# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-12-28 20:46+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "" "\n" "Advanced options and settings." msgstr "" msgid "" "\n" "After pressing OK, please wait!" msgstr "" msgid "" "\n" "Backup your Dreambox settings." msgstr "" msgid "" "\n" "Edit the upgrade source address." msgstr "" msgid "" "\n" "Manage extensions or plugins for your Dreambox" msgstr "" msgid "" "\n" "Online update of your Dreambox software." msgstr "" msgid "" "\n" "Press OK on your remote control to continue." msgstr "" msgid "" "\n" "Restore your Dreambox settings." msgstr "" msgid "" "\n" "Restore your Dreambox with a new firmware." msgstr "" msgid "" "\n" "Restore your backups by date." msgstr "" msgid "" "\n" "Scan for local extensions and install them." msgstr "" msgid "" "\n" "Select your backup device.\n" "Current device: " msgstr "" msgid "" "\n" "System will restart after the restore!" msgstr "" msgid " extensions." msgstr "" msgid " packages selected." msgstr "" msgid " updates available." msgstr "" msgid " wireless networks found!" msgstr "" msgid "%H:%M" msgstr "" #, python-format msgid "%d jobs are running in the background!" msgstr "" #, python-format msgid "%d min" msgstr "" #, python-format msgid "%d services found!" msgstr "" msgid "%d.%B %Y" msgstr "" #, python-format msgid "" "%s\n" "(%s, %d MB free)" msgstr "" #, python-format msgid "%s (%s)\n" msgstr "" msgid "(ZAP)" msgstr "" msgid "(empty)" msgstr "" msgid "(show optional DVD audio menu)" msgstr "" msgid "* Only available if more than one interface is active." msgstr "" msgid ".NFI Download failed:" msgstr "" msgid "" ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!" msgstr "" msgid "1 wireless network found!" msgstr "" msgid "1.0" msgstr "" msgid "1.1" msgstr "" msgid "1.2" msgstr "" msgid "13 V" msgstr "" msgid "16:10" msgstr "" msgid "16:10 Letterbox" msgstr "" msgid "16:10 PanScan" msgstr "" msgid "16:9" msgstr "" msgid "16:9 Letterbox" msgstr "" msgid "16:9 always" msgstr "" msgid "18 V" msgstr "" msgid "30 minutes" msgstr "" msgid "4:3" msgstr "" msgid "4:3 Letterbox" msgstr "" msgid "4:3 PanScan" msgstr "" msgid "5 minutes" msgstr "" msgid "60 minutes" msgstr "" msgid "" msgstr "" msgid "" msgstr "" msgid "" msgstr "" msgid "" msgstr "" msgid "??" msgstr "" msgid "A" msgstr "" #, python-format msgid "" "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n" "Do you want to keep your version?" msgstr "" msgid "" "A finished record timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" msgstr "" msgid "" "A finished record timer wants to shut down\n" "your Dreambox. Shutdown now?" msgstr "" msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet" msgstr "" #, python-format msgid "" "A record has been started:\n" "%s" msgstr "" msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" msgstr "" msgid "" "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " "configure the positioner." msgstr "" msgid "" "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " "start the satfinder." msgstr "" #, python-format msgid "A required tool (%s) was not found." msgstr "" msgid "A search for available updates is currently in progress." msgstr "" msgid "" "A second configured interface has been found.\n" "\n" "Do you want to disable the second network interface?" msgstr "" msgid "" "A sleep timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" msgstr "" msgid "" "A sleep timer wants to shut down\n" "your Dreambox. Shutdown now?" msgstr "" msgid "A small overview of the available icon states and actions." msgstr "" msgid "" "A timer failed to record!\n" "Disable TV and try again?\n" msgstr "" msgid "A/V Settings" msgstr "" msgid "AA" msgstr "" msgid "AB" msgstr "" msgid "AC3 default" msgstr "" msgid "AC3 downmix" msgstr "" msgid "Abort" msgstr "" msgid "About..." msgstr "" msgid "Accesspoint:" msgstr "" msgid "Action:" msgstr "" msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "" msgid "Adapter settings" msgstr "" msgid "Add" msgstr "" msgid "Add Bookmark" msgstr "" msgid "Add WLAN configuration?" msgstr "" msgid "Add a mark" msgstr "" msgid "Add a new title" msgstr "" msgid "Add network configuration?" msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "" msgid "Add title" msgstr "" msgid "Add to bouquet" msgstr "" msgid "Add to favourites" msgstr "" msgid "" "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if " "enabled." msgstr "" msgid "Adds network configuration if enabled." msgstr "" msgid "Adds wlan configuration if enabled." msgstr "" msgid "" "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, " "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press " "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other " "test screens." msgstr "" msgid "Advanced Options" msgstr "" msgid "Advanced Software" msgstr "" msgid "Advanced Software Plugin" msgstr "" msgid "Advanced Video Enhancement Setup" msgstr "" msgid "Advanced Video Setup" msgstr "" msgid "Advanced restore" msgstr "" msgid "After event" msgstr "" msgid "Album" msgstr "" msgid "All" msgstr "" msgid "All Satellites" msgstr "" msgid "Always ask before sending" msgstr "" msgid "An empty filename is illegal." msgstr "" msgid "An unknown error occured!" msgstr "" msgid "Anonymize crashlog?" msgstr "" msgid "Arabic" msgstr "" msgid "" "Are you sure you want to activate this network configuration?\n" "\n" msgstr "" msgid "" "Are you sure you want to delete\n" "following backup:\n" msgstr "" msgid "Are you sure you want to exit this wizard?" msgstr "" msgid "" "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n" "\n" msgstr "" msgid "" "Are you sure you want to restore\n" "following backup:\n" msgstr "" msgid "" "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n" "Enigma2 will restart after the restore" msgstr "" msgid "Artist" msgstr "" msgid "Ask before shutdown:" msgstr "" msgid "Ask user" msgstr "" msgid "Aspect Ratio" msgstr "" msgid "Audio Options..." msgstr "" msgid "Author: " msgstr "" msgid "Authoring mode" msgstr "" msgid "Auto" msgstr "" msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)" msgstr "" msgid "Auto flesh" msgstr "" msgid "Auto scart switching" msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" msgid "Automatic Scan" msgstr "" msgid "Available format variables" msgstr "" msgid "B" msgstr "" msgid "BA" msgstr "" msgid "BB" msgstr "" msgid "Back" msgstr "" msgid "Background" msgstr "" msgid "Backup done." msgstr "" msgid "Backup failed." msgstr "" msgid "Backup is running..." msgstr "" msgid "Backup system settings" msgstr "" msgid "Band" msgstr "" msgid "Bandwidth" msgstr "" msgid "Begin time" msgstr "" msgid "Bitrate:" msgstr "" msgid "Block noise reduction" msgstr "" msgid "Blue boost" msgstr "" msgid "Bookmarks" msgstr "" msgid "Brightness" msgstr "" msgid "Burn DVD" msgstr "" msgid "Burn existing image to DVD" msgstr "" msgid "Burn to DVD..." msgstr "" msgid "Bus: " msgstr "" msgid "C-Band" msgstr "" msgid "CI assignment" msgstr "" msgid "CVBS" msgstr "" msgid "Cable" msgstr "" msgid "Cache Thumbnails" msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" msgid "Cannot parse feed directory" msgstr "" msgid "Capacity: " msgstr "" msgid "Card" msgstr "" msgid "Catalan" msgstr "" msgid "Change dir." msgstr "" msgid "Change pin code" msgstr "" msgid "Change service pin" msgstr "" msgid "Change service pins" msgstr "" msgid "Change setup pin" msgstr "" msgid "Change step size" msgstr "" msgid "Channel" msgstr "" msgid "Channel not in services list" msgstr "" msgid "Channel:" msgstr "" msgid "Chap." msgstr "" msgid "Chapter" msgstr "" msgid "Chapter:" msgstr "" msgid "Check" msgstr "" msgid "Checking Filesystem..." msgstr "" msgid "Choose a wireless network" msgstr "" msgid "Choose backup files" msgstr "" msgid "Choose backup location" msgstr "" msgid "Choose target folder" msgstr "" msgid "Choose upgrade source" msgstr "" msgid "Circular left" msgstr "" msgid "Circular right" msgstr "" msgid "Cleanup" msgstr "" msgid "Cleanup Wizard" msgstr "" msgid "Cleanup Wizard settings" msgstr "" msgid "CleanupWizard" msgstr "" msgid "Clear before scan" msgstr "" msgid "Clear log" msgstr "" msgid "Close" msgstr "" msgid "Close title selection" msgstr "" msgid "Code rate high" msgstr "" msgid "Code rate low" msgstr "" msgid "Coderate HP" msgstr "" msgid "Coderate LP" msgstr "" msgid "Collection name" msgstr "" msgid "Collection settings" msgstr "" msgid "Color Format" msgstr "" msgid "Command order" msgstr "" msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "" msgid "Common Interface Assignment" msgstr "" msgid "CommonInterface" msgstr "" msgid "Communication" msgstr "" msgid "Compact Flash" msgstr "" msgid "Complete" msgstr "" msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)" msgstr "" msgid "Configuration Mode" msgstr "" msgid "Configuring" msgstr "" msgid "Conflicting timer" msgstr "" msgid "Connect" msgstr "" msgid "Connect to a Wireless Network" msgstr "" msgid "Connected to" msgstr "" msgid "Connected!" msgstr "" msgid "Constellation" msgstr "" msgid "Content does not fit on DVD!" msgstr "" msgid "Continue playing" msgstr "" msgid "Contrast" msgstr "" msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:" msgstr "" msgid "Could not load Medium! No disc inserted?" msgstr "" msgid "Could not open Picture in Picture" msgstr "" #, python-format msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s" msgstr "" msgid "Crashlog settings" msgstr "" msgid "CrashlogAutoSubmit" msgstr "" msgid "CrashlogAutoSubmit settings" msgstr "" msgid "CrashlogAutoSubmit settings..." msgstr "" msgid "" "Crashlogs found!