msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-18 21:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-14 03:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-28 15:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-01 13:02+0100\n"
"Last-Translator: Kees Aerts <aerts11@planet.nl>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"X-Poedit-Country: NEDERLAND\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:76
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+"\n"
+"Start Enigma2 na restore"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid "\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:107
#, python-format
msgid "%d min"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:93
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49
msgid "%d.%B %Y"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/About.py:26
+#: ../lib/python/Screens/About.py:38
#, python-format
-msgid "%s (%s, %d MB free)"
-msgstr "%s (%s, %d MB vrij)"
+msgid ""
+"%s\n"
+"(%s, %d MB free)"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"(%s, %d MB vrij)"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:46
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
+msgid "(ZAP)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "/usr/share/enigma2 directory"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "/var directory"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746
msgid "0 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "1.0"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "1.1"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
msgid "1.2"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746
msgid "12 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
msgid "12V Output"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
msgid "13 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
msgid "18 V"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
+msgid "<unknown>"
+msgstr "onbekend"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../RecordTimer.py:125
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
+msgid ""
+"A recording is currently running.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+"Bezig met opnemen.\n"
+"Wat wilt u doen?"
+
+#: ../RecordTimer.py:151
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
"Timeropname mislukt.\n"
"Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
msgid "AA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
msgid "AB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:998
+msgid "Activate Picture in Picture"
+msgstr "Activeer PIP"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:21
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:58
msgid "Add timer"
-msgstr "Timer instellen"
+msgstr "Timerinstellen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:609
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:611
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Advanced"
+msgstr "Expert"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:195
+msgid "After event"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:252
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41
+msgid "Album:"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:594
msgid "All"
msgstr "Alles"
-#: ../lib/python/Components/Language.py:14
+#: ../lib/python/Components/Language.py:15
msgid "Arabic"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
+msgstr "Arabisch"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37
+msgid "Artist:"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:311
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:324
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:325
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327
msgid "Auto"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577
+#: ../data/
msgid "Automatic Scan"
-msgstr "Automatische scan"
+msgstr "Automatisch zoeken"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
msgid "B"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
msgid "BA"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
msgid "BB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:661
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113
+msgid "Backup Location"
+msgstr "Backup Locatie"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112
+msgid "Backup Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
msgid "Band"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
msgid "Bandwidth"
-msgstr "Bandbreete"
+msgstr "Bandbreedte"
#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
msgid "Bus: "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:669
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
msgid "C-Band"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+msgid "CF Drive"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:705
+msgid "Cable"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69
msgid "Cable provider"
msgstr "Kabel provider"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:21
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
msgid "Cancel"
msgstr "Stoppen"
msgid "Capacity: "
msgstr "Groote van harddisk: "
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197
+#: ../data/
msgid "Channel"
msgstr "Kanaal"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:69 ../data/
-msgid "Channel Selection"
-msgstr "Kanaal lijst"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:123
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
msgid "Channel:"
msgstr "Kanaal:"
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+msgid "Choose source"
+msgstr "Bron kiezen"
+
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
msgid "Classic"
msgstr "klassiek"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Opruimen"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:316
+msgid "Clear log"
+msgstr "Log Wissen"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239
msgid "Code rate high"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
msgid "Code rate low"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:90 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:92
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129
msgid "Command order"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:86
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285
+msgid "Complete"
+msgstr "Kompleet"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:152
+#: ../data/
msgid "Configuration Mode"
msgstr "Konfiguratie"
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:205
+msgid "Conflicting timer"
+msgstr "Timer Konflikt"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
+msgid "Current version:"
+msgstr "Aktuele versie"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:16
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:53
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:313
+msgid "Delete entry"
+msgstr "Verwijder Invoer"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:62
msgid "Delete failed!"
msgstr "Verwijderen mislukt."
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:138
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
msgid "Description"
msgstr "Beschrijving"
-#: ../lib/python/Screens/About.py:23
+#: ../lib/python/Screens/About.py:35
msgid "Detected HDD:"
msgstr "Gevonden Harddisk:"
-#: ../lib/python/Screens/About.py:15
+#: ../lib/python/Screens/About.py:17
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Gevonden Tuners:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:626
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:626
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:53
msgid "DiSEqC Mode"
msgstr "DiSEqC-Mode"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:82
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
msgid "DiSEqC mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:94
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131
msgid "DiSEqC repeats"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:380 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:84
+#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
msgid "Disable"
msgstr "Uit"
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:36
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1000
+msgid "Disable Picture in Picture"
+msgstr "Deactiveer PIP"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid ""
+"Do you really want to REMOVE\n"
+"the plugin \""
+msgstr ""
+"Wilt u werkelijk de PLUGIN\n"
+"verwijderen \""
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45
msgid "Do you really want to delete this recording?"
msgstr "Wilt u deze opname werkelijk wissen?"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:799
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
msgid ""
-"Do you want to stop the current\n"
-"(instant) recording?"
