# Arabic translations for tuxbox-enigma package. # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. # Automatically generated, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-04-28 15:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n" "Last-Translator: hazem \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-Language: Arabic\n" "X-Poedit-Country: EGYPT\n" "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 msgid "" "\n" "Enigma2 will restart after the restore" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "\"?" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:107 #, python-format msgid "%d min" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49 msgid "%d.%B %Y" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/About.py:38 #, python-format msgid "" "%s\n" "(%s, %d MB free)" msgstr "" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:46 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51 msgid "(ZAP)" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 msgid "/usr/share/enigma2 directory" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 msgid "/var directory" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 msgid "0 V" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "1.0" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "1.1" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 msgid "1.2" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:746 msgid "12 V" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 msgid "12V Output" msgstr "مخرج 12 فولت" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "13 V" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "18 V" msgstr "" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66 msgid "" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 msgid "A" msgstr "أ" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" msgstr "" #: ../RecordTimer.py:151 msgid "" "A timer failed to record!\n" "Disable TV and try again?\n" msgstr "" "فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n" "حاول مره ثانيه؟\n" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 msgid "AA" msgstr "أأ" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 msgid "AB" msgstr "أب" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253 msgid "AGC" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:998 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28 msgid "Add" msgstr "أضف" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:58 msgid "Add timer" msgstr "أضف مؤقت" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:676 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31 msgid "Advanced" msgstr "متقدم" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:195 msgid "After event" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41 msgid "Album:" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:594 msgid "All" msgstr "الكل" #: ../lib/python/Components/Language.py:15 msgid "Arabic" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37 msgid "Artist:" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:311 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:324 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:325 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 msgid "Auto" msgstr "آلـى" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "بحث آلـى" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 msgid "B" msgstr "ب" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 msgid "BA" msgstr "ب أ" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 msgid "BB" msgstr "ب ب" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255 msgid "BER" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76 msgid "Backup" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113 msgid "Backup Location" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112 msgid "Backup Mode" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 msgid "Band" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 msgid "Bandwidth" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31 msgid "Bus: " msgstr "الناقل" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 msgid "C-Band" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 msgid "CF Drive" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:705 msgid "Cable" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69 msgid "Cable provider" msgstr "مقدم خدمه الكابل" #: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30 msgid "Capacity: " msgstr "السعه:" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/ msgid "Channel" msgstr "قناه" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148 msgid "Channel:" msgstr "قناه:" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33 msgid "Choose source" msgstr "" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 msgid "Classic" msgstr "كلاسيك" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30 msgid "Cleanup" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:316 msgid "Clear log" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 msgid "Code rate high" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 msgid "Code rate low" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129 msgid "Command order" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123 msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285 msgid "Complete" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:152 ../data/ msgid "Configuration Mode" msgstr "وضع التهيئه" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:205 