\n" "Send them to Dream Multimedia?" msgstr "" msgid "Create DVD-ISO" msgstr "" msgid "Create movie folder failed" msgstr "" #, python-format msgid "Creating directory %s failed." msgstr "" msgid "Creating partition failed" msgstr "" msgid "Croatian" msgstr "" msgid "Current Transponder" msgstr "" msgid "Current settings:" msgstr "" msgid "Current value: " msgstr "" msgid "Current version:" msgstr "" msgid "Cut" msgstr "" msgid "Cutlist editor..." msgstr "" msgid "Czech" msgstr "" msgid "DHCP" msgstr "" msgid "DVB-S" msgstr "" msgid "DVB-S2" msgstr "" msgid "DVD File Browser" msgstr "" msgid "DVD Player" msgstr "" msgid "DVD Titlelist" msgstr "" msgid "DVD media toolbox" msgstr "" msgid "Danish" msgstr "" msgid "Date" msgstr "" msgid "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard." msgstr "" msgid "Decide what should be done when crashlogs are found." msgstr "" msgid "Decide what should happen to the crashlogs after submission." msgstr "" msgid "Deep Standby" msgstr "" msgid "Default" msgstr "" msgid "Default Settings" msgstr "" msgid "Default movie location" msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" msgid "Delete crashlogs" msgstr "" msgid "Delete entry" msgstr "" msgid "Delete failed!" msgstr "" #, python-format msgid "" "Delete no more configured satellite\n" "%s?" msgstr "" msgid "Description" msgstr "" msgid "Deselect" msgstr "" msgid "Destination directory" msgstr "" msgid "Details for extension: " msgstr "" msgid "Detected HDD:" msgstr "" msgid "Detected NIMs:" msgstr "" msgid "DiSEqC A/B" msgstr "" msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "" msgid "DiSEqC mode" msgstr "" msgid "DiSEqC repeats" msgstr "" msgid "DiSEqC-Tester settings" msgstr "" msgid "Dialing:" msgstr "" msgid "Digital contour removal" msgstr "" msgid "Direct playback of linked titles without menu" msgstr "" #, python-format msgid "Directory %s nonexistent." msgstr "" msgid "Directory browser" msgstr "" msgid "Disable" msgstr "" msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "" msgid "Disable Subtitles" msgstr "" msgid "Disable crashlog reporting" msgstr "" msgid "Disable timer" msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "" msgid "Disconnect" msgstr "" msgid "Display 16:9 content as" msgstr "" msgid "Display 4:3 content as" msgstr "" msgid "Display >16:9 content as" msgstr "" msgid "Display and Userinterface" msgstr "" #, python-format msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" "the plugin \"%s\"?" msgstr "" msgid "" "Do you really want to check the filesystem?\n" "This could take lots of time!" msgstr "" #, python-format msgid "Do you really want to delete %s?" msgstr "" #, python-format msgid "" "Do you really want to download\n" "the plugin \"%s\"?" msgstr "" msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" msgstr "" #, python-format msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?" msgstr "" #, python-format msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?" msgstr "" msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?" msgstr "" msgid "Do you want to install the package:\n" msgstr "" msgid "Do you want to play DVD in drive?" msgstr "" msgid "Do you want to preview this DVD before burning?" msgstr "" msgid "Do you want to reboot your Dreambox?" msgstr "" msgid "Do you want to remove the package:\n" msgstr "" msgid "Do you want to resume this playback?" msgstr "" msgid "" "Do you want to submit your email address and name so that we can contact you " "if needed?" msgstr "" msgid "Do you want to update your Dreambox?" msgstr "" msgid "" "Do you want to update your Dreambox?\n" "After pressing OK, please wait!" msgstr "" msgid "Do you want to upgrade the package:\n" msgstr "" msgid "Don't ask, just send" msgstr "" msgid "Don't stop current event but disable coming events" msgstr "" #, python-format msgid "Done - Installed or upgraded %d packages" msgstr "" #, python-format msgid "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors" msgstr "" msgid "Download" msgstr "" msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher" msgstr "" msgid "Download of USB flasher boot image failed: " msgstr "" msgid "Downloadable new plugins" msgstr "" msgid "Downloading" msgstr "" msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "" msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)" msgstr "" msgid "Dreambox software because updates are available." msgstr "" msgid "Dutch" msgstr "" msgid "Dynamic contrast" msgstr "" msgid "E" msgstr "" #, python-format msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "" msgid "East" msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" msgid "Edit DNS" msgstr "" msgid "Edit Title" msgstr "" msgid "Edit chapters of current title" msgstr "" msgid "Edit services list" msgstr "" msgid "Edit settings" msgstr "" msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n" msgstr "" msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n" msgstr "" msgid "Edit title" msgstr "" msgid "Edit upgrade source url." msgstr "" msgid "Electronic Program Guide" msgstr "" msgid "Enable" msgstr "" msgid "Enable 5V for active antenna" msgstr "" msgid "Enable Cleanup Wizard?" msgstr "" msgid "Enable parental control" msgstr "" msgid "Enable timer" msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "" msgid "Encrypted: " msgstr "" msgid "Encryption" msgstr "" msgid "Encryption Key" msgstr "" msgid "Encryption Keytype" msgstr "" msgid "Encryption Type" msgstr "" msgid "Encryption:" msgstr "" msgid "End time" msgstr "" msgid "EndTime" msgstr "" msgid "English" msgstr "" msgid "" "Enigma2 Skinselector\n" "\n" "If you experience any problems please contact\n" "stephan@reichholf.net\n" "\n" "© 2006 - Stephan Reichholf" msgstr "" msgid "Enter main menu..." msgstr "" msgid "Enter the service pin" msgstr "" msgid "Enter your email address so that we can contact you if needed." msgstr "" msgid "Error" msgstr "" msgid "Error executing plugin" msgstr "" #, python-format msgid "" "Error: %s\n" "Retry?" msgstr "" msgid "Estonian" msgstr "" msgid "Everything is fine" msgstr "" msgid "Execution Progress:" msgstr "" msgid "Execution finished!!" msgstr "" msgid "Exif" msgstr "" msgid "Exit" msgstr "" msgid "Exit editor" msgstr "" msgid "Exit network wizard" msgstr "" msgid "Exit the cleanup wizard" msgstr "" msgid "Expert" msgstr "" msgid "Extended Networksetup Plugin..." msgstr "" msgid "Extended Setup..." msgstr "" msgid "Extended Software" msgstr "" msgid "Extended Software Plugin" msgstr "" msgid "Extensions management" msgstr "" msgid "FEC" msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" #, python-format msgid "Fan %d" msgstr "" #, python-format msgid "Fan %d PWM" msgstr "" #, python-format msgid "Fan %d Voltage" msgstr "" msgid "Fast" msgstr "" msgid "Fast DiSEqC" msgstr "" msgid "Fast epoch" msgstr "" msgid "Favourites" msgstr "" msgid "Filesystem contains uncorrectable errors" msgstr "" msgid "Finished" msgstr "" msgid "Finished configuring your network" msgstr "" msgid "Finished restarting your network" msgstr "" msgid "Finnish" msgstr "" msgid "" "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher." msgstr "" msgid "Flash" msgstr "" msgid "Flashing failed" msgstr "" msgid "Following tasks will be done after you press OK!" msgstr "" msgid "Format" msgstr "" msgid "Frame size in full view" msgstr "" msgid "French" msgstr "" msgid "Frequency" msgstr "" msgid "Frequency bands" msgstr "" msgid "Frequency scan step size(khz)" msgstr "" msgid "Frequency steps" msgstr "" msgid "Fri" msgstr "" msgid "Friday" msgstr "" msgid "Frisian" msgstr "" #, python-format msgid "Frontprocessor version: %d" msgstr "" msgid "Fsck failed" msgstr "" msgid "" "GUI needs a restart to apply a new skin\n" "Do you want to Restart the GUI now?" msgstr "" msgid "Gateway" msgstr "" msgid "General AC3 Delay" msgstr "" msgid "General PCM Delay" msgstr "" msgid "Genre" msgstr "" msgid "German" msgstr "" msgid "Getting plugin information. Please wait..." msgstr "" msgid "Goto 0" msgstr "" msgid "Goto position" msgstr "" msgid "Graphical Multi EPG" msgstr "" msgid "Greek" msgstr "" msgid "Green boost" msgstr "" msgid "Guard Interval" msgstr "" msgid "Guard interval mode" msgstr "" msgid "Harddisk" msgstr "" msgid "Hidden network SSID" msgstr "" msgid "Hidden networkname" msgstr "" msgid "Hierarchy Information" msgstr "" msgid "Hierarchy mode" msgstr "" msgid "High bitrate support" msgstr "" msgid "Horizontal" msgstr "" msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "" msgid "How to handle found crashlogs?" msgstr "" msgid "Hue" msgstr "" msgid "Hungarian" msgstr "" msgid "IP Address" msgstr "" msgid "ISO file is too large for this filesystem!" msgstr "" msgid "ISO path" msgstr "" msgid "Icelandic" msgstr "" msgid "" "If you see this, something is wrong with\n" "your scart connection. Press OK to return." msgstr "" msgid "" "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is " "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level " "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as " "possible.\n" "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the " "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n" "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next " "step.