disable dvb type filtering by default for bouquets but its possible to add a
[enigma2.git] / po / ar.po
index 6d3a8e45b5087bd289fddfd82710b2a95b8d8fef..288eff137e133eed4c41a816da02e6f7c37ea2ea 100755 (executable)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,106 +7,158 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-22 21:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
 msgid ""
 "\n"
 "Enigma2 will restart after the restore"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "\n"
 "Enigma2 will restart after the restore"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
 msgid "\"?"
 msgstr ""
 
 msgid "\"?"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:111
+msgid "#000000"
+msgstr ""
+
+msgid "#0064c7"
+msgstr ""
+
+msgid "#33294a6b"
+msgstr ""
+
+msgid "#389416"
+msgstr ""
+
+msgid "#80000000"
+msgstr ""
+
+msgid "#bab329"
+msgstr ""
+
+msgid "#f23d21"
+msgstr ""
+
+msgid "#ffffff"
+msgstr ""
+
+msgid "#ffffffff"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "%d min"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "%d min"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:105
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr ""
 
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:38
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "(%s, %d MB free)"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
 "%s\n"
 "(%s, %d MB free)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:46
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
+#, python-format
+msgid "%s (%s)\n"
+msgstr ""
+
 msgid "(ZAP)"
 msgstr ""
 
 msgid "(ZAP)"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
 msgstr ""
 
 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
 msgid "/var directory"
 msgstr ""
 
 msgid "/var directory"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-msgid "0 V"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
 msgid "1.0"
 msgstr ""
 
 msgid "1.0"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
 msgid "1.1"
 msgstr ""
 
 msgid "1.1"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
 msgid "1.2"
 msgstr ""
 
 msgid "1.2"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-msgid "12 V"
+msgid "12V output"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:142
-msgid "12V Output"
-msgstr "مخرج 12 فولت"
-
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
 msgid "13 V"
 msgstr ""
 
 msgid "13 V"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+msgid "16:10 Letterbox"
+msgstr ""
+
+msgid "16:10 PanScan"
+msgstr ""
+
+msgid "16:9"
+msgstr ""
+
+msgid "16:9 always"
+msgstr ""
+
 msgid "18 V"
 msgstr ""
 
 msgid "18 V"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
+msgid "30 minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "4:3 Letterbox"
+msgstr ""
+
+msgid "4:3 PanScan"
+msgstr ""
+
+msgid "5 minutes"
+msgstr ""
+
+msgid "60 minutes"
+msgstr ""
+
 msgid "<unknown>"
 msgstr ""
 
 msgid "<unknown>"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
+msgid "??"
+msgstr ""
+
 msgid "A"
 msgstr "أ"
 
 msgid "A"
 msgstr "أ"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
 msgstr ""
 
-#: ../RecordTimer.py:141
+msgid ""
+"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
+"configure the positioner."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
+"start the satfinder."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A sleep timer want's to set your\n"
+"Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A sleep timer want's to shut down\n"
+"your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
@@ -114,271 +166,405 @@ msgstr ""
 "فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n"
 "حاول مره ثانيه؟\n"
 
 "فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n"
 "حاول مره ثانيه؟\n"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+msgid "A/V Settings"
+msgstr "إعدادات الصوت والصوره"
+
 msgid "AA"
 msgstr "أأ"
 
 msgid "AA"
 msgstr "أأ"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
 msgid "AB"
 msgstr "أب"
 
 msgid "AB"
 msgstr "أب"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:166
-msgid "AGC"
+msgid "AC3 default"
+msgstr "AC3 المعتاده"
+
+msgid "AGC:"
+msgstr ""
+
+msgid "About"
+msgstr "عن"
+
+msgid "About..."
+msgstr "عـن..."
+
+msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28
+msgid "Activate network settings"
+msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه"
+
 msgid "Add"
 msgstr "أضف"
 
 msgid "Add"
 msgstr "أضف"
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:26
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48
+msgid "Add a mark"
+msgstr ""
+
+msgid "Add files to playlist"
+msgstr ""
+
 msgid "Add timer"
 msgstr "أضف مؤقت"
 
 msgid "Add timer"
 msgstr "أضف مؤقت"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:641
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+msgid "Add to bouquet"
+msgstr ""
+
+msgid "Add to favourites"
+msgstr ""
+
 msgid "Advanced"
 msgstr "متقدم"
 
 msgid "Advanced"
 msgstr "متقدم"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:430
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:576
+msgid "After event"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
+"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
+msgstr ""
+
+msgid "Album:"
+msgstr ""
+
 msgid "All"
 msgstr "الكل"
 
 msgid "All"
 msgstr "الكل"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:104
-msgid "Apply satellite"
+msgid "All..."
+msgstr ""
+
+msgid "Alpha"
+msgstr "الفا"
+
+msgid "Alternative radio mode"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:15
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
 msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+msgid "Artist:"
+msgstr ""
+
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
+msgid "Aspect Ratio"
+msgstr ""
+
+msgid "Audio"
+msgstr "صوت"
+
+msgid "Audio Options..."
+msgstr ""
+
 msgid "Auto"
 msgstr "آلـى"
 
 msgid "Auto"
 msgstr "آلـى"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:447 ../data/
 msgid "Automatic Scan"
 msgstr "بحث آلـى"
 
 msgid "Automatic Scan"
 msgstr "بحث آلـى"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
 msgid "B"
 msgstr "ب"
 
 msgid "B"
 msgstr "ب"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
 msgid "BA"
 msgstr "ب أ"
 
 msgid "BA"
 msgstr "ب أ"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
 msgid "BB"
 msgstr "ب ب"
 
 msgid "BB"
 msgstr "ب ب"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:168
-msgid "BER"
+msgid "BER:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
 msgid "Backup"
 msgstr ""
 
 msgid "Backup"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113
 msgid "Backup Location"
 msgstr ""
 
 msgid "Backup Location"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112
 msgid "Backup Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Backup Mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
+msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
+msgstr ""
+
 msgid "Band"
 msgstr ""
 
 msgid "Band"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:151
 msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
 
 msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
+msgid "Brightness"
+msgstr "الإضاءه"
+
 msgid "Bus: "
 msgstr "الناقل"
 
 msgid "Bus: "
 msgstr "الناقل"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+msgid ""
+"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
+"displayed."
+msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات"
+
 msgid "C-Band"
 msgstr ""
 
 msgid "C-Band"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
 msgid "CF Drive"
 msgstr ""
 
 msgid "CF Drive"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66
-msgid "Cable provider"
-msgstr "مقدم خدمه الكابل"
+msgid "CVBS"
+msgstr ""
+
+msgid "Cable"
+msgstr ""
+
+msgid "Cache Thumbnails"
+msgstr ""
+
+msgid "Call monitoring"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
 msgid "Cancel"
 msgstr "إلغاء"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "إلغاء"
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
 msgid "Capacity: "
 msgstr "السعه:"
 
 msgid "Capacity: "
 msgstr "السعه:"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:190 ../data/
+msgid "Card"
+msgstr ""
+
+msgid "Catalan"
+msgstr ""
+
+msgid "Change bouquets in quickzap"
+msgstr ""
+
+msgid "Change pin code"
+msgstr ""
+
+msgid "Change service pin"
+msgstr ""
+
+msgid "Change service pins"
+msgstr ""
+
+msgid "Change setup pin"
+msgstr ""
+
 msgid "Channel"
 msgstr "قناه"
 
 msgid "Channel"
 msgstr "قناه"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:145
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "إختيار القناه"
+
 msgid "Channel:"
 msgstr "قناه:"
 
 msgid "Channel:"
 msgstr "قناه:"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
-msgid "Choose source"
+msgid "Channellist menu"
+msgstr ""
+
+msgid "Choose bouquet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
-msgid "Classic"
-msgstr "كلاسيك"
+msgid "Choose source"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30
 msgid "Cleanup"
 msgstr ""
 
 msgid "Cleanup"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312
+msgid "Clear before scan"
+msgstr ""
+
 msgid "Clear log"
 msgstr ""
 
 msgid "Clear log"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:152
 msgid "Code rate high"
 msgstr ""
 
 msgid "Code rate high"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:153
 msgid "Code rate low"
 msgstr ""
 
 msgid "Code rate low"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
+msgid "Color Format"
+msgstr "نوع الالـوان"
+
 msgid "Command order"
 msgstr ""
 
 msgid "Command order"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgstr ""
 
