Allow playback of VCD (Video CD) and SVCD
[enigma2.git] / po / en.po
1 # English translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
12 "Last-Translator: Automatically generated\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
19 msgid ""
20 "\n"
21 "Enigma2 will restart after the restore"
22 msgstr ""
23
24 msgid " "
25 msgstr ""
26
27 msgid "\"?"
28 msgstr ""
29
30 msgid "#000000"
31 msgstr ""
32
33 msgid "#0064c7"
34 msgstr ""
35
36 msgid "#25062748"
37 msgstr ""
38
39 msgid "#389416"
40 msgstr ""
41
42 msgid "#80000000"
43 msgstr ""
44
45 msgid "#80ffffff"
46 msgstr ""
47
48 msgid "#bab329"
49 msgstr ""
50
51 msgid "#f23d21"
52 msgstr ""
53
54 msgid "#ffffff"
55 msgstr ""
56
57 msgid "#ffffffff"
58 msgstr ""
59
60 msgid "%H:%M"
61 msgstr ""
62
63 #, python-format
64 msgid "%d min"
65 msgstr ""
66
67 msgid "%d.%B %Y"
68 msgstr ""
69
70 #, python-format
71 msgid ""
72 "%s\n"
73 "(%s, %d MB free)"
74 msgstr ""
75
76 #, python-format
77 msgid "%s (%s)\n"
78 msgstr ""
79
80 msgid "(ZAP)"
81 msgstr ""
82
83 msgid "(empty)"
84 msgstr ""
85
86 msgid "(show optional DVD audio menu)"
87 msgstr ""
88
89 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
90 msgstr ""
91
92 msgid "/var directory"
93 msgstr ""
94
95 msgid "0"
96 msgstr ""
97
98 msgid "1"
99 msgstr ""
100
101 msgid "1.0"
102 msgstr ""
103
104 msgid "1.1"
105 msgstr ""
106
107 msgid "1.2"
108 msgstr ""
109
110 msgid "12V output"
111 msgstr ""
112
113 msgid "13 V"
114 msgstr ""
115
116 msgid "16:10"
117 msgstr ""
118
119 msgid "16:10 Letterbox"
120 msgstr ""
121
122 msgid "16:10 PanScan"
123 msgstr ""
124
125 msgid "16:9"
126 msgstr ""
127
128 msgid "16:9 Letterbox"
129 msgstr ""
130
131 msgid "16:9 always"
132 msgstr ""
133
134 msgid "18 V"
135 msgstr ""
136
137 msgid "2"
138 msgstr ""
139
140 msgid "3"
141 msgstr ""
142
143 msgid "30 minutes"
144 msgstr ""
145
146 msgid "4"
147 msgstr ""
148
149 msgid "4:3"
150 msgstr ""
151
152 msgid "4:3 Letterbox"
153 msgstr ""
154
155 msgid "4:3 PanScan"
156 msgstr ""
157
158 msgid "5"
159 msgstr ""
160
161 msgid "5 minutes"
162 msgstr ""
163
164 msgid "50 Hz"
165 msgstr ""
166
167 msgid "6"
168 msgstr ""
169
170 msgid "60 minutes"
171 msgstr ""
172
173 msgid "7"
174 msgstr ""
175
176 msgid "8"
177 msgstr ""
178
179 msgid "9"
180 msgstr ""
181
182 msgid "<unknown>"
183 msgstr ""
184
185 msgid "??"
186 msgstr ""
187
188 msgid "A"
189 msgstr ""
190
191 #, python-format
192 msgid ""
193 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
194 "Do you want to keep your version?"
195 msgstr ""
196
197 msgid ""
198 "A finished record timer wants to set your\n"
199 "Dreambox to standby. Do that now?"
200 msgstr ""
201
202 msgid ""
203 "A finished record timer wants to shut down\n"
204 "your Dreambox. Shutdown now?"
205 msgstr ""
206
207 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
208 msgstr ""
209
210 #, python-format
211 msgid ""
212 "A record has been started:\n"
213 "%s"
214 msgstr ""
215
216 msgid ""
217 "A recording is currently running.\n"
218 "What do you want to do?"
219 msgstr ""
220
221 msgid ""
222 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
223 "configure the positioner."
224 msgstr ""
225
226 msgid ""
227 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
228 "start the satfinder."
229 msgstr ""
230
231 msgid ""
232 "A sleep timer wants to set your\n"
233 "Dreambox to standby. Do that now?"
234 msgstr ""
235
236 msgid ""
237 "A sleep timer wants to shut down\n"
238 "your Dreambox. Shutdown now?"
239 msgstr ""
240
241 msgid ""
242 "A timer failed to record!\n"
243 "Disable TV and try again?\n"
244 msgstr ""
245
246 msgid "A/V Settings"
247 msgstr ""
248
249 msgid "AA"
250 msgstr ""
251
252 msgid "AB"
253 msgstr ""
254
255 msgid "AC3 default"
256 msgstr ""
257
258 msgid "AC3 downmix"
259 msgstr ""
260
261 msgid "AGC"
262 msgstr ""
263
264 msgid "AGC:"
265 msgstr ""
266
267 msgid "About"
268 msgstr ""
269
270 msgid "About..."
271 msgstr ""
272
273 msgid "Action on long powerbutton press"
274 msgstr ""
275
276 msgid "Activate Picture in Picture"
277 msgstr ""
278
279 msgid "Activate network settings"
280 msgstr ""
281
282 msgid "Adapter settings"
283 msgstr ""
284
285 msgid "Add"
286 msgstr ""
287
288 msgid "Add a mark"
289 msgstr ""
290
291 msgid "Add timer"
292 msgstr ""
293
294 msgid "Add to bouquet"
295 msgstr ""
296
297 msgid "Add to favourites"
298 msgstr ""
299
300 msgid ""
301 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
302 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
303 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
304 "test screens."
305 msgstr ""
306
307 msgid "Advanced"
308 msgstr ""
309
310 msgid "Advanced Video Setup"
311 msgstr ""
312
313 msgid "After event"
314 msgstr ""
315
316 msgid ""
317 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
318 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
319 msgstr ""
320
321 msgid "Album:"
322 msgstr ""
323
324 msgid "All"
325 msgstr ""
326
327 msgid "All..."
328 msgstr ""
329
330 msgid "Alpha"
331 msgstr ""
332
333 msgid "Alternative radio mode"
334 msgstr ""
335
336 msgid "Alternative services tuner priority"
337 msgstr ""
338
339 msgid "An empty filename is illegal."
340 msgstr ""
341
342 msgid "Arabic"
343 msgstr ""
344
345 msgid ""
346 "Are you sure you want to enable WLAN support?\n"
347 "Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox and press OK.\n"
348 "\n"
349 msgstr ""
350
351 msgid ""
352 "Are you sure you want to enable your local network?\n"
353 "\n"
354 msgstr ""
355
356 msgid ""
357 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
358 "\n"
359 msgstr ""
360
361 msgid "Artist:"
362 msgstr ""
363
364 msgid "Ask before shutdown:"
365 msgstr ""
366
367 msgid "Ask user"
368 msgstr ""
369
370 msgid "Aspect Ratio"
371 msgstr ""
372
373 msgid "Audio"
374 msgstr ""
375
376 msgid "Audio Options..."
377 msgstr ""
378
379 msgid "Auto"
380 msgstr ""
381
382 msgid "Auto scart switching"
383 msgstr ""
384
385 msgid "Automatic"
386 msgstr ""
387
388 msgid "Automatic Scan"
389 msgstr ""
390
391 msgid "B"
392 msgstr ""
393
394 msgid "BA"
395 msgstr ""
396
397 msgid "BB"
398 msgstr ""
399
400 msgid "BER"
401 msgstr ""
402
403 msgid "BER:"
404 msgstr ""
405
406 msgid "Back"
407 msgstr ""
408
409 msgid "Backup"
410 msgstr ""
411
412 msgid "Backup Location"
413 msgstr ""
414
415 msgid "Backup Mode"
416 msgstr ""
417
418 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
419 msgstr ""
420
421 msgid "Band"
422 msgstr ""
423
424 msgid "Bandwidth"
425 msgstr ""
426
427 msgid "Begin time"
428 msgstr ""
429
430 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
431 msgstr ""
432
433 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
434 msgstr ""
435
436 msgid "Behavior when a movie is started"
437 msgstr ""
438
439 msgid "Behavior when a movie is stopped"
440 msgstr ""
441
442 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
443 msgstr ""
444
445 msgid "Brightness"
446 msgstr ""
447
448 msgid "Bus: "
449 msgstr ""
450
451 msgid ""
452 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
453 "displayed."
454 msgstr ""
455
456 msgid "C-Band"
457 msgstr ""
458
459 msgid "CF Drive"
460 msgstr ""
461
462 msgid "CVBS"
463 msgstr ""
464
465 msgid "Cable"
466 msgstr ""
467
468 msgid "Cache Thumbnails"
469 msgstr ""
470
471 msgid "Call monitoring"
472 msgstr ""
473
474 msgid "Cancel"
475 msgstr ""
476
477 msgid "Capacity: "
478 msgstr ""
479
480 msgid "Card"
481 msgstr ""
482
483 msgid "Catalan"
484 msgstr ""
485
486 msgid "Change bouquets in quickzap"
487 msgstr ""
488
489 msgid "Change pin code"
490 msgstr ""
491
492 msgid "Change service pin"
493 msgstr ""
494
495 msgid "Change service pins"
496 msgstr ""
497
498 msgid "Change setup pin"
499 msgstr ""
500
501 msgid "Channel"
502 msgstr ""
503
504 msgid "Channel Selection"
505 msgstr ""
506
507 msgid "Channel:"
508 msgstr ""
509
510 msgid "Channellist menu"
511 msgstr ""
512
513 msgid "Chap."
514 msgstr ""
515
516 msgid "Chapter"
517 msgstr ""
518
519 msgid "Chapter:"
520 msgstr ""
521
522 msgid "Check"
523 msgstr ""
524
525 msgid "Checking Filesystem..."