\n" "If you are happy with the result, press OK." msgstr "" msgid "Image flash utility" msgstr "" msgid "In Progress" msgstr "" msgid "" "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n" msgstr "" msgid "Include your email and name (optional) in the mail?" msgstr "" msgid "Increased voltage" msgstr "" msgid "Info" msgstr "" msgid "Init" msgstr "" msgid "Initial location in new timers" msgstr "" msgid "Initialize" msgstr "" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "" msgid "Input" msgstr "" msgid "Install" msgstr "" msgid "Install extensions." msgstr "" msgid "Install local extension" msgstr "" msgid "Install or remove finished." msgstr "" msgid "Install settings, skins, software..." msgstr "" msgid "Installation finished." msgstr "" msgid "Installing" msgstr "" msgid "Instant Record..." msgstr "" msgid "Instant record location" msgstr "" msgid "Integrated Ethernet" msgstr "" msgid "Integrated Wireless" msgstr "" msgid "Interface: " msgstr "" msgid "Intermediate" msgstr "" msgid "Internal Flash" msgstr "" msgid "Invalid Location" msgstr "" #, python-format msgid "Invalid directory selected: %s" msgstr "" msgid "Inversion" msgstr "" msgid "Ipkg" msgstr "" msgid "Is this videomode ok?" msgstr "" msgid "Italian" msgstr "" #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect) msgid "Just Scale" msgstr "" msgid "LAN Adapter" msgstr "" msgid "LNB" msgstr "" msgid "LOF" msgstr "" msgid "LOF/H" msgstr "" msgid "LOF/L" msgstr "" msgid "Language selection" msgstr "" msgid "Last config" msgstr "" msgid "Last speed" msgstr "" msgid "Latitude" msgstr "" msgid "Latvian" msgstr "" msgid "Leave DVD Player?" msgstr "" msgid "Left" msgstr "" #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term. msgid "Letterbox" msgstr "" msgid "Limit east" msgstr "" msgid "Limit west" msgstr "" msgid "Limits off" msgstr "" msgid "Limits on" msgstr "" msgid "Link Quality:" msgstr "" msgid "Link:" msgstr "" msgid "Linked titles with a DVD menu" msgstr "" msgid "List of Storage Devices" msgstr "" msgid "Lithuanian" msgstr "" msgid "Load" msgstr "" msgid "Local Network" msgstr "" msgid "Location" msgstr "" msgid "Location for instant recordings" msgstr "" msgid "Log results to harddisk" msgstr "" msgid "Long Keypress" msgstr "" msgid "Longitude" msgstr "" msgid "MMC Card" msgstr "" msgid "Make this mark an 'in' point" msgstr "" msgid "Make this mark an 'out' point" msgstr "" msgid "Make this mark just a mark" msgstr "" msgid "Manage extensions" msgstr "" msgid "Manage your receiver's software" msgstr "" msgid "Manual transponder" msgstr "" msgid "Manufacturer" msgstr "" msgid "Max. Bitrate: " msgstr "" msgid "Media player" msgstr "" msgid "Medium is not a writeable DVD!" msgstr "" msgid "Medium is not empty!" msgstr "" msgid "Menu" msgstr "" msgid "Mkfs failed" msgstr "" msgid "Mode" msgstr "" msgid "Model: " msgstr "" msgid "Modulation" msgstr "" msgid "Mon" msgstr "" msgid "Mon-Fri" msgstr "" msgid "Monday" msgstr "" msgid "Mosquito noise reduction" msgstr "" msgid "Mount failed" msgstr "" msgid "Move Picture in Picture" msgstr "" msgid "Move east" msgstr "" msgid "Move west" msgstr "" msgid "Movie location" msgstr "" msgid "Multi EPG" msgstr "" msgid "Multimedia" msgstr "" msgid "Multiple service support" msgstr "" msgid "Multisat" msgstr "" msgid "N/A" msgstr "" msgid "NFI Image Flashing" msgstr "" msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!" msgstr "" msgid "NTSC" msgstr "" msgid "Name" msgstr "" msgid "Nameserver" msgstr "" #, python-format msgid "Nameserver %d" msgstr "" msgid "Nameserver settings" msgstr "" msgid "Netmask" msgstr "" msgid "Network" msgstr "" msgid "Network Mount" msgstr "" msgid "Network SSID" msgstr "" msgid "Network Wizard" msgstr "" msgid "Network scan" msgstr "" msgid "Network test" msgstr "" msgid "Network:" msgstr "" msgid "NetworkWizard" msgstr "" msgid "New" msgstr "" msgid "New pin" msgstr "" msgid "New version:" msgstr "" msgid "Next" msgstr "" msgid "No" msgstr "" msgid "No (supported) DVDROM found!" msgstr "" msgid "No Connection" msgstr "" msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "" msgid "No Networks found" msgstr "" msgid "" "No data on transponder!\n" "(Timeout reading PAT)" msgstr "" msgid "No description available." msgstr "" msgid "No details for this image file" msgstr "" msgid "No displayable files on this medium found!" msgstr "" msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "" msgid "" "No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip " "forward/backward!" msgstr "" msgid "No free tuner!" msgstr "" msgid "No network connection available." msgstr "" msgid "No networks found" msgstr "" msgid "" "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again." msgstr "" msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "" msgid "No satellite frontend found!!" msgstr "" msgid "No tags are set on these movies." msgstr "" msgid "No to all" msgstr "" msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "" msgid "" "No tuner is enabled!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." msgstr "" msgid "No useable USB stick found" msgstr "" msgid "" "No valid service PIN found!\n" "Do you like to change the service PIN now?\n" "When you say 'No' here the service protection stay disabled!" msgstr "" msgid "" "No valid setup PIN found!\n" "Do you like to change the setup PIN now?\n" "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!" msgstr "" msgid "No wireless networks found! Please refresh." msgstr "" msgid "" "No working local network adapter found.\n" "Please verify that you have attached a network cable and your network is " "configured correctly." msgstr "" msgid "" "No working wireless network adapter found.\n" "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your " "network is configured correctly." msgstr "" msgid "" "No working wireless network interface found.\n" " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable " "your local network interface." msgstr "" msgid "No, but restart from begin" msgstr "" msgid "No, not now" msgstr "" msgid "No, send them never" msgstr "" msgid "None" msgstr "" #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right) msgid "Nonlinear" msgstr "" msgid "North" msgstr "" msgid "Norwegian" msgstr "" #, python-format msgid "" "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB " "required, %d MB available)" msgstr "" msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." msgstr "" msgid "" "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as " "much as possible, but make sure that you can still see the difference " "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK." msgstr "" msgid "OK" msgstr "" msgid "OK, remove another extensions" msgstr "" msgid "OK, remove some extensions" msgstr "" msgid "OSD visibility" msgstr "" msgid "Off" msgstr "" msgid "On" msgstr "" msgid "One" msgstr "" msgid "Only Free scan" msgstr "" msgid "Only extensions." msgstr "" msgid "Optionally enter your name if you want to." msgstr "" msgid "Orbital Position" msgstr "" msgid "PAL" msgstr "" msgid "PIDs" msgstr "" msgid "Package list update" msgstr "" msgid "Packet manager" msgstr "" msgid "Page" msgstr "" #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term msgid "Pan&Scan" msgstr "" msgid "Parent Directory" msgstr "" msgid "Parental control" msgstr "" msgid "Parental control setup" msgstr "" msgid "Parental control type" msgstr "" msgid "Password" msgstr "" msgid "Pause movie at end" msgstr "" msgid "Phone number" msgstr "" msgid "PicturePlayer" msgstr "" #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term. msgid "Pillarbox" msgstr "" msgid "Pilot" msgstr "" msgid "Play" msgstr "" msgid "Play Audio-CD..." msgstr "" msgid "Play DVD" msgstr "" msgid "Play Music..." msgstr "" msgid "Play recorded movies..." msgstr "" msgid "Please Reboot" msgstr "" msgid "Please Select Medium to be Scanned" msgstr "" msgid "Please change recording endtime" msgstr "" msgid "Please check your network settings!" msgstr "" msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download" msgstr "" msgid "Please choose an extension..." msgstr "" msgid "Please choose he package..." msgstr "" msgid "" "Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the " "target USB stick (minimum size is 64 MB) now!" msgstr "" msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!" msgstr "" msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "" msgid "Please enter a new filename" msgstr "" msgid "Please enter filename (empty = use current date)" msgstr "" msgid "Please enter name of the new directory" msgstr "" msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "" msgid "Please enter the old pin code" msgstr "" msgid "Please enter your email address here:" msgstr "" msgid "Please enter your name here (optional):" msgstr "" msgid "" "Please note that the previously selected media could not be accessed and " "therefore the default directory is being used instead." msgstr "" msgid "Please press OK to continue." msgstr "" msgid "Please press OK!" msgstr "" msgid "Please select .NFI flash image file from medium" msgstr "" msgid "Please select a playlist to delete..." msgstr "" msgid "Please select a playlist..." msgstr "" msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "" msgid "Please select a subservice..." msgstr "" msgid "Please select an option below." msgstr "" msgid "Please select medium to use as backup location" msgstr "" msgid "Please select tag to filter..." msgstr "" msgid "Please select target directory or medium" msgstr "" msgid "Please select the movie path..." msgstr "" msgid "" "Please use direction keys to move the PiP window.\n" "Press Bouquet +/- to resize the window.