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+msgid "Common Interface"
+msgstr "وحده النفاذ المشروط"
+
+msgid "Compact Flash"
+msgstr ""
+
+msgid "Compact flash card"
+msgstr ""
+
 msgid "Complete"
 msgstr ""
 
 msgid "Complete"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147 ../data/
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "وضع التهيئه"
 
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "وضع التهيئه"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:192
+msgid "Configuring"
+msgstr ""
+
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr ""
 
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
+msgid "Connected to Fritz!Box!"
+msgstr ""
+
+msgid "Connecting to Fritz!Box..."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Connection to Fritz!Box\n"
+"failed! (%s)\n"
+"retrying..."
+msgstr ""
+
+msgid "Contrast"
+msgstr "التباين"
+
+msgid "Create movie folder failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Creating partition failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Croatian"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr ""
 
 msgid "Current version:"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
-msgid "Default"
-msgstr "المعتاد"
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+msgid "Cut"
+msgstr ""
+
+msgid "Cutlist editor..."
+msgstr ""
+
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+msgid "DVB-S"
+msgstr ""
+
+msgid "DVB-S2"
+msgstr ""
+
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Deep Standby"
+msgstr "وضع الاستعداد"
+
+msgid "Delay"
+msgstr "تأخير"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
 msgid "Delete"
 msgstr "أمسح"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "أمسح"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:309
 msgid "Delete entry"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete entry"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:62
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "فشل المسح"
 
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "فشل المسح"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:147
 msgid "Description"
 msgstr "الوصـف"
 
 msgid "Description"
 msgstr "الوصـف"
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:35
 msgid "Detected HDD:"
 msgstr "موجود قرص صلب:"
 
 msgid "Detected HDD:"
 msgstr "موجود قرص صلب:"
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:17
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "موجود تيونر:"
 
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "موجود تيونر:"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
+msgid "DiSEqC"
+msgstr ""
+
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr "دايزك أ/ب"
 
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr "دايزك أ/ب"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr "دايزك أ/ب/ج/د"
 
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr "دايزك أ/ب/ج/د"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr "وضع الدايزك"
 
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr "وضع الدايزك"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114
 msgid "DiSEqC mode"
 msgstr "وضعيـه الدايزك"
 
 msgid "DiSEqC mode"
 msgstr "وضعيـه الدايزك"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
 msgid "DiSEqC repeats"
 msgstr ""
 
 msgid "DiSEqC repeats"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:76 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
 msgid "Disable"
 msgstr "إبطال"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "إبطال"
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid "Disable Picture in Picture"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable Subtitles"
+msgstr ""
+
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Disconnected from\n"
+"Fritz!Box! (%s)\n"
+"retrying..."
+msgstr ""
+
+msgid "Dish"
+msgstr "طبق الاستقبال"
+
 msgid ""
 "Do you really want to REMOVE\n"
 "the plugin \""
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you really want to REMOVE\n"
 "the plugin \""
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45
-msgid "Do you really want to delete this recording?"
-msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟"
+#, python-format
+msgid "Do you really want to delete %s?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
 msgid ""
 "Do you really want to download\n"
 "the plugin \""
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you really want to download\n"
 "the plugin \""
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
+msgid ""
+"Do you really want to initialize the harddisk?\n"
+"All data on the disk will be lost!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Do you want to backup now?\n"
 "After pressing OK, please wait!"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to backup now?\n"
 "After pressing OK, please wait!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgstr "هل تريد عمل بحث"
+
+msgid "Do you want to do another manual service scan?"
+msgstr ""
+
+msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
+msgstr ""
+
+msgid "Do you want to restore your settings?"
+msgstr ""
+
+msgid "Do you want to resume this playback?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Do you want to update your Dreambox?\n"
 "After pressing OK, please wait!"
 msgid ""
 "Do you want to update your Dreambox?\n"
 "After pressing OK, please wait!"
@@ -386,727 +572,1213 @@ msgstr ""
 "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n"
 "إضغط OK ثم إنتظر!"
 
 "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n"
 "إضغط OK ثم إنتظر!"
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
+msgid "Do you want to view a tutorial?"
+msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
+
+#, python-format
+msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
+msgstr ""
+
 msgid "Download Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Download Plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113
 msgid "Downloadable new plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Downloadable new plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79
+msgid "Downloadable plugins"
+msgstr ""
+
+msgid "Downloading"
+msgstr ""
+
 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:16
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:690
 msgid "E"
 msgstr "O"
 
 msgid "E"
 msgstr "O"
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
-#, python-format
+msgid "EPG Selection"
+msgstr "إختيار EPG"
+
+#, python-format
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
 msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
 
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
 msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723
 msgid "East"
 msgstr "شرق"
 
 msgid "East"
 msgstr "شرق"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:74 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
+msgid "Edit services list"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable"
 msgstr "تفعيل"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "تفعيل"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:184
+msgid "Enable 5V for active antenna"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable multiple bouquets"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable parental control"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
 msgid "End"
 msgstr "النهايه"
 
 msgid "End"
 msgstr "النهايه"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
 msgid "EndTime"
 msgstr " إنتهاء الوقت"
 
 msgid "EndTime"
 msgstr " إنتهاء الوقت"
 
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:45
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
-#: ../lib/python/Components/Language.py:13
 msgid "English"
 msgstr "إنجليزى"
 
 msgid "English"
 msgstr "إنجليزى"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:636
-msgid "Equal to Socket A"
+msgid ""
+"Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
+"\n"
+"If you experience any problems please contact\n"
+"stephan@reichholf.net\n"
+"\n"
+"© 2006 - Stephan Reichholf"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter main menu..."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter the service pin"
+msgstr ""
+
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Eventview"
+msgstr "مشاهده الحدث"
+
+msgid "Everything is fine"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
 msgid "Execution Progress:"
 msgstr ""
 
 msgid "Execution Progress:"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr ""
 
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
+msgid "Exit editor"
+msgstr ""
+
+msgid "Exit the wizard"
+msgstr ""
+
+msgid "Exit wizard"
+msgstr "خـروج"
+
 msgid "Extensions"
 msgstr ""
 
 msgid "Extensions"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:142
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr ""
 
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:433
 msgid "Favourites"
 msgstr "المفضله"
 
 msgid "Favourites"
 msgstr "المفضله"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:110
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:138
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:156
+msgid "Finetune"
+msgstr "الضبط الدقيق"
+
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+msgid "French"
+msgstr ""
+
 msgid "Frequency"
 msgstr "التردد"
 
 msgid "Frequency"
 msgstr "التردد"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
 msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
 msgid "Friday"
 msgstr "الجمعه"
 
 msgid "Friday"
 msgstr "الجمعه"
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:23
+msgid "Fritz!Box FON IP address"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "Frontprocessor version: %d"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid "Frontprocessor version: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
 msgid "Function not yet implemented"
 msgstr ""
 
 msgid "Function not yet implemented"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
+msgid ""
+"GUI needs a restart to apply a new skin\n"
+"Do you want to Restart the GUI now?"
+msgstr ""
+
+msgid "Games / Plugins"
+msgstr "العاب/بلج إنز"
+
 msgid "Gateway"
 msgstr ""
 
 msgid "Gateway"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
-#: ../lib/python/Components/Language.py:14
+msgid "Genre:"
+msgstr ""
+
 msgid "German"
 msgstr "المانـى"
 
 msgid "German"
 msgstr "المانـى"
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81
 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
 msgstr ""
 
 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:106
+msgid "Goto 0"
+msgstr ""
+
 msgid "Goto position"
 msgstr ""
 
 msgid "Goto position"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:156
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
-#: ../data/
 msgid "Harddisk"
 msgstr "قرص صلب"
 
 msgid "Harddisk"
 msgstr "قرص صلب"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
+msgid "Harddisk setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Harddisk standby after"
+msgstr ""
+
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1088
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1096
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr ""
 
