servicemp3.cpp: more simple/flexible streaming detection
[enigma2.git] / po / pt.po
index 256a99963d5513840c6ee42cdc0d9373eb99eef4..b5d620b2f1f964c628f2a242e463c2c1c94fac40 100755 (executable)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,12 +1,10 @@
-# Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
-# Automatically generated, 2005.
+# Portuguese translations for Enigma2.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: tuxbox-enigma Portuguese\n"
+"Project-Id-Version: enigma2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-20 10:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-07 11:08+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-30 18:45-0000\n"
 "Last-Translator: Muaitai <muaitai@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Muaitai <muaitai@gmail.com>\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-30 18:45-0000\n"
 "Last-Translator: Muaitai <muaitai@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Muaitai <muaitai@gmail.com>\n"
@@ -179,6 +177,12 @@ msgid ""
 "%s"
 msgstr ""
 
 "%s"
 msgstr ""
 
+#, python-format
+msgid ""
+"%d conflict(s) solved with similar timer(s):\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
 #
 #, python-format
 msgid "%d jobs are running in the background!"
 #
 #, python-format
 msgid "%d jobs are running in the background!"
@@ -448,6 +452,9 @@ msgstr ""
 msgid "A nice looking skin from Kerni"
 msgstr ""
 
 msgid "A nice looking skin from Kerni"
 msgstr ""
 
+msgid "A plugin to add / remove / modify entries of fstab."
+msgstr ""
+
 #
 #, python-format
 msgid ""
 #
 #, python-format
 msgid ""
@@ -564,6 +571,9 @@ msgstr "Sobre"
 msgid "About..."
 msgstr "Sobre..."
 
 msgid "About..."
 msgstr "Sobre..."
 
+msgid "Access the EPG from within the Movie Player"
+msgstr ""
+
 msgid "Access to the ARD-Mediathek"
 msgstr ""
 
 msgid "Access to the ARD-Mediathek"
 msgstr ""
 
@@ -590,6 +600,9 @@ msgstr ""
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Activar Imagem na Imagem"
 
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Activar Imagem na Imagem"
 
+msgid "Activate VPS"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Activate network settings"
 msgstr "Activar definições de rede"
 #
 msgid "Activate network settings"
 msgstr "Activar definições de rede"
@@ -644,6 +657,12 @@ msgstr ""
 msgid "Add new network mount point"
 msgstr ""
 
 msgid "Add new network mount point"
 msgstr ""
 
+msgid "Add similar timer on conflict"
+msgstr ""
+
+msgid "Add tags to recorded movies"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Add timer"
 msgstr "Adicionar Temporizador"
 #
 msgid "Add timer"
 msgstr "Adicionar Temporizador"
@@ -672,6 +691,10 @@ msgstr ""
 msgid "Added: "
 msgstr ""
 
 msgid "Added: "
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Adds 'search...' to the context menu of the movie list to allow searches."
+msgstr ""
+
 #
 msgid ""
 "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
 #
 msgid ""
 "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
@@ -767,6 +790,9 @@ msgstr ""
 msgid "All non-repeating timers"
 msgstr ""
 
 msgid "All non-repeating timers"
 msgstr ""
 
+msgid "Allow to search recordings"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Allow zapping via Webinterface"
 msgstr ""
 #
 msgid "Allow zapping via Webinterface"
 msgstr ""
@@ -774,9 +800,23 @@ msgstr ""
 msgid "Allows the execution of TuxboxPlugins."
 msgstr ""
 
 msgid "Allows the execution of TuxboxPlugins."
 msgstr ""
 
+msgid "Allows to change the order of entries in the main menu manually."
+msgstr ""
+
+msgid "Allows to zap using the picture in picture."
+msgstr ""
+
 msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
 msgstr ""
 
 msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Allows you to access the service list and plugins requiring access to the "
+"service list (e.g. Graphical Multi EPG) from within the standard movie "
+"player.DO NOT install this plugin if you're using a nonstandard movie "
+"player, e.g. EMC. It will probably break and you might end up with a "
+"unusable movie player until you uninstall one of the conflicting plugins."
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 #
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
@@ -796,8 +836,7 @@ msgstr ""
 msgid "Always ask before sending"
 msgstr ""
 
 msgid "Always ask before sending"
 msgstr ""
 
-#
-msgid "Ammount of recordings left"
+msgid "Amount of recordings left"
 msgstr ""
 
