Merge branch 'master' of /home/tmbinc/enigma2-git into tmbinc/FixTimingBugs
[enigma2.git] / po / en.po
1 # English translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-02-16 00:04+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
12 "Last-Translator: Automatically generated\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
19 msgid ""
20 "\n"
21 "Advanced options and settings."
22 msgstr ""
23
24 msgid ""
25 "\n"
26 "After pressing OK, please wait!"
27 msgstr ""
28
29 msgid ""
30 "\n"
31 "Backup your Dreambox settings."
32 msgstr ""
33
34 msgid ""
35 "\n"
36 "Edit the upgrade source address."
37 msgstr ""
38
39 msgid ""
40 "\n"
41 "Online update of your Dreambox software."
42 msgstr ""
43
44 msgid ""
45 "\n"
46 "Press OK on your remote control to continue."
47 msgstr ""
48
49 msgid ""
50 "\n"
51 "Restore your Dreambox settings."
52 msgstr ""
53
54 msgid ""
55 "\n"
56 "Restore your Dreambox with a new firmware."
57 msgstr ""
58
59 msgid ""
60 "\n"
61 "Restore your backups by date."
62 msgstr ""
63
64 msgid ""
65 "\n"
66 "Scan for local packages and install them."
67 msgstr ""
68
69 msgid ""
70 "\n"
71 "Select your backup device.\n"
72 "Current device: "
73 msgstr ""
74
75 msgid ""
76 "\n"
77 "View, install and remove available or installed packages."
78 msgstr ""
79
80 msgid " "
81 msgstr ""
82
83 msgid "#000000"
84 msgstr ""
85
86 msgid "#0064c7"
87 msgstr ""
88
89 msgid "#25062748"
90 msgstr ""
91
92 msgid "#389416"
93 msgstr ""
94
95 msgid "#80000000"
96 msgstr ""
97
98 msgid "#80ffffff"
99 msgstr ""
100
101 msgid "#bab329"
102 msgstr ""
103
104 msgid "#f23d21"
105 msgstr ""
106
107 msgid "#ffffff"
108 msgstr ""
109
110 msgid "#ffffffff"
111 msgstr ""
112
113 msgid "%H:%M"
114 msgstr ""
115
116 #, python-format
117 msgid "%d jobs are running in the background!"
118 msgstr ""
119
120 #, python-format
121 msgid "%d min"
122 msgstr ""
123
124 #, python-format
125 msgid "%d services found!"
126 msgstr ""
127
128 msgid "%d.%B %Y"
129 msgstr ""
130
131 #, python-format
132 msgid ""
133 "%s\n"
134 "(%s, %d MB free)"
135 msgstr ""
136
137 #, python-format
138 msgid "%s (%s)\n"
139 msgstr ""
140
141 msgid "(ZAP)"
142 msgstr ""
143
144 msgid "(empty)"
145 msgstr ""
146
147 msgid "(show optional DVD audio menu)"
148 msgstr ""
149
150 msgid "* Only available if more than one interface is active."
151 msgstr ""
152
153 msgid "* Only available when entering hidden SSID or network key"
154 msgstr ""
155
156 msgid ".NFI Download failed:"
157 msgstr ""
158
159 msgid ""
160 ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
161 msgstr ""
162
163 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
164 msgstr ""
165
166 msgid "/var directory"
167 msgstr ""
168
169 msgid "0"
170 msgstr ""
171
172 msgid "1"
173 msgstr ""
174
175 msgid "1.0"
176 msgstr ""
177
178 msgid "1.1"
179 msgstr ""
180
181 msgid "1.2"
182 msgstr ""
183
184 msgid "12V output"
185 msgstr ""
186
187 msgid "13 V"
188 msgstr ""
189
190 msgid "16:10"
191 msgstr ""
192
193 msgid "16:10 Letterbox"
194 msgstr ""
195
196 msgid "16:10 PanScan"
197 msgstr ""
198
199 msgid "16:9"
200 msgstr ""
201
202 msgid "16:9 Letterbox"
203 msgstr ""
204
205 msgid "16:9 always"
206 msgstr ""
207
208 msgid "18 V"
209 msgstr ""
210
211 msgid "2"
212 msgstr ""
213
214 msgid "3"
215 msgstr ""
216
217 msgid "30 minutes"
218 msgstr ""
219
220 msgid "4"
221 msgstr ""
222
223 msgid "4:3"
224 msgstr ""
225
226 msgid "4:3 Letterbox"
227 msgstr ""
228
229 msgid "4:3 PanScan"
230 msgstr ""
231
232 msgid "5"
233 msgstr ""
234
235 msgid "5 minutes"
236 msgstr ""
237
238 msgid "50 Hz"
239 msgstr ""
240
241 msgid "6"
242 msgstr ""
243
244 msgid "60 minutes"
245 msgstr ""
246
247 msgid "7"
248 msgstr ""
249
250 msgid "8"
251 msgstr ""
252
253 msgid "9"
254 msgstr ""
255
256 msgid "<unknown>"
257 msgstr ""
258
259 msgid "??"
260 msgstr ""
261
262 msgid "A"
263 msgstr ""
264
265 #, python-format
266 msgid ""
267 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
268 "Do you want to keep your version?"
269 msgstr ""
270
271 msgid ""
272 "A finished record timer wants to set your\n"
273 "Dreambox to standby. Do that now?"
274 msgstr ""
275
276 msgid ""
277 "A finished record timer wants to shut down\n"
278 "your Dreambox. Shutdown now?"
279 msgstr ""
280
281 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
282 msgstr ""
283
284 #, python-format
285 msgid ""
286 "A record has been started:\n"
287 "%s"
288 msgstr ""
289
290 msgid ""
291 "A recording is currently running.\n"
292 "What do you want to do?"
293 msgstr ""
294
295 msgid ""
296 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
297 "configure the positioner."
298 msgstr ""
299
300 msgid ""
301 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
302 "start the satfinder."
303 msgstr ""
304
305 #, python-format
306 msgid "A required tool (%s) was not found."
307 msgstr ""
308
309 msgid ""
310 "A sleep timer wants to set your\n"
311 "Dreambox to standby. Do that now?"
312 msgstr ""
313
314 msgid ""
315 "A sleep timer wants to shut down\n"
316 "your Dreambox. Shutdown now?"
317 msgstr ""
318
319 msgid ""
320 "A timer failed to record!\n"
321 "Disable TV and try again?\n"
322 msgstr ""
323
324 msgid "A/V Settings"
325 msgstr ""
326
327 msgid "AA"
328 msgstr ""
329
330 msgid "AB"
331 msgstr ""
332
333 msgid "AC3 default"
334 msgstr ""
335
336 msgid "AC3 downmix"
337 msgstr ""
338
339 msgid "About"
340 msgstr ""
341
342 msgid "About..."
343 msgstr ""
344
345 msgid "Action on long powerbutton press"
346 msgstr ""
347
348 msgid "Action:"
349 msgstr ""
350
351 msgid "Activate Picture in Picture"
352 msgstr ""
353
354 msgid "Activate network settings"
355 msgstr ""
356
357 msgid "Adapter settings"
358 msgstr ""
359
360 msgid "Add"
361 msgstr ""
362
363 msgid "Add Bookmark"
364 msgstr ""
365
366 msgid "Add a mark"
367 msgstr ""
368
369 msgid "Add a new title"
370 msgstr ""
371
372 msgid "Add timer"
373 msgstr ""
374
375 msgid "Add title"
376 msgstr ""
377
378 msgid "Add to bouquet"
379 msgstr ""
380
381 msgid "Add to favourites"
382 msgstr ""
383
384 msgid ""
385 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
386 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
387 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
388 "test screens."
389 msgstr ""
390
391 msgid "Advanced"
392 msgstr ""
393
394 msgid "Advanced Options"
395 msgstr ""
396
397 msgid "Advanced Video Setup"
398 msgstr ""
399
400 msgid "Advanced restore"
401 msgstr ""
402
403 msgid "After event"
404 msgstr ""
405
406 msgid ""
407 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
408 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
409 msgstr ""
410
411 msgid "Album"
412 msgstr ""
413
414 msgid "All"
415 msgstr ""
416
417 msgid "All Satellites"
418 msgstr ""
419
420 msgid "Alpha"
421 msgstr ""
422
423 msgid "Alternative radio mode"
424 msgstr ""
425
426 msgid "Alternative services tuner priority"
427 msgstr ""
428
429 msgid "An empty filename is illegal."
430 msgstr ""
431
432 msgid "An error occured!"
433 msgstr ""
434
435 msgid "An unknown error occured!"
436 msgstr ""
437
438 msgid "Arabic"
439 msgstr ""
440
441 msgid ""
442 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
443 "\n"
444 msgstr ""
445
446 msgid ""
447 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
448 "\n"
449 msgstr ""
450
451 msgid ""
452 "Are you sure you want to restore\n"
453 "following backup:\n"
454 msgstr ""
455
456 msgid ""
457 "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n"
458 "Enigma2 will restart after the restore"
459 msgstr ""
460
461 msgid "Artist"
462 msgstr ""
463
464 msgid "Ask before shutdown:"
465 msgstr ""
466
467 msgid "Ask user"
468 msgstr ""
469
470 msgid "Aspect Ratio"
471 msgstr ""
472
473 msgid "Audio"
474 msgstr ""
475
476 msgid "Audio Options..."
477 msgstr ""
478
479 msgid "Authoring mode"
480 msgstr ""
481
482 msgid "Auto"
483 msgstr ""
484
485 msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
486 msgstr ""
487
488 msgid "Auto scart switching"
489 msgstr ""
490
491 msgid "Automatic"
492 msgstr ""
493
494 msgid "Automatic Scan"
495 msgstr ""
496
497 msgid "Available format variables"
498 msgstr ""
499
500 msgid "B"
501 msgstr ""
502
503 msgid "BA"
504 msgstr ""
505
506 msgid "BB"
507 msgstr ""
508
509 msgid "BER"
510 msgstr ""
511
512 msgid "BER:"
513 msgstr ""
514
515 msgid "Back"
516 msgstr ""
517
518 msgid "Background"
519 msgstr ""
520
521 msgid "Backup"
522 msgstr ""
523
524 msgid "Backup Location"
525 msgstr ""
526
527 msgid "Backup Mode"
528 msgstr ""
529
530 msgid "Backup done."
531 msgstr ""
532
533 msgid "Backup failed."
534 msgstr ""
535
536 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
537 msgstr ""
538
539 msgid "Backup running"
540 msgstr ""
541
542 msgid "Backup running..."
543 msgstr ""
544
545 msgid "Backup system settings"
546 msgstr ""
547
548 msgid "Band"
549 msgstr ""
550
551 msgid "Bandwidth"
552 msgstr ""
553
554 msgid "Begin time"
555 msgstr ""
556
557 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
558 msgstr ""
559
560 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
561 msgstr ""
562
563 msgid "Behavior when a movie is started"
564 msgstr ""
565
566 msgid "Behavior when a movie is stopped"
567 msgstr ""
568
569 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
570 msgstr ""
571
572 msgid "Bookmarks"
573 msgstr ""
574
575 msgid "Brightness"
576 msgstr ""
577
578 msgid "Burn DVD"
579 msgstr ""
580
581 msgid "Burn existing image to DVD"
582 msgstr ""
583
584 msgid "Burn to DVD..."
585 msgstr ""
586
587 msgid "Bus: "
588 msgstr ""
589
590 msgid ""
591 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
592 "displayed."
593 msgstr ""
594
595 msgid "C"
596 msgstr ""
597
598 msgid "C-Band"
599 msgstr ""
600
601 msgid "CF Drive"
602 msgstr ""
603
604 msgid "CVBS"
605 msgstr ""
606
607 msgid "Cable"
608 msgstr ""
609
610 msgid "Cache Thumbnails"
611 msgstr ""
612
613 msgid "Call monitoring"
614 msgstr ""
615
616 msgid "Cancel"
617 msgstr ""
618
619 msgid "Cannot parse feed directory"
620 msgstr ""
621
622 msgid "Capacity: "
623 msgstr ""
624
625 msgid "Card"
626 msgstr ""
627
628 msgid "Catalan"
629 msgstr ""
630
631 msgid "Change bouquets in quickzap"
632 msgstr ""
633
634 msgid "Change dir."
635 msgstr ""
636
637 msgid "Change pin code"
638 msgstr ""
639
640 msgid "Change service pin"
641 msgstr ""
642
643 msgid "Change service pins"
644 msgstr ""
645
646 msgid "Change setup pin"
647 msgstr ""
648
649 msgid "Channel"
650 msgstr ""
651
652 msgid "Channel Selection"
653 msgstr ""
654
655 msgid "Channel not in services list"
656 msgstr ""
657
658 msgid "Channel:"
659 msgstr ""
660
661 msgid "Channellist menu"
662 msgstr ""
663
664 msgid "Chap."