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
 msgid "IP Address"
 msgstr "عنوان IP"
 
 msgid "IP Address"
 msgstr "عنوان IP"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you see this, something is wrong with\n"
+"your scart connection. Press OK to return."
+msgstr ""
+
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143
+msgid ""
+"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
+msgstr ""
+
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "فولت زائد"
 
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "فولت زائد"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:214
+msgid "InfoBar"
+msgstr "شريط المعلومات"
+
+msgid "Infobar timeout"
+msgstr ""
+
+msgid "Information"
+msgstr "معلومات"
+
 msgid "Init"
 msgstr ""
 
 msgid "Init"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
+msgid "Initialization..."
+msgstr ""
+
 msgid "Initialize"
 msgstr "تفعيل البدأ"
 
 msgid "Initialize"
 msgstr "تفعيل البدأ"
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "تفعيل القرص الصلب"
 
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "تفعيل القرص الصلب"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:111
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:139
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150
+msgid "Input"
+msgstr ""
+
+msgid "Installing"
+msgstr ""
+
+msgid "Installing Software..."
+msgstr ""
+
+msgid "Instant Record..."
+msgstr ""
+
+msgid "Internal Flash"
+msgstr ""
+
 msgid "Inversion"
 msgstr "عكـس"
 
 msgid "Inversion"
 msgstr "عكـس"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
+msgid "Invert display"
+msgstr ""
+
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+msgid "Keyboard Map"
+msgstr "خريطه لوحه المفاتيح"
+
+msgid "Keyboard Setup"
+msgstr "ضبط لوحه المفاتيح"
+
+msgid "Keymap"
+msgstr "خريطه المفاتيح"
+
+msgid "LCD Setup"
+msgstr "ضبط شاشه الكريستال"
+
 msgid "LNB"
 msgstr ""
 
 msgid "LNB"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136
 msgid "LOF"
 msgstr ""
 
 msgid "LOF"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140
 msgid "LOF/H"
 msgstr ""
 
 msgid "LOF/H"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
 msgid "LOF/L"
 msgstr ""
 
 msgid "LOF/L"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:40 ../data/
 msgid "Language selection"
 msgstr "إختيار اللغه"
 
 msgid "Language selection"
 msgstr "إختيار اللغه"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130 ../data/
+msgid "Language..."
+msgstr ""
+
 msgid "Latitude"
 msgstr "خط العرض"
 
 msgid "Latitude"
 msgstr "خط العرض"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:100
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
 msgid "Limit east"
 msgstr ""
 
 msgid "Limit east"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:101
 msgid "Limit west"
 msgstr ""
 
 msgid "Limit west"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:99
 msgid "Limits off"
 msgstr ""
 
 msgid "Limits off"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/
+msgid "Limits on"
+msgstr ""
+
+msgid "List of Storage Devices"
+msgstr ""
+
 msgid "Longitude"
 msgstr "خط الطول"
 
 msgid "Longitude"
 msgstr "خط الطول"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
-msgid "Loopthrough to Socket A"
+msgid "MMC Card"
+msgstr ""
+
+msgid "MORE"
+msgstr ""
+
+msgid "Main menu"
+msgstr "القائـمه الرئيسيـه"
+
+msgid "Mainmenu"
+msgstr "القائمه الاساسيه"
+
+msgid "Make this mark an 'in' point"
+msgstr ""
+
+msgid "Make this mark an 'out' point"
+msgstr ""
+
+msgid "Make this mark just a mark"
+msgstr ""
+
+msgid "Manual Scan"
+msgstr "بحـث يدوى"
+
+msgid "Manual transponder"
+msgstr ""
+
+msgid "Margin after record"
+msgstr ""
+
+msgid "Margin before record (minutes)"
+msgstr ""
+
+msgid "Media player"
+msgstr ""
+
+msgid "MediaPlayer"
+msgstr ""
+
+msgid "Menu"
+msgstr "قائمه"
+
+msgid "Message"
+msgstr "رسـاله"
+
+msgid "Mkfs failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
 msgid "Model: "
 msgstr "موديل :"
 
 msgid "Model: "
 msgstr "موديل :"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:141
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:154
 msgid "Modulation"
 msgstr ""
 
 msgid "Modulation"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Modulator"
+msgstr ""
+
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
 msgid "Mon"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
 msgid "Mon-Fri"
 msgstr "الاثنين - الجمعه"
 
 msgid "Mon-Fri"
 msgstr "الاثنين - الجمعه"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:166
 msgid "Monday"
 msgstr "الاثنين"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "الاثنين"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:94
+msgid "Mount failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Move Picture in Picture"
+msgstr ""
+
 msgid "Move east"
 msgstr ""
 
 msgid "Move east"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:97
 msgid "Move west"
 msgstr ""
 
 msgid "Move west"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
 msgid "Movie Menu"
 msgstr "قائمه الافلام"
 
 msgid "Movie Menu"
 msgstr "قائمه الافلام"
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:131
 msgid "Multi EPG"
 msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+msgid "Multiple service support"
+msgstr ""
+
 msgid "Multisat"
 msgstr ""
 
 msgid "Multisat"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:483
+msgid "Mute"
+msgstr "Stummschaltung"
+
 msgid "N/A"
 msgstr "غير موجود"
 
 msgid "N/A"
 msgstr "غير موجود"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146
+msgid "NEXT"
+msgstr ""
+
+msgid "NIM "
+msgstr ""
+
+msgid "NOW"
+msgstr ""
+
+msgid "NTSC"
+msgstr ""
+
 msgid "Name"
 msgstr "الاسم"
 
 msgid "Name"
 msgstr "الاسم"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
 msgid "Nameserver"
 msgstr "اسم السيرفر"
 
 msgid "Nameserver"
 msgstr "اسم السيرفر"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
 msgid "Netmask"
 msgstr ""
 
 msgid "Netmask"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:143
+msgid "Network Mount"
+msgstr ""
+
+msgid "Network Setup"
+msgstr "ضبط الشبـكة"
+
 msgid "Network scan"
 msgstr ""
 
 msgid "Network scan"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
+msgid "Network setup"
+msgstr "تهيئه الشبكه"
+
+msgid "Network..."
+msgstr ""
+
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+msgid "New pin"
+msgstr ""
+
 msgid "New version:"
 msgstr ""
 
 msgid "New version:"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:34
 msgid "Next"
 msgstr "التالى"
 
 msgid "Next"
 msgstr "التالى"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
 msgid "No"
 msgstr "لا"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1110
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "لا يوجد قرص صلب\n"
 "أو ان القرص الصلب لم يبدأ"
 
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "لا يوجد قرص صلب\n"
 "أو ان القرص الصلب لم يبدأ"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1067
+msgid "No backup needed"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No data on transponder!\n"
+"(Timeout reading PAT)"
+msgstr ""
+
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr ""
 
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+msgid "No free tuner!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
+msgstr ""
+
+msgid "No positioner capable frontend found."
+msgstr ""
+
+msgid "No satellite frontend found!!"
+msgstr ""
+
+msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
+msgstr ""
+
+msgid "No, do nothing."
+msgstr ""
+
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
+
+msgid "No, scan later manually"
+msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك"
+
 msgid "None"
 msgstr "لاشيئ"
 
 msgid "None"
 msgstr "لاشيئ"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
 msgid "North"
 msgstr "شمال"
 
 msgid "North"
 msgstr "شمال"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:638
-msgid "Nothing connected"
-msgstr "لاشيئ متصل"
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Nothing to scan!\n"
+"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
+msgstr ""
+
+msgid "Now Playing"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 msgid "OK"
 msgstr "موافق"
 
 msgid "OK"
 msgstr "موافق"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
+msgid "OK, guide me through the upgrade process"
+msgstr ""
+
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "إعدادات OSD"
+
 msgid "Off"
 msgstr "لا يعمل"
 
 msgid "Off"
 msgstr "لا يعمل"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
 msgid "On"
 msgstr "يعمل"
 
 msgid "On"
 msgstr "يعمل"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
 msgid "One"
 msgstr "واحد"
 