msgid "Conflicting timer" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32 msgid "Current version:" msgstr "" #: ../lib/python/Components/Language.py:16 msgid "Danish" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54 msgid "Date" msgstr "" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21 msgid "Default" msgstr "المعتاد" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27 msgid "Delete" msgstr "أمسح" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:313 msgid "Delete entry" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:62 msgid "Delete failed!" msgstr "فشل المسح" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151 msgid "Description" msgstr "الوصـف" #: ../lib/python/Screens/About.py:35 msgid "Detected HDD:" msgstr "موجود قرص صلب:" #: ../lib/python/Screens/About.py:17 msgid "Detected NIMs:" msgstr "موجود تيونر:" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "دايزك أ/ب" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "دايزك أ/ب/ج/د" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:53 msgid "DiSEqC Mode" msgstr "وضع الدايزك" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119 msgid "DiSEqC mode" msgstr "وضعيـه الدايزك" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131 msgid "DiSEqC repeats" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:84 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47 msgid "Disable" msgstr "إبطال" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1000 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" "the plugin \"" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45 msgid "Do you really want to delete this recording?" msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 msgid "" "Do you really want to download\n" "the plugin \"" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123 msgid "" "Do you want to backup now?\n" "After pressing OK, please wait!" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202 msgid "" "Do you want to update your Dreambox?\n" "After pressing OK, please wait!" msgstr "" "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n" "إضغط OK ثم إنتظر!" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21 msgid "Download Plugins" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113 msgid "Downloadable new plugins" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79 msgid "Downloading plugin information. Please wait..." msgstr "" #: ../lib/python/Components/Language.py:17 msgid "Dutch" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:713 msgid "E" msgstr "O" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40 #, python-format msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "East" msgstr "شرق" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:82 ../lib/python/Components/Lcd.py:31 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47 msgid "Enable" msgstr "تفعيل" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188 msgid "End" msgstr "النهايه" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:192 msgid "EndTime" msgstr " إنتهاء الوقت" #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 #: ../lib/python/Components/Language.py:14 msgid "English" msgstr "إنجليزى" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 msgid "Equal to Socket A" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Console.py:41 msgid "Execution Progress:" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Console.py:51 msgid "Execution finished!!" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1212 msgid "Extensions" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:228 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:390 msgid "FEC" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 msgid "Fast DiSEqC" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:451 msgid "Favourites" msgstr "المفضله" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:386 msgid "Frequency" msgstr "التردد" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Fri" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174 msgid "Friday" msgstr "الجمعه" #: ../lib/python/Screens/About.py:23 #, python-format msgid "Frontprocessor version: %d" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59 msgid "Function not yet implemented" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/ msgid "Gateway" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45 msgid "Genre:" msgstr "" #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24 #: ../lib/python/Components/Language.py:18 msgid "German" msgstr "المانـى" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81 msgid "Getting plugin information. Please wait..." msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188 msgid "Goto position" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 msgid "Guard interval mode" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 #: ../data/ msgid "Harddisk" msgstr "قرص صلب" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 msgid "Hierarchy mode" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1123 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1131 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/ msgid "IP Address" msgstr "عنوان IP" #: ../lib/python/Components/Language.py:19 msgid "Icelandic" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29 msgid "Image-Upgrade" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148 msgid "Increased voltage" msgstr "فولت زائد" #: ../lib/python/Screens/Ci.py:214 