665 msgstr ""
666
667 msgid "Chapter"
668 msgstr ""
669
670 msgid "Chapter:"
671 msgstr ""
672
673 msgid "Check"
674 msgstr ""
675
676 msgid "Checking Filesystem..."
677 msgstr ""
678
679 msgid "Choose Tuner"
680 msgstr ""
681
682 msgid "Choose backup files"
683 msgstr ""
684
685 msgid "Choose backup location"
686 msgstr ""
687
688 msgid "Choose bouquet"
689 msgstr ""
690
691 msgid "Choose source"
692 msgstr ""
693
694 msgid "Choose target folder"
695 msgstr ""
696
697 msgid "Choose upgrade source"
698 msgstr ""
699
700 msgid "Choose your Skin"
701 msgstr ""
702
703 msgid "Circular left"
704 msgstr ""
705
706 msgid "Circular right"
707 msgstr ""
708
709 msgid "Cleanup"
710 msgstr ""
711
712 msgid "Clear before scan"
713 msgstr ""
714
715 msgid "Clear log"
716 msgstr ""
717
718 msgid "Close"
719 msgstr ""
720
721 msgid "Code rate high"
722 msgstr ""
723
724 msgid "Code rate low"
725 msgstr ""
726
727 msgid "Coderate HP"
728 msgstr ""
729
730 msgid "Coderate LP"
731 msgstr ""
732
733 msgid "Collection name"
734 msgstr ""
735
736 msgid "Collection settings"
737 msgstr ""
738
739 msgid "Color Format"
740 msgstr ""
741
742 msgid "Command execution..."
743 msgstr ""
744
745 msgid "Command order"
746 msgstr ""
747
748 msgid "Committed DiSEqC command"
749 msgstr ""
750
751 msgid "Common Interface"
752 msgstr ""
753
754 msgid "Compact Flash"
755 msgstr ""
756
757 msgid "Compact flash card"
758 msgstr ""
759
760 msgid "Complete"
761 msgstr ""
762
763 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
764 msgstr ""
765
766 msgid "Configuration Mode"
767 msgstr ""
768
769 msgid "Configuring"
770 msgstr ""
771
772 msgid "Conflicting timer"
773 msgstr ""
774
775 msgid "Connected to"
776 msgstr ""
777
778 msgid "Connected to Fritz!Box!"
779 msgstr ""
780
781 msgid "Connecting to Fritz!Box..."
782 msgstr ""
783
784 #, python-format
785 msgid ""
786 "Connection to Fritz!Box\n"
787 "failed! (%s)\n"
788 "retrying..."
789 msgstr ""
790
791 msgid "Constellation"
792 msgstr ""
793
794 msgid "Content does not fit on DVD!"
795 msgstr ""
796
797 msgid "Continue in background"
798 msgstr ""
799
800 msgid "Continue playing"
801 msgstr ""
802
803 msgid "Contrast"
804 msgstr ""
805
806 msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
807 msgstr ""
808
809 msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
810 msgstr ""
811
812 #, python-format
813 msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
814 msgstr ""
815
816 msgid "Create DVD-ISO"
817 msgstr ""
818
819 msgid "Create movie folder failed"
820 msgstr ""
821
822 #, python-format
823 msgid "Creating directory %s failed."
824 msgstr ""
825
826 msgid "Creating partition failed"
827 msgstr ""
828
829 msgid "Croatian"
830 msgstr ""
831
832 msgid "Current Transponder"
833 msgstr ""
834
835 msgid "Current settings:"
836 msgstr ""
837
838 msgid "Current version:"
839 msgstr ""
840
841 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
842 msgstr ""
843
844 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
845 msgstr ""
846
847 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
848 msgstr ""
849
850 msgid "Customize"
851 msgstr ""
852
853 msgid "Cut"
854 msgstr ""
855
856 msgid "Cutlist editor..."
857 msgstr ""
858
859 msgid "Czech"
860 msgstr ""
861
862 msgid "D"
863 msgstr ""
864
865 msgid "DHCP"
866 msgstr ""
867
868 msgid "DVB-S"
869 msgstr ""
870
871 msgid "DVB-S2"
872 msgstr ""
873
874 msgid "DVD Player"
875 msgstr ""
876
877 msgid "DVD media toolbox"
878 msgstr ""
879
880 msgid "Danish"
881 msgstr ""
882
883 msgid "Date"
884 msgstr ""
885
886 msgid "Deep Standby"
887 msgstr ""
888
889 msgid "Default services lists"
890 msgstr ""
891
892 msgid "Default settings"
893 msgstr ""
894
895 msgid "Delay"
896 msgstr ""
897
898 msgid "Delete"
899 msgstr ""
900
901 msgid "Delete entry"
902 msgstr ""
903
904 msgid "Delete failed!"
905 msgstr ""
906
907 #, python-format
908 msgid ""
909 "Delete no more configured satellite\n"
910 "%s?"
911 msgstr ""
912
913 msgid "Description"
914 msgstr ""
915
916 msgid "Deselect"
917 msgstr ""
918
919 msgid "Destination directory"
920 msgstr ""
921
922 msgid "Detected HDD:"
923 msgstr ""
924
925 msgid "Detected NIMs:"
926 msgstr ""
927
928 msgid "DiSEqC"
929 msgstr ""
930
931 msgid "DiSEqC A/B"
932 msgstr ""
933
934 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
935 msgstr ""
936
937 msgid "DiSEqC mode"
938 msgstr ""
939
940 msgid "DiSEqC repeats"
941 msgstr ""
942
943 msgid "Direct playback of linked titles without menu"
944 msgstr ""
945
946 #, python-format
947 msgid "Directory %s nonexistent."
948 msgstr ""
949
950 msgid "Disable"
951 msgstr ""
952
953 msgid "Disable Picture in Picture"
954 msgstr ""
955
956 msgid "Disable Subtitles"
957 msgstr ""
958
959 msgid "Disable timer"
960 msgstr ""
961
962 msgid "Disabled"
963 msgstr ""
964
965 #, python-format
966 msgid ""
967 "Disconnected from\n"
968 "Fritz!Box! (%s)\n"
969 "retrying..."
970 msgstr ""
971
972 msgid "Dish"
973 msgstr ""
974
975 msgid "Display 16:9 content as"
976 msgstr ""
977
978 msgid "Display 4:3 content as"
979 msgstr ""
980
981 msgid "Display >16:9 content as"
982 msgstr ""
983
984 msgid "Display Setup"
985 msgstr ""
986
987 #, python-format
988 msgid ""
989 "Do you really want to REMOVE\n"
990 "the plugin \"%s\"?"
991 msgstr ""
992
993 msgid ""
994 "Do you really want to check the filesystem?\n"
995 "This could take lots of time!"
996 msgstr ""
997
998 #, python-format
999 msgid "Do you really want to delete %s?"
1000 msgstr ""
1001
1002 #, python-format
1003 msgid ""
1004 "Do you really want to download\n"
1005 "the plugin \"%s\"?"
1006 msgstr ""
1007
1008 msgid ""
1009 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
1010 "All data on the disk will be lost!"
1011 msgstr ""
1012
1013 #, python-format
1014 msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
1015 msgstr ""
1016
1017 #, python-format
1018 msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
1019 msgstr ""
1020
1021 msgid ""
1022 "Do you want to backup now?\n"
1023 "After pressing OK, please wait!"
1024 msgstr ""
1025
1026 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
1027 msgstr ""
1028
1029 msgid "Do you want to do a service scan?"
1030 msgstr ""
1031
1032 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
1033 msgstr ""
1034
1035 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
1036 msgstr ""
1037
1038 msgid "Do you want to install default sat lists?"
1039 msgstr ""
1040
1041 msgid "Do you want to install the package:\n"
1042 msgstr ""
1043
1044 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
1045 msgstr ""
1046
1047 msgid "Do you want to preview this DVD before burning?"
1048 msgstr ""
1049
1050 msgid "Do you want to reboot your Dreambox?"
1051 msgstr ""
1052
1053 msgid "Do you want to remove the package:\n"
1054 msgstr ""
1055
1056 msgid "Do you want to restore your settings?"
1057 msgstr ""
1058
1059 msgid "Do you want to resume this playback?"
1060 msgstr ""
1061
1062 msgid "Do you want to update your Dreambox?"
1063 msgstr ""
1064
1065 msgid ""
1066 "Do you want to update your Dreambox?\n"
1067 "After pressing OK, please wait!"
1068 msgstr ""
1069
1070 msgid "Do you want to upgrade the package:\n"
1071 msgstr ""
1072
1073 msgid "Do you want to view a tutorial?"
1074 msgstr ""
1075
1076 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
1077 msgstr ""
1078
1079 #, python-format
1080 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
1081 msgstr ""
1082
1083 #, python-format
1084 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
1085 msgstr ""
1086
1087 #, python-format
1088 msgid "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
1089 msgstr ""
1090
1091 msgid "Download"
1092 msgstr ""
1093
1094 msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
1095 msgstr ""
1096
1097 msgid "Download Plugins"
1098 msgstr ""
1099
1100 msgid "Download of USB flasher boot image failed: "
1101 msgstr ""
1102
1103 msgid "Downloadable new plugins"
1104 msgstr ""
1105
1106 msgid "Downloadable plugins"
1107 msgstr ""
1108
1109 msgid "Downloading"
1110 msgstr ""
1111
1112 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
1113 msgstr ""
1114
1115 msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
1116 msgstr ""
1117
1118 msgid "Dutch"
1119 msgstr ""
1120
1121 msgid "E"
1122 msgstr ""
1123
1124 msgid "EPG Selection"
1125 msgstr ""
1126
1127 #, python-format
1128 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
1129 msgstr ""
1130
1131 msgid "East"
1132 msgstr ""
1133
1134 msgid "Edit"
1135 msgstr ""
1136
1137 msgid "Edit DNS"
1138 msgstr ""
1139
1140 msgid "Edit Title"
1141 msgstr ""
1142
1143 msgid "Edit chapters of current title"
1144 msgstr ""
1145
1146 msgid "Edit services list"
1147 msgstr ""
1148
1149 msgid "Edit settings"
1150 msgstr ""
1151
1152 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
1153 msgstr ""
1154
1155 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
1156 msgstr ""
1157
1158 msgid "Edit title"
1159 msgstr ""
1160
1161 msgid "Electronic Program Guide"
1162 msgstr ""
1163
1164 msgid "Enable"
1165 msgstr ""
1166
1167 msgid "Enable 5V for active antenna"
1168 msgstr ""
1169
1170 msgid "Enable multiple bouquets"
1171 msgstr ""
1172
1173 msgid "Enable parental control"
1174 msgstr ""
1175
1176 msgid "Enable timer"
1177 msgstr ""
1178
1179 msgid "Enabled"
1180 msgstr ""
1181
1182 msgid "Encryption"
1183 msgstr ""
1184
1185 msgid "Encryption Key"
1186 msgstr ""
1187
1188 msgid "Encryption Keytype"
1189 msgstr ""
1190
1191 msgid "Encryption Type"
1192 msgstr ""
1193
1194 msgid "End time"
1195 msgstr ""
1196
1197 msgid "EndTime"
1198 msgstr ""
1199
1200 msgid "English"
1201 msgstr ""
1202
1203 msgid ""
1204 "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
1205 "\n"
1206 "If you experience any problems please contact\n"
1207 "stephan@reichholf.net\n"
1208 "\n"
1209 "© 2006 - Stephan Reichholf"
1210 msgstr ""
1211
1212 #.   TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not*
1213 #.       be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is
1214 #.       instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at
1215 #.       which "winding mode" is entered when first pressing "rewind" or
1216 #.       "fast forward". 
1217 msgid "Enter Fast Forward at speed"
1218 msgstr ""
1219
1220 msgid "Enter Rewind at speed"
1221 msgstr ""
1222
1223 msgid "Enter WLAN network name/SSID:"
1224 msgstr ""
1225
1226 msgid "Enter WLAN passphrase/key:"
1227 msgstr ""
1228
1229 msgid "Enter main menu..."
1230 msgstr ""
1231
1232 msgid "Enter the service pin"
1233 msgstr ""
1234
1235 msgid "Error"
1236 msgstr ""
1237
1238 msgid "Error executing plugin"
1239 msgstr ""
1240
1241 #, python-format
1242 msgid ""
1243 "Error: %s\n"
1244 "Retry?"
1245 msgstr ""
1246
1247 msgid "Eventview"
1248 msgstr ""
1249
1250 msgid "Everything is fine"
1251 msgstr ""
1252
1253 msgid "Execution Progress:"
1254 msgstr ""
1255
1256 msgid "Execution finished!!"