526 msgstr ""
527
528 msgid "Choose Tuner"
529 msgstr ""
530
531 msgid "Choose bouquet"
532 msgstr ""
533
534 msgid "Choose source"
535 msgstr ""
536
537 msgid "Choose target folder"
538 msgstr ""
539
540 msgid "Choose your Skin"
541 msgstr ""
542
543 msgid "Cleanup"
544 msgstr ""
545
546 msgid "Clear before scan"
547 msgstr ""
548
549 msgid "Clear log"
550 msgstr ""
551
552 msgid "Close"
553 msgstr ""
554
555 msgid "Code rate high"
556 msgstr ""
557
558 msgid "Code rate low"
559 msgstr ""
560
561 msgid "Coderate HP"
562 msgstr ""
563
564 msgid "Coderate LP"
565 msgstr ""
566
567 msgid "Color Format"
568 msgstr ""
569
570 msgid "Command execution..."
571 msgstr ""
572
573 msgid "Command order"
574 msgstr ""
575
576 msgid "Committed DiSEqC command"
577 msgstr ""
578
579 msgid "Common Interface"
580 msgstr ""
581
582 msgid "Compact Flash"
583 msgstr ""
584
585 msgid "Compact flash card"
586 msgstr ""
587
588 msgid "Complete"
589 msgstr ""
590
591 msgid "Configuration Mode"
592 msgstr ""
593
594 msgid "Configure your internal LAN"
595 msgstr ""
596
597 msgid "Configure your internal LAN again"
598 msgstr ""
599
600 msgid "Configure your wireless LAN"
601 msgstr ""
602
603 msgid "Configure your wireless LAN again"
604 msgstr ""
605
606 msgid "Configuring"
607 msgstr ""
608
609 msgid "Confirm"
610 msgstr ""
611
612 msgid "Conflicting timer"
613 msgstr ""
614
615 msgid "Connect to the Internet with a USB Wlan Stick"
616 msgstr ""
617
618 msgid "Connect to the Internet with your local LAN"
619 msgstr ""
620
621 msgid "Connected to Fritz!Box!"
622 msgstr ""
623
624 msgid "Connecting to Fritz!Box..."
625 msgstr ""
626
627 #, python-format
628 msgid ""
629 "Connection to Fritz!Box\n"
630 "failed! (%s)\n"
631 "retrying..."
632 msgstr ""
633
634 msgid "Constellation"
635 msgstr ""
636
637 msgid "Continue playing"
638 msgstr ""
639
640 msgid "Contrast"
641 msgstr ""
642
643 msgid "Create movie folder failed"
644 msgstr ""
645
646 msgid "Creating partition failed"
647 msgstr ""
648
649 msgid "Croatian"
650 msgstr ""
651
652 msgid "Current Transponder"
653 msgstr ""
654
655 msgid "Current settings:"
656 msgstr ""
657
658 msgid "Current version:"
659 msgstr ""
660
661 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
662 msgstr ""
663
664 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
665 msgstr ""
666
667 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
668 msgstr ""
669
670 msgid "Customize"
671 msgstr ""
672
673 msgid "Cut"
674 msgstr ""
675
676 msgid "Cutlist editor..."
677 msgstr ""
678
679 msgid "Czech"
680 msgstr ""
681
682 msgid "DHCP"
683 msgstr ""
684
685 msgid "DVB-S"
686 msgstr ""
687
688 msgid "DVB-S2"
689 msgstr ""
690
691 msgid "DVD ENTER key"
692 msgstr ""
693
694 msgid "DVD Player"
695 msgstr ""
696
697 msgid "DVD down key"
698 msgstr ""
699
700 msgid "DVD left key"
701 msgstr ""
702
703 msgid "DVD right key"
704 msgstr ""
705
706 msgid "DVD up key"
707 msgstr ""
708
709 msgid "Danish"
710 msgstr ""
711
712 msgid "Date"
713 msgstr ""
714
715 msgid "Deep Standby"
716 msgstr ""
717
718 msgid "Default services lists"
719 msgstr ""
720
721 msgid "Default settings"
722 msgstr ""
723
724 msgid "Delay"
725 msgstr ""
726
727 msgid "Delete"
728 msgstr ""
729
730 msgid "Delete entry"
731 msgstr ""
732
733 msgid "Delete failed!"
734 msgstr ""
735
736 #, python-format
737 msgid ""
738 "Delete no more configured satellite\n"
739 "%s?"
740 msgstr ""
741
742 msgid "Description"
743 msgstr ""
744
745 msgid "Detected HDD:"
746 msgstr ""
747
748 msgid "Detected NIMs:"
749 msgstr ""
750
751 msgid "DiSEqC"
752 msgstr ""
753
754 msgid "DiSEqC A/B"
755 msgstr ""
756
757 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
758 msgstr ""
759
760 msgid "DiSEqC Mode"
761 msgstr ""
762
763 msgid "DiSEqC mode"
764 msgstr ""
765
766 msgid "DiSEqC repeats"
767 msgstr ""
768
769 msgid "Disable"
770 msgstr ""
771
772 msgid "Disable Picture in Picture"
773 msgstr ""
774
775 msgid "Disable Subtitles"
776 msgstr ""
777
778 msgid "Disabled"
779 msgstr ""
780
781 #, python-format
782 msgid ""
783 "Disconnected from\n"
784 "Fritz!Box! (%s)\n"
785 "retrying..."
786 msgstr ""
787
788 msgid "Dish"
789 msgstr ""
790
791 msgid "Display 16:9 content as"
792 msgstr ""
793
794 msgid "Display 4:3 content as"
795 msgstr ""
796
797 msgid "Display Setup"
798 msgstr ""
799
800 msgid ""
801 "Do you really want to REMOVE\n"
802 "the plugin \""
803 msgstr ""
804
805 msgid ""
806 "Do you really want to check the filesystem?\n"
807 "This could take lots of time!"
808 msgstr ""
809
810 #, python-format
811 msgid "Do you really want to delete %s?"
812 msgstr ""
813
814 msgid ""
815 "Do you really want to download\n"
816 "the plugin \""
817 msgstr ""
818
819 msgid "Do you really want to exit?"
820 msgstr ""
821
822 msgid ""
823 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
824 "All data on the disk will be lost!"
825 msgstr ""
826
827 msgid ""
828 "Do you want to backup now?\n"
829 "After pressing OK, please wait!"
830 msgstr ""
831
832 msgid "Do you want to do a service scan?"
833 msgstr ""
834
835 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
836 msgstr ""
837
838 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
839 msgstr ""
840
841 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
842 msgstr ""
843
844 msgid "Do you want to restore your settings?"
845 msgstr ""
846
847 msgid "Do you want to resume this playback?"
848 msgstr ""
849
850 msgid ""
851 "Do you want to update your Dreambox?\n"
852 "After pressing OK, please wait!"
853 msgstr ""
854
855 msgid "Do you want to view a tutorial?"
856 msgstr ""
857
858 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
859 msgstr ""
860
861 #, python-format
862 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
863 msgstr ""
864
865 #, python-format
866 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
867 msgstr ""
868
869 msgid "Download Plugins"
870 msgstr ""
871
872 msgid "Downloadable new plugins"
873 msgstr ""
874
875 msgid "Downloadable plugins"
876 msgstr ""
877
878 msgid "Downloading"
879 msgstr ""
880
881 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
882 msgstr ""
883
884 msgid "Dutch"
885 msgstr ""
886
887 msgid "E"
888 msgstr ""
889
890 msgid "EPG Selection"
891 msgstr ""
892
893 #, python-format
894 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
895 msgstr ""
896
897 msgid "East"
898 msgstr ""
899
900 msgid "Edit DNS"
901 msgstr ""
902
903 msgid "Edit services list"
904 msgstr ""
905
906 msgid "Edit settings"
907 msgstr ""
908
909 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
910 msgstr ""
911
912 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
913 msgstr ""
914
915 msgid "Electronic Program Guide"
916 msgstr ""
917
918 msgid "Enable"
919 msgstr ""
920
921 msgid "Enable 5V for active antenna"
922 msgstr ""
923
924 msgid "Enable LAN"
925 msgstr ""
926
927 msgid "Enable WLAN"
928 msgstr ""
929
930 msgid "Enable multiple bouquets"
931 msgstr ""
932
933 msgid "Enable parental control"
934 msgstr ""
935
936 msgid ""
937 "Enable the local network of your Dreambox.\n"
938 "\n"
939 msgstr ""
940
941 msgid "Enabled"
942 msgstr ""
943
944 msgid "Encryption"
945 msgstr ""
946
947 msgid "Encryption Key"
948 msgstr ""
949
950 msgid "Encryption Type"
951 msgstr ""
952
953 msgid "End"
954 msgstr ""
955
956 msgid "End time"
957 msgstr ""
958
959 msgid "EndTime"
960 msgstr ""
961
962 msgid "English"
963 msgstr ""
964
965 msgid ""
966 "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
967 "\n"
968 "If you experience any problems please contact\n"
969 "stephan@reichholf.net\n"
970 "\n"
971 "© 2006 - Stephan Reichholf"
972 msgstr ""
973
974 #.   TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not*
975 #.       be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is
976 #.       instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at
977 #.       which "winding mode" is entered when first pressing "rewind" or
978 #.       "fast forward". 
979 msgid "Enter Fast Forward at speed"
980 msgstr ""
981
982 msgid "Enter Rewind at speed"
983 msgstr ""
984
985 msgid "Enter main menu..."
986 msgstr ""
987
988 msgid "Enter the service pin"
989 msgstr ""
990
991 msgid "Error"
992 msgstr ""
993
994 msgid "Eventview"
995 msgstr ""
996
997 msgid "Everything is fine"
998 msgstr ""
999
1000 msgid "Execution Progress:"
1001 msgstr ""
1002
1003 msgid "Execution finished!!"
1004 msgstr ""
1005
1006 msgid "Exit"
1007 msgstr ""
1008
1009 msgid "Exit editor"
1010 msgstr ""
1011
1012 msgid "Exit the wizard"
1013 msgstr ""
1014
1015 msgid "Exit wizard"
1016 msgstr ""
1017
1018 msgid "Exit wizard and configure later manually"
1019 msgstr ""
1020
1021 msgid "Expert"
1022 msgstr ""
1023
1024 msgid "Extensions"
1025 msgstr ""
1026
1027 msgid "FEC"
1028 msgstr ""
1029
1030 msgid "Factory reset"
1031 msgstr ""
1032
1033 msgid "Failed"
1034 msgstr ""
1035
1036 msgid "Fast"
1037 msgstr ""
1038
1039 msgid "Fast DiSEqC"
1040 msgstr ""
1041
1042 msgid "Fast Forward speeds"
1043 msgstr ""
1044
1045 msgid "Fast epoch"
1046 msgstr ""
1047
1048 msgid "Favourites"
1049 msgstr ""
1050
1051 msgid "Filesystem Check..."