+"Do you really want to download\n"
+"the plugin \""
msgstr ""
-"Wilt u de (actuele) direktopname\n"
-"stoppen?"
+"Wilt u de Plugin met de\n"
+"Naam \""
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:34
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:142
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
+msgid ""
+"Do you want to backup now?\n"
+"After pressing OK, please wait!"
+msgstr ""
+"wilt u nu een backup maken?\n"
+"Druk op OK, en wacht een moment!"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
msgid ""
"Do you want to update your Dreambox?\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
"Wilt u de dreambox updaten?\n"
-"Druk op OK en wacht een momment!"
+"Druk op OK en wacht een moment!"
-#: ../lib/python/Components/Language.py:15
-msgid "Dutch"
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
+msgid "Download Plugins"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:368
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113
+msgid "Downloadable new plugins"
+msgstr "Downloadable nieuwe plugins"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79
+msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
+msgstr "Downloading plugin informatie.even geduld..."
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:17
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlands"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:713
msgid "E"
msgstr "O"
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
#, python-format
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
-msgstr "Fout - Scannen mislukt (%s)!"
+msgstr "Fout - Zoeken mislukt (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "East"
msgstr "Oost"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:380 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:82
+#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
msgid "Enable"
msgstr "Aan"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
msgid "End"
msgstr "Einde"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:192
msgid "EndTime"
msgstr "Eindtijd"
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:39
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
-#: ../lib/python/Components/Language.py:12
+#: ../lib/python/Components/Language.py:14
msgid "English"
-msgstr "English"
+msgstr "Engels"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+msgid "Equal to Socket A"
+msgstr "Gelijk aan tuner A"
+
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+msgid "Execution Progress:"
+msgstr "Uitvoeren extern Commando"
+
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+msgid "Execution finished!!"
+msgstr "Uitvoering gestopt"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1212
+msgid "Extensions"
+msgstr "Uitbreidingen"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:119
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:228
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:390
msgid "FEC"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:87
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
msgid "Fast DiSEqC"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:451
msgid "Favourites"
msgstr "Favorieten"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:386
msgid "Frequency"
msgstr "Frequency"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Fri"
+msgstr "Vr"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174
msgid "Friday"
msgstr "Vrijdag"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/About.py:23
+#, python-format
+msgid "Frontprocessor version: %d"
+msgstr "Frontprocessor versie: %d"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+msgid "Function not yet implemented"
+msgstr "Nog niet ingebouwde funktie"
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45
+#: ../data/
msgid "Gateway"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+msgid "Genre:"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
-#: ../lib/python/Components/Language.py:13
+#: ../lib/python/Components/Language.py:18
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Duits"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81
+msgid "Getting plugin information. Please wait..."
+msgstr "Wacht Aub haal plugin info op"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188
+msgid "Goto position"
+msgstr "Naar positie draaien"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
msgid "Guard interval mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:133
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+#: ../data/
+msgid "Harddisk"
+msgstr "Harddisk"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1123
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1131
+msgid "How many minutes do you want to record?"
+msgstr "Hoeveel minuten wilt u opnemen?"