1257 msgstr ""
1258
1259 msgid "Exif"
1260 msgstr ""
1261
1262 msgid "Exit"
1263 msgstr ""
1264
1265 msgid "Exit editor"
1266 msgstr ""
1267
1268 msgid "Exit the wizard"
1269 msgstr ""
1270
1271 msgid "Exit wizard"
1272 msgstr ""
1273
1274 msgid "Expert"
1275 msgstr ""
1276
1277 msgid "Extended Networksetup Plugin..."
1278 msgstr ""
1279
1280 msgid "Extended Setup..."
1281 msgstr ""
1282
1283 msgid "Extensions"
1284 msgstr ""
1285
1286 msgid "FEC"
1287 msgstr ""
1288
1289 msgid "Factory reset"
1290 msgstr ""
1291
1292 msgid "Failed"
1293 msgstr ""
1294
1295 msgid "Fast"
1296 msgstr ""
1297
1298 msgid "Fast DiSEqC"
1299 msgstr ""
1300
1301 msgid "Fast Forward speeds"
1302 msgstr ""
1303
1304 msgid "Fast epoch"
1305 msgstr ""
1306
1307 msgid "Favourites"
1308 msgstr ""
1309
1310 msgid "Filesystem Check..."
1311 msgstr ""
1312
1313 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
1314 msgstr ""
1315
1316 msgid "Finetune"
1317 msgstr ""
1318
1319 msgid "Finished"
1320 msgstr ""
1321
1322 msgid "Finished configuring your network"
1323 msgstr ""
1324
1325 msgid "Finished restarting your network"
1326 msgstr ""
1327
1328 msgid "Finnish"
1329 msgstr ""
1330
1331 msgid ""
1332 "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
1333 msgstr ""
1334
1335 msgid "Flash"
1336 msgstr ""
1337
1338 msgid "Flashing failed"
1339 msgstr ""
1340
1341 msgid "Format"
1342 msgstr ""
1343
1344 msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
1345 msgstr ""
1346
1347 msgid "Frame size in full view"
1348 msgstr ""
1349
1350 msgid "French"
1351 msgstr ""
1352
1353 msgid "Frequency"
1354 msgstr "Frequency"
1355
1356 msgid "Frequency bands"
1357 msgstr ""
1358
1359 msgid "Frequency scan step size(khz)"
1360 msgstr ""
1361
1362 msgid "Frequency steps"
1363 msgstr ""
1364
1365 msgid "Fri"
1366 msgstr ""
1367
1368 msgid "Friday"
1369 msgstr ""
1370
1371 msgid "Frisian"
1372 msgstr ""
1373
1374 msgid "Fritz!Box FON IP address"
1375 msgstr ""
1376
1377 #, python-format
1378 msgid "Frontprocessor version: %d"
1379 msgstr ""
1380
1381 msgid "Fsck failed"
1382 msgstr ""
1383
1384 msgid "Function not yet implemented"
1385 msgstr ""
1386
1387 msgid ""
1388 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
1389 "Do you want to Restart the GUI now?"
1390 msgstr ""
1391
1392 msgid "Gateway"
1393 msgstr "Gateway"
1394
1395 msgid "Genre"
1396 msgstr ""
1397
1398 msgid "German"
1399 msgstr ""
1400
1401 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
1402 msgstr ""
1403
1404 msgid "Goto 0"
1405 msgstr ""
1406
1407 msgid "Goto position"
1408 msgstr ""
1409
1410 msgid "Graphical Multi EPG"
1411 msgstr ""
1412
1413 msgid "Greek"
1414 msgstr ""
1415
1416 msgid "Guard Interval"
1417 msgstr ""
1418
1419 msgid "Guard interval mode"
1420 msgstr ""
1421
1422 msgid "Harddisk"
1423 msgstr ""
1424
1425 msgid "Harddisk setup"
1426 msgstr ""
1427
1428 msgid "Harddisk standby after"
1429 msgstr ""
1430
1431 msgid "Hidden network SSID"
1432 msgstr ""
1433
1434 msgid "Hierarchy Information"
1435 msgstr ""
1436
1437 msgid "Hierarchy mode"
1438 msgstr ""
1439
1440 msgid "Horizontal"
1441 msgstr ""
1442
1443 msgid "How many minutes do you want to record?"
1444 msgstr ""
1445
1446 msgid "Hungarian"
1447 msgstr ""
1448
1449 msgid "IP Address"
1450 msgstr "IP Address"
1451
1452 msgid "ISO file is too large for this filesystem!"
1453 msgstr ""
1454
1455 msgid "ISO path"
1456 msgstr ""
1457
1458 msgid "Icelandic"
1459 msgstr ""
1460
1461 msgid "If you can see this page, please press OK."
1462 msgstr ""
1463
1464 msgid ""
1465 "If you see this, something is wrong with\n"
1466 "your scart connection. Press OK to return."
1467 msgstr ""
1468
1469 msgid ""
1470 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
1471 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
1472 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
1473 "possible.\n"
1474 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
1475 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
1476 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
1477 "step.\n"
1478 "If you are happy with the result, press OK."
1479 msgstr ""
1480
1481 msgid "Image flash utility"
1482 msgstr ""
1483
1484 msgid "Image-Upgrade"
1485 msgstr ""
1486
1487 msgid "In Progress"
1488 msgstr ""
1489
1490 msgid ""
1491 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
1492 msgstr ""
1493
1494 msgid "Increased voltage"
1495 msgstr ""
1496
1497 msgid "Index"
1498 msgstr ""
1499
1500 msgid "InfoBar"
1501 msgstr ""
1502
1503 msgid "Infobar timeout"
1504 msgstr ""
1505
1506 msgid "Information"
1507 msgstr ""
1508
1509 msgid "Init"
1510 msgstr ""
1511
1512 msgid "Initialization..."
1513 msgstr ""
1514
1515 msgid "Initialize"
1516 msgstr ""
1517
1518 msgid "Initializing Harddisk..."
1519 msgstr ""
1520
1521 msgid "Input"
1522 msgstr ""
1523
1524 msgid "Install a new image with a USB stick"
1525 msgstr ""
1526
1527 msgid "Install a new image with your web browser"
1528 msgstr ""
1529
1530 msgid "Install local IPKG"
1531 msgstr ""
1532
1533 msgid "Installing"
1534 msgstr ""
1535
1536 msgid "Installing Software..."
1537 msgstr ""
1538
1539 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
1540 msgstr ""
1541
1542 msgid "Installing defaults... Please wait..."
1543 msgstr ""
1544
1545 msgid "Installing package content... Please wait..."
1546 msgstr ""
1547
1548 msgid "Instant Record..."
1549 msgstr ""
1550
1551 msgid "Integrated Ethernet"
1552 msgstr ""
1553
1554 msgid "Integrated Wireless"
1555 msgstr ""
1556
1557 msgid "Intermediate"
1558 msgstr ""
1559
1560 msgid "Internal Flash"
1561 msgstr ""
1562
1563 msgid "Invalid Location"
1564 msgstr ""
1565
1566 #, python-format
1567 msgid "Invalid directory selected: %s"
1568 msgstr ""
1569
1570 msgid "Inversion"
1571 msgstr "Inversion"
1572
1573 msgid "Invert display"
1574 msgstr ""
1575
1576 msgid "Ipkg"
1577 msgstr ""
1578
1579 msgid "Italian"
1580 msgstr ""
1581
1582 msgid "Job View"
1583 msgstr ""
1584
1585 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
1586 msgid "Just Scale"
1587 msgstr ""
1588
1589 msgid "Keyboard Map"
1590 msgstr ""
1591
1592 msgid "Keyboard Setup"
1593 msgstr ""
1594
1595 msgid "Keymap"
1596 msgstr ""
1597
1598 msgid "LAN Adapter"
1599 msgstr ""
1600
1601 msgid "LNB"
1602 msgstr ""
1603
1604 msgid "LOF"
1605 msgstr ""
1606
1607 msgid "LOF/H"
1608 msgstr ""
1609
1610 msgid "LOF/L"
1611 msgstr ""
1612
1613 msgid "Language selection"
1614 msgstr ""
1615
1616 msgid "Language..."
1617 msgstr ""
1618
1619 msgid "Last speed"
1620 msgstr ""
1621
1622 msgid "Latitude"
1623 msgstr ""
1624
1625 msgid "Latvian"
1626 msgstr ""
1627
1628 msgid "Leave DVD Player?"
1629 msgstr ""
1630
1631 msgid "Left"
1632 msgstr ""
1633
1634 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
1635 msgid "Letterbox"
1636 msgstr ""
1637
1638 msgid "Limit east"
1639 msgstr ""
1640
1641 msgid "Limit west"
1642 msgstr ""
1643
1644 msgid "Limits off"
1645 msgstr ""
1646
1647 msgid "Limits on"
1648 msgstr ""
1649
1650 msgid "Link:"
1651 msgstr ""
1652
1653 msgid "Linked titles with a DVD menu"
1654 msgstr ""
1655
1656 msgid "List of Storage Devices"
1657 msgstr ""
1658
1659 msgid "Lithuanian"
1660 msgstr ""
1661
1662 msgid "Load"
1663 msgstr ""
1664
1665 msgid "Load Length of Movies in Movielist"
1666 msgstr ""
1667
1668 msgid "Local Network"
1669 msgstr ""
1670
1671 msgid "Location"
1672 msgstr ""
1673
1674 msgid "Lock:"
1675 msgstr ""
1676
1677 msgid "Log results to harddisk"
1678 msgstr ""
1679
1680 msgid "Long Keypress"
1681 msgstr ""
1682
1683 msgid "Longitude"
1684 msgstr ""
1685
1686 msgid "MMC Card"
1687 msgstr ""
1688
1689 msgid "MORE"
1690 msgstr ""
1691
1692 msgid "Main menu"
1693 msgstr ""
1694
1695 msgid "Mainmenu"
1696 msgstr ""
1697
1698 msgid "Make this mark an 'in' point"
1699 msgstr ""
1700
1701 msgid "Make this mark an 'out' point"
1702 msgstr ""
1703
1704 msgid "Make this mark just a mark"
1705 msgstr ""
1706
1707 msgid "Manage your receiver's software"
1708 msgstr ""
1709
1710 msgid "Manual Scan"
1711 msgstr ""
1712
1713 msgid "Manual transponder"
1714 msgstr ""
1715
1716 msgid "Manufacturer"
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "Margin after record"
1720 msgstr ""
1721
1722 msgid "Margin before record (minutes)"
1723 msgstr ""
1724
1725 msgid "Media player"
1726 msgstr ""
1727
1728 msgid "MediaPlayer"
1729 msgstr ""
1730
1731 msgid "Medium is not a writeable DVD!"
1732 msgstr ""
1733
1734 msgid "Medium is not empty!"
1735 msgstr ""
1736
1737 msgid "Menu"
1738 msgstr ""
1739
1740 msgid "Message"
1741 msgstr ""
1742
1743 msgid "Message..."
1744 msgstr ""
1745
1746 msgid "Mkfs failed"
1747 msgstr ""
1748
1749 msgid "Mode"
1750 msgstr ""
1751
1752 msgid "Model: "
1753 msgstr ""
1754
1755 msgid "Modulation"
1756 msgstr ""
1757
1758 msgid "Modulator"
1759 msgstr ""
1760
1761 msgid "Mon"
1762 msgstr ""
1763
1764 msgid "Mon-Fri"
1765 msgstr ""
1766
1767 msgid "Monday"
1768 msgstr ""
1769
1770 msgid "Mount failed"
1771 msgstr ""
1772
1773 msgid "Move Picture in Picture"
1774 msgstr ""
1775
1776 msgid "Move east"
1777 msgstr ""
1778
1779 msgid "Move west"
1780 msgstr ""
1781
1782 msgid "Movielist menu"
1783 msgstr ""
1784
1785 msgid "Multi EPG"
1786 msgstr ""
1787
1788 msgid "Multiple service support"
1789 msgstr ""
1790
1791 msgid "Multisat"
1792 msgstr ""
1793
1794 msgid "Mute"
1795 msgstr ""
1796
1797 msgid "N/A"
1798 msgstr ""
1799
1800 msgid "NEXT"
1801 msgstr ""
1802
1803 msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
1804 msgstr ""
1805
1806 msgid "NOW"
1807 msgstr ""
1808
1809 msgid "NTSC"
1810 msgstr ""
1811
1812 msgid "Name"
1813 msgstr ""
1814
1815 msgid "Nameserver"
1816 msgstr "Nameserver"
1817
1818 #, python-format
1819 msgid "Nameserver %d"
1820 msgstr ""
1821
1822 msgid "Nameserver Setup"
1823 msgstr ""
1824
1825 msgid "Nameserver settings"
1826 msgstr ""
1827
1828 msgid "Netmask"
1829 msgstr "Netmask"
1830
1831 msgid "Network Configuration..."