msgid "Init" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33 msgid "Initialize" msgstr "تفعيل البدأ" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19 msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "تفعيل القرص الصلب" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:387 msgid "Inversion" msgstr "عكـس" #: ../lib/python/Components/Language.py:20 msgid "Italian" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116 msgid "LNB" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141 msgid "LOF" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 msgid "LOF/H" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144 msgid "LOF/L" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/ msgid "Language selection" msgstr "إختيار اللغه" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 ../data/ msgid "Latitude" msgstr "خط العرض" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183 msgid "Limit east" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182 msgid "Limit west" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181 msgid "Limits off" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 ../data/ msgid "Longitude" msgstr "خط الطول" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 msgid "Loopthrough to Socket A" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 msgid "Manual transponder" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29 msgid "Model: " msgstr "موديل :" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 msgid "Modulation" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Mon" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 msgid "Mon-Fri" msgstr "الاثنين - الجمعه" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 msgid "Monday" msgstr "الاثنين" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174 msgid "Move east" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171 msgid "Move west" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29 msgid "Movie Menu" msgstr "قائمه الافلام" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:154 msgid "Multi EPG" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 msgid "Multisat" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:493 msgid "N/A" msgstr "غير موجود" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:471 msgid "NIM " msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150 msgid "Name" msgstr "الاسم" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/ msgid "Nameserver" msgstr "اسم السيرفر" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/ msgid "Netmask" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 msgid "Network scan" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44 msgid "Next" msgstr "التالى" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "No" msgstr "لا" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "" "لا يوجد قرص صلب\n" "أو ان القرص الصلب لم يبدأ" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1076 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:488 msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:500 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:731 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:735 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 msgid "None" msgstr "لاشيئ" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "North" msgstr "شمال" #: ../lib/python/Components/Language.py:21 msgid "Norwegian" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 msgid "Nothing connected" msgstr "لاشيئ متصل" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:459 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:517 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74 msgid "OK" msgstr "موافق" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 msgid "Off" msgstr "لا يعمل" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:726 msgid "On" msgstr "يعمل" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 msgid "One" msgstr "واحد" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30 msgid "Online-Upgrade" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34 msgid "Packet management" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40 msgid "Play recorded movies..." msgstr "عرض الافلام المسجله" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1001 msgid "Please choose an extension..." msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118 msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77 msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..." #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:389 msgid "Polarity" msgstr "القطبيه" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:725 msgid "Polarization" msgstr "الاستقطاب" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15 msgid "Port A" msgstr "مدخل أ" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18 msgid "Port B" msgstr "مدخل ب" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20 msgid "Port C" msgstr "مدخل ج" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21 msgid "Port D" msgstr "مدخل د" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 msgid "Positioner" msgstr "الموتور" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130 msgid "Positioner fine movement" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129 msgid "Positioner movement" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132 msgid "Positioner storage" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406 msgid "Predefined satellite" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35 msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:578 msgid "Press OK to scan" msgstr "اضغط موافق للبحث" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:159 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:43 msgid "Prev" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:590 msgid "Provider" msgstr "مقدم الخدمه" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:697 msgid "Providers" msgstr "مقدمو الخدمه" #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:108 msgid "Really delete done timers?" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1196 msgid "Record" msgstr "تسجيل" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74 msgid "Recording" msgstr "تسجيل" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20 msgid "Remove Plugins" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115 msgid "Remove plugins" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154 msgid "Repeat Type" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Ci.py:213 msgid "Reset" msgstr "إعاده الضبط" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 msgid "Restore" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251 msgid "SNR" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sat" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:383 msgid "Satellite" msgstr "قمر صناعى" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:592 msgid "Satellites" msgstr "اقمار صناعيه" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175 msgid "Saturday" msgstr "السبت" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:571 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:574 msgid "Scan NIM" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173 msgid "Search east" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172 msgid "Search west" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 msgid "Secondary cable from motorized LNB" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237 msgid "Select channel to record from" msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125 msgid "Sequence repeat" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:699 msgid "Services" msgstr "القنوات/الخدمات" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131 msgid "Set limits" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35 msgid "Settings" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41 msgid "Show the radio player..." msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133 msgid "Similar" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:127 msgid "Similar broadcasts:" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 msgid "Simple" msgstr "بسيطه" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 msgid "Single" msgstr "مفرد" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:153 msgid "Single EPG" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 msgid "Single satellite" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285 msgid "Single transponder" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:703 msgid "Slot " msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:562 msgid "Socket " msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149 msgid "" "Sorry your Backup destination does not exist\n" "\n" "Please choose an other one." msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 msgid "South" msgstr "جنوب" #: ../lib/python/Components/Language.py:22 msgid "Spanish" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182 msgid "Start" msgstr "أبـدأ" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 msgid "Start recording?" msgstr "أبـدأ التسجيل؟" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:185 msgid "StartTime" msgstr "وقت البـدأ" #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:221 msgid "Step " msgstr "خطوه " #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178 msgid "Step east" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177 msgid "Step west" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169 msgid "Stop" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:919 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100 msgid "Stop playing this movie?" msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187 msgid "Store position" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113 msgid "Stored position" msgstr "الوضع المخزن" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201 ../data/ msgid "Subservices" msgstr "الخدمات الفرعيه" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Sun" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:176 msgid "Sunday" msgstr "الاحد" #: ../lib/python/Components/Language.py:23 msgid "Swedish" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:226 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:388 msgid "Symbol Rate" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:707 msgid "Terrestrial" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73 msgid "Terrestrial provider" msgstr "Region" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 msgid "Three" msgstr "ثلاثه" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146 msgid "Threshold" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Thu" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173 msgid "Thursday" msgstr "الخميس" #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55 msgid "Time" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152 msgid "Timer Type" msgstr "نوع المؤقت" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:891 msgid "Timeshift not possible!" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1205 msgid "Timeshifting" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39 msgid "Title:" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:258 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10 msgid "Today" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108 msgid "Tone mode" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122 msgid "Toneburst" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690 msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 msgid "Transmission mode" msgstr "وضع النقل" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:392 msgid "Transponder" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Tue" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171 msgid "Tuesday" msgstr "الثلاثاء" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:381 msgid "Tune" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "التيونر(الموالف)" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 msgid "Two" msgstr "اثنين" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 msgid "Type of scan" msgstr "نوع البحث" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 msgid "USALS" msgstr "USALS" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111 msgid "USB Stick" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49 msgid "" "Unable to initialize harddisk.\n" "Please refer to the user manual.\n" "Error: " msgstr "" "فشل تشغيل القرص الصلب\n" "من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n" "خطـأ .. " #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 msgid "Universal LNB" msgstr "" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211 msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/ msgid "Use DHCP" msgstr "استخدمDHCP" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110 msgid "Use usals for this sat" msgstr "USALS für diesen Sat benutzen" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 msgid "User defined" msgstr "يحددها المستخدم" #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107 msgid "Voltage mode" msgstr "وضعيه الفولت" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:711 msgid "W" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34 msgid "Wed" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172 msgid "Wednesday" msgstr "الاربعاء" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167 msgid "Weekday" msgstr "يوم الاسبوع" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758 msgid "West" msgstr "غرب" #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43 msgid "Year:" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:727 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:752 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:761 msgid "Yes" msgstr "نعم" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47 msgid "You cannot delete this!" msgstr "لايمكنك مسح هذه !" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31 msgid "" "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n" "Press OK to start upgrade." msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:331 msgid "[bouquet edit]" msgstr "تحرير الباقه" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:333 msgid "[favourite edit]" msgstr "تحرير المفضله" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:416 msgid "[move mode]" msgstr "وضع التحريك" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103 msgid "abort bouquet edit" msgstr "الغاء تحرير الباقه" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106 msgid "abort favourites edit" msgstr "الغاء تحرير المفضله" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59 msgid "about to start" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:92 msgid "add bouquet..." msgstr "" #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258 msgid "add directory to playlist" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260 msgid "add file to playlist" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77 msgid "add service to bouquet" msgstr "إضافه القناه الى الباقه" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 msgid "add service to favourites" msgstr "إضافه القناه الى المفضله" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208 msgid "" "are you sure you want to restore\n" "following backup:\n" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 msgid "back" msgstr "للخلف" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 msgid "change recording (duration)" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 msgid "circular left" msgstr "دائرى يسار" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 msgid "circular right" msgstr "دائرى يمين" #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264 msgid "clear playlist" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82 msgid "copy to favourites" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 msgid "daily" msgstr "يومى" #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263 msgid "delete" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 msgid "delete..." msgstr "مسح ..." #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 msgid "disable move mode" msgstr "ألغاء وضع التحريك" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 msgid "do nothing" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149 msgid "don't record" msgstr "" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:68 msgid "done!" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:564 msgid "empty/unknown" msgstr "فارغ/غير معروف" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 msgid "enable bouquet edit" msgstr "تفعيل تحرير الباقه" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97 msgid "enable favourite edit" msgstr "تفعيل تحرير المفضله" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 msgid "enable move mode" msgstr "تفعيل وضع التحريك" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102 msgid "end bouquet edit" msgstr "إنتهاء تحرير الباقه" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105 msgid "end favourites edit" msgstr "إنتهاء تحرير المفضله" #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30 msgid "free diskspace" msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 msgid "full /etc directory" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99 msgid "go to deep standby" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265 msgid "hide player" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 msgid "horizontal" msgstr "عرضى" #: ../lib/python/Screens/Ci.py:220 msgid "init module" msgstr "تفعيل الكـام" #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80 msgid "leave movie player..." msgstr "اترك عارض الافلام .." #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102 msgid "list" msgstr "" #: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 msgid "manual" msgstr "يدوى" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:48 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53 msgid "mins" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 msgid "next channel" msgstr "القناه التاليه" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "next channel in history" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 msgid "no" msgstr "لا." #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63 msgid "no HDD found" msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب" #: ../lib/python/Screens/Ci.py:218 msgid "no module found" msgstr "لم يتم العثور على كامه" #: ../lib/python/Screens/About.py:40 msgid "none" msgstr "لا احد" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 msgid "off" msgstr "لا يعمـل!" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318 msgid "on" msgstr "يعمل!" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 msgid "once" msgstr "مره واحده" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110 msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "pass" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Ci.py:84 msgid "please press OK when ready" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 msgid "previous channel" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 msgid "previous channel in history" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 msgid "record" msgstr "" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:64 msgid "recording..." msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:86 msgid "remove bouquet" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84 msgid "remove service" msgstr "حذف القناه" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100 msgid "repeated" msgstr "متكرر" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37 #, python-format msgid "" "scan done!\n" "%d services found!" msgstr "" "انتهاء البحث\n" "%d قنوات وجدت" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35 msgid "" "scan done!\n" "No service found!" msgstr "" "انتهى البحث\n" "لم يتم العثور على قنوات !" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33 msgid "" "scan done!\n" "One service found!" msgstr "" "انتهـى البحث!\n" "وجدت قناه واحده فقط!" #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29 #, python-format msgid "" "scan in progress - %d %% done!\n" "%d services found!" msgstr "" "بتم البحث الان %d %%\n" "%d تم العثور على" #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23 msgid "scan state" msgstr "حاله البحث" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:349 msgid "show EPG..." msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:318 msgid "show event details" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147 msgid "stop recording" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262 msgid "switch to filelist" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256 msgid "switch to playlist" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225 ../lib/python/Screens/Wizard.py:226 msgid "text" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80 msgid "unknown service" msgstr "قناه غير معروفه" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 msgid "user defined" msgstr "محدده من قبل المستخدم" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305 msgid "vertical" msgstr "رأسى" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 msgid "waiting" msgstr "" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104 msgid "weekly" msgstr "اسبوعى" #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116 #: ../lib/python/Components/Network.py:145 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7 msgid "yes" msgstr "نعـم" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98 msgid "zap" msgstr "" #: ../lib/python/Components/TimerList.py:62 msgid "zapped" msgstr "" #: ../data/ msgid "Channel Selection" msgstr "إختيار القناه" #: ../data/ msgid "Backup is done. Please press OK to see the result." msgstr "" #: ../data/ msgid "Service" msgstr "قناه/خدمه" #: ../data/ msgid "Network setup" msgstr "تهيئه الشبكه" #: ../data/ msgid "Games / Plugins" msgstr "العاب/بلج إنز" #: ../data/ msgid "Hide error windows" msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء" #: ../data/ msgid "help..." msgstr "مساعده" #: ../data/ msgid "Yes, backup my settings!" msgstr "" #: ../data/ msgid "" "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored " "settings now." msgstr "" #: ../data/ msgid "Satconfig" msgstr "اعداد القمر" #: ../data/ msgid "" "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, " "please visit the website http://www.dm7025.de.