 #
 msgstr ""
 
 #
@@ -816,6 +855,9 @@ msgstr ""
 msgid "Anonymize crashlog?"
 msgstr ""
 
 msgid "Anonymize crashlog?"
 msgstr ""
 
+msgid "Any service/recording"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabe"
 #
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabe"
@@ -886,9 +928,6 @@ msgstr ""
 msgid "Assigning providers/services/caids to a CI module"
 msgstr ""
 
 msgid "Assigning providers/services/caids to a CI module"
 msgstr ""
 
-msgid "Atheros"
-msgstr ""
-
 #
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 #
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
@@ -1009,10 +1048,13 @@ msgstr ""
 msgid "Automatically send crashlogs to Dream Multimedia"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatically send crashlogs to Dream Multimedia"
 msgstr ""
 
+msgid "Autoresolution"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
-"Is %s ok?"
+"Is %s OK?"
 msgstr ""
 
 msgid "Autoresolution Switch"
 msgstr ""
 
 msgid "Autoresolution Switch"
@@ -1208,6 +1250,12 @@ msgid ""
 "dates."
 msgstr ""
 
 "dates."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"By enabling this you will be notified about similar timers added during "
+"automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
+"about the same conflict over and over."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
 msgid ""
 "By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
@@ -1449,6 +1497,15 @@ msgstr ""
 msgid "Cleanup timerlist automatically."
 msgstr ""
 
 msgid "Cleanup timerlist automatically."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically "
+"according to specfied rules."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically."
+msgstr ""
+
 #
 msgid "CleanupWizard"
 msgstr ""
 #
 msgid "CleanupWizard"
 msgstr ""
@@ -1628,6 +1685,9 @@ msgstr ""
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contraste"
 
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contraste"
 
+msgid "Control recording completely by service"
+msgstr ""
+
 msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
 msgstr ""
 
 msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
 msgstr ""
 
@@ -2118,7 +2178,10 @@ msgstr ""
 msgid "Display your photos on the TV"
 msgstr ""
 
 msgid "Display your photos on the TV"
 msgstr ""
 
-msgid "Displays movie information from the InternetMovieDatabase"
+msgid "Displays Movie Information from the InternetMovieDatabase"
+msgstr ""
+
+msgid "Displays Movie Information from the Online Film Datenbank (German)"
 msgstr ""
 
 #
 msgstr ""
 
 #
@@ -2367,9 +2430,10 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box "
 
 msgid ""
 "EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box "
-"is idleing\n"
-"(in standby mode without any running recordings) to perform updates of the "
-"epg information on these channels."
+"is idling(i.e. in standby mode and no recordings running) to perform updates "
+"of the EPG information on these channels.\n"
+"On multi-tuner boxes it may optionally run in background hidden or in PiP, "
+"to not disturb the current TV program."
 msgstr ""
 
 #
 msgstr ""
 
 #
@@ -2402,6 +2466,7 @@ msgid "Edit DNS"
 msgstr ""
 
 #
 msgstr ""
 
 #
+#. TRANSLATORS: description of AutoTimer in PluginBrowser
 msgid "Edit Timers and scan for new Events"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Timers and scan for new Events"
 msgstr ""
 
@@ -2459,6 +2524,9 @@ msgstr ""
 msgid "Editing"
 msgstr ""
 
 msgid "Editing"
 msgstr ""
 
+msgid "Editor for fstab"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Editor for new AutoTimers"
 msgstr ""
 #
 msgid "Editor for new AutoTimers"
 msgstr ""
@@ -2577,10 +2645,6 @@ msgstr ""
 msgid "Encryption Keytype"
 msgstr ""
 
 msgid "Encryption Keytype"
 msgstr ""
 
-#
-msgid "Encryption Type"
-msgstr ""
-
 #
 msgid "Encryption:"
 msgstr ""
 #
 msgid "Encryption:"
 msgstr ""
@@ -2923,14 +2987,8 @@ msgstr ""
 #, python-format
 msgid ""
 "Found a total of %d matching Events.\n"
 #, python-format
 msgid ""
 "Found a total of %d matching Events.\n"
-"%d Timer were added and %d modified, %d conflicts encountered."
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid ""
-"Found a total of %d matching Events.\n"
-"%d Timer were added and %d modified."
+"%d Timer were added and %d modified, %d conflicts encountered, %d similars "
+"added."
 msgstr ""
 