1832 msgstr ""
1833
1834 msgid "Network Mount"
1835 msgstr ""
1836
1837 msgid "Network SSID"
1838 msgstr ""
1839
1840 msgid "Network Setup"
1841 msgstr ""
1842
1843 msgid "Network scan"
1844 msgstr ""
1845
1846 msgid "Network setup"
1847 msgstr ""
1848
1849 msgid "Network test"
1850 msgstr ""
1851
1852 msgid "Network test..."
1853 msgstr ""
1854
1855 msgid "Network..."
1856 msgstr ""
1857
1858 msgid "Network:"
1859 msgstr ""
1860
1861 msgid "NetworkWizard"
1862 msgstr ""
1863
1864 msgid "New"
1865 msgstr ""
1866
1867 msgid "New pin"
1868 msgstr ""
1869
1870 msgid "New version:"
1871 msgstr ""
1872
1873 msgid "Next"
1874 msgstr ""
1875
1876 msgid "No"
1877 msgstr ""
1878
1879 msgid "No (supported) DVDROM found!"
1880 msgstr ""
1881
1882 msgid "No 50 Hz, sorry. :("
1883 msgstr ""
1884
1885 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1886 msgstr ""
1887
1888 msgid "No Networks found"
1889 msgstr ""
1890
1891 msgid "No backup needed"
1892 msgstr ""
1893
1894 msgid ""
1895 "No data on transponder!\n"
1896 "(Timeout reading PAT)"
1897 msgstr ""
1898
1899 msgid "No details for this image file"
1900 msgstr ""
1901
1902 msgid "No event info found, recording indefinitely."
1903 msgstr ""
1904
1905 msgid "No free tuner!"
1906 msgstr ""
1907
1908 msgid ""
1909 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
1910 msgstr ""
1911
1912 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
1913 msgstr ""
1914
1915 msgid "No positioner capable frontend found."
1916 msgstr ""
1917
1918 msgid "No satellite frontend found!!"
1919 msgstr ""
1920
1921 msgid "No tags are set on these movies."
1922 msgstr ""
1923
1924 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
1925 msgstr ""
1926
1927 msgid ""
1928 "No tuner is enabled!\n"
1929 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1930 msgstr ""
1931
1932 msgid "No useable USB stick found"
1933 msgstr ""
1934
1935 msgid ""
1936 "No valid service PIN found!\n"
1937 "Do you like to change the service PIN now?\n"
1938 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
1939 msgstr ""
1940
1941 msgid ""
1942 "No valid setup PIN found!\n"
1943 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
1944 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
1945 msgstr ""
1946
1947 msgid ""
1948 "No working local network adapter found.\n"
1949 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
1950 "configured correctly."
1951 msgstr ""
1952
1953 msgid ""
1954 "No working wireless network adapter found.\n"
1955 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
1956 "network is configured correctly."
1957 msgstr ""
1958
1959 msgid ""
1960 "No working wireless network interface found.\n"
1961 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
1962 "your local network interface."
1963 msgstr ""
1964
1965 msgid "No, but restart from begin"
1966 msgstr ""
1967
1968 msgid "No, do nothing."
1969 msgstr ""
1970
1971 msgid "No, just start my dreambox"
1972 msgstr ""
1973
1974 msgid "No, scan later manually"
1975 msgstr ""
1976
1977 msgid "None"
1978 msgstr ""
1979
1980 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
1981 msgid "Nonlinear"
1982 msgstr ""
1983
1984 msgid "North"
1985 msgstr ""
1986
1987 msgid "Norwegian"
1988 msgstr ""
1989
1990 #, python-format
1991 msgid ""
1992 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
1993 "required, %d MB available)"
1994 msgstr ""
1995
1996 msgid ""
1997 "Nothing to scan!\n"
1998 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1999 msgstr ""
2000
2001 msgid "Now Playing"
2002 msgstr ""
2003
2004 msgid ""
2005 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
2006 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
2007 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
2008 msgstr ""
2009
2010 msgid "OK"
2011 msgstr ""
2012
2013 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
2014 msgstr ""
2015
2016 msgid "OSD Settings"
2017 msgstr ""
2018
2019 msgid "OSD visibility"
2020 msgstr ""
2021
2022 msgid "Off"
2023 msgstr ""
2024
2025 msgid "On"
2026 msgstr ""
2027
2028 msgid "One"
2029 msgstr ""
2030
2031 msgid "Online-Upgrade"
2032 msgstr ""
2033
2034 msgid "Only Free scan"
2035 msgstr ""
2036
2037 msgid "Orbital Position"
2038 msgstr ""
2039
2040 msgid "PAL"
2041 msgstr ""
2042
2043 msgid "PIDs"
2044 msgstr ""
2045
2046 msgid "Package list update"
2047 msgstr ""
2048
2049 msgid "Packet management"
2050 msgstr ""
2051
2052 msgid "Packet manager"
2053 msgstr ""
2054
2055 msgid "Page"
2056 msgstr ""
2057
2058 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
2059 msgid "Pan&Scan"
2060 msgstr ""
2061
2062 msgid "Parent Directory"
2063 msgstr ""
2064
2065 msgid "Parental control"
2066 msgstr ""
2067
2068 msgid "Parental control services Editor"
2069 msgstr ""
2070
2071 msgid "Parental control setup"
2072 msgstr ""
2073
2074 msgid "Parental control type"
2075 msgstr ""
2076
2077 msgid "Pause movie at end"
2078 msgstr ""
2079
2080 msgid "PiPSetup"
2081 msgstr ""
2082
2083 msgid "PicturePlayer"
2084 msgstr ""
2085
2086 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
2087 msgid "Pillarbox"
2088 msgstr ""
2089
2090 msgid "Pilot"
2091 msgstr ""
2092
2093 msgid "Pin code needed"
2094 msgstr ""
2095
2096 msgid "Play"
2097 msgstr ""
2098
2099 msgid "Play Audio-CD..."
2100 msgstr ""
2101
2102 msgid "Play recorded movies..."
2103 msgstr ""
2104
2105 msgid "Please Reboot"
2106 msgstr ""
2107
2108 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
2109 msgstr ""
2110
2111 msgid "Please change recording endtime"
2112 msgstr ""
2113
2114 msgid "Please check your network settings!"
2115 msgstr ""
2116
2117 msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download"
2118 msgstr ""
2119
2120 msgid "Please choose an extension..."
2121 msgstr ""
2122
2123 msgid "Please choose he package..."
2124 msgstr ""
2125
2126 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
2127 msgstr ""
2128
2129 msgid ""
2130 "Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the "
2131 "target USB stick (minimum size is 64 MB) now!"
2132 msgstr ""
2133
2134 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
2135 msgstr ""
2136
2137 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
2138 msgstr ""
2139
2140 msgid "Please enter a name for the new marker"
2141 msgstr ""
2142
2143 msgid "Please enter a new filename"
2144 msgstr ""
2145
2146 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
2147 msgstr ""
2148
2149 msgid "Please enter name of the new directory"
2150 msgstr ""
2151
2152 msgid "Please enter the correct pin code"
2153 msgstr ""
2154
2155 msgid "Please enter the old pin code"
2156 msgstr ""
2157
2158 msgid "Please follow the instructions on the TV"
2159 msgstr ""
2160
2161 msgid ""
2162 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
2163 "therefore the default directory is being used instead."
2164 msgstr ""
2165
2166 msgid "Please press OK to continue."
2167 msgstr ""
2168
2169 msgid "Please press OK!"
2170 msgstr ""
2171
2172 msgid "Please select .NFI flash image file from medium"
2173 msgstr ""
2174
2175 msgid "Please select a playlist to delete..."
2176 msgstr ""
2177
2178 msgid "Please select a playlist..."
2179 msgstr ""
2180
2181 msgid "Please select a subservice to record..."
2182 msgstr ""
2183
2184 msgid "Please select a subservice..."
2185 msgstr ""
2186
2187 msgid "Please select medium to use as backup location"
2188 msgstr ""
2189
2190 msgid "Please select tag to filter..."
2191 msgstr ""
2192
2193 msgid "Please select target directory or medium"
2194 msgstr ""
2195
2196 msgid "Please select the movie path..."
2197 msgstr ""
2198
2199 msgid "Please set up tuner B"
2200 msgstr ""
2201
2202 msgid "Please set up tuner C"
2203 msgstr ""
2204
2205 msgid "Please set up tuner D"
2206 msgstr ""
2207
2208 msgid ""
2209 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
2210 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
2211 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
2212 msgstr ""
2213
2214 msgid ""
2215 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
2216 "the OK button."
2217 msgstr ""
2218
2219 msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
2220 msgstr ""
2221
2222 msgid "Please wait while scanning is in progress..."
2223 msgstr ""
2224
2225 msgid "Please wait while we configure your network..."
2226 msgstr ""
2227
2228 msgid "Please wait while your network is restarting..."
2229 msgstr ""
2230
2231 msgid "Please wait..."
2232 msgstr ""
2233
2234 msgid "Please wait... Loading list..."
2235 msgstr ""
2236
2237 msgid "Plugin browser"
2238 msgstr ""
2239
2240 msgid "Plugins"
2241 msgstr ""
2242
2243 msgid "Polarity"
2244 msgstr ""
2245
2246 msgid "Polarization"
2247 msgstr ""
2248
2249 msgid "Polish"
2250 msgstr ""
2251
2252 msgid "Port A"
2253 msgstr ""
2254
2255 msgid "Port B"
2256 msgstr ""
2257
2258 msgid "Port C"
2259 msgstr ""
2260
2261 msgid "Port D"
2262 msgstr ""
2263
2264 msgid "Portuguese"
2265 msgstr ""
2266
2267 msgid "Positioner"
2268 msgstr ""
2269
2270 msgid "Positioner fine movement"
2271 msgstr ""
2272
2273 msgid "Positioner movement"
2274 msgstr ""
2275
2276 msgid "Positioner setup"
2277 msgstr ""
2278
2279 msgid "Positioner storage"
2280 msgstr ""
2281
2282 msgid "Power threshold in mA"
2283 msgstr ""
2284
2285 msgid "Predefined transponder"
2286 msgstr ""
2287
2288 msgid "Preparing... Please wait"
2289 msgstr ""
2290
2291 msgid "Press OK on your remote control to continue."
2292 msgstr ""
2293
2294 msgid "Press OK to activate the settings."
2295 msgstr ""
2296
2297 msgid "Press OK to edit the settings."
2298 msgstr ""
2299
2300 #, python-format
2301 msgid "Press OK to get further details for %s"
2302 msgstr ""
2303
2304 msgid "Press OK to scan"
2305 msgstr ""
2306
2307 msgid "Press OK to start the scan"
2308 msgstr ""
2309
2310 msgid "Prev"
2311 msgstr ""
2312
2313 msgid "Preview menu"
2314 msgstr ""
2315
2316 msgid "Primary DNS"
2317 msgstr ""
2318
2319 msgid "Priority"
2320 msgstr ""
2321
2322 msgid "Properties of current title"
2323 msgstr ""
2324
2325 msgid "Protect services"
2326 msgstr ""
2327
2328 msgid "Protect setup"
2329 msgstr ""
2330
2331 msgid "Provider"
2332 msgstr ""
2333
2334 msgid "Provider to scan"
2335 msgstr ""
2336
2337 msgid "Providers"
2338 msgstr ""
2339
2340 msgid "Quick"
2341 msgstr ""
2342
2343 msgid "Quickzap"
2344 msgstr ""
2345
2346 msgid "RC Menu"
2347 msgstr ""
2348
2349 msgid "RF output"
2350 msgstr ""
2351
2352 msgid "RGB"
2353 msgstr ""
2354
2355 msgid "RSS Feed URI"
2356 msgstr ""
2357
2358 msgid "Radio"
2359 msgstr ""
2360
2361 msgid "Ram Disk"
2362 msgstr ""
2363
2364 msgid "Random"
2365 msgstr ""
2366
2367 msgid "Really close without saving settings?"
2368 msgstr ""
2369
2370 msgid "Really delete done timers?"
2371 msgstr ""
2372
2373 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
2374 msgstr ""
2375
2376 msgid "Really reboot now?"
2377 msgstr ""
2378
2379 msgid "Really restart now?"
2380 msgstr ""
2381
2382 msgid "Really shutdown now?"
2383 msgstr ""
2384
2385 msgid "Reboot"
2386 msgstr ""
2387
2388 msgid "Reception Settings"
2389 msgstr ""
2390
2391 msgid "Record"
2392 msgstr ""
2393
2394 #, python-format
2395 msgid "Record time limited due to conflicting timer %s"
2396 msgstr ""
2397
2398 msgid "Recorded files..."
