add MultiPixmap... like MultiColorLabel
[enigma2.git] / po / da.po
index 4d73791c29d087e4c071cb1907d265d27e26f175..e2b499fe69cce3a0475a6c64d9e8a76e1b90248b 100755 (executable)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-05 23:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 11:43+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-05 22:33+0100\n"
 "Last-Translator: Gaj1 <jagg@tdcadsl.dk>\n"
 "Language-Team: Gaj1 <jagg@tdcadsl.dk>\n"
@@ -14,9 +14,17 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: DENMARK\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+
 msgid " "
 msgstr ""
 
+msgid "\"?"
+msgstr ""
+
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
@@ -299,15 +307,9 @@ msgstr "Tilføj"
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Tilføj en markør"
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr "Tilføj en ny titel"
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Tilføj timer"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr "Tilføj titel..."
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr "Tilføj til pakke..."
 
@@ -473,15 +475,6 @@ msgstr "Opførsel når filmen er næsten slut"
 msgid "Brightness"
 msgstr "Lysstyrke"
 
-msgid "Burn"
-msgstr "Brænd"
-
-msgid "Burn DVD"
-msgstr "Brænde DVD"
-
-msgid "Burn To DVD..."
-msgstr "Brænd til DVD..."
-
 msgid "Bus: "
 msgstr "Bus:"
 
@@ -628,6 +621,18 @@ msgstr "Færdig"
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Konfigurations Type"
 
+msgid "Configure your internal LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your internal LAN again"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN again"
+msgstr ""
+
 msgid "Configuring"
 msgstr "Konfigurerer"
 
@@ -637,6 +642,12 @@ msgstr "Bekræft"
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "Timer konflikt"
 
+msgid "Connect to the Internet with a USB Wlan Stick"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect to the Internet with your local LAN"
+msgstr ""
+
 msgid "Connected to Fritz!Box!"
 msgstr "Forbindelse Ok til Fritz!Box!"
 
@@ -939,9 +950,6 @@ msgstr "Øst"
 msgid "Edit DNS"
 msgstr "Ændre DNS"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr "Ændre nuværende titel"
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Ændre kanallister"
 
@@ -954,9 +962,6 @@ msgstr "Ændre Navneserver konfiguration på din Dreambox.\n"
 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
 msgstr "Ændre din netværks konfiguration på  Dreamboxen.\n"
 
-msgid "Edit title..."
-msgstr "Ændre titel..."
-
 msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr "Elektronisk Program Guide"
 
@@ -1066,6 +1071,9 @@ msgstr "Afslut guiden"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Afslut Start Hjælpen?"
 
+msgid "Exit wizard and configure later manually"
+msgstr ""
+
 msgid "Expert"
 msgstr "Ekspert"
 
@@ -1576,9 +1584,6 @@ msgstr ""
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr "Ny DVD"
-
 msgid "New pin"
 msgstr "Ny pin kode"
 
@@ -1808,6 +1813,12 @@ msgstr "Genstart Venligst"
 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
 msgstr "Venligst Vælg Media som skal Scannes"
 
+msgid ""
+"Please attach your Zydas ZD1211B chipset compatibe WLAN USB Stick to your "
+"Dreambox and press the OK button on your remote control to enable the built "
+"in wireless network support"
+msgstr ""
+
 msgid "Please change recording endtime"
 msgstr "Venligst skift optagelses sluttid"
 
@@ -1820,6 +1831,18 @@ msgstr "Vælg venligst en pakke..."
 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
 msgstr "Vælg venligst standard kanal lister som du ønsker at indstallere."
 
+msgid ""
+"Please configure your local LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your wireless LAN internet connection by filling out the "
+"needed values.\n"
+"When you are ready please press OK to continue."
+msgstr ""
+
 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
 msgstr "Venligst ikke ændre værdier hvis du ikke ved hvad du gør!"
 
@@ -1859,6 +1882,9 @@ msgstr "Vælg en underkanal til at optagelse..."
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Vælg venligst en underkanal..."
 
+msgid "Please select below the wireless network you want to connect to."
+msgstr ""
+
 msgid "Please select keyword to filter..."
 msgstr "Vælg venligst et nøgleord til filter..."
 
