git.cweiske.de
/
enigma2.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
update hu language
[enigma2.git]
/
po
/
fi.po
diff --git
a/po/fi.po
b/po/fi.po
index 6affa4728a6b95e6c36fad80d776ce45cdfd7105..55e3486f19c9b864f100093b18daf515234f358f 100755
(executable)
--- a/
po/fi.po
+++ b/
po/fi.po
@@
-2,7
+2,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 200
7-11-08 13:00
+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 200
8-01-25 01:32
+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-07 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Jukka Aho <jukka.aho@iki.fi>\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-07 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Jukka Aho <jukka.aho@iki.fi>\n"
"Language-Team: none\n"
@@
-256,6
+256,9
@@
msgstr "Tietoja"
msgid "About..."
msgstr "Tietoja..."
msgid "About..."
msgstr "Tietoja..."
+msgid "Action on long powerbutton press"
+msgstr ""
+
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Käynnistä kuva kuvassa -toiminto"
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Käynnistä kuva kuvassa -toiminto"
@@
-282,6
+285,9
@@
msgstr "Lisää suosikkilistalle"
msgid "Advanced"
msgstr "Edistyneille"
msgid "Advanced"
msgstr "Edistyneille"
+msgid "Advanced Video Setup"
+msgstr ""
+
# PALAA TÄHÄN
msgid "After event"
msgstr "Tapahtuman jälkeen"
# PALAA TÄHÄN
msgid "After event"
msgstr "Tapahtuman jälkeen"
@@
-307,6
+313,9
@@
msgstr "Alpha"
msgid "Alternative radio mode"
msgstr "TV-tyylinen radiokanavien selaus"
msgid "Alternative radio mode"
msgstr "TV-tyylinen radiokanavien selaus"
+msgid "Alternative services tuner priority"
+msgstr ""
+
msgid "Arabic"
msgstr "Arabia"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabia"
@@
-536,6
+545,9
@@
msgstr "Kroatia"
msgid "Current Transponder"
msgstr ""
msgid "Current Transponder"
msgstr ""
+msgid "Current settings:"
+msgstr ""
+
msgid "Current version:"
msgstr "Nykyinen versio:"
msgid "Current version:"
msgstr "Nykyinen versio:"
@@
-937,9
+949,6
@@
msgstr "Kiintolevyn asetukset"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr "Kiintolevyn automaattinen sammutus"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr "Kiintolevyn automaattinen sammutus"
-msgid "Hello!"
-msgstr ""
-
msgid "Hierarchy Information"
msgstr ""
msgid "Hierarchy Information"
msgstr ""
@@
-1140,6
+1149,9
@@
msgstr "Viesti"
msgid "Mkfs failed"
msgstr "Tiedostojärjestelmän luonti epäonnistui"
msgid "Mkfs failed"
msgstr "Tiedostojärjestelmän luonti epäonnistui"
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Model: "
msgstr "Malli: "
msgid "Model: "
msgstr "Malli: "
@@
-1607,6
+1619,9
@@
msgstr "Tallennukset saavat keskeyttää suoran katselun"
msgid "Reenter new pin"
msgstr "Syötä uusi tunnusluku toistamiseen"
msgid "Reenter new pin"
msgstr "Syötä uusi tunnusluku toistamiseen"
+msgid "Refresh Rate"
+msgstr ""
+
msgid "Remove Plugins"
msgstr "Poista lisäosia"
msgid "Remove Plugins"
msgstr "Poista lisäosia"
@@
-1830,6
+1845,11
@@
msgstr ""
msgid "Service scan"
msgstr "Kanavahaku"
msgid "Service scan"
msgstr "Kanavahaku"
+msgid ""
+"Service unavailable!\n"
+"Check tuner configuration!"
+msgstr ""
+
msgid "Serviceinfo"
msgstr "Kanavan tiedot"
msgid "Serviceinfo"
msgstr "Kanavan tiedot"
@@
-1848,6
+1868,9
@@
msgstr "Asetukset ja viritys"
msgid "Setup Mode"
msgstr ""
msgid "Setup Mode"
msgstr ""
+msgid "Show blinking clock in display during recording"
+msgstr ""
+
msgid "Show infobar on channel change"
msgstr "Näytä kanavatiedot kanavaa vaihdettaessa"
msgid "Show infobar on channel change"
msgstr "Näytä kanavatiedot kanavaa vaihdettaessa"
@@
-2179,6
+2202,12
@@
msgstr "Äänipurske"
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Äänipurske A/B"
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Äänipurske A/B"
+msgid "Translation"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation:"
+msgstr ""
+
msgid "Transmission Mode"
msgstr ""
msgid "Transmission Mode"
msgstr ""
@@
-2342,6
+2371,15
@@
msgstr "VCR-SCARTin läpivienti"
msgid "VCR scart"
msgstr "Kytke SCART-läpivienti päälle"
msgid "VCR scart"
msgstr "Kytke SCART-läpivienti päälle"
+msgid "Video Output"
+msgstr ""
+
+msgid "Video Setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Video Wizard"
+msgstr ""
+
msgid "View Rass interactive..."
msgstr ""
msgid "View Rass interactive..."
msgstr ""
@@
-2778,6
+2816,9
@@
msgstr "tunti"
msgid "hours"
msgstr "tuntia"
msgid "hours"
msgstr "tuntia"
+msgid "immediate shutdown"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"incoming call!\n"
#, python-format
msgid ""
"incoming call!\n"
@@
-3040,6
+3081,9
@@
msgstr ""
msgid "show second tag"
msgstr ""
msgid "show second tag"
msgstr ""
+msgid "show shutdown menu"
+msgstr ""
+
msgid "show single service EPG..."
msgstr ""
msgid "show single service EPG..."
msgstr ""
@@
-3148,6
+3192,9
@@
msgstr "näytä tallenteet..."
msgid "wait for ci..."
msgstr "odotetaan ci:tä..."
msgid "wait for ci..."
msgstr "odotetaan ci:tä..."
+msgid "wait for mmi..."
+msgstr ""
+
msgid "waiting"
msgstr "odottaa"
msgid "waiting"
msgstr "odottaa"