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42
+#: ../data/
msgid "IP Address"
msgstr "IP-Adres"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
-msgid "Increased voltage"
+#: ../lib/python/Components/Language.py:19
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Iceland"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+msgid "Image-Upgrade"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:226
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
+msgid "Increased voltage"
+msgstr "Verhoogd Voltage"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:214
msgid "Init"
-msgstr ""
+msgstr "Initializeren"
#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
msgid "Initialize"
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Formatting Harddisk..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:387
msgid "Inversion"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:79
+#: ../lib/python/Components/Language.py:20
+msgid "Italian"
+msgstr "Italie"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
msgid "LNB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141
msgid "LOF"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
msgid "LOF/H"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144
msgid "LOF/L"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:34 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48
+#: ../data/
msgid "Language selection"
msgstr "Taal Keuze"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:98
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135
#: ../data/
msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:96
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183
+msgid "Limit east"
+msgstr "Limiet oost"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182
+msgid "Limit west"
+msgstr "Limiet west"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181
+msgid "Limits off"
+msgstr "Limieten uit"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133
#: ../data/
msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:611
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
msgid "Loopthrough to Socket A"
-msgstr "Verbonden met Tuner A"
+msgstr "Loopthrough met Tuner A"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
+msgid "Manual transponder"
+msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
msgid "Model: "
msgstr "Model:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
msgid "Modulation"
-msgstr ""
+msgstr "Modulatie"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Mon"
+msgstr "Ma"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
msgid "Mon-Fri"
msgstr "Maandag tot Vrijdag"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:23
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
+msgid "Move east"
+msgstr "Draai naar oost"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171
+msgid "Move west"
+msgstr "Draai naar west"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
msgid "Movie Menu"
msgstr "Film Keuze"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:452
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:154
+msgid "Multi EPG"
+msgstr "Multi EPG"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283
+msgid "Multisat"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:493
msgid "N/A"
msgstr "Niet Aanwezig"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:137
-msgid "Name"
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:471
+msgid "NIM "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46
+#: ../data/
msgid "Nameserver"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44
+#: ../data/
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:31
-msgid "Next"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+msgid "Network scan"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
+msgid "New version:"
+msgstr "Nieuwe versie"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:795
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Geen Harddisk gevonden of\n"
"Hardisk is niet Geformateerd."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:174
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:180
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1076
+msgid "No event info found, recording indefinitely."
+msgstr "Geen EPG-DATA gevonden, Start onbegrensde opname."
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:488
+msgid "No positioner capable frontend found."
+msgstr "Geen geschiktte positioner voor frontend gevonden."
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:500
+msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
+msgstr "Er is geen tuner gevonden om te gebruiken met een diseqc positioner!"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:735
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:635
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "North"
msgstr "Noord"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:611
+#: ../lib/python/Components/Language.py:21
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noorwegen"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
msgid "Nothing connected"
msgstr "Niks aangesloten"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:20
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:459
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:517
+msgid ""
+"Nothing to scan!\n"
+"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
+msgstr ""
+"Niks Gevonden!\n"
+"Stel u tuner settings in aub voor u een zoek opdracht geeft."
+
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:661
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
msgid "Off"
msgstr "Uit"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:661
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
msgid "On"
msgstr "Aan"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
msgid "One"
msgstr "Een"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:37
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+msgid "Online-Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+msgid "Packet management"
+msgstr "Pakket beheer"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Opgenomen film afspelen..."
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:20
-msgid "Please press OK!"
-msgstr "Druk OK Aub!"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1001
+msgid "Please choose an extension..."
+msgstr "Kies een extension aub..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118
+msgid "Please enter a name for the new bouquet"
+msgstr "Please enter a name for the new boeket"
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:74
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Mom... Lijst word geladen..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:389
msgid "Polarity"
msgstr "Polariteit"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
msgid "Polarization"
-msgstr ""
+msgstr "Polarisatie"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
msgid "Port A"
msgid "Port D"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:626
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
msgid "Positioner"
msgstr "Rotor"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
-msgid "Positioner mode"
-msgstr "Rotor mode"
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
+msgid "Positioner fine movement"
+msgstr "fine afstelling Positioner"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129
+msgid "Positioner movement"
+msgstr "Rotor beweging"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132
+msgid "Positioner storage"
+msgstr "Rotor positie opslag"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
+msgid "Predefined satellite"
+msgstr "Vooraf bepaalde satellite"
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Druk OK om settings te activeren"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:578
msgid "Press OK to scan"
-msgstr "Druk OK om te Scannen."
+msgstr "Druk OK om te Zoeken."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:159
msgid "Press OK to start the scan"
-msgstr "Druk OK om Scannen te starten."
+msgstr "Druk OK om het Zoeken te starten."
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:30
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:43
msgid "Prev"
-msgstr ""
+msgstr "Vorige"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:254
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:590
msgid "Provider"
msgstr "Provider"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:358
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:697
msgid "Providers"
msgstr "Providers"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:848
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:108
+msgid "Really delete done timers?"