1052 msgstr ""
1053
1054 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
1055 msgstr ""
1056
1057 msgid "Finetune"
1058 msgstr ""
1059
1060 msgid "Finished"
1061 msgstr ""
1062
1063 msgid "Finnish"
1064 msgstr ""
1065
1066 msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
1067 msgstr ""
1068
1069 msgid "French"
1070 msgstr ""
1071
1072 msgid "Frequency"
1073 msgstr "Frequency"
1074
1075 msgid "Frequency bands"
1076 msgstr ""
1077
1078 msgid "Frequency scan step size(khz)"
1079 msgstr ""
1080
1081 msgid "Frequency steps"
1082 msgstr ""
1083
1084 msgid "Fri"
1085 msgstr ""
1086
1087 msgid "Friday"
1088 msgstr ""
1089
1090 msgid "Fritz!Box FON IP address"
1091 msgstr ""
1092
1093 #, python-format
1094 msgid "Frontprocessor version: %d"
1095 msgstr ""
1096
1097 msgid "Fsck failed"
1098 msgstr ""
1099
1100 msgid "Function not yet implemented"
1101 msgstr ""
1102
1103 msgid ""
1104 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
1105 "Do you want to Restart the GUI now?"
1106 msgstr ""
1107
1108 msgid "Gateway"
1109 msgstr "Gateway"
1110
1111 msgid "Genre:"
1112 msgstr ""
1113
1114 msgid "German"
1115 msgstr ""
1116
1117 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
1118 msgstr ""
1119
1120 msgid "Goto 0"
1121 msgstr ""
1122
1123 msgid "Goto position"
1124 msgstr ""
1125
1126 msgid "Graphical Multi EPG"
1127 msgstr ""
1128
1129 msgid "Greek"
1130 msgstr ""
1131
1132 msgid "Guard Interval"
1133 msgstr ""
1134
1135 msgid "Guard interval mode"
1136 msgstr ""
1137
1138 msgid "Harddisk"
1139 msgstr ""
1140
1141 msgid "Harddisk setup"
1142 msgstr ""
1143
1144 msgid "Harddisk standby after"
1145 msgstr ""
1146
1147 msgid "Hierarchy Information"
1148 msgstr ""
1149
1150 msgid "Hierarchy mode"
1151 msgstr ""
1152
1153 msgid "How many minutes do you want to record?"
1154 msgstr ""
1155
1156 msgid "Hungarian"
1157 msgstr ""
1158
1159 msgid "IP Address"
1160 msgstr "IP Address"
1161
1162 msgid "Icelandic"
1163 msgstr ""
1164
1165 msgid "If you can see this page, please press OK."
1166 msgstr ""
1167
1168 msgid ""
1169 "If you see this, something is wrong with\n"
1170 "your scart connection. Press OK to return."
1171 msgstr ""
1172
1173 msgid ""
1174 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
1175 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
1176 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
1177 "possible.\n"
1178 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
1179 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
1180 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
1181 "step.\n"
1182 "If you are happy with the result, press OK."
1183 msgstr ""
1184
1185 msgid "Image-Upgrade"
1186 msgstr ""
1187
1188 msgid "In Progress"
1189 msgstr ""
1190
1191 msgid ""
1192 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
1193 msgstr ""
1194
1195 msgid "Increased voltage"
1196 msgstr ""
1197
1198 msgid "Index"
1199 msgstr ""
1200
1201 msgid "InfoBar"
1202 msgstr ""
1203
1204 msgid "Infobar timeout"
1205 msgstr ""
1206
1207 msgid "Information"
1208 msgstr ""
1209
1210 msgid "Init"
1211 msgstr ""
1212
1213 msgid "Initialization..."
1214 msgstr ""
1215
1216 msgid "Initialize"
1217 msgstr ""
1218
1219 msgid "Initializing Harddisk..."
1220 msgstr ""
1221
1222 msgid "Input"
1223 msgstr ""
1224
1225 msgid "Installing"
1226 msgstr ""
1227
1228 msgid "Installing Software..."
1229 msgstr ""
1230
1231 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
1232 msgstr ""
1233
1234 msgid "Installing defaults... Please wait..."
1235 msgstr ""
1236
1237 msgid "Installing package content... Please wait..."
1238 msgstr ""
1239
1240 msgid "Instant Record..."
1241 msgstr ""
1242
1243 msgid "Integrated Ethernet"
1244 msgstr ""
1245
1246 msgid "Intermediate"
1247 msgstr ""
1248
1249 msgid "Internal Flash"
1250 msgstr ""
1251
1252 msgid "Invalid Location"
1253 msgstr ""
1254
1255 msgid "Inversion"
1256 msgstr "Inversion"
1257
1258 msgid "Invert display"
1259 msgstr ""
1260
1261 msgid "Italian"
1262 msgstr ""
1263
1264 msgid "Job View"
1265 msgstr ""
1266
1267 msgid "Jump to video title 1 (play movie from start)"
1268 msgstr ""
1269
1270 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
1271 msgid "Just Scale"
1272 msgstr ""
1273
1274 msgid "Keyboard Map"
1275 msgstr ""
1276
1277 msgid "Keyboard Setup"
1278 msgstr ""
1279
1280 msgid "Keymap"
1281 msgstr ""
1282
1283 msgid "LAN Adapter"
1284 msgstr ""
1285
1286 msgid "LNB"
1287 msgstr ""
1288
1289 msgid "LOF"
1290 msgstr ""
1291
1292 msgid "LOF/H"
1293 msgstr ""
1294
1295 msgid "LOF/L"
1296 msgstr ""
1297
1298 msgid "Language selection"
1299 msgstr ""
1300
1301 msgid "Language..."
1302 msgstr ""
1303
1304 msgid "Last speed"
1305 msgstr ""
1306
1307 msgid "Latitude"
1308 msgstr ""
1309
1310 msgid "Leave DVD Player?"
1311 msgstr ""
1312
1313 msgid "Left"
1314 msgstr ""
1315
1316 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
1317 msgid "Letterbox"
1318 msgstr ""
1319
1320 msgid "Limit east"
1321 msgstr ""
1322
1323 msgid "Limit west"
1324 msgstr ""
1325
1326 msgid "Limits off"
1327 msgstr ""
1328
1329 msgid "Limits on"
1330 msgstr ""
1331
1332 msgid "Link:"
1333 msgstr ""
1334
1335 msgid "List of Storage Devices"
1336 msgstr ""
1337
1338 msgid "Lithuanian"
1339 msgstr ""
1340
1341 msgid "Local Network"
1342 msgstr ""
1343
1344 msgid "Location"
1345 msgstr ""
1346
1347 msgid "Lock:"
1348 msgstr ""
1349
1350 msgid "Long Keypress"
1351 msgstr ""
1352
1353 msgid "Longitude"
1354 msgstr ""
1355
1356 msgid "MMC Card"
1357 msgstr ""
1358
1359 msgid "MORE"
1360 msgstr ""
1361
1362 msgid "Main menu"
1363 msgstr ""
1364
1365 msgid "Mainmenu"
1366 msgstr ""
1367
1368 msgid "Make this mark an 'in' point"
1369 msgstr ""
1370
1371 msgid "Make this mark an 'out' point"
1372 msgstr ""
1373
1374 msgid "Make this mark just a mark"
1375 msgstr ""
1376
1377 msgid "Manual Scan"
1378 msgstr ""
1379
1380 msgid "Manual transponder"
1381 msgstr ""
1382
1383 msgid "Margin after record"
1384 msgstr ""
1385
1386 msgid "Margin before record (minutes)"
1387 msgstr ""
1388
1389 msgid "Media player"
1390 msgstr ""
1391
1392 msgid "MediaPlayer"
1393 msgstr ""
1394
1395 msgid "Menu"
1396 msgstr ""
1397
1398 msgid "Message"
1399 msgstr ""
1400
1401 msgid "Mkfs failed"
1402 msgstr ""
1403
1404 msgid "Mode"
1405 msgstr ""
1406
1407 msgid "Model: "
1408 msgstr ""
1409
1410 msgid "Modulation"
1411 msgstr ""
1412
1413 msgid "Modulator"
1414 msgstr ""
1415
1416 msgid "Mon"
1417 msgstr ""
1418
1419 msgid "Mon-Fri"
1420 msgstr ""
1421
1422 msgid "Monday"
1423 msgstr ""
1424
1425 msgid "Mount failed"
1426 msgstr ""
1427
1428 msgid "Move Picture in Picture"
1429 msgstr ""
1430
1431 msgid "Move east"
1432 msgstr ""
1433
1434 msgid "Move west"
1435 msgstr ""
1436
1437 msgid "Movielist menu"
1438 msgstr ""
1439
1440 msgid "Multi EPG"
1441 msgstr ""
1442
1443 msgid "Multiple service support"
1444 msgstr ""
1445
1446 msgid "Multisat"
1447 msgstr ""
1448
1449 msgid "Mute"
1450 msgstr ""
1451
1452 msgid "N/A"
1453 msgstr ""
1454
1455 msgid "NEXT"
1456 msgstr ""
1457
1458 msgid "NOW"
1459 msgstr ""
1460
1461 msgid "NTSC"
1462 msgstr ""
1463
1464 msgid "Name"
1465 msgstr ""
1466
1467 msgid "Nameserver"
1468 msgstr "Nameserver"
1469
1470 #, python-format
1471 msgid "Nameserver %d"
1472 msgstr ""
1473
1474 msgid "Nameserver Setup"
1475 msgstr ""
1476
1477 msgid "Nameserver settings"
1478 msgstr ""
1479
1480 msgid "Netmask"
1481 msgstr "Netmask"
1482
1483 msgid "Network Configuration..."
1484 msgstr ""
1485
1486 msgid "Network Mount"
1487 msgstr ""
1488
1489 msgid "Network SSID"
1490 msgstr ""
1491
1492 msgid "Network Setup"
1493 msgstr ""
1494
1495 msgid "Network scan"
1496 msgstr ""
1497
1498 msgid "Network setup"
1499 msgstr ""
1500
1501 msgid "Network test"
1502 msgstr ""
1503
1504 msgid "Network test..."
1505 msgstr ""
1506
1507 msgid "Network..."