\n" "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update " "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore " "your settings." msgstr "" #: ../data/ msgid "Where do you want to backup your settings?" msgstr "" #: ../data/ msgid "Service Scan" msgstr "بخث عن القنوات" #: ../data/ msgid "DiSEqC" msgstr "" #: ../data/ msgid "TV System" msgstr "التليفزبـون" #: ../data/ msgid "#ffffff" msgstr "" #: ../data/ msgid "NEXT" msgstr "" #: ../data/ msgid "" "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a " "harddisk is not an option for you." msgstr "" #: ../data/ msgid "Deep Standby" msgstr "وضع الاستعداد" #: ../data/ msgid "Tuner Slot" msgstr "موضع التيونر(الموالف)" #: ../data/ msgid "Change bouquets in quickzap" msgstr "" #: ../data/ msgid "Sound" msgstr "صـوت" #: ../data/ msgid "" "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, " "press OK." msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار ثم أضغط موافق" #: ../data/ msgid "No, just start my dreambox" msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس" #: ../data/ msgid "Show Satposition" msgstr "مشاهده وضع القمر" #: ../data/ msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟" #: ../data/ msgid "Setup" msgstr "الضبـط" #: ../data/ msgid "#000000" msgstr "" #: ../data/ msgid "This is step number 2." msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2" #: ../data/ msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه " #: ../data/ msgid "Sat / Dish Setup" msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال" #: ../data/ msgid "Visualize positioner movement" msgstr "" #: ../data/ msgid "" "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n" "Please press OK to start the backup now." msgstr "" #: ../data/ msgid "Audio / Video" msgstr "" #: ../data/ msgid "Mute" msgstr "Stummschaltung" #: ../data/ msgid "Service Searching" msgstr "بحث عن القنـوات" #: ../data/ msgid "#20294a6b" msgstr "" #: ../data/ msgid "" "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware." msgstr "" #: ../data/ msgid "Keyboard Map" msgstr "خريطه لوحه المفاتيح" #: ../data/ msgid "Keyboard Setup" msgstr "ضبط لوحه المفاتيح" #: ../data/ msgid "Dish" msgstr "طبق الاستقبال" #: ../data/ msgid "Record Splitsize" msgstr "" #: ../data/ msgid "Auto show inforbar" msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات" #: ../data/ msgid "Margin after record" msgstr "" #: ../data/ msgid "Network" msgstr "شبكه" #: ../data/ msgid "Invert" msgstr "مقلوب" #: ../data/ msgid "The wizard is finished now." msgstr "" #: ../data/ msgid "System" msgstr "النـظام" #: ../data/ msgid "use power delta" msgstr "" #: ../data/ msgid "Test mode" msgstr "وضع الاختبار" #: ../data/ msgid "Manual Scan" msgstr "بحـث يدوى" #: ../data/ msgid "" "Welcome.\n" "\n" "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" "Press the OK button on your remote control to move to the next step." msgstr "" "اهلا وسهلا\n" "\n" "هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت " "للانتقال للخطوه التاليه" #: ../data/ msgid "RC Menu" msgstr "قائمه الريموت كونترول" #: ../data/ msgid "SNR:" msgstr "" #: ../data/ msgid "select Slot" msgstr "موضع التيونر(الموالف)" #: ../data/ msgid "BER:" msgstr "" #: ../data/ msgid "Standby / Restart" msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل" #: ../data/ msgid "Main menu" msgstr "القائـمه الرئيسيـه" #: ../data/ msgid "EPG Selection" msgstr "إختيار EPG" #: ../data/ msgid "Exit the wizard" msgstr "" #: ../data/ msgid "Fast zapping" msgstr "التنقل السريع" #: ../data/ msgid "OSD Settings" msgstr "إعدادات OSD" #: ../data/ msgid "Brightness" msgstr "الإضاءه" #: ../data/ msgid "Standby" msgstr "الاستعداد" #: ../data/ msgid "Activate network settings" msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه" #: ../data/ msgid "Timer" msgstr "المؤقت" #: ../data/ msgid "Compact flash card" msgstr "" #: ../data/ msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "مشاهده الشرح" #: ../data/ msgid "UHF Modulator" msgstr "" #: ../data/ msgid "Color Format" msgstr "نوع الالـوان" #: ../data/ msgid "Plugin browser" msgstr "متصفح البلج إنز" #: ../data/ msgid "#80000000" msgstr "" #: ../data/ msgid "Downloadable plugins" msgstr "" #: ../data/ msgid "LCD" msgstr "الشاشه الكريستال" #: ../data/ msgid "Timezone" msgstr "منطقه الوقت" #: ../data/ msgid "Message" msgstr "رسـاله" #: ../data/ msgid "About..." msgstr "عـن..." #: ../data/ msgid "#00ff00" msgstr "" #: ../data/ msgid "Common Interface" msgstr "وحده النفاذ المشروط" #: ../data/ msgid "Ask before zapping" msgstr "أسأل قبل التنقل" #: ../data/ msgid "#c0c000" msgstr "" #: ../data/ msgid "A/V Settings" msgstr "إعدادات الصوت والصوره" #: ../data/ msgid "Yes, restore the settings now" msgstr "" #: ../data/ msgid "Usage Settings" msgstr "" #: ../data/ msgid "" "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being " "displayed." msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات" #: ../data/ msgid "Service scan" msgstr "بحث عـن القنـوات" #: ../data/ msgid "Yes, do another manual scan now" msgstr "" #: ../data/ msgid "LCD Setup" msgstr "ضبط شاشه الكريستال" #: ../data/ msgid "No, scan later manually" msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك" #: ../data/ msgid "Input" msgstr "" #: ../data/ msgid "Soundcarrier" msgstr "حامل الصوت" #: ../data/ msgid "#0000ff" msgstr "" #: ../data/ msgid "Contrast" msgstr "التباين" #: ../data/ msgid "" "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the " "backup now." msgstr "" #: ../data/ msgid "Timer selection" msgstr "" #: ../data/ msgid "Repeat" msgstr "إعاده" #: ../data/ msgid "" "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the " "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup " "to the harddisk!