 msgid "One"
 msgstr "واحد"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
 msgid "Online-Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Online-Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
-msgid "Packet management"
+msgid "Other..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40
-msgid "Play recorded movies..."
-msgstr "عرض الافلام المسجله"
+msgid "PAL"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
-msgid "Please enter a name for the new bouquet"
+msgid "PIDs"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77
-msgid "Please wait... Loading list..."
-msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..."
+msgid "Package list update"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:113
-msgid "Polarity"
-msgstr "القطبيه"
+msgid "Packet management"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
-msgid "Polarization"
-msgstr "الاستقطاب"
+msgid "Page"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
-msgid "Port A"
-msgstr "مدخل أ"
+msgid "Parental control"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
-msgid "Port B"
-msgstr "مدخل ب"
+msgid "Parental control services Editor"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
-msgid "Port C"
-msgstr "مدخل ج"
+msgid "Parental control setup"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
-msgid "Port D"
-msgstr "مدخل د"
+msgid "Parental control type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
-msgid "Positioner"
+msgid "PiPSetup"
+msgstr ""
+
+msgid "Pin code needed"
+msgstr ""
+
+msgid "Play recorded movies..."
+msgstr "عرض الافلام المسجله"
+
+msgid "Please choose an extension..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter a name for the new bouquet"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter a name for the new marker"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter the correct pin code"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter the old pin code"
+msgstr ""
+
+msgid "Please press OK!"
+msgstr "من فضلك اضغط موافق"
+
+msgid "Please select a subservice to record..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please select a subservice..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please select keyword to filter..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please set up tuner B"
+msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
+
+msgid ""
+"Please use direction keys to move the PiP window.\n"
+"Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
+"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
+msgstr ""
+
+msgid "Please wait... Loading list..."
+msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..."
+
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "متصفح البلج إنز"
+
+msgid "Polarity"
+msgstr "القطبيه"
+
+msgid "Polarization"
+msgstr "الاستقطاب"
+
+msgid "Port A"
+msgstr "مدخل أ"
+
+msgid "Port B"
+msgstr "مدخل ب"
+
+msgid "Port C"
+msgstr "مدخل ج"
+
+msgid "Port D"
+msgstr "مدخل د"
+
+msgid "Positioner"
 msgstr "الموتور"
 
 msgstr "الموتور"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:69
+msgid "Positioner fine movement"
+msgstr ""
+
 msgid "Positioner movement"
 msgstr ""
 
 msgid "Positioner movement"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:71
+msgid "Positioner setup"
+msgstr ""
+
 msgid "Positioner storage"
 msgstr ""
 
 msgid "Positioner storage"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
+msgid "Predefined transponder"
+msgstr ""
+
+msgid "Preparing... Please wait"
+msgstr ""
+
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
 
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:448
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "اضغط موافق للبحث"
 
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "اضغط موافق للبحث"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:73
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
 
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:33
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
 msgid "Prev"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:432
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:572
+msgid "Protect services"
+msgstr ""
+
+msgid "Protect setup"
+msgstr ""
+
 msgid "Provider"
 msgstr "مقدم الخدمه"
 
 msgid "Provider"
 msgstr "مقدم الخدمه"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:679
 msgid "Providers"
 msgstr "مقدمو الخدمه"
 
 msgid "Providers"
 msgstr "مقدمو الخدمه"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:97
+msgid "Quick"
+msgstr ""
+
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
+msgid "RC Menu"
+msgstr "قائمه الريموت كونترول"
+
+msgid "RF output"
+msgstr ""
+
+msgid "RGB"
+msgstr ""
+
+msgid "RSS Feed URI"
+msgstr ""
+
+msgid "Ram Disk"
+msgstr ""
+
+msgid "Really close without saving settings?"
+msgstr ""
+
 msgid "Really delete done timers?"
 msgstr ""
 
 msgid "Really delete done timers?"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1165
+msgid "Really delete this timer?"
+msgstr ""
+
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
+msgid "Reception Settings"
+msgstr ""
+
 msgid "Record"
 msgstr "تسجيل"
 
 msgid "Record"
 msgstr "تسجيل"
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:67
+msgid "Recorded files..."
+msgstr ""
+
 msgid "Recording"
 msgstr "تسجيل"
 
 msgid "Recording"
 msgstr "تسجيل"
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
+msgid "Recordings always have priority"
+msgstr ""
+
+msgid "Reenter new pin"
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115
+msgid "Remove a mark"
+msgstr ""
+
 msgid "Remove plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
+msgid "Repeat"
+msgstr "إعاده"
+
 msgid "Repeat Type"
 msgstr ""
 
 msgid "Repeat Type"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
+msgid "Replace current playlist"
+msgstr ""
+
 msgid "Reset"
 msgstr "إعاده الضبط"
 
 msgid "Reset"
 msgstr "إعاده الضبط"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
+msgid "Restart"
+msgstr "إعاده التشغيل"
+
+msgid "Restart GUI now?"
+msgstr ""
+
 msgid "Restore"
 msgstr ""
 
 msgid "Restore"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:164
-msgid "SNR"
+msgid ""
+"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
+"settings now."
+msgstr ""
+
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+msgid "Running"
+msgstr ""
+
+msgid "S-Video"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:109
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149
+msgid "Sat / Dish Setup"
+msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال"
+
 msgid "Satellite"
 msgstr "قمر صناعى"
 
 msgid "Satellite"
 msgstr "قمر صناعى"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:431
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:574
 msgid "Satellites"
 msgstr "اقمار صناعيه"
 
 msgid "Satellites"
 msgstr "اقمار صناعيه"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171
+msgid "Satfinder"
+msgstr ""
+
 msgid "Saturday"
 msgstr "السبت"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "السبت"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:441
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:444
+msgid "Scaling Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Scan NIM"
 msgstr ""
 
 msgid "Scan NIM"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
-msgid "Secondary cable from motorized LNB"
+msgid "Search east"
+msgstr ""
+
+msgid "Search west"
+msgstr ""
+
+msgid "Seek"
+msgstr "بحـث"
+
+msgid "Select HDD"
+msgstr "اختار القرص الصلب"
+
+msgid "Select a movie"
+msgstr "اختار الفيلم"
+
+msgid "Select audio mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Select audio track"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:230
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها"
 
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr ""
 
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:681
+msgid "Service"
+msgstr "قناه/خدمه"
+
+msgid "Service Scan"
+msgstr "بخث عن القنوات"
+
+msgid "Service Searching"
+msgstr "بحث عن القنـوات"
+
+msgid "Service has been added to the favourites."
+msgstr ""
+
+msgid "Service has been added to the selected bouquet."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Service invalid!\n"
+"(Timeout reading PMT)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Service not found!\n"
+"(SID not found in PAT)"
+msgstr ""
+
+msgid "Service scan"
+msgstr "بحث عـن القنـوات"
+
+msgid "Service scan type needed"
+msgstr ""
+
+msgid "Serviceinfo"
+msgstr "معلومات القناه"
+
 msgid "Services"
 msgstr "القنوات/الخدمات"
 
 msgid "Services"
 msgstr "القنوات/الخدمات"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:70
 msgid "Set limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Set limits"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Settings"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41
+msgid "Setup"
+msgstr "الضبـط"
+
+msgid "Show infobar on channel change"
+msgstr ""
+
+msgid "Show infobar on skip forward/backward"
+msgstr ""
+
+msgid "Show positioner movement"
+msgstr ""
+
+msgid "Show services beginning with"
+msgstr ""
+
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr ""
 