1508 msgstr ""
1509
1510 msgid "Network:"
1511 msgstr ""
1512
1513 msgid "NetworkWizard"
1514 msgstr ""
1515
1516 msgid "New"
1517 msgstr ""
1518
1519 msgid "New pin"
1520 msgstr ""
1521
1522 msgid "New version:"
1523 msgstr ""
1524
1525 msgid "Next"
1526 msgstr ""
1527
1528 msgid "No"
1529 msgstr ""
1530
1531 msgid "No 50 Hz, sorry. :("
1532 msgstr ""
1533
1534 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1535 msgstr ""
1536
1537 msgid "No backup needed"
1538 msgstr ""
1539
1540 msgid ""
1541 "No data on transponder!\n"
1542 "(Timeout reading PAT)"
1543 msgstr ""
1544
1545 msgid "No event info found, recording indefinitely."
1546 msgstr ""
1547
1548 msgid "No free tuner!"
1549 msgstr ""
1550
1551 msgid ""
1552 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
1553 msgstr ""
1554
1555 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
1556 msgstr ""
1557
1558 msgid "No positioner capable frontend found."
1559 msgstr ""
1560
1561 msgid "No satellite frontend found!!"
1562 msgstr ""
1563
1564 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
1565 msgstr ""
1566
1567 msgid ""
1568 "No tuner is enabled!\n"
1569 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1570 msgstr ""
1571
1572 msgid ""
1573 "No valid service PIN found!\n"
1574 "Do you like to change the service PIN now?\n"
1575 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
1576 msgstr ""
1577
1578 msgid ""
1579 "No valid setup PIN found!\n"
1580 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
1581 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
1582 msgstr ""
1583
1584 msgid ""
1585 "No working local networkadapter found.\n"
1586 "Please verify that you have attached a network cable and your Network is "
1587 "configured correctly."
1588 msgstr ""
1589
1590 msgid ""
1591 "No working wireless interface found.\n"
1592 " Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick or enable "
1593 "you local network interface."
1594 msgstr ""
1595
1596 msgid ""
1597 "No working wireless networkadapter found.\n"
1598 "Please verify that you have attached a compatible WLAN USB Stick and your "
1599 "Network is configured correctly."
1600 msgstr ""
1601
1602 msgid "No, but restart from begin"
1603 msgstr ""
1604
1605 msgid "No, do nothing."
1606 msgstr ""
1607
1608 msgid "No, just start my dreambox"
1609 msgstr ""
1610
1611 msgid "No, let me choose default lists"
1612 msgstr ""
1613
1614 msgid "No, scan later manually"
1615 msgstr ""
1616
1617 msgid "None"
1618 msgstr ""
1619
1620 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
1621 msgid "Nonlinear"
1622 msgstr ""
1623
1624 msgid "North"
1625 msgstr ""
1626
1627 msgid "Norwegian"
1628 msgstr ""
1629
1630 msgid ""
1631 "Nothing to scan!\n"
1632 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1633 msgstr ""
1634
1635 msgid "Now Playing"
1636 msgstr ""
1637
1638 msgid ""
1639 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
1640 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
1641 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
1642 msgstr ""
1643
1644 msgid "OK"
1645 msgstr ""
1646
1647 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
1648 msgstr ""
1649
1650 msgid "OSD Settings"
1651 msgstr ""
1652
1653 msgid "Off"
1654 msgstr ""
1655
1656 msgid "On"
1657 msgstr ""
1658
1659 msgid "One"
1660 msgstr ""
1661
1662 msgid "Online-Upgrade"
1663 msgstr ""
1664
1665 msgid "Orbital Position"
1666 msgstr ""
1667
1668 msgid "Other..."
1669 msgstr ""
1670
1671 msgid "PAL"
1672 msgstr ""
1673
1674 msgid "PIDs"
1675 msgstr ""
1676
1677 msgid "Package list update"
1678 msgstr ""
1679
1680 msgid "Packet management"
1681 msgstr ""
1682
1683 msgid "Page"
1684 msgstr ""
1685
1686 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
1687 msgid "Pan&Scan"
1688 msgstr ""
1689
1690 msgid "Parental control"
1691 msgstr ""
1692
1693 msgid "Parental control services Editor"
1694 msgstr ""
1695
1696 msgid "Parental control setup"
1697 msgstr ""
1698
1699 msgid "Parental control type"
1700 msgstr ""
1701
1702 msgid "Pause movie at end"
1703 msgstr ""
1704
1705 msgid "PiPSetup"
1706 msgstr ""
1707
1708 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
1709 msgid "Pillarbox"
1710 msgstr ""
1711
1712 msgid "Pilot"
1713 msgstr ""
1714
1715 msgid "Pin code needed"
1716 msgstr ""
1717
1718 msgid "Play"
1719 msgstr ""
1720
1721 msgid "Play recorded movies..."
1722 msgstr ""
1723
1724 msgid "Please Reboot"
1725 msgstr ""
1726
1727 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
1728 msgstr ""
1729
1730 msgid ""
1731 "Please attach your Zydas ZD1211B chipset compatibe WLAN USB Stick to your "
1732 "Dreambox and press the OK button on your remote control to enable the built "
1733 "in wireless network support"
1734 msgstr ""
1735
1736 msgid "Please change recording endtime"
1737 msgstr ""
1738
1739 msgid "Please choose an extension..."
1740 msgstr ""
1741
1742 msgid "Please choose he package..."
1743 msgstr ""
1744
1745 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
1746 msgstr ""
1747
1748 msgid ""
1749 "Please configure your local LAN internet connection by filling out the "
1750 "needed values.\n"
1751 "When you are ready please press OK to continue."
1752 msgstr ""
1753
1754 msgid ""
1755 "Please configure your wireless LAN internet connection by filling out the "
1756 "needed values.\n"
1757 "When you are ready please press OK to continue."
1758 msgstr ""
1759
1760 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
1761 msgstr ""
1762
1763 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
1764 msgstr ""
1765
1766 msgid "Please enter a name for the new marker"
1767 msgstr ""
1768
1769 msgid "Please enter a new filename"
1770 msgstr ""
1771
1772 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
1773 msgstr ""
1774
1775 msgid "Please enter the correct pin code"
1776 msgstr ""
1777
1778 msgid "Please enter the old pin code"
1779 msgstr ""
1780
1781 msgid "Please follow the instructions on the TV"
1782 msgstr ""
1783
1784 msgid "Please press OK!"
1785 msgstr ""
1786
1787 msgid "Please select a playlist to delete..."
1788 msgstr ""
1789
1790 msgid "Please select a playlist..."
1791 msgstr ""
1792
1793 msgid "Please select a subservice to record..."
1794 msgstr ""
1795
1796 msgid "Please select a subservice..."
1797 msgstr ""
1798
1799 msgid "Please select below the wireless network you want to connect to."
1800 msgstr ""
1801
1802 msgid "Please select keyword to filter..."
1803 msgstr ""
1804
1805 msgid "Please select the movie path..."
1806 msgstr ""
1807
1808 msgid "Please set up tuner B"
1809 msgstr ""
1810
1811 msgid "Please set up tuner C"
1812 msgstr ""
1813
1814 msgid "Please set up tuner D"
1815 msgstr ""
1816
1817 msgid ""
1818 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
1819 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
1820 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
1821 msgstr ""
1822
1823 msgid "Please wait... Loading list..."
1824 msgstr ""
1825
1826 msgid "Plugin browser"
1827 msgstr ""
1828
1829 msgid "Plugins"
1830 msgstr ""
1831
1832 msgid "Polarity"
1833 msgstr ""
1834
1835 msgid "Polarization"
1836 msgstr ""
1837
1838 msgid "Polish"
1839 msgstr ""
1840
1841 msgid "Port A"
1842 msgstr ""
1843
1844 msgid "Port B"
1845 msgstr ""
1846
1847 msgid "Port C"
1848 msgstr ""
1849
1850 msgid "Port D"
1851 msgstr ""
1852
1853 msgid "Portuguese"
1854 msgstr ""
1855
1856 msgid "Positioner"
1857 msgstr ""
1858
1859 msgid "Positioner fine movement"
1860 msgstr ""
1861
1862 msgid "Positioner movement"
1863 msgstr ""
1864
1865 msgid "Positioner setup"
1866 msgstr ""
1867
1868 msgid "Positioner storage"
1869 msgstr ""
1870
1871 msgid "Power threshold in mA"
1872 msgstr ""
1873
1874 msgid "Predefined transponder"
1875 msgstr ""
1876
1877 msgid "Preparing... Please wait"
1878 msgstr ""
1879
1880 msgid "Press OK on your remote control to continue."
1881 msgstr ""
1882
1883 msgid "Press OK to activate the settings."
1884 msgstr ""
1885
1886 msgid "Press OK to scan"
1887 msgstr ""
1888
1889 msgid "Press OK to start the scan"
1890 msgstr ""
1891
1892 msgid ""
1893 "Pressing OK enables the built in wireless LAN support of your Dreambox.\n"
1894 "Wlan USB Sticks with Zydas ZD1211B and RAlink RT73 Chipset are supported.\n"
1895 "Connect your Wlan USB Stick to your Dreambox before pressing OK.\n"
1896 "\n"
1897 msgstr ""
1898
1899 msgid "Prev"
1900 msgstr ""
1901
1902 msgid "Primary DNS"
1903 msgstr ""
1904
1905 msgid "Protect services"
1906 msgstr ""
1907
1908 msgid "Protect setup"
1909 msgstr ""
1910
1911 msgid "Provider"
1912 msgstr ""
1913
1914 msgid "Provider to scan"
1915 msgstr ""
1916
1917 msgid "Providers"
1918 msgstr ""
1919
1920 msgid "Quickzap"
1921 msgstr ""
1922
1923 msgid "RC Menu"
1924 msgstr ""
1925
1926 msgid "RF output"
1927 msgstr ""
1928
1929 msgid "RGB"
1930 msgstr ""
1931
1932 msgid "RSS Feed URI"
1933 msgstr ""
1934
1935 msgid "Radio"
1936 msgstr ""
1937
1938 msgid "Ram Disk"
1939 msgstr ""
1940
1941 msgid "Really close without saving settings?"
1942 msgstr ""
1943
1944 msgid "Really delete done timers?"
1945 msgstr ""
1946
1947 msgid "Really delete this timer?"
1948 msgstr ""
1949
1950 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
1951 msgstr ""
1952
1953 msgid "Reception Settings"
1954 msgstr ""
1955
1956 msgid "Record"
1957 msgstr ""
1958
1959 msgid "Recorded files..."
1960 msgstr ""
1961
1962 msgid "Recording"
1963 msgstr ""
1964
1965 msgid ""
1966 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot "
1967 "now?"