\n" "Please press OK to start the backup now." msgstr "" #: ../data/ msgid "Network Setup" msgstr "ضبط الشبـكة" #: ../data/ msgid "Somewhere else" msgstr "" #: ../data/ msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." msgstr "" #: ../data/ msgid "Do you want to restore your settings?" msgstr "" #: ../data/ msgid "Parental Lock" msgstr "الاغلاق الابـوى" #: ../data/ msgid "Restart" msgstr "إعاده التشغيل" #: ../data/ msgid "AC3 default" msgstr "AC3 المعتاده" #: ../data/ msgid "Timer entry" msgstr "إدخال المؤقت" #: ../data/ msgid "Modulator" msgstr "" #: ../data/ msgid "Eventview" msgstr "مشاهده الحدث" #: ../data/ msgid "Margin before record (minutes)" msgstr "" #: ../data/ msgid "Time/Date Input" msgstr "" #: ../data/ msgid "Keymap" msgstr "خريطه المفاتيح" #: ../data/ msgid "InfoBar" msgstr "شريط المعلومات" #: ../data/ msgid "" "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" msgstr "" #: ../data/ msgid "Exit wizard" msgstr "خـروج" #: ../data/ msgid "Media player" msgstr "" #: ../data/ msgid "Timer sanity error" msgstr "" #: ../data/ msgid "Serviceinfo" msgstr "معلومات القناه" #: ../data/ msgid "VCR Switch" msgstr "مفتاح فيديو كاسيت" #: ../data/ msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." msgstr "" #: ../data/ msgid "WSS on 4:3" msgstr "" #: ../data/ msgid "Skip confirmations" msgstr "تخطى التأكيد" #: ../data/ msgid "Choose bouquet" msgstr "" #: ../data/ msgid "OK, guide me through the upgrade process" msgstr "" #: ../data/ msgid "No backup needed" msgstr "" #: ../data/ msgid "MORE" msgstr "" #: ../data/ msgid "Yes, do an automatic scan now" msgstr "" #: ../data/ msgid "Information" msgstr "معلومات" #: ../data/ msgid "Yes, do a manual scan now" msgstr "" #: ../data/ msgid "USB" msgstr "" #: ../data/ msgid "Timer log" msgstr "" #: ../data/ msgid "Menu" msgstr "قائمه" #: ../data/ msgid "Please set up tuner B" msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب" #: ../data/ msgid "" "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" "Please press OK to start using you Dreambox." msgstr "" #: ../data/ msgid "Delay" msgstr "تأخير" #: ../data/ msgid "Select HDD" msgstr "اختار القرص الصلب" #: ../data/ msgid "#ffffffff" msgstr "" #: ../data/ msgid "Setup Lock" msgstr "إغلاق الضبط" #: ../data/ msgid "Aspect Ratio" msgstr "" #: ../data/ msgid "Expert Setup" msgstr "قائمه اعدادت الخبراء" #: ../data/ msgid "Language" msgstr "لغه" #: ../data/ msgid "" "Use the left and right buttons to change an option.\n" "\n" "Please set up tuner A" msgstr "" "استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n" "\n" "من فضلك أضبط التيونر أ" #: ../data/ msgid "Parental Control" msgstr "التحكم الابوى" #: ../data/ msgid "VCR scart" msgstr "وصله فيديو كاسيت" #: ../data/ msgid "Mainmenu" msgstr "القائمه الاساسيه" #: ../data/ msgid "Select a movie" msgstr "اختار الفيلم" #: ../data/ msgid "Volume" msgstr "درجه الصوت" #: ../data/ msgid "Multi bouquets" msgstr "" #: ../data/ msgid "Alpha" msgstr "الفا" #: ../data/ msgid "Timer Edit" msgstr "تحرير المؤقت" #: ../data/ msgid "No, do nothing." msgstr "" #: ../data/ msgid "This is unsupported at the moment." msgstr "" #: ../data/ msgid "About" msgstr "عن" #: ../data/ msgid "config menu" msgstr "قائمه الضبط" #: ../data/ msgid "Finetune" msgstr "الضبط الدقيق" #: ../data/ msgid "Timer Editor" msgstr "تحرير المؤقت" #: ../data/ msgid "The backup failed. Please choose a different backup location." msgstr "" #: ../data/ msgid "AGC:" msgstr "" #: ../data/ msgid "What do you want to scan?" msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟" #: ../data/ msgid "Usage settings" msgstr "" #: ../data/ msgid "Channellist menu" msgstr "" #: ../data/ msgid "Audio" msgstr "صوت" #: ../data/ msgid "#ff0000" msgstr "" #: ../data/ msgid "Do you want to do a service scan?" msgstr "هل تريد عمل بحث" #: ../data/ msgid "NOW" msgstr "" #: ../data/ msgid "Yes, perform a shutdown now." msgstr "" #: ../data/ msgid "Seek" msgstr "بحـث" #: ../data/ msgid "Satelliteconfig" msgstr "ضبط الاقمـر" #: ../data/ msgid "MediaPlayer" msgstr "" #: ../data/ msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "" #~ msgid "" #~ "Do you want to stop the current\n" #~ "(instant) recording?" #~ msgstr "" #~ "هل تريد إلغـاء التسجيل\n" #~ "الحالى؟" #~ msgid "Yes, scan now" #~ msgstr "نعم : ابحث الان" #~ msgid "%s (%s, %d MB free)" #~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)" #~ msgid "Positioner mode" #~ msgstr "Rotorart" #~ msgid "Plugins" #~ msgstr "بلج إنز" #~ msgid "Video Audio" #~ msgstr "صوره صوت" #~ msgid "Please press OK!" #~ msgstr "من فضلك اضغط موافق" #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use." #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان" #~ msgid "القناه السابقه" #~ msgstr "vorheriger Kanal"