+msgstr "Wilt u gebruikte timers echt wissen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1196
msgid "Record"
msgstr "Opnemen"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:225
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
+msgid "Recording"
+msgstr "Opnemen"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
+msgid "Remove Plugins"
+msgstr "Verwijder Plugins"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115
+msgid "Remove plugins"
+msgstr "Verwijder plugins"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
+msgid "Repeat Type"
+msgstr "Herhaal Type"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:65
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
+msgid "Restore"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Sat"
+msgstr "Za"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:383
msgid "Satellite"
msgstr "Satellite"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:253
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:592
msgid "Satellites"
-msgstr "Satellites"
+msgstr "Satelliten"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:215
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:571
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:574
+msgid "Scan NIM"
+msgstr "Zoek NIM"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
+msgid "Search east"
+msgstr "Zoek oost"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
+msgid "Search west"
+msgstr "Zoek west"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+msgid "Secondary cable from motorized LNB"
+msgstr "Tweede kabel van Rotor"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237
msgid "Select channel to record from"
msgstr "Selecteer een kanaal waarvan u wilt opnemen"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:88
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
msgid "Sequence repeat"
-msgstr ""
+msgstr "Herhaal Sequence"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:360
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:699
msgid "Services"
-msgstr "Services"
+msgstr "Kanalen"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
+msgid "Set limits"
+msgstr "Zet Limieten"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellingen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41
msgid "Show the radio player..."
-msgstr ""
+msgstr "Toon de radiospeler..."
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
+msgid "Similar"
+msgstr "Gelijkaardig"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:609
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:611
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:127
+msgid "Similar broadcasts:"
+msgstr "Gelijkaardige uitzendingen:"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
msgid "Simple"
msgstr "Simpel"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:626
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
msgid "Single"
msgstr "Single"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
-msgid "Slot "
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:153
+msgid "Single EPG"
+msgstr "Simple EPG"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283
+msgid "Single satellite"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285
+msgid "Single transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:515
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
+msgid "Slot "
+msgstr "Slot"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:562
msgid "Socket "
msgstr "Socket "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:635
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149
+msgid ""
+"Sorry your Backup destination does not exist\n"
+"\n"
+"Please choose an other one."
+msgstr ""
+"Sorry u Backup destinatie bestaat niet\n"
+"\n"
+"Kies een ander Aub..."
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "South"
msgstr "Zuid"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
+#: ../lib/python/Components/Language.py:22
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spaans"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182
msgid "Start"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:801
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
msgid "Start recording?"
msgstr "Start Opnemen?"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:185
msgid "StartTime"
msgstr "Startijd"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:200
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:221
msgid "Step "
msgstr "Stap "
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:85
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
+msgid "Step east"
+msgstr "Stap naar oost"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177
+msgid "Step west"
+msgstr "Stap naar west"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:919
+msgid "Stop Timeshift?"
+msgstr "Timeshift Stoppen?"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr "Stop afspelen deze film?"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:76
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187
+msgid "Store position"
+msgstr "Sla positie op"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
msgid "Stored position"
-msgstr ""
+msgstr "Opgeslagen positie"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:853 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201
+#: ../data/
msgid "Subservices"
msgstr "Subservices"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Sun"
+msgstr "Zo"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:176
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
+#: ../lib/python/Components/Language.py:23
+msgid "Swedish"
+msgstr "Zweeds"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:226
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:388
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symbolrate"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:707
+msgid "Terrestrial"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73
msgid "Terrestrial provider"
msgstr "Regio"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
msgid "Three"
-msgstr ""
+msgstr "Drie"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146
msgid "Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "Drempel"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:158
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Thu"
+msgstr "Do"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
msgid "Thursday"
msgstr "Donderdag"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
msgid "Timer Type"
msgstr "Timer-Type"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:701
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:891
msgid "Timeshift not possible!"
+msgstr "Timeshift is niet mogelijk!"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1205
+msgid "Timeshifting"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39
+msgid "Title:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:71
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:258
+#: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
+msgid "Today"
+msgstr "Vandaag"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108
msgid "Tone mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:85
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
msgid "Toneburst"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:626
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
msgid "Transmission mode"
msgstr "Overdragings type"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:156
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:392
+msgid "Transponder"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Tue"
+msgstr "Di"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171
msgid "Tuesday"
msgstr "Dinsdag"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150
-msgid "Tuner"
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:381
+msgid "Tune"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
+msgid "Tuner"
+msgstr "Tuner"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
msgid "Two"
-msgstr ""
+msgstr "Twee"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:148
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
msgid "Type of scan"
-msgstr "Type van scan"
+msgstr "Type voor zoeken"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:631
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+msgid "USB Stick"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
msgid ""
"Unable to initialize harddisk.\n"
"Lees handboek na AUB.\n"
"Fout: "
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:93
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:669
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
msgid "Universal LNB"
-msgstr ""
+msgstr "Universeel LNB"
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:43
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:151
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "Klaar met Updating. Dit is het Resultaat:"
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:49
-#: ../lib/python/Plugins/update/plugin.py:157
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Update is bezig. Wacht AUB. Dit kan enkele minuten duren."