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:102
-msgid "Similar broadcastings:"
+msgid "Show the tv player..."
+msgstr ""
+
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
+msgid "Similar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:640
-msgid "Simple"
-msgstr "بسيطه"
+msgid "Similar broadcasts:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
 msgid "Single"
 msgstr "مفرد"
 
 msgid "Single"
 msgstr "مفرد"
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:130
 msgid "Single EPG"
 msgstr ""
 
 msgid "Single EPG"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
 msgid "Single satellite"
 msgstr ""
 
 msgid "Single satellite"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
 msgid "Single transponder"
 msgstr ""
 
 msgid "Single transponder"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
+msgid "Slideshow Interval (sec.)"
+msgstr ""
+
 msgid "Slot "
 msgstr ""
 
 msgid "Slot "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:552
 msgid "Socket "
 msgstr ""
 
 msgid "Socket "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149
+msgid "Some plugins are not available:\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Somewhere else"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
 "\n"
 "Please choose an other one."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
 "\n"
 "Please choose an other one."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
+msgid "Sound"
+msgstr "صـوت"
+
+msgid "Soundcarrier"
+msgstr "حامل الصوت"
+
 msgid "South"
 msgstr "جنوب"
 
 msgid "South"
 msgstr "جنوب"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:17
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
 msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178
+msgid "Standby"
+msgstr "الاستعداد"
+
+msgid "Standby / Restart"
+msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل"
+
 msgid "Start"
 msgstr "أبـدأ"
 
 msgid "Start"
 msgstr "أبـدأ"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117
 msgid "Start recording?"
 msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
 
 msgid "Start recording?"
 msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:181
 msgid "StartTime"
 msgstr "وقت البـدأ"
 
 msgid "StartTime"
 msgstr "وقت البـدأ"
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:221
+msgid "Startwizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Step "
 msgstr "خطوه "
 
 msgid "Step "
 msgstr "خطوه "
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:95
 msgid "Step east"
 msgstr ""
 
 msgid "Step east"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:96
 msgid "Step west"
 msgstr ""
 
 msgid "Step west"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:950
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
+
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr ""
 
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟"
 
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:105
 msgid "Store position"
 msgstr ""
 
 msgid "Store position"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108
 msgid "Stored position"
 msgstr "الوضع المخزن"
 
 msgid "Stored position"
 msgstr "الوضع المخزن"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1170 ../data/
+msgid "Subservice list..."
+msgstr ""
+
 msgid "Subservices"
 msgstr "الخدمات الفرعيه"
 
 msgid "Subservices"
 msgstr "الخدمات الفرعيه"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Subtitle selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Subtitles"
+msgstr ""
+
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
 msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
 msgid "Sunday"
 msgstr "الاحد"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "الاحد"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:112
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:140
-msgid "Symbol Rate"
+msgid "Swap Services"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68
-msgid "Terrestrial provider"
-msgstr "Region"
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
-msgid "Three"
-msgstr "ثلاثه"
+msgid "Switch to next subservice"
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141
-msgid "Threshold"
+msgid "Switch to previous subservice"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
-msgid "Thu"
+msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:169
-msgid "Thursday"
-msgstr "الخميس"
+msgid "System"
+msgstr "النـظام"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
-msgid "Timer Type"
-msgstr "نوع المؤقت"
+msgid "TV System"
+msgstr "التليفزبـون"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:922
-msgid "Timeshift not possible!"
+msgid "Terrestrial"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1174
-msgid "Timeshifting"
+msgid "Terrestrial provider"
+msgstr "Region"
+
+msgid "Test mode"
+msgstr "وضع الاختبار"
+
+msgid "Test-Messagebox?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198
-#: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
-msgid "Today"
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103
-msgid "Tone mode"
+msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117
-msgid "Toneburst"
+msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
-msgid "Toneburst A/B"
-msgstr "Toneburst A/B"
+msgid "The pin code you entered is wrong."
+msgstr ""
+
+msgid "The pin codes you entered are different."
+msgstr ""
+
+msgid "The sleep timer has been activated."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
+msgstr ""
+
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr ""
+
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
+
+msgid "This is unsupported at the moment."
+msgstr ""
+
+msgid "Three"
+msgstr "ثلاثه"
+
+msgid "Threshold"
+msgstr ""
+
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+msgid "Thursday"
+msgstr "الخميس"
+
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+msgid "Time/Date Input"
+msgstr ""
+
+msgid "Timer"
+msgstr "المؤقت"
+
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "تحرير المؤقت"
+
+msgid "Timer Editor"
+msgstr "تحرير المؤقت"
+
+msgid "Timer Type"
+msgstr "نوع المؤقت"
+
+msgid "Timer entry"
+msgstr "إدخال المؤقت"
+
+msgid "Timer log"
+msgstr ""
+
+msgid "Timer sanity error"
+msgstr ""
+
+msgid "Timer selection"
+msgstr ""
+
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeshift"
+msgstr ""
+
+msgid "Timeshift not possible!"
+msgstr ""
+
+msgid "Timezone"
+msgstr "منطقه الوقت"
+
+msgid "Title:"
+msgstr ""
+
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+msgid "Tone mode"
+msgstr ""
+
+msgid "Toneburst"
+msgstr ""
+
+msgid "Toneburst A/B"
+msgstr "Toneburst A/B"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:155
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "وضع النقل"
 
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "وضع النقل"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Transponder"
+msgstr ""
+
+msgid "Tries left:"
+msgstr ""
+
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
 msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
 msgid "Tuesday"
 msgstr "الثلاثاء"
 
 msgid "Tuesday"
 msgstr "الثلاثاء"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
+msgid "Tune"
+msgstr ""
+
+msgid "Tune failed!"
+msgstr ""
+
 msgid "Tuner"
 msgstr "التيونر(الموالف)"
 
 msgid "Tuner"
 msgstr "التيونر(الموالف)"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+msgid "Tuner Slot"
+msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
+
+msgid "Tuner configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Tuner status"
+msgstr ""
+
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
 msgid "Two"
 msgstr "اثنين"
 
 msgid "Two"
 msgstr "اثنين"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:96 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:99
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:102
 msgid "Type of scan"
 msgstr "نوع البحث"
 
 msgid "Type of scan"
 msgstr "نوع البحث"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
 msgid "USALS"
 msgstr "USALS"
 
 msgid "USALS"
 msgstr "USALS"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+msgid "USB"
+msgstr ""
+
 msgid "USB Stick"
 msgstr ""
 
 msgid "USB Stick"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
 msgid ""
 "Unable to initialize harddisk.\n"
 "Please refer to the user manual.\n"
 msgid ""
 "Unable to initialize harddisk.\n"
 "Please refer to the user manual.\n"
@@ -1116,1112 +1788,748 @@ msgstr ""
 "من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n"
 "خطـأ .. "
 
 "من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n"
 "خطـأ .. "
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgstr ""
 
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
 msgid "Universal LNB"
 msgstr ""
 
 msgid "Universal LNB"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+msgid "Unmount failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Updates your receiver's software"
+msgstr ""
+
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
 msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه"
 
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
 msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
 msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت"
 
 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
 msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
+msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
+msgstr ""
+
+msgid "Upgrading"
+msgstr ""
+
+msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
+msgstr ""
+
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "استخدمDHCP"
 
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "استخدمDHCP"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:105
+msgid "Use power measurement"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n"
+"\n"
+"من فضلك أضبط التيونر أ"
+
+msgid ""
+"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
+"press OK."
+msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار  ثم أضغط موافق"
+
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
 
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+msgid "Use wizard to set up basic features"
+msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه "
+
 msgid "User defined"
 msgstr "يحددها المستخدم"
 
 msgid "User defined"
 msgstr "يحددها المستخدم"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:102
+msgid "VCR Switch"
+msgstr "مفتاح فيديو كاسيت"
+
+msgid "VCR scart"
+msgstr "وصله فيديو كاسيت"
+
+msgid "View teletext..."
+msgstr ""
+
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "وضعيه الفولت"
 