\n" "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving." msgstr "" msgid "" "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press " "the OK button." msgstr "" msgid "Please wait for activation of your network configuration..." msgstr "" msgid "Please wait while removing selected package..." msgstr "" msgid "Please wait while scanning is in progress..." msgstr "" msgid "Please wait while searching for removable packages..." msgstr "" msgid "Please wait while we configure your network..." msgstr "" msgid "Please wait while we prepare your network interfaces..." msgstr "" msgid "Please wait while we test your network..." msgstr "" msgid "Please wait while your network is restarting..." msgstr "" msgid "Please wait..." msgstr "" msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "" msgid "Plugin manager activity information" msgstr "" msgid "Plugin manager help" msgstr "" msgid "Polarity" msgstr "" msgid "Polarization" msgstr "" msgid "Polish" msgstr "" msgid "Port A" msgstr "" msgid "Port B" msgstr "" msgid "Port C" msgstr "" msgid "Port D" msgstr "" msgid "Portuguese" msgstr "" msgid "Positioner" msgstr "" msgid "Positioner fine movement" msgstr "" msgid "Positioner movement" msgstr "" msgid "Positioner setup" msgstr "" msgid "Positioner storage" msgstr "" msgid "Power threshold in mA" msgstr "" msgid "Predefined transponder" msgstr "" msgid "Preparing... Please wait" msgstr "" msgid "Press OK on your remote control to continue." msgstr "" msgid "Press OK to activate the selected skin." msgstr "" msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "" msgid "Press OK to edit the settings." msgstr "" #, python-format msgid "Press OK to get further details for %s" msgstr "" msgid "Press OK to scan" msgstr "" msgid "Press OK to select a Provider." msgstr "" msgid "Press OK to select/deselect a CAId." msgstr "" msgid "Press OK to start the scan" msgstr "" msgid "Press OK to toggle the selection." msgstr "" msgid "Press OK to view full changelog" msgstr "" msgid "Press yellow to set this interface as default interface." msgstr "" msgid "Prev" msgstr "" msgid "Preview menu" msgstr "" msgid "Primary DNS" msgstr "" msgid "Priority" msgstr "" msgid "Process" msgstr "" msgid "Properties of current title" msgstr "" msgid "Protect services" msgstr "" msgid "Protect setup" msgstr "" msgid "Provider" msgstr "" msgid "Provider to scan" msgstr "" msgid "Providers" msgstr "" msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket" msgstr "" msgid "Quick" msgstr "" msgid "Quickzap" msgstr "" msgid "RGB" msgstr "" msgid "Ram Disk" msgstr "" msgid "Random" msgstr "" msgid "Really close without saving settings?" msgstr "" msgid "Really delete done timers?" msgstr "" msgid "Really exit the subservices quickzap?" msgstr "" msgid "Really reboot now?" msgstr "" msgid "Really restart now?" msgstr "" msgid "Really shutdown now?" msgstr "" msgid "Reboot" msgstr "" msgid "Record" msgstr "" #, python-format msgid "Record time limited due to conflicting timer %s" msgstr "" msgid "Recorded files..." msgstr "" msgid "Recording" msgstr "" msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!" msgstr "" msgid "Recordings" msgstr "" msgid "Reenter new pin" msgstr "" msgid "Refresh Rate" msgstr "" msgid "Reload" msgstr "" msgid "Remove" msgstr "" msgid "Remove Bookmark" msgstr "" msgid "Remove a mark" msgstr "" msgid "Remove currently selected title" msgstr "" msgid "Remove finished." msgstr "" msgid "Remove plugins" msgstr "" msgid "Remove the broken .NFI file?" msgstr "" msgid "Remove the incomplete .NFI file?" msgstr "" msgid "Remove timer" msgstr "" msgid "Remove title" msgstr "" msgid "Removing" msgstr "" #, python-format msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)" msgstr "" msgid "Rename" msgstr "" msgid "Rename crashlogs" msgstr "" msgid "Repeat Type" msgstr "" msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" msgid "Repeats" msgstr "" msgid "Reset" msgstr "" msgid "Reset and renumerate title names" msgstr "" msgid "Reset video enhancement settings to system defaults?" msgstr "" msgid "Reset video enhancement settings to your last configuration?" msgstr "" msgid "Resolution" msgstr "" msgid "Restart GUI now?" msgstr "" msgid "Restart network" msgstr "" msgid "Restart test" msgstr "" msgid "Restart your network connection and interfaces.\n" msgstr "" msgid "Restore" msgstr "" msgid "Restore backups" msgstr "" msgid "Restore is running..." msgstr "" msgid "Restore running" msgstr "" msgid "Restore system settings" msgstr "" msgid "Resume from last position" msgstr "" #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior. #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning. #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.) msgid "Resuming playback" msgstr "" msgid "Return to file browser" msgstr "" msgid "Return to movie list" msgstr "" msgid "Return to previous service" msgstr "" msgid "Right" msgstr "" msgid "Rolloff" msgstr "" msgid "Rotor turning speed" msgstr "" msgid "Running" msgstr "" msgid "Russian" msgstr "" msgid "S-Video" msgstr "" msgid "SSID:" msgstr "" msgid "Sat" msgstr "" msgid "Satellite" msgstr "" msgid "Satellite Equipment Setup" msgstr "" msgid "Satellites" msgstr "" msgid "Satfinder" msgstr "" msgid "Sats" msgstr "" msgid "Satteliteequipment" msgstr "" msgid "Saturation" msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "" msgid "Save" msgstr "" msgid "Save Playlist" msgstr "" msgid "Scaler sharpness" msgstr "" msgid "Scaling Mode" msgstr "" msgid "Scan " msgstr "" msgid "Scan Files..." msgstr "" msgid "Scan QAM128" msgstr "" msgid "Scan QAM16" msgstr "" msgid "Scan QAM256" msgstr "" msgid "Scan QAM32" msgstr "" msgid "Scan QAM64" msgstr "" msgid "Scan SR6875" msgstr "" msgid "Scan SR6900" msgstr "" msgid "Scan Wireless Networks" msgstr "" msgid "Scan additional SR" msgstr "" msgid "Scan band EU HYPER" msgstr "" msgid "Scan band EU MID" msgstr "" msgid "Scan band EU SUPER" msgstr "" msgid "Scan band EU UHF IV" msgstr "" msgid "Scan band EU UHF V" msgstr "" msgid "Scan band EU VHF I" msgstr "" msgid "Scan band EU VHF III" msgstr "" msgid "Scan band US HIGH" msgstr "" msgid "Scan band US HYPER" msgstr "" msgid "Scan band US LOW" msgstr "" msgid "Scan band US MID" msgstr "" msgid "Scan band US SUPER" msgstr "" msgid "" "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your " "selected wireless device.\n" msgstr "" msgid "" "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner" msgstr "" msgid "Search east" msgstr "" msgid "Search west" msgstr "" msgid "Searching for available updates. Please wait..." msgstr "" msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..." msgstr "" msgid "Secondary DNS" msgstr "" msgid "Select" msgstr "" msgid "Select Location" msgstr "" msgid "Select audio mode" msgstr "" msgid "Select audio track" msgstr "" msgid "Select channel to record from" msgstr "" msgid "Select files for backup. Currently selected:\n" msgstr "" msgid "Select files/folders to backup" msgstr "" msgid "Select image" msgstr "" msgid "Select provider to add..." msgstr "" msgid "Select service to add..." msgstr "" msgid "Select upgrade source to edit." msgstr "" msgid "Selected source image" msgstr "" msgid "Send DiSEqC" msgstr "" msgid "Send DiSEqC only on satellite change" msgstr "" msgid "Seperate titles with a main menu" msgstr "" msgid "Sequence repeat" msgstr "" msgid "Serbian" msgstr "" msgid "Service has been added to the favourites." msgstr "" msgid "Service has been added to the selected bouquet." msgstr "" msgid "" "Service invalid!\n" "(Timeout reading PMT)" msgstr "" msgid "" "Service not found!\n" "(SID not found in PAT)" msgstr "" msgid "" "Service unavailable!\n" "Check tuner configuration!" msgstr "" msgid "Serviceinfo" msgstr "" msgid "Services" msgstr "" msgid "Set Voltage and 22KHz" msgstr "" msgid "Set available internal memory threshold for the warning." msgstr "" msgid "Set interface as default Interface" msgstr "" msgid "Set limits" msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" msgid "Setup" msgstr "" msgid "Sharpness" msgstr "" msgid "Show Info" msgstr "" msgid "Show WLAN Status" msgstr "" msgid "Show services beginning with" msgstr "" msgid "Show the radio player..." msgstr "" msgid "Show the tv player..." msgstr "" msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n" msgstr "" msgid "Shutdown" msgstr "" msgid "Shutdown Dreambox after" msgstr "" msgid "Signal Strength:" msgstr "" msgid "Signal: " msgstr "" msgid "Similar" msgstr "" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "" msgid "Simple" msgstr "" msgid "Simple titleset (compatibility for legacy players)" msgstr "" msgid "Single" msgstr "" msgid "Single EPG" msgstr "" msgid "Single satellite" msgstr "" msgid "Single transponder" msgstr "" msgid "Singlestep (GOP)" msgstr "" msgid "Skin" msgstr "" msgid "Skins" msgstr "" msgid "Sleep timer action:" msgstr "" msgid "Slideshow Interval (sec.)" msgstr "" #, python-format msgid "Slot %d" msgstr "" msgid "Slovakian" msgstr "" msgid "Slovenian" msgstr "" msgid "Slow" msgstr "" msgid "Software" msgstr "" msgid "Software management" msgstr "" msgid "Software restore" msgstr "" msgid "Software update" msgstr "" msgid "Some plugins are not available:\n" msgstr "" msgid "Sorry MediaScanner is not installed!" msgstr "" msgid "Sorry no backups found!" msgstr "" msgid "" "Sorry your backup destination is not writeable.\n" "Please choose an other one." msgstr "" msgid "Sorry, no Details available!" msgstr "" msgid "" "Sorry, your backup destination is not writeable.