2399 msgstr ""
2400
2401 msgid "Recording"
2402 msgstr ""
2403
2404 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
2405 msgstr ""
2406
2407 msgid "Recordings always have priority"
2408 msgstr ""
2409
2410 msgid "Reenter new pin"
2411 msgstr ""
2412
2413 msgid "Refresh Rate"
2414 msgstr ""
2415
2416 msgid "Refresh rate selection."
2417 msgstr ""
2418
2419 msgid "Reload"
2420 msgstr ""
2421
2422 msgid "Remove Bookmark"
2423 msgstr ""
2424
2425 msgid "Remove Plugins"
2426 msgstr ""
2427
2428 msgid "Remove a mark"
2429 msgstr ""
2430
2431 msgid "Remove currently selected title"
2432 msgstr ""
2433
2434 msgid "Remove finished."
2435 msgstr ""
2436
2437 msgid "Remove plugins"
2438 msgstr ""
2439
2440 msgid "Remove the broken .NFI file?"
2441 msgstr ""
2442
2443 msgid "Remove the incomplete .NFI file?"
2444 msgstr ""
2445
2446 msgid "Remove timer"
2447 msgstr ""
2448
2449 msgid "Remove title"
2450 msgstr ""
2451
2452 msgid "Removing"
2453 msgstr ""
2454
2455 #, python-format
2456 msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
2457 msgstr ""
2458
2459 msgid "Rename"
2460 msgstr ""
2461
2462 msgid "Repeat"
2463 msgstr ""
2464
2465 msgid "Repeat Type"
2466 msgstr ""
2467
2468 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
2469 msgstr ""
2470
2471 msgid "Repeats"
2472 msgstr ""
2473
2474 msgid "Reset"
2475 msgstr ""
2476
2477 msgid "Reset and renumerate title names"
2478 msgstr ""
2479
2480 msgid "Resolution"
2481 msgstr ""
2482
2483 msgid "Restart"
2484 msgstr ""
2485
2486 msgid "Restart GUI"
2487 msgstr ""
2488
2489 msgid "Restart GUI now?"
2490 msgstr ""
2491
2492 msgid "Restart network"
2493 msgstr ""
2494
2495 msgid "Restart test"
2496 msgstr ""
2497
2498 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
2499 msgstr ""
2500
2501 msgid "Restore"
2502 msgstr ""
2503
2504 msgid "Restore backups..."
2505 msgstr ""
2506
2507 msgid "Restore running"
2508 msgstr ""
2509
2510 msgid "Restore running..."
2511 msgstr ""
2512
2513 msgid "Restore system settings"
2514 msgstr ""
2515
2516 msgid ""
2517 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
2518 "settings now."
2519 msgstr ""
2520
2521 msgid "Resume from last position"
2522 msgstr ""
2523
2524 #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment
2525 #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected
2526 #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior.
2527 #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts
2528 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
2529 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
2530 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
2531 msgid "Resuming playback"
2532 msgstr ""
2533
2534 msgid "Return to file browser"
2535 msgstr ""
2536
2537 msgid "Return to movie list"
2538 msgstr ""
2539
2540 msgid "Return to previous service"
2541 msgstr ""
2542
2543 msgid "Rewind speeds"
2544 msgstr ""
2545
2546 msgid "Right"
2547 msgstr ""
2548
2549 msgid "Rolloff"
2550 msgstr ""
2551
2552 msgid "Rotor turning speed"
2553 msgstr ""
2554
2555 msgid "Running"
2556 msgstr ""
2557
2558 msgid "Russian"
2559 msgstr ""
2560
2561 msgid "S-Video"
2562 msgstr ""
2563
2564 msgid "SNR"
2565 msgstr ""
2566
2567 msgid "SNR:"
2568 msgstr ""
2569
2570 msgid "Sat"
2571 msgstr ""
2572
2573 msgid "Sat / Dish Setup"
2574 msgstr ""
2575
2576 msgid "Satellite"
2577 msgstr "Satellite"
2578
2579 msgid "Satellite Equipment Setup"
2580 msgstr ""
2581
2582 msgid "Satellites"
2583 msgstr ""
2584
2585 msgid "Satfinder"
2586 msgstr ""
2587
2588 msgid "Sats"
2589 msgstr ""
2590
2591 msgid "Saturday"
2592 msgstr ""
2593
2594 msgid "Save"
2595 msgstr ""
2596
2597 msgid "Save Playlist"
2598 msgstr ""
2599
2600 msgid "Scaling Mode"
2601 msgstr ""
2602
2603 msgid "Scan "
2604 msgstr ""
2605
2606 msgid "Scan QAM128"
2607 msgstr ""
2608
2609 msgid "Scan QAM16"
2610 msgstr ""
2611
2612 msgid "Scan QAM256"
2613 msgstr ""
2614
2615 msgid "Scan QAM32"
2616 msgstr ""
2617
2618 msgid "Scan QAM64"
2619 msgstr ""
2620
2621 msgid "Scan SR6875"
2622 msgstr ""
2623
2624 msgid "Scan SR6900"
2625 msgstr ""
2626
2627 msgid "Scan Wireless Networks"
2628 msgstr ""
2629
2630 msgid "Scan additional SR"
2631 msgstr ""
2632
2633 msgid "Scan band EU HYPER"
2634 msgstr ""
2635
2636 msgid "Scan band EU MID"
2637 msgstr ""
2638
2639 msgid "Scan band EU SUPER"
2640 msgstr ""
2641
2642 msgid "Scan band EU UHF IV"
2643 msgstr ""
2644
2645 msgid "Scan band EU UHF V"
2646 msgstr ""
2647
2648 msgid "Scan band EU VHF I"
2649 msgstr ""
2650
2651 msgid "Scan band EU VHF III"
2652 msgstr ""
2653
2654 msgid "Scan band US HIGH"
2655 msgstr ""
2656
2657 msgid "Scan band US HYPER"
2658 msgstr ""
2659
2660 msgid "Scan band US LOW"
2661 msgstr ""
2662
2663 msgid "Scan band US MID"
2664 msgstr ""
2665
2666 msgid "Scan band US SUPER"
2667 msgstr ""
2668
2669 msgid ""
2670 "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
2671 "WLAN USB Stick\n"
2672 msgstr ""
2673
2674 msgid ""
2675 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
2676 msgstr ""
2677
2678 msgid "Search east"
2679 msgstr ""
2680
2681 msgid "Search west"
2682 msgstr ""
2683
2684 msgid "Secondary DNS"
2685 msgstr ""
2686
2687 msgid "Seek"
2688 msgstr ""
2689
2690 msgid "Select"
2691 msgstr ""
2692
2693 msgid "Select HDD"
2694 msgstr ""
2695
2696 msgid "Select Location"
2697 msgstr ""
2698
2699 msgid "Select Network Adapter"
2700 msgstr ""
2701
2702 msgid "Select a movie"
2703 msgstr ""
2704
2705 msgid "Select audio mode"
2706 msgstr ""
2707
2708 msgid "Select audio track"
2709 msgstr ""
2710
2711 msgid "Select channel to record from"
2712 msgstr ""
2713
2714 msgid "Select files for backup. Currently selected:\n"
2715 msgstr ""
2716
2717 msgid "Select files/folders to backup..."
2718 msgstr ""
2719
2720 msgid "Select image"
2721 msgstr ""
2722
2723 msgid "Select refresh rate"
2724 msgstr ""
2725
2726 msgid "Select video input"
2727 msgstr ""
2728
2729 msgid "Select video mode"
2730 msgstr ""
2731
2732 msgid "Selected source image"
2733 msgstr ""
2734
2735 msgid "Send DiSEqC"
2736 msgstr ""
2737
2738 msgid "Send DiSEqC only on satellite change"
2739 msgstr ""
2740
2741 msgid "Seperate titles with a main menu"
2742 msgstr ""
2743
2744 msgid "Sequence repeat"
2745 msgstr ""
2746
2747 msgid "Service"
2748 msgstr ""
2749
2750 msgid "Service Scan"
2751 msgstr ""
2752
2753 msgid "Service Searching"
2754 msgstr ""
2755
2756 msgid "Service has been added to the favourites."
2757 msgstr ""
2758
2759 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
2760 msgstr ""
2761
2762 msgid ""
2763 "Service invalid!\n"
2764 "(Timeout reading PMT)"
2765 msgstr ""
2766
2767 msgid ""
2768 "Service not found!\n"
2769 "(SID not found in PAT)"
2770 msgstr ""
2771
2772 msgid "Service scan"
2773 msgstr ""
2774
2775 msgid ""
2776 "Service unavailable!\n"
2777 "Check tuner configuration!"
2778 msgstr ""
2779
2780 msgid "Serviceinfo"
2781 msgstr ""
2782
2783 msgid "Services"
2784 msgstr ""
2785
2786 msgid "Set Voltage and 22KHz"
2787 msgstr ""
2788
2789 msgid "Set as default Interface"
2790 msgstr ""
2791
2792 msgid "Set interface as default Interface"
2793 msgstr ""
2794
2795 msgid "Set limits"
2796 msgstr ""
2797
2798 msgid "Settings"
2799 msgstr ""
2800
2801 msgid "Setup"
2802 msgstr ""
2803
2804 msgid "Setup Mode"
2805 msgstr ""
2806
2807 msgid "Show Info"
2808 msgstr ""
2809
2810 msgid "Show WLAN Status"
2811 msgstr ""
2812
2813 msgid "Show blinking clock in display during recording"
2814 msgstr ""
2815
2816 msgid "Show infobar on channel change"
2817 msgstr ""
2818
2819 msgid "Show infobar on event change"
2820 msgstr ""
2821
2822 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
2823 msgstr ""
2824
2825 msgid "Show positioner movement"
2826 msgstr ""
2827
2828 msgid "Show services beginning with"
2829 msgstr ""
2830
2831 msgid "Show the radio player..."
2832 msgstr ""
2833
2834 msgid "Show the tv player..."
2835 msgstr ""
2836
2837 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
2838 msgstr ""
2839
2840 msgid "Shutdown Dreambox after"
2841 msgstr ""
2842
2843 msgid "Similar"
2844 msgstr ""
2845
2846 msgid "Similar broadcasts:"
2847 msgstr ""
2848
2849 msgid "Simple"
2850 msgstr ""
2851
2852 msgid "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
2853 msgstr ""
2854
2855 msgid "Single"
2856 msgstr ""
2857
2858 msgid "Single EPG"
2859 msgstr ""
2860
2861 msgid "Single satellite"
2862 msgstr ""
2863
2864 msgid "Single transponder"
2865 msgstr ""
2866
2867 msgid "Singlestep (GOP)"
2868 msgstr ""
2869
2870 msgid "Skin..."
2871 msgstr ""
2872
2873 msgid "Sleep Timer"
2874 msgstr ""
2875
2876 msgid "Sleep timer action:"
2877 msgstr ""
2878
2879 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
2880 msgstr ""
2881
2882 #, python-format
2883 msgid "Slot %d"
2884 msgstr ""
2885
2886 msgid "Slow"
2887 msgstr ""
2888
2889 msgid "Slow Motion speeds"
2890 msgstr ""
2891
2892 msgid "Software manager"
2893 msgstr ""
2894
2895 msgid "Software manager..."
2896 msgstr ""
2897
2898 msgid "Software restore"
2899 msgstr ""
2900
2901 msgid "Software update"
2902 msgstr ""
2903
2904 msgid "Some plugins are not available:\n"
2905 msgstr ""
2906
2907 msgid "Somewhere else"
2908 msgstr ""
2909
2910 msgid "Sorry MediaScanner is not installed!"
2911 msgstr ""
2912
2913 msgid "Sorry no backups found!"
2914 msgstr ""
2915
2916 msgid ""
2917 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
2918 "\n"
2919 "Please choose an other one."
2920 msgstr ""
2921
2922 msgid ""
2923 "Sorry your backup destination is not writeable.\n"
2924 "Please choose an other one."
2925 msgstr ""
2926
2927 msgid ""
2928 "Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
2929 "\n"
2930 "Please choose another one."
2931 msgstr ""
2932
2933 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
2934 msgid "Sort A-Z"
2935 msgstr ""
2936
2937 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
2938 msgid "Sort Time"
2939 msgstr ""
2940
2941 msgid "Sound"
2942 msgstr ""
2943
2944 msgid "Soundcarrier"
2945 msgstr ""
2946
2947 msgid "South"
2948 msgstr ""
2949
2950 msgid "Spanish"
2951 msgstr ""
2952
2953 msgid "Standby"
2954 msgstr ""
2955
2956 msgid "Standby / Restart"
2957 msgstr ""
2958
2959 msgid "Start from the beginning"
2960 msgstr ""
2961
2962 msgid "Start recording?"