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "وضعيه الفولت"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:688
+msgid "Volume"
+msgstr "درجه الصوت"
+
 msgid "W"
 msgstr ""
 
 msgid "W"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "WSS on 4:3"
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
 msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168
 msgid "Wednesday"
 msgstr "الاربعاء"
 
 msgid "Wednesday"
 msgstr "الاربعاء"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
 msgid "Weekday"
 msgstr "يوم الاسبوع"
 
 msgid "Weekday"
 msgstr "يوم الاسبوع"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723
-msgid "West"
-msgstr "غرب"
-
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
-msgid "Yes"
-msgstr "نعم"
-
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
-msgid "You cannot delete this!"
-msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
-
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
 msgid ""
 msgid ""
-"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
-"Press OK to start upgrade."
-msgstr ""
-
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:312
-msgid "[bouquet edit]"
-msgstr "تحرير الباقه"
-
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:314
-msgid "[favourite edit]"
-msgstr "تحرير المفضله"
-
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:398
-msgid "[move mode]"
-msgstr "وضع التحريك"
-
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
-msgid "abort bouquet edit"
-msgstr "الغاء تحرير الباقه"
-
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
-msgid "abort favourites edit"
-msgstr "الغاء تحرير المفضله"
-
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
-msgid "about to start"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80
-msgid "add bouquet..."
+"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
+"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
+"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
-msgid "add service to bouquet"
-msgstr "إضافه القناه الى الباقه"
-
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:67
-msgid "add service to favourites"
-msgstr "إضافه القناه الى المفضله"
-
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
 msgid ""
 msgid ""
-"are you sure you want to restore\n"
-"following backup:\n"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:96
-msgid "back"
-msgstr "للخلف"
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
-msgid "circular left"
-msgstr "دائرى يسار"
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
-msgid "circular right"
-msgstr "دائرى يمين"
-
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70
-msgid "copy to favourites"
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"اهلا وسهلا\n"
+"\n"
+"هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت "
+"للانتقال للخطوه التاليه"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
-msgid "daily"
-msgstr "يومى"
-
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-msgid "delete..."
-msgstr "مسح ..."
+msgid "West"
+msgstr "غرب"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
-msgid "disable move mode"
-msgstr "ألغاء وضع التحريك"
+msgid "What do you want to scan?"
+msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114
-msgid "do nothing"
+msgid "Where do you want to backup your settings?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117
-msgid "don't record"
+msgid "YPbPr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:68
-msgid "done!"
+msgid "Year:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:554
-msgid "empty/unknown"
-msgstr "فارغ/غير معروف"
-
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
-msgid "enable bouquet edit"
-msgstr "تفعيل تحرير الباقه"
-
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
-msgid "enable favourite edit"
-msgstr "تفعيل تحرير المفضله"
-
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
-msgid "enable move mode"
-msgstr "تفعيل وضع التحريك"
-
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90
-msgid "end bouquet edit"
-msgstr "إنتهاء تحرير الباقه"
-
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
-msgid "end favourites edit"
-msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
+msgid "Yes"
+msgstr "نعم"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117
-msgid "enter recording duration"
+msgid "Yes, backup my settings!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
-msgid "free diskspace"
-msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص"
-
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
-msgid "full /etc directory"
+msgid "Yes, do a manual scan now"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
-msgid "horizontal"
-msgstr "عرضى"
-
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:220
-msgid "init module"
-msgstr "تفعيل الكـام"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80
-msgid "leave movie player..."
-msgstr "اترك عارض الافلام .."
-
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
-#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
-msgid "list"
+msgid "Yes, do an automatic scan now"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
-msgid "manual"
-msgstr "يدوى"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:290
-msgid "next channel"
-msgstr "القناه التاليه"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:292
-msgid "next channel in history"
+msgid "Yes, do another manual scan now"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:440
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:443
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
-#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
-msgid "no"
-msgstr "لا."
-
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63
-msgid "no HDD found"
-msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب"
-
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:218
-msgid "no module found"
-msgstr "لم يتم العثور على كامه"
-
-#: ../lib/python/Screens/About.py:40
-msgid "none"
-msgstr "لا احد"
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-msgid "off"
-msgstr "لا يعمـل!"
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-msgid "on"
-msgstr "يعمل!"
-
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-msgid "once"
-msgstr "مره واحده"
-
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
-msgid "only /etc/enigma2 directory"
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
-msgid "pass"
+msgid "Yes, restore the settings now"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
-msgid "please press OK when ready"
-msgstr ""
+msgid "Yes, view the tutorial"
+msgstr "مشاهده الشرح"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:289
-msgid "previous channel"
-msgstr ""
+msgid "You cannot delete this!"
+msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:291
-msgid "previous channel in history"
+msgid ""
+"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
+"harddisk is not an option for you."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:95
-msgid "record"
+msgid ""
+"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
+"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
+"to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117
-msgid "record indefinitely"
+msgid ""
+"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:64
-msgid "recording..."
+msgid ""
+"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
+"backup now."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:74
-msgid "remove bouquet"
+msgid "You have to wait for"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72
-msgid "remove service"
-msgstr "حذف القناه"
-
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-msgid "repeated"
-msgstr "متكرر"
-
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
-#, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
+"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
+"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
+"your settings."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"انتهاء البحث\n"
-"%d قنوات وجدت"
 
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
 msgid ""
 msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+"You need to define some keywords first!\n"
+"Press the menu-key to define keywords.\n"
+"Do you want to define keywords now?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"انتهى البحث\n"
-"لم يتم العثور على قنوات !"
 
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
 msgid ""
 msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
+"\n"
+"Do you want to set the pin now?"
+msgstr ""
+
+msgid "You selected a playlist"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"انتهـى البحث!\n"
-"وجدت قناه واحده فقط!"
 
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
-#, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
+"process."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"بتم البحث الان %d %%\n"
-"%d تم العثور على"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
-msgid "scan state"
-msgstr "حاله البحث"
+msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:379
-msgid "show EPG..."
-msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
+msgid ""
+"Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
+"try again."
+msgstr ""
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:350
-msgid "show event details"
+msgid ""
+"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
+"Press OK to start upgrade."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117
-msgid "stop after current event"
+msgid "Zap back to service before positioner setup?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114
-msgid "stop recording"
+msgid "Zap back to service before satfinder?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225 ../lib/python/Screens/Wizard.py:226
-msgid "text"
+msgid "[alternative edit]"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:73
-msgid "unknown service"
-msgstr "قناه غير معروفه"
+msgid "[bouquet edit]"
+msgstr "تحرير الباقه"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
-msgid "user defined"
-msgstr "محدده من قبل المستخدم"
+msgid "[favourite edit]"
+msgstr "تحرير المفضله"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
-msgid "vertical"
-msgstr "رأسى"
+msgid "[move mode]"
+msgstr "وضع التحريك"
 
 
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
-msgid "waiting"
+msgid "abort alternatives edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
-msgid "weekly"
-msgstr "اسبوعى"
+msgid "abort bouquet edit"
+msgstr "الغاء تحرير الباقه"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:440
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:443
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
-#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
-msgid "yes"
-msgstr "نعـم"
+msgid "abort favourites edit"
+msgstr "الغاء تحرير المفضله"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:95
-msgid "zap"
+msgid "about to start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/TimerList.py:62
-msgid "zapped"
+msgid "add alternatives"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Channel Selection"
-msgstr "إختيار القناه"
-
-#: ../data/
-msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
+msgid "add bouquet"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Service"
-msgstr "قناه/خدمه"
-
-#: ../data/
-msgid "Network setup"
-msgstr "تهيئه الشبكه"
-
-#: ../data/
-msgid "Games / Plugins"
-msgstr "العاب/بلج إنز"
-
-#: ../data/
-msgid "Hide error windows"
-msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء"
-
-#: ../data/
-msgid "help..."
-msgstr "مساعده"
-
-#: ../data/
-msgid "Yes, backup my settings!"
+msgid "add directory to playlist"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "#c0c000"
+msgid "add file to playlist"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Satconfig"
-msgstr "اعداد القمر"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
-"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
-"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
-"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
-"your settings."
+msgid "add marker"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Where do you want to backup your settings?"
+msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Service Scan"
-msgstr "بخث عن القنوات"
+msgid "add recording (indefinitely)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "DiSEqC"
+msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "TV System"
-msgstr "التليفزبـون"
+msgid "add service to bouquet"
+msgstr "إضافه القناه الى الباقه"
 