\n" "\n" "Please choose another one." msgstr "" #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List msgid "Sort A-Z" msgstr "" #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List msgid "Sort Time" msgstr "" msgid "South" msgstr "" msgid "Spanish" msgstr "" msgid "Split preview mode" msgstr "" msgid "Standby" msgstr "" msgid "Standby / Restart" msgstr "" msgid "Start from the beginning" msgstr "" msgid "Start recording?" msgstr "" msgid "Start test" msgstr "" msgid "StartTime" msgstr "" msgid "Starting on" msgstr "" msgid "Step east" msgstr "" msgid "Step west" msgstr "" msgid "Stereo" msgstr "" msgid "Stop" msgstr "" msgid "Stop Timeshift?" msgstr "" msgid "Stop current event and disable coming events" msgstr "" msgid "Stop current event but not coming events" msgstr "" msgid "Stop playing this movie?" msgstr "" msgid "Stop test" msgstr "" msgid "Stop testing plane after # failed transponders" msgstr "" msgid "Stop testing plane after # successful transponders" msgstr "" msgid "Store position" msgstr "" msgid "Stored position" msgstr "" msgid "Subservice list..." msgstr "" msgid "Subtitle selection" msgstr "" msgid "Subtitles" msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" msgid "Sunday" msgstr "" msgid "Swap Services" msgstr "" msgid "Swedish" msgstr "" msgid "Switch to next subservice" msgstr "" msgid "Switch to previous subservice" msgstr "" msgid "Symbol Rate" msgstr "" msgid "Symbolrate" msgstr "" msgid "System" msgstr "" #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline) msgid "TRANSLATOR_INFO" msgstr "" msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!" msgstr "" msgid "Table of content for collection" msgstr "" msgid "Tag 1" msgstr "" msgid "Tag 2" msgstr "" msgid "Tags" msgstr "" msgid "Temperature and Fan control" msgstr "" msgid "Terrestrial" msgstr "" msgid "Terrestrial provider" msgstr "" msgid "Test DiSEqC settings" msgstr "" msgid "Test Type" msgstr "" msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n" msgstr "" msgid "Test-Messagebox?" msgstr "" msgid "" "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to " "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD " "players) instead?" msgstr "" msgid "" "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image from " "the feed server and save it on the stick?" msgstr "" #, python-format msgid "" "The directory %s is not writable.\n" "Make sure you select a writable directory instead." msgstr "" #, python-format msgid "" "The following device was found:\n" "\n" "%s\n" "\n" "Do you want to write the USB flasher to this stick?" msgstr "" msgid "The following files were found..." msgstr "" msgid "The installation of the default services lists is finished." msgstr "" msgid "" "The installation of the default settings is finished. You can now continue " "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control." msgstr "" msgid "" "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that " "you want to burn this image to flash memory? You are doing this at your own " "risk!" msgstr "" msgid "" "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or be " "corrupted!" msgstr "" msgid "The package:" msgstr "" #, python-format msgid "The path %s already exists." msgstr "" msgid "The pin code has been changed successfully." msgstr "" msgid "The pin code you entered is wrong." msgstr "" msgid "The pin codes you entered are different." msgstr "" #, python-format msgid "The results have been written to %s." msgstr "" msgid "The sleep timer has been activated." msgstr "" msgid "The sleep timer has been disabled." msgstr "" msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded." msgstr "" msgid "" "The wireless LAN plugin is not installed!\n" "Please install it." msgstr "" msgid "" "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" msgstr "" msgid "There are at least " msgstr "" msgid "There are currently no outstanding actions." msgstr "" msgid "There are no updates available." msgstr "" msgid "There are now " msgstr "" msgid "" "There might not be enough Space on the selected Partition.\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" msgid "There was an error downloading the packetlist. Please try again." msgstr "" msgid "There was an error. The package:" msgstr "" #, python-format msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!" msgstr "" msgid "" "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to " "work. Do you really want to burn this image to flash memory?" msgstr "" msgid "" "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image to " "flash memory?" msgstr "" msgid "" "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all " "content on the disc." msgstr "" #, python-format msgid "This Dreambox can't decode %s streams!" msgstr "" msgid "This plugin is installed." msgstr "" msgid "This plugin is not installed." msgstr "" msgid "This plugin will be installed." msgstr "" msgid "This plugin will be removed." msgstr "" msgid "" "This test checks for configured Nameservers.\n" "If you get a \"unconfirmed\" message:\n" "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n" "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in " "the \"Nameserver\" Configuration" msgstr "" msgid "" "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n" "If you get a \"disconnected\" message:\n" "- verify that a network cable is attached\n" "- verify that the cable is not broken" msgstr "" msgid "" "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n" "If you get a \"unconfirmed\" message:\n" "- no valid IP Address was found\n" "- please check your DHCP, cabling and adapter setup" msgstr "" msgid "" "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address " "configuration with DHCP.\n" "If you get a \"disabled\" message:\n" " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n" "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup " "dialog.\n" "If you get an \"enabeld\" message:\n" "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network." msgstr "" msgid "This test detects your configured LAN-Adapter." msgstr "" msgid "Three" msgstr "" msgid "Threshold" msgstr "" msgid "Thu" msgstr "" msgid "Thumbnails" msgstr "" msgid "Thursday" msgstr "" msgid "Time" msgstr "" msgid "Timer Type" msgstr "" msgid "" "Timer overlap in timers.xml detected!\n" "Please recheck it!" msgstr "" msgid "Timer record location" msgstr "" msgid "Timer status:" msgstr "" msgid "Timeshift location" msgstr "" msgid "Timeshift not possible!" msgstr "" msgid "Title" msgstr "" msgid "Title properties" msgstr "" msgid "Titleset mode" msgstr "" msgid "" "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n" "1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable USB " "stick.\n" "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed " "for 10 seconds.\n" "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard." msgstr "" msgid "Today" msgstr "" msgid "Tone Amplitude" msgstr "" msgid "Tone mode" msgstr "" msgid "Toneburst" msgstr "" msgid "Toneburst A/B" msgstr "" msgid "Track" msgstr "" msgid "Transmission Mode" msgstr "" msgid "Transmission mode" msgstr "" msgid "Transponder" msgstr "" msgid "Transponder Type" msgstr "" msgid "Tries left:" msgstr "" msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..." msgstr "" msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..." msgstr "" msgid "Trying to download a new packetlist. Please wait..." msgstr "" msgid "Tue" msgstr "" msgid "Tuesday" msgstr "" msgid "Tune" msgstr "" msgid "Tune failed!" msgstr "" msgid "Tuner" msgstr "" msgid "Tuner " msgstr "" msgid "Tuner status" msgstr "" msgid "Turkish" msgstr "" msgid "Two" msgstr "" msgid "Type" msgstr "" msgid "Type of scan" msgstr "" msgid "USALS" msgstr "" msgid "USB Stick" msgstr "" msgid "USB stick wizard" msgstr "" msgid "Ukrainian" msgstr "" msgid "" "Unable to complete filesystem check.\n" "Error: " msgstr "" msgid "" "Unable to initialize harddisk.\n" "Error: " msgstr "" msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "" msgid "Undo install" msgstr "" msgid "Undo uninstall" msgstr "" msgid "Unicable" msgstr "" msgid "Unicable LNB" msgstr "" msgid "Unicable Martix" msgstr "" msgid "Uninstall" msgstr "" msgid "Universal LNB" msgstr "" msgid "Unmount failed" msgstr "" msgid "Unsupported" msgstr "" msgid "Update" msgstr "" msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "" msgid "Updating software catalog" msgstr "" msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "" msgid "Upgrade finished." msgstr "" msgid "Upgrading" msgstr "" msgid "Upgrading Dreambox... Please wait" msgstr "" msgid "Use" msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "" msgid "Use Interface" msgstr "" msgid "Use Power Measurement" msgstr "" msgid "Use a gateway" msgstr "" msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n" msgstr "" msgid "Use this video enhancement settings?" msgstr "" msgid "Use time of currently running service" msgstr "" msgid "Use usals for this sat" msgstr "" msgid "Used service scan type" msgstr "" msgid "User defined" msgstr "" msgid "Username" msgstr "" msgid "VMGM (intro trailer)" msgstr "" msgid "Vertical" msgstr "" msgid "Video Fine-Tuning" msgstr "" msgid "Video Fine-Tuning Wizard" msgstr "" msgid "Video Output" msgstr "" msgid "Video Setup" msgstr "" msgid "Video Wizard" msgstr "" msgid "Video enhancement preview" msgstr "" msgid "Video enhancement settings" msgstr "" msgid "Video enhancement setup" msgstr "" msgid "Videoenhancement Setup" msgstr "" msgid "View Movies..." msgstr "" msgid "View Photos..." msgstr "" msgid "View Rass interactive..." msgstr "" msgid "View Video CD..." msgstr "" msgid "View details" msgstr "" msgid "View list of available " msgstr "" msgid "View list of available CommonInterface extensions" msgstr "" msgid "View list of available Display and Userinterface extensions." msgstr "" msgid "View list of available EPG extensions." msgstr "" msgid "View list of available Satteliteequipment extensions." msgstr "" msgid "View list of available communication extensions." msgstr "" msgid "View list of available default settings" msgstr "" msgid "View list of available multimedia extensions." msgstr "" msgid "View list of available networking extensions" msgstr "" msgid "View list of available recording extensions" msgstr "" msgid "View list of available skins" msgstr "" msgid "View list of available software extensions" msgstr "" msgid "View list of available system extensions" msgstr "" msgid "View teletext..." msgstr "" msgid "Voltage mode" msgstr "" msgid "W" msgstr "" msgid "WEP" msgstr "" msgid "WPA" msgstr "" msgid "WPA or WPA2" msgstr "" msgid "WPA2" msgstr "" msgid "WSS on 4:3" msgstr "" msgid "Waiting" msgstr "" msgid "Warn if free space drops below (kB):" msgstr "" msgid "Wed" msgstr "" msgid "Wednesday" msgstr "" msgid "Weekday" msgstr "" msgid "" "Welcome to the Cutlist editor.