1968 msgstr ""
1969
1970 msgid ""
1971 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart "
1972 "now?"
1973 msgstr ""
1974
1975 msgid ""
1976 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown "
1977 "now?"
1978 msgstr ""
1979
1980 msgid "Recordings always have priority"
1981 msgstr ""
1982
1983 msgid "Reenter new pin"
1984 msgstr ""
1985
1986 msgid "Refresh Rate"
1987 msgstr ""
1988
1989 msgid "Refresh rate selection."
1990 msgstr ""
1991
1992 msgid "Remove Plugins"
1993 msgstr ""
1994
1995 msgid "Remove a mark"
1996 msgstr ""
1997
1998 msgid "Remove plugins"
1999 msgstr ""
2000
2001 msgid "Rename"
2002 msgstr ""
2003
2004 msgid "Repeat"
2005 msgstr ""
2006
2007 msgid "Repeat Type"
2008 msgstr ""
2009
2010 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
2011 msgstr ""
2012
2013 msgid "Repeats"
2014 msgstr ""
2015
2016 msgid "Reset"
2017 msgstr ""
2018
2019 msgid "Resolution"
2020 msgstr ""
2021
2022 msgid "Restart"
2023 msgstr ""
2024
2025 msgid "Restart GUI"
2026 msgstr ""
2027
2028 msgid "Restart GUI now?"
2029 msgstr ""
2030
2031 msgid "Restart network"
2032 msgstr ""
2033
2034 msgid "Restart test"
2035 msgstr ""
2036
2037 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
2038 msgstr ""
2039
2040 msgid "Restart your wireless interface"
2041 msgstr ""
2042
2043 msgid "Restore"
2044 msgstr ""
2045
2046 msgid ""
2047 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
2048 "settings now."
2049 msgstr ""
2050
2051 msgid "Resume from last position"
2052 msgstr ""
2053
2054 #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment
2055 #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected
2056 #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior.
2057 #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts
2058 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
2059 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
2060 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
2061 msgid "Resuming playback"
2062 msgstr ""
2063
2064 msgid "Return to file browser"
2065 msgstr ""
2066
2067 msgid "Return to movie list"
2068 msgstr ""
2069
2070 msgid "Return to previous service"
2071 msgstr ""
2072
2073 msgid "Rewind speeds"
2074 msgstr ""
2075
2076 msgid "Right"
2077 msgstr ""
2078
2079 msgid "Rolloff"
2080 msgstr ""
2081
2082 msgid "Rotor turning speed"
2083 msgstr ""
2084
2085 msgid "Running"
2086 msgstr ""
2087
2088 msgid "Russian"
2089 msgstr ""
2090
2091 msgid "S-Video"
2092 msgstr ""
2093
2094 msgid "SNR"
2095 msgstr ""
2096
2097 msgid "SNR:"
2098 msgstr ""
2099
2100 msgid "Sat"
2101 msgstr ""
2102
2103 msgid "Sat / Dish Setup"
2104 msgstr ""
2105
2106 msgid "Satellite"
2107 msgstr "Satellite"
2108
2109 msgid "Satellite Equipment Setup"
2110 msgstr ""
2111
2112 msgid "Satellites"
2113 msgstr ""
2114
2115 msgid "Satfinder"
2116 msgstr ""
2117
2118 msgid "Saturday"
2119 msgstr ""
2120
2121 msgid "Save Playlist"
2122 msgstr ""
2123
2124 msgid "Scaling Mode"
2125 msgstr ""
2126
2127 msgid "Scan "
2128 msgstr ""
2129
2130 msgid "Scan QAM128"
2131 msgstr ""
2132
2133 msgid "Scan QAM16"
2134 msgstr ""
2135
2136 msgid "Scan QAM256"
2137 msgstr ""
2138
2139 msgid "Scan QAM32"
2140 msgstr ""
2141
2142 msgid "Scan QAM64"
2143 msgstr ""
2144
2145 msgid "Scan SR6875"
2146 msgstr ""
2147
2148 msgid "Scan SR6900"
2149 msgstr ""
2150
2151 msgid "Scan Wireless Networks"
2152 msgstr ""
2153
2154 msgid "Scan additional SR"
2155 msgstr ""
2156
2157 msgid "Scan band EU HYPER"
2158 msgstr ""
2159
2160 msgid "Scan band EU MID"
2161 msgstr ""
2162
2163 msgid "Scan band EU SUPER"
2164 msgstr ""
2165
2166 msgid "Scan band EU UHF IV"
2167 msgstr ""
2168
2169 msgid "Scan band EU UHF V"
2170 msgstr ""
2171
2172 msgid "Scan band EU VHF I"
2173 msgstr ""
2174
2175 msgid "Scan band EU VHF III"
2176 msgstr ""
2177
2178 msgid "Scan band US HIGH"
2179 msgstr ""
2180
2181 msgid "Scan band US HYPER"
2182 msgstr ""
2183
2184 msgid "Scan band US LOW"
2185 msgstr ""
2186
2187 msgid "Scan band US MID"
2188 msgstr ""
2189
2190 msgid "Scan band US SUPER"
2191 msgstr ""
2192
2193 msgid ""
2194 "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
2195 "WLAN USB Stick\n"
2196 msgstr ""
2197
2198 msgid ""
2199 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
2200 msgstr ""
2201
2202 msgid "Search east"
2203 msgstr ""
2204
2205 msgid "Search west"
2206 msgstr ""
2207
2208 msgid "Secondary DNS"
2209 msgstr ""
2210
2211 msgid "Seek"
2212 msgstr ""
2213
2214 msgid "Select HDD"
2215 msgstr ""
2216
2217 msgid "Select Location"
2218 msgstr ""
2219
2220 msgid "Select Network Adapter"
2221 msgstr ""
2222
2223 msgid "Select a movie"
2224 msgstr ""
2225
2226 msgid "Select audio mode"
2227 msgstr ""
2228
2229 msgid "Select audio track"
2230 msgstr ""
2231
2232 msgid "Select channel to record from"
2233 msgstr ""
2234
2235 msgid "Select refresh rate"
2236 msgstr ""
2237
2238 msgid "Select video input"
2239 msgstr ""
2240
2241 msgid "Select video mode"
2242 msgstr ""
2243
2244 msgid "Sequence repeat"
2245 msgstr ""
2246
2247 msgid "Service"
2248 msgstr ""
2249
2250 msgid "Service Scan"
2251 msgstr ""
2252
2253 msgid "Service Searching"
2254 msgstr ""
2255
2256 msgid "Service has been added to the favourites."
2257 msgstr ""
2258
2259 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
2260 msgstr ""
2261
2262 msgid ""
2263 "Service invalid!\n"
2264 "(Timeout reading PMT)"
2265 msgstr ""
2266
2267 msgid ""
2268 "Service not found!\n"
2269 "(SID not found in PAT)"
2270 msgstr ""
2271
2272 msgid "Service scan"
2273 msgstr ""
2274
2275 msgid ""
2276 "Service unavailable!\n"
2277 "Check tuner configuration!"
2278 msgstr ""
2279
2280 msgid "Serviceinfo"
2281 msgstr ""
2282
2283 msgid "Services"
2284 msgstr ""
2285
2286 msgid "Set limits"
2287 msgstr ""
2288
2289 msgid "Settings"
2290 msgstr ""
2291
2292 msgid "Setup"
2293 msgstr ""
2294
2295 msgid "Setup Mode"
2296 msgstr ""
2297
2298 msgid "Show Info"
2299 msgstr ""
2300
2301 msgid "Show WLAN Status"
2302 msgstr ""
2303
2304 msgid "Show blinking clock in display during recording"
2305 msgstr ""
2306
2307 msgid "Show infobar on channel change"
2308 msgstr ""
2309
2310 msgid "Show infobar on event change"
2311 msgstr ""
2312
2313 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
2314 msgstr ""
2315
2316 msgid "Show positioner movement"
2317 msgstr ""
2318
2319 msgid "Show services beginning with"
2320 msgstr ""
2321
2322 msgid "Show the radio player..."
2323 msgstr ""
2324
2325 msgid "Show the tv player..."
2326 msgstr ""
2327
2328 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
2329 msgstr ""
2330
2331 msgid "Shutdown Dreambox after"
2332 msgstr ""
2333
2334 msgid "Similar"
2335 msgstr ""
2336
2337 msgid "Similar broadcasts:"
2338 msgstr ""
2339
2340 msgid "Simple"
2341 msgstr ""
2342
2343 msgid "Single"
2344 msgstr ""
2345
2346 msgid "Single EPG"
2347 msgstr ""
2348
2349 msgid "Single satellite"
2350 msgstr ""
2351
2352 msgid "Single transponder"
2353 msgstr ""
2354
2355 msgid "Singlestep (GOP)"
2356 msgstr ""
2357
2358 msgid "Sleep Timer"
2359 msgstr ""
2360
2361 msgid "Sleep timer action:"
2362 msgstr ""
2363
2364 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
2365 msgstr ""
2366
2367 #, python-format
2368 msgid "Slot %d"
2369 msgstr ""
2370
2371 msgid "Slow"
2372 msgstr ""
2373
2374 msgid "Slow Motion speeds"
2375 msgstr ""
2376
2377 msgid "Some plugins are not available:\n"
2378 msgstr ""
2379
2380 msgid "Somewhere else"
2381 msgstr ""
2382
2383 msgid ""
2384 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
2385 "\n"
2386 "Please choose an other one."
2387 msgstr ""
2388
2389 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
2390 msgid "Sort A-Z"
2391 msgstr ""
2392
2393 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
2394 msgid "Sort Time"
2395 msgstr ""
2396
2397 msgid "Sound"
2398 msgstr ""
2399
2400 msgid "Soundcarrier"
2401 msgstr ""
2402
2403 msgid "South"
2404 msgstr ""
2405
2406 msgid "Spanish"
2407 msgstr ""
2408
2409 msgid "Standby"
2410 msgstr ""
2411
2412 msgid "Standby / Restart"
2413 msgstr ""
2414
2415 msgid "Start"
2416 msgstr ""
2417
2418 msgid "Start from the beginning"
2419 msgstr ""
2420
2421 msgid "Start recording?"