2963 msgstr ""
2964
2965 msgid "Start test"
2966 msgstr ""
2967
2968 msgid "StartTime"
2969 msgstr ""
2970
2971 msgid "Starting on"
2972 msgstr ""
2973
2974 msgid "Step east"
2975 msgstr ""
2976
2977 msgid "Step west"
2978 msgstr ""
2979
2980 msgid "Stereo"
2981 msgstr ""
2982
2983 msgid "Stop"
2984 msgstr ""
2985
2986 msgid "Stop Timeshift?"
2987 msgstr ""
2988
2989 msgid "Stop current event and disable coming events"
2990 msgstr ""
2991
2992 msgid "Stop current event but not coming events"
2993 msgstr ""
2994
2995 msgid "Stop playing this movie?"
2996 msgstr ""
2997
2998 msgid "Stop test"
2999 msgstr ""
3000
3001 msgid "Stop testing plane after # failed transponders"
3002 msgstr ""
3003
3004 msgid "Stop testing plane after # successful transponders"
3005 msgstr ""
3006
3007 msgid "Store position"
3008 msgstr ""
3009
3010 msgid "Stored position"
3011 msgstr ""
3012
3013 msgid "Subservice list..."
3014 msgstr ""
3015
3016 msgid "Subservices"
3017 msgstr ""
3018
3019 msgid "Subtitle selection"
3020 msgstr ""
3021
3022 msgid "Subtitles"
3023 msgstr ""
3024
3025 msgid "Sun"
3026 msgstr ""
3027
3028 msgid "Sunday"
3029 msgstr ""
3030
3031 msgid "Swap Services"
3032 msgstr ""
3033
3034 msgid "Swedish"
3035 msgstr ""
3036
3037 msgid "Switch to next subservice"
3038 msgstr ""
3039
3040 msgid "Switch to previous subservice"
3041 msgstr ""
3042
3043 msgid "Symbol Rate"
3044 msgstr ""
3045
3046 msgid "Symbolrate"
3047 msgstr "Symbolrate"
3048
3049 msgid "System"
3050 msgstr ""
3051
3052 #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
3053 msgid "TRANSLATOR_INFO"
3054 msgstr ""
3055
3056 msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
3057 msgstr ""
3058
3059 msgid "TV System"
3060 msgstr ""
3061
3062 msgid "Table of content for collection"
3063 msgstr ""
3064
3065 msgid "Tag 1"
3066 msgstr ""
3067
3068 msgid "Tag 2"
3069 msgstr ""
3070
3071 msgid "Tags"
3072 msgstr ""
3073
3074 msgid "Terrestrial"
3075 msgstr ""
3076
3077 msgid "Terrestrial provider"
3078 msgstr ""
3079
3080 msgid "Test DiSEqC settings"
3081 msgstr ""
3082
3083 msgid "Test Type"
3084 msgstr ""
3085
3086 msgid "Test mode"
3087 msgstr ""
3088
3089 msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
3090 msgstr ""
3091
3092 msgid "Test-Messagebox?"
3093 msgstr ""
3094
3095 msgid ""
3096 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
3097 "Please press OK to start using your Dreambox."
3098 msgstr ""
3099
3100 msgid ""
3101 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
3102 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
3103 "players) instead?"
3104 msgstr ""
3105
3106 msgid ""
3107 "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image from "
3108 "the feed server and save it on the stick?"
3109 msgstr ""
3110
3111 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
3112 msgstr ""
3113
3114 #, python-format
3115 msgid ""
3116 "The following device was found:\n"
3117 "\n"
3118 "%s\n"
3119 "\n"
3120 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
3121 msgstr ""
3122
3123 msgid ""
3124 "The input port should be configured now.\n"
3125 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
3126 "want to do that now?"
3127 msgstr ""
3128
3129 msgid "The installation of the default services lists is finished."
3130 msgstr ""
3131
3132 msgid ""
3133 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
3134 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
3135 msgstr ""
3136
3137 msgid ""
3138 "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that "
3139 "you want to burn this image to flash memory? You are doing this at your own "
3140 "risk!"
3141 msgstr ""
3142
3143 msgid ""
3144 "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or be "
3145 "corrupted!"
3146 msgstr ""
3147
3148 msgid "The package doesn't contain anything."
3149 msgstr ""
3150
3151 #, python-format
3152 msgid "The path %s already exists."
3153 msgstr ""
3154
3155 msgid "The pin code has been changed successfully."
3156 msgstr ""
3157
3158 msgid "The pin code you entered is wrong."
3159 msgstr ""
3160
3161 msgid "The pin codes you entered are different."
3162 msgstr ""
3163
3164 #, python-format
3165 msgid "The results have been written to %s."
3166 msgstr ""
3167
3168 msgid "The sleep timer has been activated."
3169 msgstr ""
3170
3171 msgid "The sleep timer has been disabled."
3172 msgstr ""
3173
3174 msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
3175 msgstr ""
3176
3177 msgid ""
3178 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
3179 "Please install it."
3180 msgstr ""
3181
3182 msgid ""
3183 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
3184 msgstr ""
3185
3186 msgid "The wizard is finished now."
3187 msgstr ""
3188
3189 msgid "There are no default services lists in your image."
3190 msgstr ""
3191
3192 msgid "There are no default settings in your image."
3193 msgstr ""
3194
3195 msgid ""
3196 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
3197 "Do you really want to continue?"
3198 msgstr ""
3199
3200 #, python-format
3201 msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
3202 msgstr ""
3203
3204 msgid ""
3205 "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
3206 "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
3207 msgstr ""
3208
3209 msgid ""
3210 "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image to "
3211 "flash memory?"
3212 msgstr ""
3213
3214 msgid ""
3215 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
3216 "content on the disc."
3217 msgstr ""
3218
3219 #, python-format
3220 msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!"
3221 msgstr ""
3222
3223 msgid "This is step number 2."
3224 msgstr ""
3225
3226 msgid "This is unsupported at the moment."
3227 msgstr ""
3228
3229 msgid ""
3230 "This test checks for configured Nameservers.\n"
3231 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
3232 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
3233 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
3234 "the \"Nameserver\" Configuration"
3235 msgstr ""
3236
3237 msgid ""
3238 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
3239 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
3240 "- verify that a network cable is attached\n"
3241 "- verify that the cable is not broken"
3242 msgstr ""
3243
3244 msgid ""
3245 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
3246 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
3247 "- no valid IP Address was found\n"
3248 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
3249 msgstr ""
3250
3251 msgid ""
3252 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
3253 "configuration with DHCP.\n"
3254 "If you get a \"disabled\" message:\n"
3255 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
3256 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
3257 "dialog.\n"
3258 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
3259 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
3260 msgstr ""
3261
3262 msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
3263 msgstr ""
3264
3265 msgid "Three"
3266 msgstr ""
3267
3268 msgid "Threshold"
3269 msgstr ""
3270
3271 msgid "Thu"
3272 msgstr ""
3273
3274 msgid "Thumbnails"
3275 msgstr ""
3276
3277 msgid "Thursday"
3278 msgstr ""
3279
3280 msgid "Time"
3281 msgstr ""
3282
3283 msgid "Time/Date Input"
3284 msgstr ""
3285
3286 msgid "Timer"
3287 msgstr ""
3288
3289 msgid "Timer Edit"
3290 msgstr ""
3291
3292 msgid "Timer Editor"
3293 msgstr ""
3294
3295 msgid "Timer Type"
3296 msgstr ""
3297
3298 msgid "Timer entry"
3299 msgstr ""
3300
3301 msgid "Timer log"
3302 msgstr ""
3303
3304 msgid ""
3305 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
3306 "Please recheck it!"
3307 msgstr ""
3308
3309 msgid "Timer sanity error"
3310 msgstr ""
3311
3312 msgid "Timer selection"
3313 msgstr ""
3314
3315 msgid "Timer status:"
3316 msgstr ""
3317
3318 msgid "Timeshift"
3319 msgstr ""
3320
3321 msgid "Timeshift not possible!"
3322 msgstr ""
3323
3324 msgid "Timeshift path..."
3325 msgstr ""
3326
3327 msgid "Timezone"
3328 msgstr ""
3329
3330 msgid "Title"
3331 msgstr ""
3332
3333 msgid "Title properties"
3334 msgstr ""
3335
3336 msgid "Titleset mode"
3337 msgstr ""
3338
3339 msgid ""
3340 "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
3341 "1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable USB "
3342 "stick.\n"
3343 "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
3344 "for 10 seconds.\n"
3345 "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
3346 msgstr ""
3347
3348 msgid "Today"
3349 msgstr ""
3350
3351 msgid "Tone mode"
3352 msgstr ""
3353
3354 msgid "Toneburst"
3355 msgstr ""
3356
3357 msgid "Toneburst A/B"
3358 msgstr ""
3359
3360 msgid "Track"
3361 msgstr ""
3362
3363 msgid "Translation"
3364 msgstr ""
3365
3366 msgid "Translation:"
3367 msgstr ""
3368
3369 msgid "Transmission Mode"
3370 msgstr ""
3371
3372 msgid "Transmission mode"
3373 msgstr ""
3374
3375 msgid "Transponder"
3376 msgstr ""
3377
3378 msgid "Transponder Type"
3379 msgstr ""
3380
3381 msgid "Tries left:"
3382 msgstr ""
3383
3384 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
3385 msgstr ""
3386
3387 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
3388 msgstr ""
3389
3390 msgid "Tue"
3391 msgstr ""
3392
3393 msgid "Tuesday"
3394 msgstr ""
3395
3396 msgid "Tune"
3397 msgstr ""
3398
3399 msgid "Tune failed!"
3400 msgstr ""
3401
3402 msgid "Tuner"
3403 msgstr ""
3404
3405 msgid "Tuner "
3406 msgstr ""
3407
3408 msgid "Tuner Slot"
3409 msgstr ""
3410
3411 msgid "Tuner configuration"
3412 msgstr ""
3413
3414 msgid "Tuner status"
3415 msgstr ""
3416
3417 msgid "Turkish"
3418 msgstr ""
3419
3420 msgid "Two"
3421 msgstr ""
3422
3423 msgid "Type"
3424 msgstr ""
3425
3426 msgid "Type of scan"
3427 msgstr ""
3428
3429 msgid "USALS"
3430 msgstr ""
3431
3432 msgid "USB"
3433 msgstr ""
3434
3435 msgid "USB Stick"
3436 msgstr ""
3437
3438 msgid "USB stick wizard"
3439 msgstr ""
3440
3441 msgid "Ukrainian"
3442 msgstr ""
3443
3444 msgid ""
3445 "Unable to complete filesystem check.\n"
3446 "Error: "
3447 msgstr ""
3448
3449 msgid ""
3450 "Unable to initialize harddisk.\n"
3451 "Error: "
3452 msgstr ""
3453
3454 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
3455 msgstr ""
3456
3457 msgid "Unicable"
3458 msgstr ""
3459
3460 msgid "Unicable LNB"
3461 msgstr ""
3462
3463 msgid "Unicable Martix"
3464 msgstr ""
3465
3466 msgid "Universal LNB"
3467 msgstr ""
3468
3469 msgid "Unmount failed"
3470 msgstr ""
3471
3472 msgid "Update"
3473 msgstr ""
3474
3475 msgid "Updates your receiver's software"
3476 msgstr ""
3477
3478 msgid "Updating finished. Here is the result:"
3479 msgstr ""
3480
3481 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
3482 msgstr ""
3483
3484 msgid "Upgrade finished."
3485 msgstr ""
3486
3487 msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
3488 msgstr ""
3489
3490 msgid "Upgrading"
3491 msgstr ""
3492
3493 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
3494 msgstr ""
3495
3496 msgid "Use"
3497 msgstr ""
3498
3499 msgid "Use DHCP"
3500 msgstr ""
3501
3502 msgid "Use Interface"
3503 msgstr ""
3504
3505 msgid "Use Power Measurement"
3506 msgstr ""
3507
3508 msgid "Use a gateway"
3509 msgstr ""
3510
3511 #.   TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather
3512 #.       than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast
3513 #.       sequence of stills is shown when winding at high speeds. This
3514 #.       makes it much easier too follow when almost each frame comes from
3515 #.       a new scene. The effect is achieved by repeating each shown frame
3516 #.       a couple of times. The settings control both at which speed this
3517 #.       winding mode sets in, and how many times each frame should be
3518 #.       repeated. This was previously called "Discontinuous playback"
3519 #.       which was incomprehensible. "Non-smooth winding" may be a better
3520 #.       term, but note that there is nothing irregular about it. Synonyms
3521 #.       better suited for translation to other languages may be "stepwise
3522 #.       winding/playback", or "winding/playback using stills". 
3523 msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
3524 msgstr ""
3525
3526 msgid "Use power measurement"
3527 msgstr ""
3528
3529 msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
3530 msgstr ""
3531
3532 msgid ""
3533 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
3534 "\n"
3535 "Please set up tuner A"
3536 msgstr ""
3537
3538 msgid ""
3539 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
3540 "press OK."