 #
 msgstr ""
 
 #
@@ -2961,6 +3019,9 @@ msgstr "Tamanho das etapas de frequência(khz)"
 msgid "Frequency steps"
 msgstr "Etapas da frequência "
 
 msgid "Frequency steps"
 msgstr "Etapas da frequência "
 
+msgid "Frequently asked questions"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Fri"
 msgstr "Sex"
 #
 msgid "Fri"
 msgstr "Sex"
@@ -3163,12 +3224,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hidden network"
 msgstr ""
 
 msgid "Hidden network"
 msgstr ""
 
-#
-msgid "Hidden network SSID"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Hidden networkname"
+msgid "Hide Plugin from Plugin or Extensionsmenu."
 msgstr ""
 
 msgid "Hierarchy info"
 msgstr ""
 
 msgid "Hierarchy info"
@@ -3243,6 +3299,17 @@ msgstr ""
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandês"
 
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandês"
 
+msgid ""
+"If a timer conflict occurs, AutoTimer will search outside the timespan for a "
+"similar event and add it."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If installed, the plugin allows to modify the order in which entries of the "
+"main menu are shown.It can be changed using the \"MenuSort\" plugin, "
+"launchable from the regular plugin overview."
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
 #, python-format
 msgid ""
 "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
@@ -3452,9 +3519,6 @@ msgstr "Intermediario"
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Flash Interna"
 
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Flash Interna"
 
-msgid "Internal LAN adapter."
-msgstr ""
-
 msgid "Internal USB Slot"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal USB Slot"
 msgstr ""
 
@@ -3724,10 +3788,7 @@ msgstr ""
 msgid "List of Storage Devices"
 msgstr "Lista de dispositivos de armazenamento"
 
 msgid "List of Storage Devices"
 msgstr "Lista de dispositivos de armazenamento"
 
-msgid "Listen and record internet radio"
-msgstr ""
-
-msgid "Listen and record shoutcast internet radio on your Dreambox."
+msgid "Listen and record Shoutcast Internet Radio on your Dreambox."
 msgstr ""
 
 #
 msgstr ""
 
 #
@@ -3897,9 +3958,8 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum duration (in m)"
 msgstr ""
 
 msgid "Maximum duration (in m)"
 msgstr ""
 
-#
 msgid ""
 msgid ""
-"Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of "
+"Maximum event duration to match. If an event is longer than this amount of "
 "time (without offset) it won't be matched."
 msgstr ""
 
 "time (without offset) it won't be matched."
 msgstr ""
 
@@ -4119,12 +4179,6 @@ msgstr ""
 msgid "Move west"
 msgstr "Mover Oeste"
 
 msgid "Move west"
 msgstr "Mover Oeste"
 
-msgid "Movie information from the Online Film Datenbank (German)."
-msgstr ""
-
-msgid "Movie informations from the Online Film Datenbank"
-msgstr ""
-
 #
 msgid "Movie location"
 msgstr ""
 #
 msgid "Movie location"
 msgstr ""
@@ -4376,10 +4430,6 @@ msgstr ""
 msgid "Network Mount"
 msgstr "Mount da Rede"
 
 msgid "Network Mount"
 msgstr "Mount da Rede"
 
-#
-msgid "Network SSID"
-msgstr ""
-
 #
 msgid "Network Setup"
 msgstr "Config.de rede"
 #
 msgid "Network Setup"
 msgstr "Config.de rede"
@@ -4465,10 +4515,6 @@ msgstr ""
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "HDD não encontrado ou Falha ao Iniciar"
 
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "HDD não encontrado ou Falha ao Iniciar"
 
-#
-msgid "No Networks found"
-msgstr ""
-
 #
 msgid "No backup needed"
 msgstr "Não necessita de BackUp"
 #
 msgid "No backup needed"
 msgstr "Não necessita de BackUp"
@@ -4584,10 +4630,6 @@ msgstr ""
 msgid "No videos to display"
 msgstr ""
 
 msgid "No videos to display"
 msgstr ""
 
-#
-msgid "No wireless networks found! Please refresh."
-msgstr ""
-
 msgid "No wireless networks found! Searching..."
 msgstr ""
 
 msgid "No wireless networks found! Searching..."
 msgstr ""
 
@@ -4785,6 +4827,9 @@ msgstr ""
 msgid "Only Free scan"
 msgstr ""
 
 msgid "Only Free scan"
 msgstr ""
 
