr ""
4096
4097 msgid "remove a nameserver entry"
4098 msgstr ""
4099
4100 msgid "remove after this position"
4101 msgstr ""
4102
4103 msgid "remove all alternatives"
4104 msgstr ""
4105
4106 msgid "remove all new found flags"
4107 msgstr ""
4108
4109 msgid "remove before this position"
4110 msgstr ""
4111
4112 msgid "remove bookmark"
4113 msgstr ""
4114
4115 msgid "remove directory"
4116 msgstr ""
4117
4118 msgid "remove entry"
4119 msgstr ""
4120
4121 msgid "remove from parental protection"
4122 msgstr ""
4123
4124 msgid "remove new found flag"
4125 msgstr ""
4126
4127 msgid "remove selected satellite"
4128 msgstr ""
4129
4130 msgid "remove this mark"
4131 msgstr ""
4132
4133 msgid "repeat playlist"
4134 msgstr ""
4135
4136 msgid "repeated"
4137 msgstr ""
4138
4139 msgid "rewind to the previous chapter"
4140 msgstr ""
4141
4142 msgid "right"
4143 msgstr ""
4144
4145 msgid "save playlist"
4146 msgstr ""
4147
4148 msgid "scan done!"
4149 msgstr ""
4150
4151 #, python-format
4152 msgid "scan in progress - %d%% done!"
4153 msgstr ""
4154
4155 msgid "scan state"
4156 msgstr ""
4157
4158 msgid "second"
4159 msgstr ""
4160
4161 msgid "second cable of motorized LNB"
4162 msgstr ""
4163
4164 msgid "seconds"
4165 msgstr ""
4166
4167 msgid "select"
4168 msgstr ""
4169
4170 msgid "select .NFI flash file"
4171 msgstr ""
4172
4173 msgid "select image from server"
4174 msgstr ""
4175
4176 msgid "select interface"
4177 msgstr ""
4178
4179 msgid "select menu entry"
4180 msgstr ""
4181
4182 msgid "select movie"
4183 msgstr ""
4184
4185 msgid "select the movie path"
4186 msgstr ""
4187
4188 msgid "service pin"
4189 msgstr ""
4190
4191 msgid "setup pin"
4192 msgstr ""
4193
4194 msgid "show DVD main menu"
4195 msgstr ""
4196
4197 msgid "show EPG..."
4198 msgstr ""
4199
4200 msgid "show all"
4201 msgstr ""
4202
4203 msgid "show alternatives"
4204 msgstr ""
4205
4206 msgid "show event details"
4207 msgstr ""
4208
4209 msgid "show extended description"
4210 msgstr ""
4211
4212 msgid "show first tag"
4213 msgstr ""
4214
4215 msgid "show second tag"
4216 msgstr ""
4217
4218 msgid "show shutdown menu"
4219 msgstr ""
4220
4221 msgid "show single service EPG..."
4222 msgstr ""
4223
4224 msgid "show tag menu"
4225 msgstr ""
4226
4227 msgid "show transponder info"
4228 msgstr ""
4229
4230 msgid "shuffle playlist"
4231 msgstr ""
4232
4233 msgid "shutdown"
4234 msgstr ""
4235
4236 msgid "simple"
4237 msgstr ""
4238
4239 msgid "skip backward"
4240 msgstr ""
4241
4242 msgid "skip backward (enter time)"
4243 msgstr ""
4244
4245 msgid "skip forward"
4246 msgstr ""
4247
4248 msgid "skip forward (enter time)"
4249 msgstr ""
4250
4251 msgid "sort by date"
4252 msgstr ""
4253
4254 msgid "spaces (top, between rows, left)"
4255 msgstr ""
4256
4257 msgid "standard"
4258 msgstr ""
4259
4260 msgid "standby"
4261 msgstr ""
4262
4263 msgid "start cut here"
4264 msgstr ""
4265
4266 msgid "start timeshift"
4267 msgstr ""
4268
4269 msgid "stereo"
4270 msgstr ""
4271
4272 msgid "stop PiP"
4273 msgstr ""
4274
4275 msgid "stop entry"
4276 msgstr ""
4277
4278 msgid "stop recording"
4279 msgstr ""
4280
4281 msgid "stop timeshift"
4282 msgstr ""
4283
4284 msgid "swap PiP and main picture"
4285 msgstr ""
4286
4287 msgid "switch to bookmarks"
4288 msgstr ""
4289
4290 msgid "switch to filelist"
4291 msgstr ""
4292
4293 msgid "switch to playlist"
4294 msgstr ""
4295
4296 msgid "switch to the next audio track"
4297 msgstr ""
4298
4299 msgid "switch to the next subtitle language"
4300 msgstr ""
4301
4302 msgid "text"
4303 msgstr ""
4304
4305 msgid "this recording"
4306 msgstr ""
4307
4308 msgid "this service is protected by a parental control pin"
4309 msgstr ""
4310
4311 msgid "toggle a cut mark at the current position"
4312 msgstr ""
4313
4314 msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
4315 msgstr ""
4316
4317 msgid "unconfirmed"
4318 msgstr ""
4319
4320 msgid "unknown service"
4321 msgstr ""
4322
4323 msgid "until restart"
4324 msgstr ""
4325
4326 msgid "user defined"
4327 msgstr ""
4328
4329 msgid "vertical"
4330 msgstr ""
4331
4332 msgid "view extensions..."
4333 msgstr ""
4334
4335 msgid "view recordings..."
4336 msgstr ""
4337
4338 msgid "wait for ci..."
4339 msgstr ""
4340
4341 msgid "wait for mmi..."
4342 msgstr ""
4343
4344 msgid "waiting"
4345 msgstr ""
4346
4347 msgid "weekly"
4348 msgstr ""
4349
4350 msgid "whitelist"
4351 msgstr ""
4352
4353 msgid "year"
4354 msgstr ""
4355
4356 msgid "yes"
4357 msgstr ""
4358
4359 msgid "yes (keep feeds)"
4360 msgstr ""
4361
4362 msgid ""
4363 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
4364 "assistance before rebooting your dreambox."
4365 msgstr ""
4366
4367 msgid "zap"
4368 msgstr ""
4369
4370 msgid "zapped"
4371 msgstr ""