 
-#: ../data/
-msgid "#ffffff"
+msgid "add service to favourites"
+msgstr "إضافه القناه الى المفضله"
+
+msgid "add to parental protection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "NEXT"
+msgid "advanced"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
 msgid ""
 msgid ""
-"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
-"harddisk is not an option for you."
+"are you sure you want to restore\n"
+"following backup:\n"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Deep Standby"
-msgstr "وضع الاستعداد"
+msgid "back"
+msgstr "للخلف"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Tuner Slot"
-msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
+msgid "better"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Change bouquets in quickzap"
+msgid "blacklist"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Sound"
-msgstr "صـوت"
+msgid "by Exif"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
-"press OK."
-msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار  ثم أضغط موافق"
+msgid "change recording (duration)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Show Satposition"
-msgstr "مشاهده وضع القمر"
+msgid "circular left"
+msgstr "دائرى يسار"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Do you want to view a tutorial?"
-msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
+msgid "circular right"
+msgstr "دائرى يمين"
 
 
-#: ../data/
-msgid "No, do nothing."
+msgid "clear playlist"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "#000000"
+msgid "complex"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "This is step number 2."
-msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
-
-#: ../data/
-msgid "Use wizard to set up basic features"
-msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه "
-
-#: ../data/
-msgid "Sat / Dish Setup"
-msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال"
+msgid "config menu"
+msgstr "قائمه الضبط"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Visualize positioner movement"
+msgid "continue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
-"Please press OK to start the backup now."
+msgid "copy to bouquets"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Audio / Video"
+msgid "daily"
+msgstr "يومى"
+
+msgid "delete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Stummschaltung"
+msgid "delete cut"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Service Searching"
-msgstr "بحث عن القنـوات"
+msgid "delete..."
+msgstr "مسح ..."
 
 
-#: ../data/
-msgid "#20294a6b"
+msgid "disable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
-"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
-"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
+msgid "disable move mode"
+msgstr "ألغاء وضع التحريك"
+
+msgid "do not change"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Keyboard Map"
-msgstr "خريطه لوحه المفاتيح"
+msgid "do nothing"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Keyboard Setup"
-msgstr "ضبط لوحه المفاتيح"
+msgid "don't record"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Dish"
-msgstr "طبق الاستقبال"
+msgid "done!"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Record Splitsize"
+msgid "edit alternatives"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Auto show inforbar"
-msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات"
+msgid "empty/unknown"
+msgstr "فارغ/غير معروف"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Margin after record"
+msgid "enable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Network"
-msgstr "شبكه"
+msgid "enable bouquet edit"
+msgstr "تفعيل تحرير الباقه"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Invert"
-msgstr "مقلوب"
+msgid "enable favourite edit"
+msgstr "تفعيل تحرير المفضله"
 
 
-#: ../data/
-msgid "System"
-msgstr "النـظام"
+msgid "enable move mode"
+msgstr "تفعيل وضع التحريك"
 
 
-#: ../data/
-msgid "use power delta"
+msgid "end alternatives edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Test mode"
-msgstr "وضع الاختبار"
+msgid "end bouquet edit"
+msgstr "إنتهاء تحرير الباقه"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Manual Scan"
-msgstr "بحـث يدوى"
+msgid "end cut here"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "OSD Settings"
-msgstr "إعدادات OSD"
+msgid "end favourites edit"
+msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
 
 
-#: ../data/
-msgid "RC Menu"
-msgstr "قائمه الريموت كونترول"
+msgid "equal to Socket A"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
+msgid "free diskspace"
+msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص"
 
 
-#: ../data/
-msgid "select Slot"
-msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
+msgid "full /etc directory"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "BER:"
+msgid "go to deep standby"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Standby / Restart"
-msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل"
+msgid "hear radio..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Main menu"
-msgstr "القائـمه الرئيسيـه"
+msgid "help..."
+msgstr "مساعده"
 
 
-#: ../data/
-msgid "EPG Selection"
-msgstr "إختيار EPG"
+msgid "hide player"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Exit the wizard"
+msgid "horizontal"
+msgstr "عرضى"
+
+msgid "hour"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Fast zapping"
-msgstr "التنقل السريع"
+msgid "hours"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Usage Settings"
+#, python-format
+msgid ""
+"incoming call!\n"
+"%s calls on %s!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Brightness"
-msgstr "الإضاءه"
+msgid "init module"
+msgstr "تفعيل الكـام"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Standby"
-msgstr "الاستعداد"
+msgid "insert mark here"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgid "leave movie player..."
+msgstr "اترك عارض الافلام .."
+
+msgid "left"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Activate network settings"
-msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه"
+msgid "list"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Timer"
-msgstr "المؤقت"
+msgid "locked"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Compact flash card"
+msgid "loopthrough to socket A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Yes, view the tutorial"
-msgstr "مشاهده الشرح"
+msgid "manual"
+msgstr "يدوى"
 
 
-#: ../data/
-msgid "UHF Modulator"
+msgid "mins"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Color Format"
-msgstr "نوع الالـوان"
+msgid "minute"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Plugin browser"
-msgstr "متصفح البلج إنز"
+msgid "minutes"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "#80000000"
+msgid "minutes and"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "SNR:"
+msgid "multinorm"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Downloadable plugins"
+msgid "never"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "LCD"
-msgstr "الشاشه الكريستال"
+msgid "next channel"
+msgstr "القناه التاليه"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Timezone"
-msgstr "منطقه الوقت"
+msgid "next channel in history"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Message"
-msgstr "رسـاله"
+msgid "no"
+msgstr "لا."
 
 
-#: ../data/
-msgid "About..."
-msgstr "عـن..."
+msgid "no HDD found"
+msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب"
 
 
-#: ../data/
-msgid "#00ff00"
+msgid "no Picture found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Common Interface"
-msgstr "وحده النفاذ المشروط"
-
-#: ../data/
-msgid "Ask before zapping"
-msgstr "أسأل قبل التنقل"
+msgid "no module found"
+msgstr "لم يتم العثور على كامه"
 
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
-"settings now."
+msgid "no standby"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "A/V Settings"
-msgstr "إعدادات الصوت والصوره"
+msgid "no timeout"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
-"displayed."
-msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات"
+msgid "none"
+msgstr "لا احد"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Service scan"
-msgstr "بحث عـن القنـوات"
+msgid "not locked"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "The wizard is finished now."
+msgid "nothing connected"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "LCD Setup"
-msgstr "ضبط شاشه الكريستال"
+msgid "off"
+msgstr "لا يعمـل!"
 
 
-#: ../data/
-msgid "No, scan later manually"
-msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك"
+msgid "on"
+msgstr "يعمل!"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Input"
+msgid "once"
+msgstr "مره واحده"
+
+msgid "only /etc/enigma2 directory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Soundcarrier"
-msgstr "حامل الصوت"
+msgid "open servicelist"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "#0000ff"
+msgid "open servicelist(down)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Yes, restore the settings now"
+msgid "open servicelist(up)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Contrast"
-msgstr "التباين"
+msgid "pass"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
-"backup now."
+msgid "pause"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Repeat"
-msgstr "إعاده"
+msgid "please press OK when ready"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
-"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
-"to the harddisk!\n"
-"Please press OK to start the backup now."
+msgid "please wait, loading picture..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Network Setup"
-msgstr "ضبط الشبـكة"
+msgid "previous channel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Somewhere else"
+msgid "previous channel in history"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
-"process."
+msgid "record"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Menu"
-msgstr "قائمه"
+msgid "recording..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "الاغلاق الابـوى"
+msgid "remove after this position"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Restart"
-msgstr "إعاده التشغيل"
+msgid "remove all alternatives"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "AC3 default"
-msgstr "AC3 المعتاده"
+msgid "remove all new found flags"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Timer entry"
-msgstr "إدخال المؤقت"
+msgid "remove before this position"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Modulator"
+msgid "remove entry"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Eventview"
-msgstr "مشاهده الحدث"
+msgid "remove from parental protection"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Margin before record (minutes)"
+msgid "remove new found flag"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
+msgid "remove this mark"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Keymap"
-msgstr "خريطه المفاتيح"
+msgid "repeated"
+msgstr "متكرر"
 