3541 msgstr ""
3542
3543 msgid "Use usals for this sat"
3544 msgstr ""
3545
3546 msgid "Use wizard to set up basic features"
3547 msgstr ""
3548
3549 msgid "Used service scan type"
3550 msgstr ""
3551
3552 msgid "User defined"
3553 msgstr ""
3554
3555 msgid "VCR scart"
3556 msgstr ""
3557
3558 msgid "VMGM (intro trailer)"
3559 msgstr ""
3560
3561 msgid "Vertical"
3562 msgstr ""
3563
3564 msgid "Video Fine-Tuning"
3565 msgstr ""
3566
3567 msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
3568 msgstr ""
3569
3570 msgid "Video Output"
3571 msgstr ""
3572
3573 msgid "Video Setup"
3574 msgstr ""
3575
3576 msgid "Video Wizard"
3577 msgstr ""
3578
3579 msgid ""
3580 "Video input selection\n"
3581 "\n"
3582 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
3583 "input port).\n"
3584 "\n"
3585 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
3586 msgstr ""
3587
3588 msgid "Video mode selection."
3589 msgstr ""
3590
3591 msgid "View Rass interactive..."
3592 msgstr ""
3593
3594 msgid "View teletext..."
3595 msgstr ""
3596
3597 msgid "Virtual KeyBoard"
3598 msgstr ""
3599
3600 msgid "Voltage mode"
3601 msgstr ""
3602
3603 msgid "Volume"
3604 msgstr ""
3605
3606 msgid "W"
3607 msgstr ""
3608
3609 msgid "WEP"
3610 msgstr ""
3611
3612 msgid "WPA"
3613 msgstr ""
3614
3615 msgid "WPA or WPA2"
3616 msgstr ""
3617
3618 msgid "WPA2"
3619 msgstr ""
3620
3621 msgid "WSS on 4:3"
3622 msgstr ""
3623
3624 msgid "Waiting"
3625 msgstr ""
3626
3627 msgid ""
3628 "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
3629 "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
3630 "Please press OK to begin."
3631 msgstr ""
3632
3633 msgid "Wed"
3634 msgstr ""
3635
3636 msgid "Wednesday"
3637 msgstr ""
3638
3639 msgid "Weekday"
3640 msgstr ""
3641
3642 msgid ""
3643 "Welcome to the Cutlist editor.\n"
3644 "\n"
3645 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
3646 "cut'.\n"
3647 "\n"
3648 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
3649 msgstr ""
3650
3651 msgid ""
3652 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
3653 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
3654 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
3655 msgstr ""
3656
3657 msgid ""
3658 "Welcome.\n"
3659 "\n"
3660 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
3661 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
3662 msgstr ""
3663
3664 msgid "Welcome..."
3665 msgstr ""
3666
3667 msgid "West"
3668 msgstr ""
3669
3670 msgid "What do you want to scan?"
3671 msgstr ""
3672
3673 msgid ""
3674 "When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n"
3675 "(including bouquets, services, satellite data ...)\n"
3676 "After completion of factory reset, your receiver will restart "
3677 "automatically!\n"
3678 "\n"
3679 "Really do a factory reset?"
3680 msgstr ""
3681
3682 msgid "Where do you want to backup your settings?"
3683 msgstr ""
3684
3685 msgid "Where to save temporary timeshift recordings?"
3686 msgstr ""
3687
3688 msgid "Wireless"
3689 msgstr ""
3690
3691 msgid "Wireless Network"
3692 msgstr ""
3693
3694 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
3695 msgstr ""
3696
3697 msgid "Write failed!"
3698 msgstr ""
3699
3700 msgid "Writing NFI image file to flash completed"
3701 msgstr ""
3702
3703 msgid "YPbPr"
3704 msgstr ""
3705
3706 msgid "Year"
3707 msgstr ""
3708
3709 msgid "Yes"
3710 msgstr ""
3711
3712 msgid "Yes, and delete this movie"
3713 msgstr ""
3714
3715 msgid "Yes, backup my settings!"
3716 msgstr ""
3717
3718 msgid "Yes, do a manual scan now"
3719 msgstr ""
3720
3721 msgid "Yes, do an automatic scan now"
3722 msgstr ""
3723
3724 msgid "Yes, do another manual scan now"
3725 msgstr ""
3726
3727 msgid "Yes, perform a shutdown now."
3728 msgstr ""
3729
3730 msgid "Yes, restore the settings now"
3731 msgstr ""
3732
3733 msgid "Yes, returning to movie list"
3734 msgstr ""
3735
3736 msgid "Yes, view the tutorial"
3737 msgstr ""
3738
3739 msgid ""
3740 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
3741 "want to be installed."
3742 msgstr ""
3743
3744 msgid "You can choose, what you want to install..."
3745 msgstr ""
3746
3747 msgid "You cannot delete this!"
3748 msgstr ""
3749
3750 msgid "You chose not to install any default services lists."
3751 msgstr ""
3752
3753 msgid ""
3754 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
3755 "default settings later in the settings menu."
3756 msgstr ""
3757
3758 msgid ""
3759 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
3760 msgstr ""
3761
3762 msgid ""
3763 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
3764 "harddisk is not an option for you."
3765 msgstr ""
3766
3767 msgid ""
3768 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
3769 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
3770 "to the harddisk!\n"
3771 "Please press OK to start the backup now."
3772 msgstr ""
3773
3774 msgid ""
3775 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
3776 "Please press OK to start the backup now."
3777 msgstr ""
3778
3779 msgid ""
3780 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
3781 "backup now."
3782 msgstr ""
3783
3784 msgid ""
3785 "You have chosen to backup your settings. Please press OK to start the backup "
3786 "now."
3787 msgstr ""
3788
3789 msgid ""
3790 "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will "
3791 "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased."
3792 msgstr ""
3793
3794 msgid ""
3795 "You have chosen to restore your settings. Enigma2 will restart after "
3796 "restore. Please press OK to start the restore now."
3797 msgstr ""
3798
3799 #, python-format
3800 msgid "You have to wait %s!"
3801 msgstr ""
3802
3803 msgid ""
3804 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
3805 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
3806 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
3807 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
3808 "your settings."
3809 msgstr ""
3810
3811 msgid ""
3812 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
3813 "\n"
3814 "Do you want to set the pin now?"
3815 msgstr ""
3816
3817 msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
3818 msgstr ""
3819
3820 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
3821 msgstr ""
3822
3823 msgid ""
3824 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
3825 "process."
3826 msgstr ""
3827
3828 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
3829 msgstr ""
3830
3831 msgid ""
3832 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
3833 "try again."
3834 msgstr ""
3835
3836 msgid ""
3837 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
3838 "Press OK to start upgrade."
3839 msgstr ""
3840
3841 msgid "Your network configuration has been activated."
3842 msgstr ""
3843
3844 msgid ""
3845 "Your network configuration has been activated.\n"
3846 "A second configured interface has been found.\n"
3847 "\n"
3848 "Do you want to disable the second network interface?"
3849 msgstr ""
3850
3851 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
3852 msgstr ""
3853
3854 msgid "Zap back to service before satfinder?"
3855 msgstr ""
3856
3857 msgid "[alternative edit]"
3858 msgstr ""
3859
3860 msgid "[bouquet edit]"
3861 msgstr ""
3862
3863 msgid "[favourite edit]"
3864 msgstr ""
3865
3866 msgid "[move mode]"
3867 msgstr ""
3868
3869 msgid "abort alternatives edit"
3870 msgstr ""
3871
3872 msgid "abort bouquet edit"
3873 msgstr ""
3874
3875 msgid "abort favourites edit"
3876 msgstr ""
3877
3878 msgid "about to start"
3879 msgstr ""
3880
3881 msgid "activate current configuration"
3882 msgstr ""
3883
3884 msgid "add a nameserver entry"
3885 msgstr ""
3886
3887 msgid "add alternatives"
3888 msgstr ""
3889
3890 msgid "add bookmark"
3891 msgstr ""
3892
3893 msgid "add bouquet"
3894 msgstr ""
3895
3896 msgid "add directory to playlist"
3897 msgstr ""
3898
3899 msgid "add file to playlist"
3900 msgstr ""
3901
3902 msgid "add files to playlist"
3903 msgstr ""
3904
3905 msgid "add marker"
3906 msgstr ""
3907
3908 msgid "add recording (enter recording duration)"
3909 msgstr ""
3910
3911 msgid "add recording (enter recording endtime)"
3912 msgstr ""
3913
3914 msgid "add recording (indefinitely)"
3915 msgstr ""
3916
3917 msgid "add recording (stop after current event)"
3918 msgstr ""
3919
3920 msgid "add service to bouquet"
3921 msgstr ""
3922
3923 msgid "add service to favourites"
3924 msgstr ""
3925
3926 msgid "add to parental protection"
3927 msgstr ""
3928
3929 msgid "advanced"
3930 msgstr ""
3931
3932 msgid "alphabetic sort"
3933 msgstr ""
3934
3935 msgid ""
3936 "are you sure you want to restore\n"
3937 "following backup:\n"
3938 msgstr ""
3939
3940 #, python-format
3941 msgid "audio track (%s) format"
3942 msgstr ""
3943
3944 #, python-format
3945 msgid "audio track (%s) language"
3946 msgstr ""
3947
3948 msgid "audio tracks"
3949 msgstr ""
3950
3951 msgid "auto"
3952 msgstr ""
3953
3954 msgid "back"
3955 msgstr ""
3956
3957 msgid "background image"
3958 msgstr ""
3959
3960 msgid "backgroundcolor"
3961 msgstr ""
3962
3963 msgid "better"
3964 msgstr ""
3965
3966 msgid "black"
3967 msgstr ""
3968
3969 msgid "blacklist"
3970 msgstr ""
3971
3972 msgid "blue"
3973 msgstr ""
3974
3975 #, python-format
3976 msgid "burn audio track (%s)"
3977 msgstr ""
3978
3979 msgid "change recording (duration)"
3980 msgstr ""
3981
3982 msgid "change recording (endtime)"
3983 msgstr ""
3984
3985 msgid "chapters"
3986 msgstr ""
3987
3988 msgid "choose destination directory"
3989 msgstr ""
3990
3991 msgid "circular left"
3992 msgstr ""
3993
3994 msgid "circular right"
3995 msgstr ""
3996
3997 msgid "clear playlist"
3998 msgstr ""
3999
4000 msgid "complex"
4001 msgstr ""
4002
4003 msgid "config menu"
4004 msgstr ""
4005
4006 msgid "confirmed"
4007 msgstr ""
4008
4009 msgid "connected"
4010 msgstr ""
4011
4012 msgid "continue"
4013 msgstr ""
4014
4015 msgid "copy to bouquets"
4016 msgstr ""
4017
4018 msgid "create directory"
4019 msgstr ""
4020
4021 msgid "daily"
4022 msgstr ""
4023
4024 msgid "day"
4025 msgstr ""
4026
4027 msgid "delete cut"
4028 msgstr ""
4029
4030 msgid "delete file"
4031 msgstr ""
4032
4033 msgid "delete playlist entry"
4034 msgstr ""
4035
4036 msgid "delete saved playlist"
4037 msgstr ""
4038
4039 msgid "delete..."
4040 msgstr ""
4041
4042 msgid "disable"
4043 msgstr ""
4044
4045 msgid "disable move mode"
4046 msgstr ""
4047
4048 msgid "disabled"
4049 msgstr ""
4050
4051 msgid "disconnected"
4052 msgstr ""
4053
4054 msgid "do not change"
4055 msgstr ""
4056
4057 msgid "do nothing"
4058 msgstr ""
4059
4060 msgid "don't record"
4061 msgstr ""
4062
4063 msgid "done!"
4064 msgstr ""
4065
4066 msgid "edit alternatives"
4067 msgstr ""
4068
4069 msgid "empty"
4070 msgstr ""
4071
4072 msgid "enable"
4073 msgstr ""
4074
4075 msgid "enable bouquet edit"
4076 msgstr ""
4077
4078 msgid "enable favourite edit"
4079 msgstr ""
4080
4081 msgid "enable move mode"
4082 msgstr ""
4083
4084 msgid "enabled"
4085 msgstr ""
4086
4087 msgid "end alternatives edit"
4088 msgstr ""
4089
4090 msgid "end bouquet edit"
4091 msgstr ""
4092
4093 msgid "end cut here"
4094 msgstr ""
4095
4096 msgid "end favourites edit"
4097 msgstr ""
4098
4099 msgid "enigma2 and network"
4100 msgstr ""
4101
4102 msgid "equal to"
4103 msgstr ""
4104
4105 msgid "exceeds dual layer medium!"