+msgid "Only add timer for next x days"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Only extensions."
 msgstr ""
 #
 msgid "Only extensions."
 msgstr ""
@@ -4953,18 +4998,18 @@ msgstr ""
 msgid "Play DVD"
 msgstr ""
 
 msgid "Play DVD"
 msgstr ""
 
-#
-msgid "Play Music..."
+msgid "Play Internet Radio downloaded from Last.FM"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#
-msgid "Play YouTube movies"
+msgid "Play Internet Radio downloaded from ShoutCast"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Play music from Last.fm"
+#
+msgid "Play Music..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Play music from Last.fm."
+#
+msgid "Play YouTube movies"
 msgstr ""
 
 #
 msgstr ""
 
 #
@@ -5505,6 +5550,17 @@ msgstr "Provedores"
 msgid "Published"
 msgstr ""
 
 msgid "Published"
 msgstr ""
 
+msgid "Push key \"Exit long\" to show the clock while watching TV."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Push key \"Exit long\" to show the clock while watching TV. Clock will "
+"disappear after the specified timeout or by pushing key \"Exit long\" "
+"again.\n"
+"Modify the settings to match your preferences. To change the clock position, "
+"select \"Move clock\" and relocate."
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
 msgstr ""
 #
 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
 msgstr ""
@@ -5542,9 +5598,6 @@ msgstr ""
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
 
-msgid "Ralink"
-msgstr ""
-
 #
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "Disco Ram"
 #
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "Disco Ram"
@@ -5907,6 +5960,9 @@ msgstr "Voltar à lista de filmes"
 msgid "Return to previous service"
 msgstr "Voltar ao canal anterior"
 
 msgid "Return to previous service"
 msgstr "Voltar ao canal anterior"
 
+msgid "Reusable Help-component for other plugins."
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Rewind speeds"
 msgstr "Velocidade de retrocesso"
 #
 msgid "Rewind speeds"
 msgstr "Velocidade de retrocesso"
@@ -6377,6 +6433,9 @@ msgstr ""
 msgid "Select your choice."
 msgstr ""
 
 msgid "Select your choice."
 msgstr ""
 
+msgid "Select your favourite music (Artist, Album, Genre)."
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Send DiSEqC"
 msgstr ""
 #
 msgid "Send DiSEqC"
 msgstr ""
@@ -6504,9 +6563,6 @@ msgstr ""
 msgid "Set this NO to disable this AutoTimer."
 msgstr ""
 
 msgid "Set this NO to disable this AutoTimer."
 msgstr ""
 
-msgid "Sets your Dreambox into Deep-Standby"
-msgstr ""
-
 #
 msgid "Setting key canceled"
 msgstr ""
 #
 msgid "Setting key canceled"
 msgstr ""
@@ -6600,6 +6656,9 @@ msgstr "Mostrar Info ao mudar de canal rapido < >"
 msgid "Show notification on conflicts"
 msgstr ""
 
 msgid "Show notification on conflicts"
 msgstr ""
 
+msgid "Show notification on similars"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Show positioner movement"
 msgstr "Mostrar movimento do posicionador"
 #
 msgid "Show positioner movement"
 msgstr "Mostrar movimento do posicionador"
@@ -6636,6 +6695,9 @@ msgstr ""
 msgid "Shows the clock permanently on the screen"
 msgstr ""
 
 msgid "Shows the clock permanently on the screen"
 msgstr ""
 
+msgid "Shows the service name instead of the service number when zapping."
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
 msgstr ""
 #
 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
 msgstr ""
@@ -6648,6 +6710,9 @@ msgstr ""
 msgid "Shutdown Dreambox after"
 msgstr "Desligar a Dreambox depois"
 
 msgid "Shutdown Dreambox after"
 msgstr "Desligar a Dreambox depois"
 
+msgid "Shuts down your Dreambox into Deep Standby (Power Save Mode)"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Signal Strength:"
 msgstr ""
 #
 msgid "Signal Strength:"
 msgstr ""
@@ -6809,6 +6874,9 @@ msgstr "ordenar A-Z"
 msgid "Sort AutoTimer"
 msgstr ""
 
 msgid "Sort AutoTimer"
 msgstr ""
 