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40
+#: ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:669
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
msgid "User defined"
msgstr "Gebruikers mode"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:70
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107
msgid "Voltage mode"
-msgstr ""
+msgstr "Spannings mode"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:366
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:711
msgid "W"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:157
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Wed"
+msgstr "Wo"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
msgid "Wednesday"
msgstr "Woensdag"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
msgid "Weekday"
msgstr "Weekdag"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "West"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:679
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43
+msgid "Year:"
+msgstr "Jaar:"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:38
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "U kunt dit niet wissen."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:139
-msgid "[bouquet edit]"
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
+msgid ""
+"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
+"Press OK to start upgrade."
msgstr ""
+"De Frontprozessor-Firmware moet geupdate worden.\n"
+"Druk op OK, om het Upgrade te starten."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:141
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:331
+msgid "[bouquet edit]"
+msgstr "Boeket editor"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:333
msgid "[favourite edit]"
-msgstr ""
+msgstr "Favoriet editor"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:218
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:416
msgid "[move mode]"
-msgstr ""
+msgstr "Verplaats modus"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:62
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
msgid "abort bouquet edit"
-msgstr "Bouquet edit stoppen"
+msgstr "Boeket edit stoppen"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
msgid "abort favourites edit"
msgstr "Favoriet edit stoppen"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:42
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
+msgid "about to start"
+msgstr "Start direkt"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:92
+msgid "add bouquet..."
+msgstr "Boeket toevoegen..."
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258
+msgid "add directory to playlist"
+msgstr "Voeg directory toe aan playlist"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260
+msgid "add file to playlist"
+msgstr "Voeg file toe aan playlist"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
+msgid "add recording (enter recording duration)"
+msgstr "Voeg opname toe (geef opnametijd aan)"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
+msgid "add recording (indefinitely)"
+msgstr "Voeg opname toe (direkt)"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
+msgid "add recording (stop after current event)"
+msgstr "Voeg opname toe (stop na huidigge opname)"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77
msgid "add service to bouquet"
-msgstr "Toevoegen aan Bouquet"
+msgstr "Toevoegen aan Boeket"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:44
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
msgid "add service to favourites"
msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen"
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:67
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
+msgid ""
+"are you sure you want to restore\n"
+"following backup:\n"
+msgstr ""
+"weet u zeker dat u deze backup wilt\n"
+"terug zetten:\n"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108
msgid "back"
msgstr "Terug"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
+msgid "change recording (duration)"
+msgstr "Verander opname (Tijdsduur)"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305
msgid "circular left"
-msgstr ""
+msgstr "circular links"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305
msgid "circular right"
-msgstr ""
+msgstr "circular rechts"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264
+msgid "clear playlist"
+msgstr "Maak playlist schoon"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82
+msgid "copy to favourites"
+msgstr "Naar favorieten copieeren"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
msgid "daily"
msgstr "Dagelijks"
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:21
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263
+msgid "delete"
+msgstr "Verwijder"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
msgid "delete..."
msgstr "Verwijderen..."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:58
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
msgid "disable move mode"
-msgstr "Verplaatsen uitzetten"
+msgstr "Verplaats modus uitzetten"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
+msgid "do nothing"
+msgstr "doe niks"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
+msgid "don't record"
+msgstr "niet opnemen"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:68
+msgid "done!"