@@ -2068,15 +2094,9 @@ msgstr "Fjerne Plugins"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr "Fjerne et mærke"
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr "Fjerne nuværende valgte titel"
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Fjerne plugins"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr "Fjerne titel"
-
 msgid "Rename"
 msgstr "Omdøb"
 
@@ -2116,6 +2136,9 @@ msgstr "Genstart Test"
 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
 msgstr "Genstart din netværk opkobling og interfaces.\n"
 
+msgid "Restart your wireless interface"
+msgstr ""
+
 msgid "Restore"
 msgstr "Gendanne"
 
@@ -2197,12 +2220,6 @@ msgstr "Lørdag"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Gemme Spilleliste"
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr "Gemme nuværende projekt på disk"
-
-msgid "Save..."
-msgstr "Gemme..."
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr "Skalerings Type"
 
@@ -2628,6 +2645,27 @@ msgstr "Test netværks konfiguration på din Dreambox.\n"
 msgid "Test-Messagebox?"
 msgstr "Test-Beskedbox?"
 
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your local LAN internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your wireless internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using your Dreambox."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -3091,6 +3129,15 @@ msgstr ""
 "opdateringen. Firmwaren i din Dreambox giver dig mulighed for at lave backup "
 "af dine indstillinger, her er en kort gennemgang."
 
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
+"you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
+"\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Welcome.\n"
 "\n"
@@ -3280,6 +3327,16 @@ msgstr ""
 "Din frontprocessor skal opdateres.\n"
 "Tryk OK for at starte opdateringen."
 
+msgid ""
+"Your local LAN internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your network is restarting.\n"
+"You will be automatically forwarded to the next step."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your wired LAN Adapter could not be started.\n"
 "Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
@@ -3290,6 +3347,11 @@ msgid ""
 "Do you want to reboot your Dreambox to apply the new configuration?\n"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Your wireless internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
 msgstr "Skift tilbage til kanal før Motor Opsætning?"
 
@@ -3977,6 +4039,12 @@ msgstr "Zappet"
 #~ msgid "AV-Setup"
 #~ msgstr "AV-Indstilling"
 
+#~ msgid "Add a new title"
+#~ msgstr "Tilføj en ny titel"
+
+#~ msgid "Add title..."
+#~ msgstr "Tilføj titel..."
+
 #~ msgid "Allow Unsupported Modes"
 #~ msgstr "Tillade Usupporterede Typer"
 
@@ -3989,6 +4057,15 @@ msgstr "Zappet"
 #~ "din netværks konfiguration til standard?\n"
 #~ "\n"
 
+#~ msgid "Burn"
+#~ msgstr "Brænd"
+
+#~ msgid "Burn DVD"
+#~ msgstr "Brænde DVD"
+
+#~ msgid "Burn To DVD..."
+#~ msgstr "Brænd til DVD..."
+
 #~ msgid "Choose Location"
 #~ msgstr "Vælg Position"
 
@@ -4007,6 +4084,12 @@ msgstr "Zappet"
 #~ msgid "Display spinner"
 #~ msgstr "Bruge Spinner"
 
+#~ msgid "Edit current title"
+#~ msgstr "Ændre nuværende titel"
+
+#~ msgid "Edit title..."
+#~ msgstr "Ændre titel..."
+
 #~ msgid "Enable WLAN Support"
 #~ msgstr "Aktivere WLAN Support"
 
@@ -4034,6 +4117,9 @@ msgstr "Zappet"
 #~ msgid "Namespace:"
 #~ msgstr "Navneplads:"
 
+#~ msgid "New DVD"
+#~ msgstr "Ny DVD"
+
 #~ msgid "Output Type"
 #~ msgstr "Udgangs Type"
 
@@ -4043,6 +4129,12 @@ msgstr "Zappet"
 #~ msgid "Rate"
 #~ msgstr "Billedfrekvens"
 
+#~ msgid "Remove currently selected title"
+#~ msgstr "Fjerne nuværende valgte titel"
+
+#~ msgid "Remove title"
+#~ msgstr "Fjerne titel"
+
 #~ msgid "Reset configuration"
 #~ msgstr "Genstart Konfiguration"
 
@@ -4053,6 +4145,12 @@ msgstr "Zappet"
 #~ "Genstart netværks konfigurationen på din Dreambox.\n"
 #~ "\n"
 
+#~ msgid "Save current project to disk"
+#~ msgstr "Gemme nuværende projekt på disk"
+
+#~ msgid "Save..."
+#~ msgstr "Gemme..."
+
 #~ msgid "Service Reference:"
 #~ msgstr "Kanal reference:"