2422 msgstr ""
2423
2424 msgid "Start test"
2425 msgstr ""
2426
2427 msgid "StartTime"
2428 msgstr ""
2429
2430 msgid "Starting on"
2431 msgstr ""
2432
2433 msgid "Step "
2434 msgstr ""
2435
2436 msgid "Step east"
2437 msgstr ""
2438
2439 msgid "Step west"
2440 msgstr ""
2441
2442 msgid "Stereo"
2443 msgstr ""
2444
2445 msgid "Stop"
2446 msgstr ""
2447
2448 msgid "Stop Timeshift?"
2449 msgstr ""
2450
2451 msgid "Stop current event and disable coming events"
2452 msgstr ""
2453
2454 msgid "Stop current event but not coming events"
2455 msgstr ""
2456
2457 msgid "Stop playing this movie?"
2458 msgstr ""
2459
2460 msgid "Stop test"
2461 msgstr ""
2462
2463 msgid "Store position"
2464 msgstr ""
2465
2466 msgid "Stored position"
2467 msgstr ""
2468
2469 msgid "Subservice list..."
2470 msgstr ""
2471
2472 msgid "Subservices"
2473 msgstr ""
2474
2475 msgid "Subtitle selection"
2476 msgstr ""
2477
2478 msgid "Subtitles"
2479 msgstr ""
2480
2481 msgid "Sun"
2482 msgstr ""
2483
2484 msgid "Sunday"
2485 msgstr ""
2486
2487 msgid "Swap Services"
2488 msgstr ""
2489
2490 msgid "Swedish"
2491 msgstr ""
2492
2493 msgid "Switch to next subservice"
2494 msgstr ""
2495
2496 msgid "Switch to previous subservice"
2497 msgstr ""
2498
2499 msgid "Symbol Rate"
2500 msgstr ""
2501
2502 msgid "Symbolrate"
2503 msgstr "Symbolrate"
2504
2505 msgid "System"
2506 msgstr ""
2507
2508 #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
2509 msgid "TRANSLATOR_INFO"
2510 msgstr ""
2511
2512 msgid "TV System"
2513 msgstr ""
2514
2515 msgid "Terrestrial"
2516 msgstr ""
2517
2518 msgid "Terrestrial provider"
2519 msgstr ""
2520
2521 msgid "Test mode"
2522 msgstr ""
2523
2524 msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
2525 msgstr ""
2526
2527 msgid "Test-Messagebox?"
2528 msgstr ""
2529
2530 msgid ""
2531 "Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
2532 "\n"
2533 "Your local LAN internet connection is working now.\n"
2534 "\n"
2535 "Please press OK to continue."
2536 msgstr ""
2537
2538 msgid ""
2539 "Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
2540 "\n"
2541 "Your wireless internet connection is working now.\n"
2542 "\n"
2543 "Please press OK to continue."
2544 msgstr ""
2545
2546 msgid ""
2547 "Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
2548 "Please press OK to start using your Dreambox."
2549 msgstr ""
2550
2551 msgid ""
2552 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
2553 "Please press OK to start using you Dreambox."
2554 msgstr ""
2555
2556 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
2557 msgstr ""
2558
2559 msgid ""
2560 "The input port should be configured now.\n"
2561 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
2562 "want to do that now?"
2563 msgstr ""
2564
2565 msgid "The installation of the default services lists is finished."
2566 msgstr ""
2567
2568 msgid ""
2569 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
2570 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
2571 msgstr ""
2572
2573 msgid "The package doesn't contain anything."
2574 msgstr ""
2575
2576 msgid "The pin code has been changed successfully."
2577 msgstr ""
2578
2579 msgid "The pin code you entered is wrong."
2580 msgstr ""
2581
2582 msgid "The pin codes you entered are different."
2583 msgstr ""
2584
2585 msgid "The sleep timer has been activated."
2586 msgstr ""
2587
2588 msgid "The sleep timer has been disabled."
2589 msgstr ""
2590
2591 msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
2592 msgstr ""
2593
2594 msgid ""
2595 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
2596 msgstr ""
2597
2598 msgid "The wizard is finished now."
2599 msgstr ""
2600
2601 msgid "There are no default services lists in your image."
2602 msgstr ""
2603
2604 msgid "There are no default settings in your image."
2605 msgstr ""
2606
2607 msgid ""
2608 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
2609 "Do you really want to continue?"
2610 msgstr ""
2611
2612 msgid "This is step number 2."
2613 msgstr ""
2614
2615 msgid "This is unsupported at the moment."
2616 msgstr ""
2617
2618 msgid ""
2619 "This test checks for configured Nameservers.\n"
2620 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
2621 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
2622 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
2623 "the \"Nameserver\" Configuration"
2624 msgstr ""
2625
2626 msgid ""
2627 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
2628 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
2629 "- verify that a network cable is attached\n"
2630 "- verify that the cable is not broken"
2631 msgstr ""
2632
2633 msgid ""
2634 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
2635 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
2636 "- no valid IP Address was found\n"
2637 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
2638 msgstr ""
2639
2640 msgid ""
2641 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
2642 "configuration with DHCP.\n"
2643 "If you get a \"disabled\" message:\n"
2644 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
2645 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
2646 "dialog.\n"
2647 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
2648 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
2649 msgstr ""
2650
2651 msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
2652 msgstr ""
2653
2654 msgid "Three"
2655 msgstr ""
2656
2657 msgid "Threshold"
2658 msgstr ""
2659
2660 msgid "Thu"
2661 msgstr ""
2662
2663 msgid "Thursday"
2664 msgstr ""
2665
2666 msgid "Time"
2667 msgstr ""
2668
2669 msgid "Time/Date Input"
2670 msgstr ""
2671
2672 msgid "Timer"
2673 msgstr ""
2674
2675 msgid "Timer Edit"
2676 msgstr ""
2677
2678 msgid "Timer Editor"
2679 msgstr ""
2680
2681 msgid "Timer Type"
2682 msgstr ""
2683
2684 msgid "Timer entry"
2685 msgstr ""
2686
2687 msgid "Timer log"
2688 msgstr ""
2689
2690 msgid "Timer sanity error"
2691 msgstr ""
2692
2693 msgid "Timer selection"
2694 msgstr ""
2695
2696 msgid "Timer status:"
2697 msgstr ""
2698
2699 msgid "Timeshift"
2700 msgstr ""
2701
2702 msgid "Timeshift not possible!"
2703 msgstr ""
2704
2705 msgid "Timezone"
2706 msgstr ""
2707
2708 msgid "Title"
2709 msgstr ""
2710
2711 msgid "Title:"
2712 msgstr ""
2713
2714 msgid "Today"
2715 msgstr ""
2716
2717 msgid "Tone mode"
2718 msgstr ""
2719
2720 msgid "Toneburst"
2721 msgstr ""
2722
2723 msgid "Toneburst A/B"
2724 msgstr ""
2725
2726 msgid "Translation"
2727 msgstr ""
2728
2729 msgid "Translation:"
2730 msgstr ""
2731
2732 msgid "Transmission Mode"
2733 msgstr ""
2734
2735 msgid "Transmission mode"
2736 msgstr ""
2737
2738 msgid "Transponder"
2739 msgstr ""
2740
2741 msgid "Transponder Type"
2742 msgstr ""
2743
2744 msgid "Tries left:"
2745 msgstr ""
2746
2747 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
2748 msgstr ""
2749
2750 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
2751 msgstr ""
2752
2753 msgid "Tue"
2754 msgstr ""
2755
2756 msgid "Tuesday"
2757 msgstr ""
2758
2759 msgid "Tune"
2760 msgstr ""
2761
2762 msgid "Tune failed!"
2763 msgstr ""
2764
2765 msgid "Tuner"
2766 msgstr ""
2767
2768 msgid "Tuner "
2769 msgstr ""
2770
2771 msgid "Tuner Slot"
2772 msgstr ""
2773
2774 msgid "Tuner configuration"
2775 msgstr ""
2776
2777 msgid "Tuner status"
2778 msgstr ""
2779
2780 msgid "Turkish"
2781 msgstr ""
2782
2783 msgid "Two"
2784 msgstr ""
2785
2786 msgid "Type of scan"
2787 msgstr ""
2788
2789 msgid "USALS"
2790 msgstr ""
2791
2792 msgid "USB"
2793 msgstr ""
2794
2795 msgid "USB Stick"
2796 msgstr ""
2797
2798 msgid ""
2799 "Unable to complete filesystem check.\n"
2800 "Error: "
2801 msgstr ""
2802
2803 msgid ""
2804 "Unable to initialize harddisk.\n"
2805 "Error: "
2806 msgstr ""
2807
2808 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
2809 msgstr ""
2810
2811 msgid "Universal LNB"
2812 msgstr ""
2813
2814 msgid "Unmount failed"
2815 msgstr ""
2816
2817 msgid "Updates your receiver's software"
2818 msgstr ""
2819
2820 msgid "Updating finished. Here is the result:"
2821 msgstr ""
2822
2823 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
2824 msgstr ""
2825
2826 msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
2827 msgstr ""
2828
2829 msgid "Upgrading"
2830 msgstr ""
2831
2832 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
2833 msgstr ""
2834
2835 msgid "Use DHCP"
2836 msgstr ""
2837
2838 msgid "Use Power Measurement"
2839 msgstr ""
2840
2841 msgid "Use a gateway"
2842 msgstr ""
2843
2844 #.   TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather
2845 #.       than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast
2846 #.       sequence of stills is shown when winding at high speeds. This
2847 #.       makes it much easier too follow when almost each frame comes from
2848 #.       a new scene. The effect is achieved by repeating each shown frame
2849 #.       a couple of times. The settings control both at which speed this
2850 #.       winding mode sets in, and how many times each frame should be
2851 #.       repeated. This was previously called "Discontinuous playback"
2852 #.       which was incomprehensible. "Non-smooth winding" may be a better
2853 #.       term, but note that there is nothing irregular about it. Synonyms
2854 #.       better suited for translation to other languages may be "stepwise
2855 #.       winding/playback", or "winding/playback using stills". 
2856 msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
2857 msgstr ""
2858
2859 msgid "Use power measurement"
2860 msgstr ""
2861
2862 msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
2863 msgstr ""
2864
2865 msgid ""
2866 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
2867 "\n"
2868 "Please set up tuner A"
2869 msgstr ""
2870
2871 msgid ""
2872 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
2873 "press OK."