 
-#: ../data/
-msgid "InfoBar"
-msgstr "شريط المعلومات"
+msgid "right"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
+#, python-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
+"scan done!\n"
+"%d services found!"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"انتهاء البحث\n"
+"%d قنوات وجدت"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Exit wizard"
-msgstr "خـروج"
-
-#: ../data/
-msgid "Media player"
+msgid ""
+"scan done!\n"
+"No service found!"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"انتهى البحث\n"
+"لم يتم العثور على قنوات !"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Timer sanity error"
+msgid ""
+"scan done!\n"
+"One service found!"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"انتهـى البحث!\n"
+"وجدت قناه واحده فقط!"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Serviceinfo"
-msgstr "معلومات القناه"
+#, python-format
+msgid ""
+"scan in progress - %d %% done!\n"
+"%d services found!"
+msgstr ""
+"بتم البحث الان %d %%\n"
+"%d تم العثور على"
 
 
-#: ../data/
-msgid "VCR Switch"
-msgstr "مفتاح فيديو كاسيت"
+msgid "scan state"
+msgstr "حاله البحث"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
+msgid "second"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "WSS on 4:3"
+msgid "second cable of motorized LNB"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Skip confirmations"
-msgstr "تخطى التأكيد"
-
-#: ../data/
-msgid "Choose bouquet"
+msgid "seconds"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "OK, guide me through the upgrade process"
+msgid "seconds."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "No backup needed"
-msgstr ""
+msgid "select Slot"
+msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
 
 
-#: ../data/
-msgid "MORE"
+msgid "service pin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Yes, do an automatic scan now"
+msgid "setup pin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Information"
-msgstr "معلومات"
+msgid "show EPG..."
+msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Yes, do a manual scan now"
+msgid "show alternatives"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "USB"
+msgid "show event details"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Timer log"
+msgid "shutdown"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Do you want to restore your settings?"
+msgid "simple"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Please set up tuner B"
-msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
-"Please press OK to start using you Dreambox."
+msgid "skip backward"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Delay"
-msgstr "تأخير"
+msgid "skip forward"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Select HDD"
-msgstr "اختار القرص الصلب"
+msgid "standby"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "#ffffffff"
+msgid "start cut here"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Setup Lock"
-msgstr "إغلاق الضبط"
+msgid "start timeshift"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Aspect Ratio"
+msgid "stereo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Expert Setup"
-msgstr "قائمه اعدادت الخبراء"
+msgid "stop recording"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Language"
-msgstr "لغه"
+msgid "stop timeshift"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
+msgid "switch to filelist"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n"
-"\n"
-"من فضلك أضبط التيونر أ"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Parental Control"
-msgstr "التحكم الابوى"
+msgid "switch to playlist"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "VCR scart"
-msgstr "وصله فيديو كاسيت"
+msgid "text"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Mainmenu"
-msgstr "القائمه الاساسيه"
+msgid "this recording"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Select a movie"
-msgstr "اختار الفيلم"
+msgid "this service is protected by a parental control pin"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Volume"
-msgstr "درجه الصوت"
+msgid "unknown service"
+msgstr "قناه غير معروفه"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Multi bouquets"
+msgid "until restart"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Alpha"
-msgstr "الفا"
-
-#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "تحرير المؤقت"
+msgid "user defined"
+msgstr "محدده من قبل المستخدم"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "الضبـط"
+msgid "vertical"
+msgstr "رأسى"
 
 
-#: ../data/
-msgid "This is unsupported at the moment."
+msgid "view extensions..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "About"
-msgstr "عن"
+msgid "view recordings..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "config menu"
-msgstr "قائمه الضبط"
+msgid "wait for ci..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Finetune"
-msgstr "الضبط الدقيق"
+msgid "waiting"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "Timer Editor"
-msgstr "تحرير المؤقت"
+msgid "weekly"
+msgstr "اسبوعى"
 
 
-#: ../data/
-msgid "AGC:"
+msgid "whitelist"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "What do you want to scan?"
-msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟"
+msgid "yes"
+msgstr "نعـم"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Usage settings"
+msgid "yes (keep feeds)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Channellist menu"
+msgid ""
+"your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
+"assistance before rebooting your dreambox."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Audio"
-msgstr "صوت"
+msgid "zap"
+msgstr ""
 
 
-#: ../data/
-msgid "#ff0000"
+msgid "zapped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../data/
-msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "هل تريد عمل بحث"
+#~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
+#~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
 
 
-#: ../data/
-msgid "NOW"
-msgstr ""
+#~ msgid "12V Output"
+#~ msgstr "مخرج 12 فولت"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Yes, perform a shutdown now."
-msgstr ""
+#~ msgid "Ask before zapping"
+#~ msgstr "أسأل قبل التنقل"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Seek"
-msgstr "بحـث"
+#~ msgid "Auto show inforbar"
+#~ msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات"
 
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"اهلا وسهلا\n"
-"\n"
-"هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت "
-"للانتقال للخطوه التاليه"
+#~ msgid "Cable provider"
+#~ msgstr "مقدم خدمه الكابل"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Satelliteconfig"
-msgstr "ضبط الاقمـر"
+#~ msgid "Classic"
+#~ msgstr "كلاسيك"
 
 
-#: ../data/
-msgid "MediaPlayer"
-msgstr ""
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "المعتاد"
 
 
-#: ../data/
-msgid "Do you want to do another manual service scan?"
-msgstr ""
+#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
+#~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Do you want to stop the current\n"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Do you want to stop the current\n"
@@ -2230,26 +2538,71 @@ msgstr ""
 #~ "هل تريد إلغـاء التسجيل\n"
 #~ "الحالى؟"
 
 #~ "هل تريد إلغـاء التسجيل\n"
 #~ "الحالى؟"
 
-#~ msgid "Yes, scan now"
-#~ msgstr "Ù\86عÙ\85 : Ø§Ø¨Ø­Ø« Ø§Ù\84اÙ\86"
+#~ msgid "Expert Setup"
+#~ msgstr "Ù\82ائÙ\85Ù\87 Ø§Ø¹Ø¯Ø§Ø¯Øª Ø§Ù\84خبراء"
 
 
-#~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
-#~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
+#~ msgid "Fast zapping"
+#~ msgstr "التنقل السريع"
 
 
-#~ msgid "Positioner mode"
-#~ msgstr "Rotorart"
+#~ msgid "Hide error windows"
+#~ msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء"
+
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "مقلوب"
+
+#~ msgid "LCD"
+#~ msgstr "الشاشه الكريستال"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "لغه"
+
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "شبكه"
+
+#~ msgid "Nothing connected"
+#~ msgstr "لاشيئ متصل"
+
+#~ msgid "Parental Control"
+#~ msgstr "التحكم الابوى"
+
+#~ msgid "Parental Lock"
+#~ msgstr "الاغلاق الابـوى"
 
 #~ msgid "Plugins"
 #~ msgstr "بلج إنز"
 
 
 #~ msgid "Plugins"
 #~ msgstr "بلج إنز"
 
-#~ msgid "Video Audio"
-#~ msgstr "صوره صوت"
+#~ msgid "Positioner mode"
+#~ msgstr "Rotorart"
+
+#~ msgid "Satconfig"
+#~ msgstr "اعداد القمر"
+
+#~ msgid "Satelliteconfig"
+#~ msgstr "ضبط الاقمـر"
+
+#~ msgid "Setup Lock"
+#~ msgstr "إغلاق الضبط"
+
+#~ msgid "Show Satposition"
+#~ msgstr "مشاهده وضع القمر"
 
 
-#~ msgid "Please press OK!"
-#~ msgstr "من فضلك اضغط موافق"
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "بسيطه"
+
+#~ msgid "Skip confirmations"
+#~ msgstr "تخطى التأكيد"
 
 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
 #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان"
 
 
 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
 #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان"
 
+#~ msgid "Video Audio"
+#~ msgstr "صوره صوت"
+
+#~ msgid "Yes, scan now"
+#~ msgstr "نعم : ابحث الان"
+
+#~ msgid "remove service"
+#~ msgstr "حذف القناه"
+
 #~ msgid "القناه السابقه"
 #~ msgstr "vorheriger Kanal"
 #~ msgid "القناه السابقه"
 #~ msgstr "vorheriger Kanal"