+msgstr "Klaar!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:517
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
msgid "empty/unknown"
msgstr "leeg/onbekent"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:54
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95
msgid "enable bouquet edit"
-msgstr "Bouquet edit aanzetten"
+msgstr "Boeket edit aanzetten"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:56
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97
msgid "enable favourite edit"
msgstr "Favorieten edit aanzetten"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:51
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
msgid "enable move mode"
-msgstr "Verplaatsen aanzetten"
+msgstr "Verplaats modus aanzetten"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:61
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
msgid "end bouquet edit"
-msgstr "Bouquet edit stoppen"
+msgstr "Boeket edit stoppen"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:64
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
msgid "end favourites edit"
msgstr "Favorieten edit stoppen"
msgid "free diskspace"
msgstr "Vrije ruimte op Harddisk:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
-msgid "horizontal"
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "full /etc directory"
+msgstr "full /etc directory"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
+msgid "go to deep standby"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:232
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265
+msgid "hide player"
+msgstr "verberg player"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305
+msgid "horizontal"
+msgstr "horizontaal"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:220
msgid "init module"
msgstr "Ci-Module initializeren"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:73
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80
msgid "leave movie player..."
msgstr "Afspelen stoppen..."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:631
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
msgid "manual"
msgstr "Handmatig"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:48
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
+msgid "mins"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
msgid "next channel"
msgstr "Volgende Kanaal"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:103
-#: ../lib/python/Components/Network.py:146
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+msgid "next channel in history"
+msgstr "zet volgend kanaal in historie"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
+#: ../lib/python/Components/Network.py:145
#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
msgid "no"
msgstr "nee"
msgid "no HDD found"
msgstr "Geen Harddisk gevonden"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:230
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:218
msgid "no module found"
msgstr "Geen Ci-Modul gevonden"
-#: ../lib/python/Screens/About.py:28
+#: ../lib/python/Screens/About.py:40
msgid "none"
msgstr "geen"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318
msgid "off"
msgstr "uit"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:171
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318
msgid "on"
msgstr "aan"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
msgid "once"
msgstr "Eenmalig"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "only /etc/enigma2 directory"
+msgstr "alleen /etc/enigma2 directory"
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
+msgid "pass"
+msgstr "Passage"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
+msgid "please press OK when ready"
+msgstr "Wanneer klaar druk O.K aub."
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
msgid "previous channel"
msgstr "Vorig Kanaal"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:46
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+msgid "previous channel in history"
+msgstr "zet vorig kanaal in historie"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
+msgid "record"
+msgstr "opnemen"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:64
+msgid "recording..."
+msgstr "opnemen..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:86
+msgid "remove bouquet"
+msgstr "Boeket verwijderen"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84
msgid "remove service"
msgstr "Kanaal verwijderen"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
msgid "repeated"
msgstr "Herhalen"
"scan done!\n"
"%d services found!"
msgstr ""
-"Klaar met Scannen.\n"
+"Klaar met Zoeken.\n"
"%d Kanalen gevonden."
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
"scan done!\n"
"No service found!"
msgstr ""
-"Klaar met Scannen.\n"
+"Klaar met Zoeken.\n"
"geen kanalen gevonden."
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
"scan done!\n"
"One service found!"
msgstr ""
-"Scannen gestopt.\n"
+"Zoeken gestopt.\n"
"Een Kanaal gevonden."
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
"scan in progress - %d %% done!\n"
"%d services found!"
msgstr ""
+"Zoeken loopt - %d %% klaar!\n"
+"%d Kanalen gevonden!"
#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
msgid "scan state"
msgstr "Status"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:303
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:349
msgid "show EPG..."
msgstr "laat EPG zien..."
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:204 ../lib/python/Screens/Wizard.py:205
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:318
+msgid "show event details"
+msgstr "laat EPG details zien"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
+msgid "stop recording"
+msgstr "stop opname"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262
+msgid "switch to filelist"
+msgstr "ga naar filelist"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256
+msgid "switch to playlist"
+msgstr "ga naar playlist"
+
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:226
msgid "text"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:60
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
msgid "unknown service"
msgstr "onbekende Service"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
msgid "user defined"
msgstr "gebruikers mode"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305
msgid "vertical"
msgstr "vertikaal"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:91
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
+msgid "waiting"
+msgstr "wachten"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
msgid "weekly"
msgstr "wekelijks"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:103
-#: ../lib/python/Components/Network.py:146
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
+#: ../lib/python/Components/Network.py:145
#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
msgid "yes"
msgstr "ja"
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
+msgid "zap"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:62
+msgid "zapped"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Kanaal lijst"
+
+#: ../data/
+msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
+msgstr "Backup is gemaakt. Druk op OK om de resultaten te zien."
+
#: ../data/
msgid "Service"
msgstr "Streaminfo"
msgstr "help..."
#: ../data/
-msgid "Usage"
-msgstr "Bediening"
+msgid "Yes, backup my settings!"