\n" "\n" "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start " "cut'.\n" "\n" "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it." msgstr "" msgid "West" msgstr "" msgid "What to do with submitted crashlogs?" msgstr "" msgid "" "When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n" "(including bouquets, services, satellite data ...)\n" "After completion of factory reset, your receiver will restart " "automatically!\n" "\n" "Really do a factory reset?" msgstr "" msgid "Where to save temporary timeshift recordings?" msgstr "" msgid "Wireless" msgstr "" msgid "Wireless LAN" msgstr "" msgid "Wireless Network" msgstr "" msgid "Wireless Network State" msgstr "" msgid "Write error while recording. Disk full?\n" msgstr "" msgid "Write failed!" msgstr "" msgid "Writing NFI image file to flash completed" msgstr "" msgid "YPbPr" msgstr "" msgid "Year" msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" msgid "Yes to all" msgstr "" msgid "Yes, and delete this movie" msgstr "" msgid "Yes, and don't ask again" msgstr "" msgid "Yes, returning to movie list" msgstr "" msgid "You can cancel the installation." msgstr "" msgid "You can cancel the removal." msgstr "" msgid "You can install this plugin." msgstr "" msgid "You can only burn Dreambox recordings!" msgstr "" msgid "You can remove this plugin." msgstr "" msgid "You cannot delete this!" msgstr "" msgid "" "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will " "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased." msgstr "" #, python-format msgid "You have to wait %s!" msgstr "" msgid "" "Your Dreambox is now ready to use.\n" "\n" "Your internet connection is working now.\n" "\n" msgstr "" msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control." msgstr "" msgid "" "Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a " "blank dual layer DVD!" msgstr "" msgid "" "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and " "try again." msgstr "" msgid "Your email address:" msgstr "" msgid "" "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" "Press OK to start upgrade." msgstr "" msgid "Your name (optional):" msgstr "" msgid "Your network configuration has been activated." msgstr "" msgid "Zap back to service before positioner setup?" msgstr "" msgid "Zap back to service before satfinder?" msgstr "" msgid "[alternative edit]" msgstr "" msgid "[bouquet edit]" msgstr "" msgid "[favourite edit]" msgstr "" msgid "[move mode]" msgstr "" msgid "a gui to assign services/providers to common interface modules" msgstr "" msgid "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules" msgstr "" msgid "abort alternatives edit" msgstr "" msgid "abort bouquet edit" msgstr "" msgid "abort favourites edit" msgstr "" msgid "about to start" msgstr "" msgid "activate current configuration" msgstr "" msgid "activate network adapter configuration" msgstr "" msgid "add Provider" msgstr "" msgid "add Service" msgstr "" msgid "add a nameserver entry" msgstr "" msgid "add alternatives" msgstr "" msgid "add bookmark" msgstr "" msgid "add bouquet" msgstr "" msgid "add directory to playlist" msgstr "" msgid "add file to playlist" msgstr "" msgid "add files to playlist" msgstr "" msgid "add marker" msgstr "" msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "" msgid "add recording (enter recording endtime)" msgstr "" msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "" msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "" msgid "add service to bouquet" msgstr "" msgid "add service to favourites" msgstr "" msgid "add to parental protection" msgstr "" msgid "advanced" msgstr "" msgid "alphabetic sort" msgstr "" msgid "assigned CAIds:" msgstr "" msgid "assigned Services/Provider:" msgstr "" #, python-format msgid "audio track (%s) format" msgstr "" #, python-format msgid "audio track (%s) language" msgstr "" msgid "audio tracks" msgstr "" msgid "auto" msgstr "" msgid "available" msgstr "" msgid "back" msgstr "" msgid "background image" msgstr "" msgid "backgroundcolor" msgstr "" msgid "better" msgstr "" msgid "black" msgstr "" msgid "blacklist" msgstr "" msgid "blue" msgstr "" #, python-format msgid "burn audio track (%s)" msgstr "" msgid "change recording (duration)" msgstr "" msgid "change recording (endtime)" msgstr "" msgid "chapters" msgstr "" msgid "choose destination directory" msgstr "" msgid "circular left" msgstr "" msgid "circular right" msgstr "" msgid "clear playlist" msgstr "" msgid "complex" msgstr "" msgid "confirmed" msgstr "" msgid "connected" msgstr "" msgid "continue" msgstr "" msgid "copy to bouquets" msgstr "" msgid "could not be removed" msgstr "" msgid "create directory" msgstr "" msgid "daily" msgstr "" msgid "day" msgstr "" msgid "delete cut" msgstr "" msgid "delete file" msgstr "" msgid "delete playlist entry" msgstr "" msgid "delete saved playlist" msgstr "" msgid "delete..." msgstr "" msgid "disable" msgstr "" msgid "disable move mode" msgstr "" msgid "disabled" msgstr "" msgid "disconnected" msgstr "" msgid "do not change" msgstr "" msgid "do nothing" msgstr "" msgid "don't record" msgstr "" msgid "done!" msgstr "" msgid "edit alternatives" msgstr "" msgid "empty" msgstr "" msgid "enable" msgstr "" msgid "enable bouquet edit" msgstr "" msgid "enable favourite edit" msgstr "" msgid "enable move mode" msgstr "" msgid "enabled" msgstr "" msgid "end alternatives edit" msgstr "" msgid "end bouquet edit" msgstr "" msgid "end cut here" msgstr "" msgid "end favourites edit" msgstr "" msgid "enter hidden network SSID" msgstr "" msgid "equal to" msgstr "" msgid "exceeds dual layer medium!" msgstr "" msgid "exit DVD player or return to file browser" msgstr "" msgid "exit mediaplayer" msgstr "" msgid "exit movielist" msgstr "" msgid "exit nameserver configuration" msgstr "" msgid "exit network adapter configuration" msgstr "" msgid "exit network interface list" msgstr "" msgid "exit networkadapter setup menu" msgstr "" msgid "failed" msgstr "" msgid "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)" msgstr "" msgid "filename" msgstr "" msgid "fine-tune your display" msgstr "" msgid "forward to the next chapter" msgstr "" msgid "free" msgstr "" msgid "free diskspace" msgstr "" msgid "go to deep standby" msgstr "" msgid "go to standby" msgstr "" msgid "grab this frame as bitmap" msgstr "" msgid "green" msgstr "" msgid "hear radio..." msgstr "" msgid "hide extended description" msgstr "" msgid "hide player" msgstr "" msgid "horizontal" msgstr "" msgid "hour" msgstr "" msgid "hours" msgstr "" msgid "immediate shutdown" msgstr "" msgid "init module" msgstr "" msgid "init modules" msgstr "" msgid "insert mark here" msgstr "" msgid "jump back to the previous title" msgstr "" msgid "jump forward to the next title" msgstr "" msgid "jump to listbegin" msgstr "" msgid "jump to listend" msgstr "" msgid "jump to next marked position" msgstr "" msgid "jump to previous marked position" msgstr "" msgid "leave movie player..." msgstr "" msgid "left" msgstr "" msgid "length" msgstr "" msgid "list style compact" msgstr "" msgid "list style compact with description" msgstr "" msgid "list style default" msgstr "" msgid "list style single line" msgstr "" msgid "load playlist" msgstr "" msgid "locked" msgstr "" msgid "loopthrough to" msgstr "" msgid "manual" msgstr "" msgid "menu" msgstr "" msgid "menulist" msgstr "" msgid "mins" msgstr "" msgid "minute" msgstr "" msgid "minutes" msgstr "" msgid "month" msgstr "" msgid "move PiP to main picture" msgstr "" msgid "move down to last entry" msgstr "" msgid "move down to next entry" msgstr "" msgid "move up to first entry" msgstr "" msgid "move up to previous entry" msgstr "" msgid "movie list" msgstr "" msgid "multinorm" msgstr "" msgid "never" msgstr "" msgid "next channel" msgstr "" msgid "next channel in history" msgstr "" msgid "no" msgstr "" msgid "no CAId selected" msgstr "" msgid "no CI slots found" msgstr "" msgid "no HDD found" msgstr "" msgid "no Services/Providers selected" msgstr "" msgid "no module found" msgstr "" msgid "no standby" msgstr "" msgid "no timeout" msgstr "" msgid "none" msgstr "" msgid "not locked" msgstr "" msgid "not used" msgstr "" msgid "nothing connected" msgstr "" msgid "of a DUAL layer medium used." msgstr "" msgid "of a SINGLE layer medium used." msgstr "" msgid "off" msgstr "" msgid "on" msgstr "" msgid "on READ ONLY medium." msgstr "" msgid "once" msgstr "" msgid "open nameserver configuration" msgstr "" msgid "open servicelist" msgstr "" msgid "open servicelist(down)" msgstr "" msgid "open servicelist(up)" msgstr "" msgid "pass" msgstr "" msgid "pause" msgstr "" msgid "play entry" msgstr "" msgid "play from next mark or playlist entry" msgstr "" msgid "play from previous mark or playlist entry" msgstr "" msgid "please press OK when ready" msgstr "" msgid "please wait, loading picture..." msgstr "" msgid "previous channel" msgstr "" msgid "previous channel in history" msgstr "" msgid "record" msgstr "" msgid "recording..." msgstr "" msgid "red" msgstr "" msgid "remove a nameserver entry" msgstr "" msgid "remove after this position" msgstr "" msgid "remove all alternatives" msgstr "" msgid "remove all new found flags" msgstr "" msgid "remove before this position" msgstr "" msgid "remove bookmark" msgstr "" msgid "remove directory" msgstr "" msgid "remove entry" msgstr "" msgid "remove from parental protection" msgstr "" msgid "remove new found flag" msgstr "" msgid "remove selected satellite" msgstr "" msgid "remove this mark" msgstr "" msgid "repeat playlist" msgstr "" msgid "repeated" msgstr "" msgid "rewind to the previous chapter" msgstr "" msgid "right" msgstr "" msgid "save last directory on exit" msgstr "" msgid "save playlist" msgstr "" msgid "save