2874 msgstr ""
2875
2876 msgid "Use usals for this sat"
2877 msgstr ""
2878
2879 msgid "Use wizard to set up basic features"
2880 msgstr ""
2881
2882 msgid "Used service scan type"
2883 msgstr ""
2884
2885 msgid "User defined"
2886 msgstr ""
2887
2888 msgid "VCR scart"
2889 msgstr ""
2890
2891 msgid "Video Fine-Tuning"
2892 msgstr ""
2893
2894 msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
2895 msgstr ""
2896
2897 msgid "Video Output"
2898 msgstr ""
2899
2900 msgid "Video Setup"
2901 msgstr ""
2902
2903 msgid "Video Wizard"
2904 msgstr ""
2905
2906 msgid ""
2907 "Video input selection\n"
2908 "\n"
2909 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
2910 "input port).\n"
2911 "\n"
2912 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
2913 msgstr ""
2914
2915 msgid "Video mode selection."
2916 msgstr ""
2917
2918 msgid "View Rass interactive..."
2919 msgstr ""
2920
2921 msgid "View teletext..."
2922 msgstr ""
2923
2924 msgid "Voltage mode"
2925 msgstr ""
2926
2927 msgid "Volume"
2928 msgstr ""
2929
2930 msgid "W"
2931 msgstr ""
2932
2933 msgid "WEP"
2934 msgstr ""
2935
2936 msgid "WPA"
2937 msgstr ""
2938
2939 msgid "WPA2"
2940 msgstr ""
2941
2942 msgid "WSS on 4:3"
2943 msgstr ""
2944
2945 msgid "Waiting"
2946 msgstr ""
2947
2948 msgid ""
2949 "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
2950 "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
2951 "Please press OK to begin."
2952 msgstr ""
2953
2954 msgid "Wed"
2955 msgstr ""
2956
2957 msgid "Wednesday"
2958 msgstr ""
2959
2960 msgid "Weekday"
2961 msgstr ""
2962
2963 msgid ""
2964 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
2965 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
2966 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
2967 msgstr ""
2968
2969 msgid ""
2970 "Welcome.\n"
2971 "\n"
2972 "If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
2973 "you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
2974 "\n"
2975 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
2976 msgstr ""
2977
2978 msgid ""
2979 "Welcome.\n"
2980 "\n"
2981 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
2982 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
2983 msgstr ""
2984
2985 msgid "Welcome..."
2986 msgstr ""
2987
2988 msgid "West"
2989 msgstr ""
2990
2991 msgid "What do you want to scan?"
2992 msgstr ""
2993
2994 msgid "Where do you want to backup your settings?"
2995 msgstr ""
2996
2997 msgid "Wireless"
2998 msgstr ""
2999
3000 msgid "Wireless Network"
3001 msgstr ""
3002
3003 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
3004 msgstr ""
3005
3006 msgid "YPbPr"
3007 msgstr ""
3008
3009 msgid "Year:"
3010 msgstr ""
3011
3012 msgid "Yes"
3013 msgstr ""
3014
3015 msgid "Yes, backup my settings!"
3016 msgstr ""
3017
3018 msgid "Yes, do a manual scan now"
3019 msgstr ""
3020
3021 msgid "Yes, do an automatic scan now"
3022 msgstr ""
3023
3024 msgid "Yes, do another manual scan now"
3025 msgstr ""
3026
3027 msgid "Yes, perform a shutdown now."
3028 msgstr ""
3029
3030 msgid "Yes, restore the settings now"
3031 msgstr ""
3032
3033 msgid "Yes, returning to movie list"
3034 msgstr ""
3035
3036 msgid "Yes, view the tutorial"
3037 msgstr ""
3038
3039 msgid ""
3040 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
3041 "want to be installed."
3042 msgstr ""
3043
3044 msgid "You can choose, what you want to install..."
3045 msgstr ""
3046
3047 msgid "You cannot delete this!"
3048 msgstr ""
3049
3050 msgid "You chose not to install any default services lists."
3051 msgstr ""
3052
3053 msgid ""
3054 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
3055 "default settings later in the settings menu."
3056 msgstr ""
3057
3058 msgid ""
3059 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
3060 msgstr ""
3061
3062 msgid ""
3063 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
3064 "harddisk is not an option for you."
3065 msgstr ""
3066
3067 msgid ""
3068 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
3069 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
3070 "to the harddisk!\n"
3071 "Please press OK to start the backup now."
3072 msgstr ""
3073
3074 msgid ""
3075 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
3076 "Please press OK to start the backup now."
3077 msgstr ""
3078
3079 msgid ""
3080 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
3081 "backup now."
3082 msgstr ""
3083
3084 msgid "You have to wait for"
3085 msgstr ""
3086
3087 msgid ""
3088 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
3089 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
3090 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
3091 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
3092 "your settings."
3093 msgstr ""
3094
3095 msgid ""
3096 "You need to define some keywords first!\n"
3097 "Press the menu-key to define keywords.\n"
3098 "Do you want to define keywords now?"
3099 msgstr ""
3100
3101 msgid ""
3102 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
3103 "\n"
3104 "Do you want to set the pin now?"
3105 msgstr ""
3106
3107 msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
3108 msgstr ""
3109
3110 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
3111 msgstr ""
3112
3113 msgid ""
3114 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
3115 "process."
3116 msgstr ""
3117
3118 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
3119 msgstr ""
3120
3121 msgid ""
3122 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
3123 "try again."
3124 msgstr ""
3125
3126 msgid ""
3127 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
3128 "Press OK to start upgrade."
3129 msgstr ""
3130
3131 msgid ""
3132 "Your local LAN internet connection is not working!\n"
3133 "Please choose what you want to do next."
3134 msgstr ""
3135
3136 msgid ""
3137 "Your network is restarting.\n"
3138 "You will be automatically forwarded to the next step."
3139 msgstr ""
3140
3141 msgid ""
3142 "Your wired LAN Adapter could not be started.\n"
3143 "Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
3144 msgstr ""
3145
3146 msgid ""
3147 "Your wireless LAN Adapter could not be started.\n"
3148 "Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
3149 msgstr ""
3150
3151 msgid ""
3152 "Your wireless internet connection is not working!\n"
3153 "Please choose what you want to do next."
3154 msgstr ""
3155
3156 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
3157 msgstr ""
3158
3159 msgid "Zap back to service before satfinder?"
3160 msgstr ""
3161
3162 msgid "[alternative edit]"
3163 msgstr ""
3164
3165 msgid "[bouquet edit]"
3166 msgstr ""
3167
3168 msgid "[favourite edit]"
3169 msgstr ""
3170
3171 msgid "[move mode]"
3172 msgstr ""
3173
3174 msgid "abort alternatives edit"
3175 msgstr ""
3176
3177 msgid "abort bouquet edit"
3178 msgstr ""
3179
3180 msgid "abort favourites edit"
3181 msgstr ""
3182
3183 msgid "about to start"
3184 msgstr ""
3185
3186 msgid "add alternatives"
3187 msgstr ""
3188
3189 msgid "add bouquet"
3190 msgstr ""
3191
3192 msgid "add directory to playlist"
3193 msgstr ""
3194
3195 msgid "add file to playlist"
3196 msgstr ""
3197
3198 msgid "add files to playlist"
3199 msgstr ""
3200
3201 msgid "add marker"
3202 msgstr ""
3203
3204 msgid "add recording (enter recording duration)"
3205 msgstr ""
3206
3207 msgid "add recording (enter recording endtime)"
3208 msgstr ""
3209
3210 msgid "add recording (indefinitely)"
3211 msgstr ""
3212
3213 msgid "add recording (stop after current event)"
3214 msgstr ""
3215
3216 msgid "add service to bouquet"
3217 msgstr ""
3218
3219 msgid "add service to favourites"
3220 msgstr ""
3221
3222 msgid "add to parental protection"
3223 msgstr ""
3224
3225 msgid "advanced"
3226 msgstr ""
3227
3228 msgid "alphabetic sort"
3229 msgstr ""
3230
3231 msgid ""
3232 "are you sure you want to restore\n"
3233 "following backup:\n"
3234 msgstr ""
3235
3236 msgid "back"
3237 msgstr ""
3238
3239 msgid "better"
3240 msgstr ""
3241
3242 msgid "blacklist"
3243 msgstr ""
3244
3245 msgid "by Exif"
3246 msgstr ""
3247
3248 msgid "change recording (duration)"
3249 msgstr ""
3250
3251 msgid "change recording (endtime)"
3252 msgstr ""
3253
3254 msgid "circular left"
3255 msgstr ""
3256
3257 msgid "circular right"
3258 msgstr ""
3259
3260 msgid "clear playlist"
3261 msgstr ""
3262
3263 msgid "complex"
3264 msgstr ""
3265
3266 msgid "config menu"
3267 msgstr ""
3268
3269 msgid "confirmed"
3270 msgstr ""
3271
3272 msgid "connected"
3273 msgstr ""
3274
3275 msgid "continue"
3276 msgstr ""
3277
3278 msgid "copy to bouquets"
3279 msgstr ""
3280
3281 msgid "daily"
3282 msgstr ""
3283
3284 msgid "delete"
3285 msgstr ""
3286
3287 msgid "delete cut"
3288 msgstr ""
3289
3290 msgid "delete playlist entry"
3291 msgstr ""
3292
3293 msgid "delete saved playlist"
3294 msgstr ""
3295
3296 msgid "delete..."
3297 msgstr ""
3298
3299 msgid "disable"
3300 msgstr ""
3301
3302 msgid "disable move mode"
3303 msgstr ""
3304
3305 msgid "disabled"
3306 msgstr ""
3307
3308 msgid "disconnected"
3309 msgstr ""
3310
3311 msgid "do not change"
3312 msgstr ""
3313
3314 msgid "do nothing"
3315 msgstr ""
3316
3317 msgid "don't record"
3318 msgstr ""
3319
3320 msgid "done!"
3321 msgstr ""
3322
3323 msgid "edit alternatives"
3324 msgstr ""
3325
3326 msgid "empty"
3327 msgstr ""
3328
3329 msgid "enable"
3330 msgstr ""
3331
3332 msgid "enable bouquet edit"
3333 msgstr ""
3334
3335 msgid "enable favourite edit"
3336 msgstr ""
3337
3338 msgid "enable move mode"
3339 msgstr ""
3340
3341 msgid "enabled"
3342 msgstr ""
3343
3344 msgid "end alternatives edit"
3345 msgstr ""
3346
3347 msgid "end bouquet edit"
3348 msgstr ""
3349
3350 msgid "end cut here"
3351 msgstr ""
3352
3353 msgid "end favourites edit"
3354 msgstr ""
3355
3356 msgid "equal to Socket A"
3357 msgstr ""
3358
3359 msgid "exit DVD player or return to file browser"
3360 msgstr ""
3361
3362 msgid "exit mediaplayer"
3363 msgstr ""
3364
3365 msgid "exit movielist"
3366 msgstr ""
3367
3368 msgid "fine-tune your display"
3369 msgstr ""
3370
3371 msgid "forward to the next chapter"
3372 msgstr ""
3373
3374 msgid "free diskspace"
3375 msgstr ""
3376
3377 msgid "full /etc directory"
3378 msgstr ""
3379
3380 msgid "go to deep standby"
3381 msgstr ""
3382
3383 msgid "go to standby"
3384 msgstr ""
3385
3386 msgid "hear radio..."