+msgstr "Ja, backup mijn settings!"
#: ../data/
-msgid "BER:"
+msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now."
+msgstr "Terug zetten van de settings is klaar. Druk op OK om de terug gezette settings te activeren."
+
+#: ../data/
+msgid "Satconfig"
+msgstr "Sat instelling"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings."
msgstr ""
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings."
+
+#: ../data/
+msgid "Where do you want to backup your settings?"
+msgstr "Waar wilt u uw backup, van u settings?"
#: ../data/
msgid "Service Scan"
-msgstr "Kanaal Scan"
+msgstr "Kanaal zoeken"
#: ../data/
msgid "DiSEqC"
msgid "#ffffff"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "NEXT"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you."
+msgstr "U heeft schijnbaar geen harddisk in u dreambox. dus backup naar een harddisk is niet mogelijk voor u."
+
#: ../data/
msgid "Deep Standby"
msgstr "Uitzetten"
msgid "Tuner Slot"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Change bouquets in quickzap"
+msgstr "Verander van boeket in quickzap"
+
#: ../data/
msgid "Sound"
msgstr "Geluid"
#: ../data/
-msgid ""
-"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
-"press OK."
-msgstr ""
-"Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afastands bediening een optie uitkiezen. "
-"En daarna op OK druken."
+msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK."
+msgstr "Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie uitkiezen. En daarna op OK druken."
#: ../data/
msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr ""
+msgstr "Nee, alleen mijn dreambox starten"
#: ../data/
msgid "Show Satposition"
#: ../data/
msgid "Do you want to view a tutorial?"
-msgstr ""
+msgstr "Wilt u een voorbeeld zien?"
#: ../data/
msgid "Setup"
#: ../data/
msgid "This is step number 2."
-msgstr ""
+msgstr "Dit is stap nummer 2."
#: ../data/
msgid "Use wizard to set up basic features"
#: ../data/
msgid "Visualize positioner movement"
+msgstr "Laat Rotor beweging zien"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
msgstr ""
+"U heeft gekozen backup naar usb stick. U kunt beter naar een harddisk backuppen!\n"
+"Druk op OK om de backup te starten."
+
+#: ../data/
+msgid "Audio / Video"
+msgstr "Audio / Video"
#: ../data/
msgid "Mute"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
-msgstr "Kanaal Scanning"
+msgstr "Kanaal Zoeken"
#: ../data/
msgid "#20294a6b"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Harddisk"
-msgstr "Harddisk"
+msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
+msgstr "Welkom bij de Image upgrade wizard. De wizard zal u assisteren bij het upgrade van de firmware in u Dreambox door een backup mogelijkheid voor u huidige settings en een korte uitleg hoe uw firmware te upgraden."
#: ../data/
msgid "Keyboard Map"
#: ../data/
msgid "Record Splitsize"
-msgstr "Splits groote van de opname"
+msgstr "Splits grote van de opname"
#: ../data/
msgid "Auto show inforbar"
msgstr "Automatisch Infobar laten zien"
+#: ../data/
+msgid "Margin after record"
+msgstr "Marge na opnemen (minuten)"
+
#: ../data/
msgid "Network"
msgstr "Netwerk"
msgid "Invert"
msgstr "Inverteren"
+#: ../data/
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "De wizard is is nu klaar."
+
#: ../data/
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Systeem"
#: ../data/
msgid "use power delta"
#: ../data/
msgid "Test mode"
-msgstr ""
+msgstr "Test mode"
#: ../data/
msgid "Manual Scan"
-msgstr "Handmatig Scannen"
+msgstr "Handmatig Zoeken"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Timer gestuurde opname"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Welkom.\n"
+"\n"
+"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n"
+"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te gaan."
#: ../data/
msgid "RC Menu"
msgstr "Kies Slot"
#: ../data/
-msgid "Satconfig"
-msgstr "Sat instelling"
+msgid "BER:"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Standby / Restart"
msgid "EPG Selection"
msgstr "EPG Selectie"
+#: ../data/
+msgid "Exit the wizard"
+msgstr "Stop de wizard"
+
#: ../data/
msgid "Fast zapping"
msgstr "Fast zapping"
msgid "Timer"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Compact flash card"
+msgstr "Compact flash kaart"
+
#: ../data/
msgid "Yes, view the tutorial"
-msgstr ""
+msgstr "Ja, laat de tutorial zien"
#: ../data/
msgid "UHF Modulator"
#: ../data/
msgid "Plugin browser"
+msgstr "Plugin selector"
+
+#: ../data/
+msgid "#80000000"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Downloadable plugins"
+msgstr "Downloadbare plugins"
+
#: ../data/
msgid "LCD"
msgstr ""
msgstr "A/V-instellingen"
#: ../data/
-msgid ""
-"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
-"displayed."