+msgid "Sort Plugins in the PluginBrowser."
+msgstr ""
+
 #
 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
 msgid "Sort Time"
 #
 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
 msgid "Sort Time"
@@ -7156,12 +7224,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The Elektro Power Save plugin puts the box from standby to sleep mode (Deep "
-"Standby) at certain times.\n"
+"The Elektro Power Save Plugin puts the box from Standby to sleep mode (Deep "
+"Standby) at specified times.\n"
 "This only happens if the box is in standby and no recording is running or "
 "This only happens if the box is in standby and no recording is running or "
-"sheduled in the next 20 minutes.\n"
-"The box automatically wakes up for recordings or at the end of the sleep "
-"time. You therefore don't have to wait until it is on again."
+"scheduled during the next 20 minutes.\n"
+"The box automatically wakes up for recordings or at the end of the specified "
+"sleep time. Hence you needn't wait for it to boot-up."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -7225,6 +7293,11 @@ msgid ""
 "Now you can download an NFI image file!"
 msgstr ""
 
 "Now you can download an NFI image file!"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"The VPS-Plugin can determine whether a programme begins earlier or lasts "
+"longer."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "The VideoEnhancement plugin provides advanced video enhancement settings."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The VideoEnhancement plugin provides advanced video enhancement settings."
 msgstr ""
@@ -7435,6 +7508,11 @@ msgstr ""
 msgid "This Month"
 msgstr ""
 
 msgid "This Month"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"This Plugin modifies the original PluginBrowser so you can move Plugins "
+"around."
+msgstr ""
+
 #
 msgid "This Week"
 msgstr ""
 #
 msgid "This Week"
 msgstr ""
@@ -7635,6 +7713,16 @@ msgstr "Estado Temporizador:"
 msgid "Timer type"
 msgstr ""
 
 msgid "Timer type"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Timerliste, verwaiste Film-Dateien und Einstellungs-Sicherungen automatisch "
+"bereinigen."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Timerliste, verwaiste Film-Dateien und Einstellungs-Sicherungen nach "
+"einstellbaren Regeln automatisch bereinigen."
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Timeshift"
 msgstr "Timeshift"
 #
 msgid "Timeshift"
 msgstr "Timeshift"
@@ -7707,7 +7795,7 @@ msgstr ""
 msgid "Track"
 msgstr ""
 
 msgid "Track"
 msgstr ""
 
-msgid "TrafficInfo shows german traffic information."
+msgid "TrafficInfo shows German traffic jams."
 msgstr ""
 
 #
 msgstr ""
 
 #
@@ -7890,9 +7978,6 @@ msgstr "LNB Universal "
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown network adapter."
-msgstr ""
-
 #
 msgid ""
 "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
 #
 msgid ""
 "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
@@ -7908,7 +7993,7 @@ msgstr "Desmontagens Falhou"
 msgid "Unsupported"
 msgstr ""
 
 msgid "Unsupported"
 msgstr ""
 
-msgid "UnwetterInfo shows german storm information."
+msgid "UnwetterInfo shows German storm information."
 msgstr ""
 
 #
 msgstr ""
 
 #
@@ -8083,6 +8168,9 @@ msgstr "Entrada VCR"
 msgid "VMGM (intro trailer)"
 msgstr ""
 
 msgid "VMGM (intro trailer)"
 msgstr ""
 
+msgid "VPS-Plugin"
+msgstr ""
+
 msgid "Vali-XD skin"
 msgstr ""
 
 msgid "Vali-XD skin"
 msgstr ""
 
@@ -8323,9 +8411,6 @@ msgstr "W"
 msgid "WEP"
 msgstr ""
 
 msgid "WEP"
 msgstr ""
 
-msgid "WLAN adapter."
-msgstr ""
-
 msgid "WLAN connection"
 msgstr ""
 
 msgid "WLAN connection"
 msgstr ""
 
@@ -8542,10 +8627,6 @@ msgstr ""
 msgid "Wireless Network"
 msgstr ""
 
 msgid "Wireless Network"
 msgstr ""
 
-#
-msgid "Wireless Network State"
-msgstr ""
-
 msgid "Wireless network connection setup"
 msgstr ""
 
 msgid "Wireless network connection setup"
 msgstr ""
 
@@ -8575,7 +8656,7 @@ msgid "With Genuine Dreambox you can verify the authenticity of your Dreambox."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"With IMDb you can download and displays movie information (rating, poster, "
+"With IMDb you can display downloaded movie information (rating, poster, "
 "cast, synopsis etc.) about the selected event."
 msgstr ""
 