3387 msgstr ""
3388
3389 msgid "help..."
3390 msgstr ""
3391
3392 msgid "hide extended description"
3393 msgstr ""
3394
3395 msgid "hide player"
3396 msgstr ""
3397
3398 msgid "horizontal"
3399 msgstr ""
3400
3401 msgid "hour"
3402 msgstr ""
3403
3404 msgid "hours"
3405 msgstr ""
3406
3407 msgid "immediate shutdown"
3408 msgstr ""
3409
3410 #, python-format
3411 msgid ""
3412 "incoming call!\n"
3413 "%s calls on %s!"
3414 msgstr ""
3415
3416 msgid "init module"
3417 msgstr ""
3418
3419 msgid "insert mark here"
3420 msgstr ""
3421
3422 msgid "jump back to the previous title"
3423 msgstr ""
3424
3425 msgid "jump forward to the next title"
3426 msgstr ""
3427
3428 msgid "jump to listbegin"
3429 msgstr ""
3430
3431 msgid "jump to listend"
3432 msgstr ""
3433
3434 msgid "jump to next marked position"
3435 msgstr ""
3436
3437 msgid "jump to previous marked position"
3438 msgstr ""
3439
3440 msgid "leave movie player..."
3441 msgstr ""
3442
3443 msgid "left"
3444 msgstr ""
3445
3446 msgid "list style compact"
3447 msgstr ""
3448
3449 msgid "list style compact with description"
3450 msgstr ""
3451
3452 msgid "list style default"
3453 msgstr ""
3454
3455 msgid "list style single line"
3456 msgstr ""
3457
3458 msgid "load playlist"
3459 msgstr ""
3460
3461 msgid "locked"
3462 msgstr ""
3463
3464 msgid "loopthrough to socket A"
3465 msgstr ""
3466
3467 msgid "manual"
3468 msgstr ""
3469
3470 msgid "menu"
3471 msgstr ""
3472
3473 msgid "mins"
3474 msgstr ""
3475
3476 msgid "minute"
3477 msgstr ""
3478
3479 msgid "minutes"
3480 msgstr ""
3481
3482 msgid "minutes and"
3483 msgstr ""
3484
3485 msgid "move PiP to main picture"
3486 msgstr ""
3487
3488 msgid "movie list"
3489 msgstr ""
3490
3491 msgid "multinorm"
3492 msgstr ""
3493
3494 msgid "never"
3495 msgstr ""
3496
3497 msgid "next channel"
3498 msgstr ""
3499
3500 msgid "next channel in history"
3501 msgstr ""
3502
3503 msgid "no"
3504 msgstr ""
3505
3506 msgid "no HDD found"
3507 msgstr ""
3508
3509 msgid "no Picture found"
3510 msgstr ""
3511
3512 msgid "no module found"
3513 msgstr ""
3514
3515 msgid "no standby"
3516 msgstr ""
3517
3518 msgid "no timeout"
3519 msgstr ""
3520
3521 msgid "none"
3522 msgstr ""
3523
3524 msgid "not locked"
3525 msgstr ""
3526
3527 msgid "nothing connected"
3528 msgstr ""
3529
3530 msgid "off"
3531 msgstr ""
3532
3533 msgid "on"
3534 msgstr ""
3535
3536 msgid "once"
3537 msgstr ""
3538
3539 msgid "only /etc/enigma2 directory"
3540 msgstr ""
3541
3542 msgid "open servicelist"
3543 msgstr ""
3544
3545 msgid "open servicelist(down)"
3546 msgstr ""
3547
3548 msgid "open servicelist(up)"
3549 msgstr ""
3550
3551 msgid "pass"
3552 msgstr ""
3553
3554 msgid "pause"
3555 msgstr ""
3556
3557 msgid "play entry"
3558 msgstr ""
3559
3560 msgid "play from next mark or playlist entry"
3561 msgstr ""
3562
3563 msgid "play from previous mark or playlist entry"
3564 msgstr ""
3565
3566 msgid "please press OK when ready"
3567 msgstr ""
3568
3569 msgid "please wait, loading picture..."
3570 msgstr ""
3571
3572 msgid "previous channel"
3573 msgstr ""
3574
3575 msgid "previous channel in history"
3576 msgstr ""
3577
3578 msgid "record"
3579 msgstr ""
3580
3581 msgid "recording..."
3582 msgstr ""
3583
3584 msgid "remove after this position"
3585 msgstr ""
3586
3587 msgid "remove all alternatives"
3588 msgstr ""
3589
3590 msgid "remove all new found flags"
3591 msgstr ""
3592
3593 msgid "remove before this position"
3594 msgstr ""
3595
3596 msgid "remove entry"
3597 msgstr ""
3598
3599 msgid "remove from parental protection"
3600 msgstr ""
3601
3602 msgid "remove new found flag"
3603 msgstr ""
3604
3605 msgid "remove selected satellite"
3606 msgstr ""
3607
3608 msgid "remove this mark"
3609 msgstr ""
3610
3611 msgid "repeated"
3612 msgstr ""
3613
3614 msgid "rewind to the previous chapter"
3615 msgstr ""
3616
3617 msgid "right"
3618 msgstr ""
3619
3620 msgid "save playlist"
3621 msgstr ""
3622
3623 #, python-format
3624 msgid "scan done! %d services found!"
3625 msgstr ""
3626
3627 msgid "scan done! No service found!"
3628 msgstr ""
3629
3630 msgid "scan done! One service found!"
3631 msgstr ""
3632
3633 #, python-format
3634 msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
3635 msgstr ""
3636
3637 msgid "scan state"
3638 msgstr ""
3639
3640 msgid "second"
3641 msgstr ""
3642
3643 msgid "second cable of motorized LNB"
3644 msgstr ""
3645
3646 msgid "seconds"
3647 msgstr ""
3648
3649 msgid "seconds."
3650 msgstr ""
3651
3652 msgid "select movie"
3653 msgstr ""
3654
3655 msgid "select the movie path"
3656 msgstr ""
3657
3658 msgid "service pin"
3659 msgstr ""
3660
3661 msgid "setup pin"
3662 msgstr ""
3663
3664 msgid "show DVD main menu"
3665 msgstr ""
3666
3667 msgid "show EPG..."
3668 msgstr ""
3669
3670 msgid "show all"
3671 msgstr ""
3672
3673 msgid "show alternatives"
3674 msgstr ""
3675
3676 msgid "show event details"
3677 msgstr ""
3678
3679 msgid "show extended description"
3680 msgstr ""
3681
3682 msgid "show first tag"
3683 msgstr ""
3684
3685 msgid "show second tag"
3686 msgstr ""
3687
3688 msgid "show shutdown menu"
3689 msgstr ""
3690
3691 msgid "show single service EPG..."
3692 msgstr ""
3693
3694 msgid "show tag menu"
3695 msgstr ""
3696
3697 msgid "show transponder info"
3698 msgstr ""
3699
3700 msgid "shuffle playlist"
3701 msgstr ""
3702
3703 msgid "shutdown"
3704 msgstr ""
3705
3706 msgid "simple"
3707 msgstr ""
3708
3709 msgid "skip backward"
3710 msgstr ""
3711
3712 msgid "skip backward (enter time)"
3713 msgstr ""
3714
3715 msgid "skip forward"
3716 msgstr ""
3717
3718 msgid "skip forward (enter time)"
3719 msgstr ""
3720
3721 msgid "sort by date"
3722 msgstr ""
3723
3724 msgid "standard"
3725 msgstr ""
3726
3727 msgid "standby"
3728 msgstr ""
3729
3730 msgid "start cut here"
3731 msgstr ""
3732
3733 msgid "start timeshift"
3734 msgstr ""
3735
3736 msgid "stereo"
3737 msgstr ""
3738
3739 msgid "stop PiP"
3740 msgstr ""
3741
3742 msgid "stop entry"
3743 msgstr ""
3744
3745 msgid "stop recording"
3746 msgstr ""
3747
3748 msgid "stop timeshift"
3749 msgstr ""
3750
3751 msgid "swap PiP and main picture"
3752 msgstr ""
3753
3754 msgid "switch to filelist"
3755 msgstr ""
3756
3757 msgid "switch to playlist"
3758 msgstr ""
3759
3760 msgid "switch to the next audio track"
3761 msgstr ""
3762
3763 msgid "switch to the next subtitle language"
3764 msgstr ""
3765
3766 msgid "text"
3767 msgstr ""
3768
3769 msgid "this recording"
3770 msgstr ""
3771
3772 msgid "this service is protected by a parental control pin"
3773 msgstr ""
3774
3775 msgid "toggle a cut mark at the current position"
3776 msgstr ""
3777
3778 msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
3779 msgstr ""
3780
3781 msgid "unconfirmed"
3782 msgstr ""
3783
3784 msgid "unknown service"
3785 msgstr ""
3786
3787 msgid "until restart"
3788 msgstr ""
3789
3790 msgid "user defined"
3791 msgstr ""
3792
3793 msgid "vertical"
3794 msgstr ""
3795
3796 msgid "view extensions..."
3797 msgstr ""
3798
3799 msgid "view recordings..."
3800 msgstr ""
3801
3802 msgid "wait for ci..."
3803 msgstr ""
3804
3805 msgid "wait for mmi..."
3806 msgstr ""
3807
3808 msgid "waiting"
3809 msgstr ""
3810
3811 msgid "weekly"
3812 msgstr ""
3813
3814 msgid "whitelist"
3815 msgstr ""
3816
3817 msgid "yes"
3818 msgstr ""
3819
3820 msgid "yes (keep feeds)"
3821 msgstr ""
3822
3823 msgid ""
3824 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
3825 "assistance before rebooting your dreambox."
3826 msgstr ""
3827
3828 msgid "zap"
3829 msgstr ""
3830
3831 msgid "zapped"
3832 msgstr ""