playlist on exit" msgstr "" msgid "scan done!" msgstr "" #, python-format msgid "scan in progress - %d%% done!" msgstr "" msgid "scan state" msgstr "" msgid "second" msgstr "" msgid "second cable of motorized LNB" msgstr "" msgid "seconds" msgstr "" msgid "select" msgstr "" msgid "select .NFI flash file" msgstr "" msgid "select CAId" msgstr "" msgid "select CAId's" msgstr "" msgid "select image from server" msgstr "" msgid "select interface" msgstr "" msgid "select menu entry" msgstr "" msgid "select movie" msgstr "" msgid "select the movie path" msgstr "" msgid "service pin" msgstr "" msgid "setup pin" msgstr "" msgid "show DVD main menu" msgstr "" msgid "show EPG..." msgstr "" msgid "show Infoline" msgstr "" msgid "show all" msgstr "" msgid "show alternatives" msgstr "" msgid "show event details" msgstr "" msgid "show extended description" msgstr "" msgid "show first selected tag" msgstr "" msgid "show second selected tag" msgstr "" msgid "show shutdown menu" msgstr "" msgid "show single service EPG..." msgstr "" msgid "show tag menu" msgstr "" msgid "show transponder info" msgstr "" msgid "shuffle playlist" msgstr "" msgid "shut down" msgstr "" msgid "shutdown" msgstr "" msgid "simple" msgstr "" msgid "skip backward" msgstr "" msgid "skip backward (enter time)" msgstr "" msgid "skip forward" msgstr "" msgid "skip forward (enter time)" msgstr "" msgid "slide picture in loop" msgstr "" msgid "sort by date" msgstr "" msgid "standard" msgstr "" msgid "standby" msgstr "" msgid "start cut here" msgstr "" msgid "start directory" msgstr "" msgid "start timeshift" msgstr "" msgid "stereo" msgstr "" msgid "stop PiP" msgstr "" msgid "stop entry" msgstr "" msgid "stop recording" msgstr "" msgid "stop timeshift" msgstr "" msgid "swap PiP and main picture" msgstr "" msgid "switch to bookmarks" msgstr "" msgid "switch to filelist" msgstr "" msgid "switch to playlist" msgstr "" msgid "switch to the next angle" msgstr "" msgid "switch to the next audio track" msgstr "" msgid "switch to the next subtitle language" msgstr "" msgid "template file" msgstr "" msgid "textcolor" msgstr "" msgid "this recording" msgstr "" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "" msgid "toggle a cut mark at the current position" msgstr "" msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info" msgstr "" msgid "unavailable" msgstr "" msgid "unconfirmed" msgstr "" msgid "unknown" msgstr "" msgid "unknown service" msgstr "" msgid "until restart" msgstr "" msgid "user defined" msgstr "" msgid "vertical" msgstr "" msgid "view extensions..." msgstr "" msgid "view recordings..." msgstr "" msgid "wait for ci..." msgstr "" msgid "wait for mmi..." msgstr "" msgid "waiting" msgstr "" msgid "was removed successfully" msgstr "" msgid "weekly" msgstr "" msgid "whitelist" msgstr "" msgid "working" msgstr "" msgid "yellow" msgstr "" msgid "yes" msgstr "" msgid "yes (keep feeds)" msgstr "" msgid "" "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further " "assistance before rebooting your dreambox." msgstr "" msgid "zap" msgstr "" msgid "zapped" msgstr "" msgid " " msgstr "" msgid "#000000" msgstr "" msgid "#0064c7" msgstr "" msgid "#25062748" msgstr "" msgid "#389416" msgstr "" msgid "#80000000" msgstr "" msgid "#80ffffff" msgstr "" msgid "#bab329" msgstr "" msgid "#f23d21" msgstr "" msgid "#ffffff" msgstr "" msgid "#ffffffff" msgstr "" msgid "0" msgstr "" msgid "1" msgstr "" msgid "12V output" msgstr "" msgid "2" msgstr "" msgid "3" msgstr "" msgid "4" msgstr "" msgid "5" msgstr "" msgid "6" msgstr "" msgid "7" msgstr "" msgid "8" msgstr "" msgid "9" msgstr "" msgid "About" msgstr "" msgid "Action on long powerbutton press" msgstr "" msgid "Activate network settings" msgstr "" msgid "" "After the start wizard is completed, you need to protect single services. " "Refer to your dreambox's manual on how to do that." msgstr "" msgid "Alpha" msgstr "" msgid "Alternative radio mode" msgstr "" msgid "Alternative services tuner priority" msgstr "" msgid "Audio" msgstr "" msgid "BER" msgstr "" msgid "BER:" msgstr "" msgid "Behavior of 'pause' when paused" msgstr "" msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode" msgstr "" msgid "Behavior when a movie is started" msgstr "" msgid "Behavior when a movie is stopped" msgstr "" msgid "Behavior when a movie reaches the end" msgstr "" msgid "" "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " "displayed." msgstr "" msgid "C" msgstr "" msgid "Change bouquets in quickzap" msgstr "" msgid "Channel Selection" msgstr "" msgid "Channellist menu" msgstr "" msgid "Choose Tuner" msgstr "" msgid "Choose bouquet" msgstr "" msgid "Choose your Skin" msgstr "" msgid "Command execution..." msgstr "" msgid "Common Interface" msgstr "" msgid "Continue in background" msgstr "" msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys" msgstr "" msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys" msgstr "" msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys" msgstr "" msgid "Customize" msgstr "" msgid "D" msgstr "" msgid "Default services lists" msgstr "" msgid "Default settings" msgstr "" msgid "Delay" msgstr "" msgid "DiSEqC" msgstr "" msgid "Dish" msgstr "" msgid "Display Setup" msgstr "" msgid "Do you want to do a service scan?" msgstr "" msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "" msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?" msgstr "" msgid "Do you want to install default sat lists?" msgstr "" msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "" msgid "Downloadable plugins" msgstr "" msgid "EPG Selection" msgstr "" msgid "Enable multiple bouquets" msgstr "" msgid "Enter Fast Forward at speed" msgstr "" msgid "Enter Rewind at speed" msgstr "" msgid "Eventview" msgstr "" msgid "Exit wizard" msgstr "" msgid "Extensions" msgstr "" msgid "Factory reset" msgstr "" msgid "Fast Forward speeds" msgstr "" msgid "Filesystem Check..." msgstr "" msgid "Finetune" msgstr "" msgid "Frame repeat count during non-smooth winding" msgstr "" msgid "General AC3 delay (ms)" msgstr "" msgid "General PCM delay (ms)" msgstr "" msgid "Harddisk setup" msgstr "" msgid "Harddisk standby after" msgstr "" msgid "Index" msgstr "" msgid "InfoBar" msgstr "" msgid "Infobar timeout" msgstr "" msgid "Information" msgstr "" msgid "Initialization..." msgstr "" msgid "Installing Software..." msgstr "" msgid "Installing default sat lists... Please wait..." msgstr "" msgid "Installing defaults... Please wait..." msgstr "" msgid "Installing package content... Please wait..." msgstr "" msgid "Job View" msgstr "" msgid "Keyboard" msgstr "" msgid "Keyboard Map" msgstr "" msgid "Keyboard Setup" msgstr "" msgid "Keymap" msgstr "" msgid "Language" msgstr "" msgid "Limited character set for recording filenames" msgstr "" msgid "Load Length of Movies in Movielist" msgstr "" msgid "Lock:" msgstr "" msgid "MORE" msgstr "" msgid "Main menu" msgstr "" msgid "Mainmenu" msgstr "" msgid "Manual Scan" msgstr "" msgid "Margin after record" msgstr "" msgid "Margin before record (minutes)" msgstr "" msgid "MediaPlayer" msgstr "" msgid "Message" msgstr "" msgid "Message..." msgstr "" msgid "Modulator" msgstr "" msgid "Movielist menu" msgstr "" msgid "Mute" msgstr "" msgid "NEXT" msgstr "" msgid "NOW" msgstr "" msgid "Nameserver Setup" msgstr "" msgid "Network Configuration..." msgstr "" msgid "Network Setup" msgstr "" msgid "Network setup" msgstr "" msgid "Network test..." msgstr "" msgid "Network..." msgstr "" msgid "No, just start my dreambox" msgstr "" msgid "No, scan later manually" msgstr "" msgid "Now Playing" msgstr "" msgid "OSD Settings" msgstr "" msgid "Parental control services Editor" msgstr "" msgid "PiPSetup" msgstr "" msgid "Pin code needed" msgstr "" msgid "Please choose the default services lists you want to install." msgstr "" msgid "Please set up tuner B" msgstr "" msgid "Please set up tuner C" msgstr "" msgid "Please set up tuner D" msgstr "" msgid "Plugin browser" msgstr "" msgid "Plugins" msgstr "" msgid "RC Menu" msgstr "" msgid "RF output" msgstr "" msgid "Radio" msgstr "" msgid "Reception Settings" msgstr "" msgid "Recording paths..." msgstr "" msgid "Recordings always have priority" msgstr "" msgid "Repeat" msgstr "" msgid "Restart" msgstr "" msgid "Restart GUI" msgstr "" msgid "Rewind speeds" msgstr "" msgid "SNR" msgstr "" msgid "SNR:" msgstr "" msgid "Sat / Dish Setup" msgstr "" msgid "Seek" msgstr "" msgid "Select HDD" msgstr "" msgid "Select Network Adapter" msgstr "" msgid "Select a movie" msgstr "" msgid "Service" msgstr "" msgid "Service Scan" msgstr "" msgid "Service Searching" msgstr "" msgid "Service scan" msgstr "" msgid "Setup Mode" msgstr "" msgid "Show Message when Recording starts" msgstr "" msgid "Show blinking clock in display during recording" msgstr "" msgid "Show infobar on channel change" msgstr "" msgid "Show infobar on event change" msgstr "" msgid "Show infobar on skip forward/backward" msgstr "" msgid "Show positioner movement" msgstr "" msgid "Sleep Timer" msgstr "" msgid "Slow Motion speeds" msgstr "" msgid "Sound" msgstr "" msgid "Soundcarrier" msgstr "" msgid "Subservices" msgstr "" msgid "TV System" msgstr "" msgid "Test mode" msgstr "" msgid "" "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" "Please press OK to start using your Dreambox." msgstr "" msgid "The package doesn't contain anything." msgstr "" msgid "There are no default services lists in your image." msgstr "" msgid "There are no default settings in your image." msgstr "" msgid "This is step number 2." msgstr "" msgid "Time/Date Input" msgstr "" msgid "Timer" msgstr "" msgid "Timer Edit" msgstr "" msgid "Timer Editor" msgstr "" msgid "Timer entry" msgstr "" msgid "Timer log" msgstr "" msgid "Timer sanity error" msgstr "" msgid "Timer selection" msgstr "" msgid "Timeshift" msgstr "" msgid "Timezone" msgstr "" msgid "Translation" msgstr "" msgid "Translation:" msgstr "" msgid "Tuner Slot" msgstr "" msgid "Tuner configuration" msgstr "" msgid "Use non-smooth winding at speeds above" msgstr "" msgid "Use power measurement" msgstr "" msgid "" "Use the left and right buttons to change an option.