 "cast, synopsis etc.) about the selected event."
 msgstr ""
 
@@ -8586,6 +8667,11 @@ msgid ""
 "With MyTube you can play YouTube videos directly on your TV without a PC."
 msgstr ""
 
 "With MyTube you can play YouTube videos directly on your TV without a PC."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"With OFDb you can display downloaded movie information (rating, poster, "
+"cast, synopsis etc.) about the selected event."
+msgstr ""
+
 msgid "With WebcamViewer you can watch webcams on your TV Screen."
 msgstr ""
 
 msgid "With WebcamViewer you can watch webcams on your TV Screen."
 msgstr ""
 
@@ -8648,9 +8734,8 @@ msgid ""
 "alternative service it is restricted to."
 msgstr ""
 
 "alternative service it is restricted to."
 msgstr ""
 
-#
 msgid ""
 msgid ""
-"With this option you can restrict the AutoTimer to a certain ammount of "
+"With this option you can restrict the AutoTimer to a certain amount of "
 "scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality."
 msgstr ""
 
 "scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality."
 msgstr ""
 
@@ -8755,6 +8840,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can choose, what you want to install..."
 msgstr ""
 
 msgid "You can choose, what you want to install..."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can control for how many days in the future timers are added. Set this "
+"to 0 to disable this feature."
+msgstr ""
+
 #
 msgid "You can install this plugin."
 msgstr ""
 #
 msgid "You can install this plugin."
 msgstr ""
@@ -8780,6 +8870,13 @@ msgid ""
 "is also included."
 msgstr ""
 
 "is also included."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"You can use this plugin to dynamically hide Plugins from either the "
+"Extensions- or Pluginmenu without having to modify the source code of the "
+"respective plugin.After installation you find the settings as \"Hide Plugins"
+"\" under Setup / System."
+msgstr ""
+
 #
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "Não é possivel apagar"
 #
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "Não é possivel apagar"
@@ -9008,9 +9105,6 @@ msgstr ""
 msgid "Zoom into letterboxed/anamorph movies."
 msgstr ""
 
 msgid "Zoom into letterboxed/anamorph movies."
 msgstr ""
 
-msgid "Zydas"
-msgstr ""
-
 #
 msgid "[alternative edit]"
 msgstr "[alternative edit]"
 #
 msgid "[alternative edit]"
 msgstr "[alternative edit]"
@@ -9062,7 +9156,12 @@ msgstr ""
 msgid "activate network adapter configuration"
 msgstr ""
 
 msgid "activate network adapter configuration"
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: AutoTimer title in MovieList (automatically opens importer, I consider this no further interaction)
+msgid "add AutoTimer"
+msgstr ""
+
 #
 #
+#. TRANSLATORS: AutoTimer title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to base the AutoTimer on)
 msgid "add AutoTimer..."
 msgstr ""
 
 msgid "add AutoTimer..."
 msgstr ""
 
@@ -9138,9 +9237,6 @@ msgstr "Adicionar aos favoritos"
 msgid "add services"
 msgstr ""
 
 msgid "add services"
 msgstr ""
 
-msgid "add tags to recorded movies"
-msgstr ""
-
 #
 msgid "add to parental protection"
 msgstr "Adicionar ao controle paternal"
 #
 msgid "add to parental protection"
 msgstr "Adicionar ao controle paternal"
@@ -9446,10 +9542,6 @@ msgstr "terminar corte aqui"
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "Terminar edição de favoritos"
 
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "Terminar edição de favoritos"
 
-#
-msgid "enter hidden network SSID"
-msgstr ""
-
 #
 msgid "equal to"
 msgstr ""
 #
 msgid "equal to"
 msgstr ""
@@ -10215,10 +10307,6 @@ msgstr ""
 msgid "unable to find timer with id %i"
 msgstr ""
 
 msgid "unable to find timer with id %i"
 msgstr ""
 
-#
-msgid "unavailable"
-msgstr ""
-
 #
 msgid "unconfirmed"
 msgstr ""
 #
 msgid "unconfirmed"
 msgstr ""
@@ -10277,6 +10365,9 @@ msgstr "Em espera"
 msgid "was removed successfully"
 msgstr ""
 
 msgid "was removed successfully"
 msgstr ""
 
+msgid "watch trailer from epglist/eventview"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "weekly"
 msgstr "Semanal"
 #
 msgid "weekly"
 msgstr "Semanal"