4106 msgstr ""
4107
4108 msgid "exit DVD player or return to file browser"
4109 msgstr ""
4110
4111 msgid "exit mediaplayer"
4112 msgstr ""
4113
4114 msgid "exit movielist"
4115 msgstr ""
4116
4117 msgid "exit nameserver configuration"
4118 msgstr ""
4119
4120 msgid "exit network adapter configuration"
4121 msgstr ""
4122
4123 msgid "exit network adapter setup menu"
4124 msgstr ""
4125
4126 msgid "exit network interface list"
4127 msgstr ""
4128
4129 msgid "exit networkadapter setup menu"
4130 msgstr ""
4131
4132 msgid "failed"
4133 msgstr ""
4134
4135 msgid "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)"
4136 msgstr ""
4137
4138 msgid "filename"
4139 msgstr ""
4140
4141 msgid "fine-tune your display"
4142 msgstr ""
4143
4144 msgid "forward to the next chapter"
4145 msgstr ""
4146
4147 msgid "free"
4148 msgstr ""
4149
4150 msgid "free diskspace"
4151 msgstr ""
4152
4153 msgid "go to deep standby"
4154 msgstr ""
4155
4156 msgid "go to standby"
4157 msgstr ""
4158
4159 msgid "green"
4160 msgstr ""
4161
4162 msgid "hear radio..."
4163 msgstr ""
4164
4165 msgid "help..."
4166 msgstr ""
4167
4168 msgid "hidden network"
4169 msgstr ""
4170
4171 msgid "hide extended description"
4172 msgstr ""
4173
4174 msgid "hide player"
4175 msgstr ""
4176
4177 msgid "horizontal"
4178 msgstr ""
4179
4180 msgid "hour"
4181 msgstr ""
4182
4183 msgid "hours"
4184 msgstr ""
4185
4186 msgid "immediate shutdown"
4187 msgstr ""
4188
4189 #, python-format
4190 msgid ""
4191 "incoming call!\n"
4192 "%s calls on %s!"
4193 msgstr ""
4194
4195 msgid "init module"
4196 msgstr ""
4197
4198 msgid "insert mark here"
4199 msgstr ""
4200
4201 msgid "jump back to the previous title"
4202 msgstr ""
4203
4204 msgid "jump forward to the next title"
4205 msgstr ""
4206
4207 msgid "jump to listbegin"
4208 msgstr ""
4209
4210 msgid "jump to listend"
4211 msgstr ""
4212
4213 msgid "jump to next marked position"
4214 msgstr ""
4215
4216 msgid "jump to previous marked position"
4217 msgstr ""
4218
4219 msgid "leave movie player..."
4220 msgstr ""
4221
4222 msgid "left"
4223 msgstr ""
4224
4225 msgid "length"
4226 msgstr ""
4227
4228 msgid "list style compact"
4229 msgstr ""
4230
4231 msgid "list style compact with description"
4232 msgstr ""
4233
4234 msgid "list style default"
4235 msgstr ""
4236
4237 msgid "list style single line"
4238 msgstr ""
4239
4240 msgid "load playlist"
4241 msgstr ""
4242
4243 msgid "locked"
4244 msgstr ""
4245
4246 msgid "loopthrough to"
4247 msgstr ""
4248
4249 msgid "manual"
4250 msgstr ""
4251
4252 msgid "menu"
4253 msgstr ""
4254
4255 msgid "menulist"
4256 msgstr ""
4257
4258 msgid "mins"
4259 msgstr ""
4260
4261 msgid "minute"
4262 msgstr ""
4263
4264 msgid "minutes"
4265 msgstr ""
4266
4267 msgid "month"
4268 msgstr ""
4269
4270 msgid "move PiP to main picture"
4271 msgstr ""
4272
4273 msgid "move down to last entry"
4274 msgstr ""
4275
4276 msgid "move down to next entry"
4277 msgstr ""
4278
4279 msgid "move up to first entry"
4280 msgstr ""
4281
4282 msgid "move up to previous entry"
4283 msgstr ""
4284
4285 msgid "movie list"
4286 msgstr ""
4287
4288 msgid "multinorm"
4289 msgstr ""
4290
4291 msgid "never"
4292 msgstr ""
4293
4294 msgid "next channel"
4295 msgstr ""
4296
4297 msgid "next channel in history"
4298 msgstr ""
4299
4300 msgid "no"
4301 msgstr ""
4302
4303 msgid "no HDD found"
4304 msgstr ""
4305
4306 msgid "no module found"
4307 msgstr ""
4308
4309 msgid "no standby"
4310 msgstr ""
4311
4312 msgid "no timeout"
4313 msgstr ""
4314
4315 msgid "none"
4316 msgstr ""
4317
4318 msgid "not locked"
4319 msgstr ""
4320
4321 msgid "not used"
4322 msgstr ""
4323
4324 msgid "nothing connected"
4325 msgstr ""
4326
4327 msgid "of a DUAL layer medium used."
4328 msgstr ""
4329
4330 msgid "of a SINGLE layer medium used."
4331 msgstr ""
4332
4333 msgid "off"
4334 msgstr ""
4335
4336 msgid "on"
4337 msgstr ""
4338
4339 msgid "on READ ONLY medium."
4340 msgstr ""
4341
4342 msgid "once"
4343 msgstr ""
4344
4345 msgid "open nameserver configuration"
4346 msgstr ""
4347
4348 msgid "open servicelist"
4349 msgstr ""
4350
4351 msgid "open servicelist(down)"
4352 msgstr ""
4353
4354 msgid "open servicelist(up)"
4355 msgstr ""
4356
4357 msgid "open virtual keyboard input help"
4358 msgstr ""
4359
4360 msgid "pass"
4361 msgstr ""
4362
4363 msgid "pause"
4364 msgstr ""
4365
4366 msgid "play entry"
4367 msgstr ""
4368
4369 msgid "play from next mark or playlist entry"
4370 msgstr ""
4371
4372 msgid "play from previous mark or playlist entry"
4373 msgstr ""
4374
4375 msgid "please press OK when ready"
4376 msgstr ""
4377
4378 msgid "please wait, loading picture..."
4379 msgstr ""
4380
4381 msgid "previous channel"
4382 msgstr ""
4383
4384 msgid "previous channel in history"
4385 msgstr ""
4386
4387 msgid "record"
4388 msgstr ""
4389
4390 msgid "recording..."
4391 msgstr ""
4392
4393 msgid "red"
4394 msgstr ""
4395
4396 msgid "remove a nameserver entry"
4397 msgstr ""
4398
4399 msgid "remove after this position"
4400 msgstr ""
4401
4402 msgid "remove all alternatives"
4403 msgstr ""
4404
4405 msgid "remove all new found flags"
4406 msgstr ""
4407
4408 msgid "remove before this position"
4409 msgstr ""
4410
4411 msgid "remove bookmark"
4412 msgstr ""
4413
4414 msgid "remove directory"
4415 msgstr ""
4416
4417 msgid "remove entry"
4418 msgstr ""
4419
4420 msgid "remove from parental protection"
4421 msgstr ""
4422
4423 msgid "remove new found flag"
4424 msgstr ""
4425
4426 msgid "remove selected satellite"
4427 msgstr ""
4428
4429 msgid "remove this mark"
4430 msgstr ""
4431
4432 msgid "repeat playlist"
4433 msgstr ""
4434
4435 msgid "repeated"
4436 msgstr ""
4437
4438 msgid "rewind to the previous chapter"
4439 msgstr ""
4440
4441 msgid "right"
4442 msgstr ""
4443
4444 msgid "save last directory on exit"
4445 msgstr ""
4446
4447 msgid "save playlist"
4448 msgstr ""
4449
4450 msgid "save playlist on exit"
4451 msgstr ""
4452
4453 msgid "scan done!"
4454 msgstr ""
4455
4456 #, python-format
4457 msgid "scan in progress - %d%% done!"
4458 msgstr ""
4459
4460 msgid "scan state"
4461 msgstr ""
4462
4463 msgid "second"
4464 msgstr ""
4465
4466 msgid "second cable of motorized LNB"
4467 msgstr ""
4468
4469 msgid "seconds"
4470 msgstr ""
4471
4472 msgid "select"
4473 msgstr ""
4474
4475 msgid "select .NFI flash file"
4476 msgstr ""
4477
4478 msgid "select image from server"
4479 msgstr ""
4480
4481 msgid "select interface"
4482 msgstr ""
4483
4484 msgid "select menu entry"
4485 msgstr ""
4486
4487 msgid "select movie"
4488 msgstr ""
4489
4490 msgid "select the movie path"
4491 msgstr ""
4492
4493 msgid "service pin"
4494 msgstr ""
4495
4496 msgid "setup pin"
4497 msgstr ""
4498
4499 msgid "show DVD main menu"
4500 msgstr ""
4501
4502 msgid "show EPG..."
4503 msgstr ""
4504
4505 msgid "show Infoline"
4506 msgstr ""
4507
4508 msgid "show all"
4509 msgstr ""
4510
4511 msgid "show alternatives"
4512 msgstr ""
4513
4514 msgid "show event details"
4515 msgstr ""
4516
4517 msgid "show extended description"
4518 msgstr ""
4519
4520 msgid "show first selected tag"
4521 msgstr ""
4522
4523 msgid "show second selected tag"
4524 msgstr ""
4525
4526 msgid "show shutdown menu"
4527 msgstr ""
4528
4529 msgid "show single service EPG..."
4530 msgstr ""
4531
4532 msgid "show tag menu"
4533 msgstr ""
4534
4535 msgid "show transponder info"
4536 msgstr ""
4537
4538 msgid "shuffle playlist"
4539 msgstr ""
4540
4541 msgid "shutdown"
4542 msgstr ""
4543
4544 msgid "simple"
4545 msgstr ""
4546
4547 msgid "skip backward"
4548 msgstr ""
4549
4550 msgid "skip backward (enter time)"
4551 msgstr ""
4552
4553 msgid "skip forward"
4554 msgstr ""
4555
4556 msgid "skip forward (enter time)"
4557 msgstr ""
4558
4559 msgid "slide picture in loop"
4560 msgstr ""
4561
4562 msgid "sort by date"
4563 msgstr ""
4564
4565 msgid "standard"
4566 msgstr ""
4567
4568 msgid "standby"
4569 msgstr ""
4570
4571 msgid "start cut here"
4572 msgstr ""
4573
4574 msgid "start directory"
4575 msgstr ""
4576
4577 msgid "start timeshift"
4578 msgstr ""
4579
4580 msgid "stereo"
4581 msgstr ""
4582
4583 msgid "stop PiP"
4584 msgstr ""
4585
4586 msgid "stop entry"
4587 msgstr ""
4588
4589 msgid "stop recording"
4590 msgstr ""
4591
4592 msgid "stop timeshift"
4593 msgstr ""
4594
4595 msgid "swap PiP and main picture"
4596 msgstr ""
4597
4598 msgid "switch to bookmarks"
4599 msgstr ""
4600
4601 msgid "switch to filelist"
4602 msgstr ""
4603
4604 msgid "switch to playlist"
4605 msgstr ""
4606
4607 msgid "switch to the next angle"
4608 msgstr ""
4609
4610 msgid "switch to the next audio track"
4611 msgstr ""
4612
4613 msgid "switch to the next subtitle language"
4614 msgstr ""
4615
4616 msgid "template file"
4617 msgstr ""
4618
4619 msgid "textcolor"
4620 msgstr ""
4621
4622 msgid "this recording"
4623 msgstr ""
4624
4625 msgid "this service is protected by a parental control pin"
4626 msgstr ""
4627
4628 msgid "toggle a cut mark at the current position"
4629 msgstr ""
4630
4631 msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
4632 msgstr ""
4633
4634 msgid "unconfirmed"
4635 msgstr ""
4636
4637 msgid "unknown service"
4638 msgstr ""
4639
4640 msgid "until restart"
4641 msgstr ""
4642
4643 msgid "user defined"
4644 msgstr ""
4645
4646 msgid "vertical"
4647 msgstr ""
4648
4649 msgid "view extensions..."
4650 msgstr ""
4651
4652 msgid "view recordings..."
4653 msgstr ""
4654
4655 msgid "wait for ci..."
4656 msgstr ""
4657
4658 msgid "wait for mmi..."
4659 msgstr ""
4660
4661 msgid "waiting"
4662 msgstr ""
4663
4664 msgid "weekly"
4665 msgstr ""
4666
4667 msgid "whitelist"
4668 msgstr ""
4669
4670 msgid "working"
4671 msgstr ""
4672
4673 msgid "yellow"
4674 msgstr ""
4675
4676 msgid "yes"
4677 msgstr ""
4678
4679 msgid "yes (keep feeds)"
4680 msgstr ""
4681
4682 msgid ""
4683 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
4684 "assistance before rebooting your dreambox."
4685 msgstr ""
4686
4687 msgid "zap"
4688 msgstr ""
4689
4690 msgid "zapped"
4691 msgstr ""