\n" "\n" "Please set up tuner A" msgstr "" msgid "" "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " "press OK." msgstr "" msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "" msgid "VCR scart" msgstr "" msgid "Virtual KeyBoard" msgstr "" msgid "Volume" msgstr "" msgid "Welcome..." msgstr "" msgid "" "Welcome.\n" "\n" "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" "Press the OK button on your remote control to move to the next step." msgstr "" msgid "What do you want to scan?" msgstr "" msgid "Yes, do a manual scan now" msgstr "" msgid "Yes, do an automatic scan now" msgstr "" msgid "Yes, do another manual scan now" msgstr "" msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "" msgid "" "You can choose some default settings now. Please select the settings you " "want to be installed." msgstr "" msgid "You can choose, what you want to install..." msgstr "" msgid "You chose not to install any default services lists." msgstr "" msgid "" "You chose not to install any default settings. You can however install the " "default settings later in the settings menu." msgstr "" msgid "" "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard." msgstr "" msgid "" "You need to set a pin code and hide it from your children.\n" "\n" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" msgid "config menu" msgstr "" msgid "help..." msgstr "" msgid "50 Hz" msgstr "" msgid "If you can see this page, please press OK." msgstr "" msgid "No 50 Hz, sorry. :(" msgstr "" msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry." msgstr "" msgid "Please follow the instructions on the TV" msgstr "" msgid "Refresh rate selection." msgstr "" msgid "Select refresh rate" msgstr "" msgid "Select video input with up/down buttons" msgstr "" msgid "Select video mode" msgstr "" msgid "" "The input port should be configured now.\n" "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you " "want to do that now?" msgstr "" msgid "" "Video input selection\n" "\n" "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different " "input port).\n" "\n" "The next input port will be automatically probed in 10 seconds." msgstr "" msgid "Video mode selection." msgstr "" msgid "" "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If " "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n" "Please press OK to begin." msgstr "" msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!" msgstr "" msgid "Do you want to restore your settings?" msgstr "" msgid "Exit the wizard" msgstr "" msgid "Install a new image with a USB stick" msgstr "" msgid "Install a new image with your web browser" msgstr "" msgid "No backup needed" msgstr "" msgid "No, do nothing." msgstr "" msgid "OK, guide me through the upgrade process" msgstr "" msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." msgstr "" msgid "The wizard is finished now." msgstr "" msgid "" "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." msgstr "" msgid "Where do you want to backup your settings?" msgstr "" msgid "Yes, backup my settings!" msgstr "" msgid "Yes, perform a shutdown now." msgstr "" msgid "Yes, restore the settings now" msgstr "" msgid "" "You have chosen to backup your settings. Please press OK to start the backup " "now." msgstr "" msgid "" "You have chosen to restore your settings. Enigma2 will restart after " "restore. Please press OK to start the restore now." msgstr "" msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " "please visit the website http://www.dm7025.de.\n" "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " "your settings." msgstr "" msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." msgstr "" msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." msgstr "" msgid "Package removal failed.\n" msgstr "" msgid "Package removed successfully.\n" msgstr "" msgid "Please select an extension to remove." msgstr "" msgid "Remove failed." msgstr "" msgid "Removed successfully." msgstr "" msgid "Select package" msgstr "" msgid "" "Welcome to the cleanup wizard.\n" "\n" "We have detected that your available internal memory has dropped below 2MB.\n" "To ensure stable operation of your Dreambox, the internal memory should be " "cleaned up.\n" "You can use this wizard to remove some extensions.\n" msgstr "" msgid "Configure interface" msgstr "" msgid "Configure nameservers" msgstr "" msgid "Configure your internal LAN" msgstr "" msgid "Configure your network again" msgstr "" msgid "Configure your wireless LAN again" msgstr "" msgid "" "Please configure or verify your Nameservers by filling out the required " "values.\n" "When you are ready press OK to continue." msgstr "" msgid "" "Please configure your internet connection by filling out the required " "values.\n" "When you are ready press OK to continue." msgstr "" msgid "" "Please select the network interface that you want to use for your internet " "connection.\n" "\n" "Please press OK to continue." msgstr "" msgid "" "Please select the wireless network that you want to connect to.\n" "\n" "Please press OK to continue." msgstr "" msgid "Select interface" msgstr "" msgid "Select wireless network" msgstr "" msgid "" "Thank you for using the wizard.\n" "Please press OK to continue." msgstr "" msgid "" "The wireless LAN plugin is not installed!\n" "Please install it and choose what you want to do next." msgstr "" msgid "" "Welcome.\n" "\n" "If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide " "you through the basic network setup of your Dreambox.\n" "\n" "Press OK to start configuring your network" msgstr "" msgid "" "Your Dreambox is now ready to use.\n" "\n" "Your internet connection is working now.\n" "\n" "Please press OK to continue." msgstr "" msgid "" "Your internet connection is not working!\n" "Please choose what you want to do next." msgstr "" msgid "" "Your wireless LAN internet connection could not be started!\n" "Have you attached your USB WLAN Stick?\n" "\n" "Please choose what you want to do next." msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "* Only available when entering hidden SSID or network key" msgstr "" msgid "/usr/share/enigma2 directory" msgstr "" msgid "/var directory" msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "" msgid "Backup" msgstr "" msgid "Backup Location" msgstr "" msgid "Backup Mode" msgstr "" msgid "CF Drive" msgstr "" msgid "Call monitoring" msgstr "" msgid "Choose source" msgstr "" msgid "Config" msgstr "" msgid "Connected to Fritz!Box!" msgstr "" msgid "Connecting to Fritz!Box..." msgstr "" #, python-format msgid "" "Connection to Fritz!Box\n" "failed! (%s)\n" "retrying..." msgstr "" msgid "" "Crashlogs found!\n" "Send them to Dream Multimedia ?" msgstr "" #, python-format msgid "" "Disconnected from\n" "Fritz!Box! (%s)\n" "retrying..." msgstr "" msgid "" "Do you want to backup now?\n" "After pressing OK, please wait!" msgstr "" #, python-format msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors" msgstr "" msgid "Download Plugins" msgstr "" msgid "" "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n" "\n" "If you experience any problems please contact\n" "stephan@reichholf.net\n" "\n" "© 2006 - Stephan Reichholf" msgstr "" msgid "Enter WLAN network name/SSID:" msgstr "" msgid "Enter WLAN passphrase/key:" msgstr "" msgid "Fritz!Box FON IP address" msgstr "" msgid "Function not yet implemented" msgstr "" msgid "Image-Upgrade" msgstr "" msgid "Online-Upgrade" msgstr "" msgid "Packet management" msgstr "" msgid "RSS Feed URI" msgstr "" msgid "Remove Plugins" msgstr "" msgid "" "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your " "WLAN USB Stick\n" msgstr "" msgid "Set as default Interface" msgstr "" msgid "Skin..." msgstr "" msgid "" "Sorry your Backup destination does not exist\n" "\n" "Please choose an other one." msgstr "" #, python-format msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!" msgstr "" msgid "Updates your receiver's software" msgstr "" msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?" msgstr "" msgid "" "Your network configuration has been activated.\n" "A second configured interface has been found.\n" "\n" "Do you want to disable the second network interface?" msgstr "" msgid "" "are you sure you want to restore\n" "following backup:\n" msgstr "" msgid "assigned CAIds" msgstr "" msgid "assigned Services/Provider" msgstr "" msgid "delete" msgstr "" msgid "enigma2 and network" msgstr "" msgid "exit network adapter setup menu" msgstr "" msgid "hidden network" msgstr "" #, python-format msgid "" "incoming call!\n" "%s calls on %s!" msgstr "" msgid "open virtual keyboard input help" msgstr "" msgid "Backup is done. Please press OK to see the result." msgstr "" msgid "Compact flash card" msgstr "" msgid "Invert display" msgstr "" msgid "" "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " "settings now." msgstr "" msgid "Somewhere else" msgstr "" msgid "This is unsupported at the moment." msgstr "" msgid "Timeshift path..." msgstr "" msgid "USB" msgstr "" msgid "" "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " "harddisk is not an option for you." msgstr "" msgid "" "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " "to the harddisk!\n" "Please press OK to start the backup now." msgstr "" msgid "" "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n" "Please press OK to start the backup now." msgstr "" msgid "" "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the " "backup now." msgstr "" msgid "Select video input" msgstr ""