-msgstr ""
+msgid "Yes, restore the settings now"
+msgstr "Ja, restore de settings nu"
+
+#: ../data/
+msgid "Usage Settings"
+msgstr "Gebruikers instellingen"
+
+#: ../data/
+msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed."
+msgstr "Door op de OK Knop van de afstands bediening te drukken, word de infobar zichtbaar"
#: ../data/
msgid "Service scan"
-msgstr "Kanaal scan"
+msgstr "Kanaal zoeken"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Ja, nu handmatig zoeken"
#: ../data/
msgid "LCD Setup"
#: ../data/
msgid "No, scan later manually"
-msgstr "Nee, Later scannen."
+msgstr "Nee, Later zoeken."
+
+#: ../data/
+msgid "Input"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "Soundcarrier"
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
+#: ../data/
+msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now."
+msgstr "U heeft gekozen om te backuppen naar u harddisk. Druk op OK aub backuppen te starten."
+
+#: ../data/
+msgid "Timer selection"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Repeat"
msgstr "Herhaling"
+#: ../data/
+msgid ""
+"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
+msgstr ""
+"U hebt gekozen om backuppen naar u compact flash kaart. de CF kaar moet in het slot zitten. Er word niet gecontroleerd of er wat op staat. Daarom is het beter te backuppen naar u harddisk!\n"
+"Druk op OK aub backuppen te starten."
+
#: ../data/
msgid "Network Setup"
msgstr "Netwerk instellingen"
#: ../data/
-msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
-msgstr "De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken."
+msgid "Somewhere else"
+msgstr "Ergens anders"
#: ../data/
-msgid "#ffffffff"
-msgstr ""
+msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process."
+msgstr "U backup is geslaagd. We gaaqn nu verder met uitleggen hoe het upgrade process werkt."
+
+#: ../data/
+msgid "Do you want to restore your settings?"
+msgstr "Restore u settings?"
+
+#: ../data/
+msgid "Parental Lock"
+msgstr "Kinderslot"
#: ../data/
msgid "Restart"
msgid "Eventview"
msgstr "Programma overzichtt"
+#: ../data/
+msgid "Margin before record (minutes)"
+msgstr "Marge voor opname (minuten)"
+
+#: ../data/
+msgid "Time/Date Input"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Keymap"
msgstr "Toetsenbord layout"
msgid "InfoBar"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
+msgstr "De wizard kan u huidige settings backuppen. Wilt u nu backuppen?"
+
#: ../data/
msgid "Exit wizard"
msgstr "Wizard stoppen"
#: ../data/
-msgid "Toggle EPG type with INFO button"
-msgstr "Verander EPG-Type door Drukken op INFO toets"
+msgid "Media player"
+msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Serviceinfo"
+msgid "Timer sanity error"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Serviceinfo"
+msgstr "Service informatie"
+
#: ../data/
msgid "VCR Switch"
msgstr "VCR Switch"
+#: ../data/
+msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
+msgstr "U dreambox is nu aan het afsluiten. een moment AUB..."
+
#: ../data/
msgid "WSS on 4:3"
-msgstr ""
+msgstr "WSS bij 4:3"
#: ../data/
msgid "Skip confirmations"
msgstr "Bevestigingen overslaan"
#: ../data/
-msgid "Yes, scan now"
-msgstr "Ja, nu scannen."
+msgid "Choose bouquet"
+msgstr "Kies boeket"
+
+#: ../data/
+msgid "OK, guide me through the upgrade process"
+msgstr "OK, loods me door het upgrade process"
+
+#: ../data/
+msgid "No backup needed"
+msgstr "Geen backup nodig"
+
+#: ../data/
+msgid "MORE"
+msgstr "Meer"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, do an automatic scan now"
+msgstr "Ja, Doe nu een automatische scan"
#: ../data/
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
+#: ../data/
+msgid "Yes, do a manual scan now"
+msgstr "Ja, Doe nu een handmattige scan"
+
+#: ../data/
+msgid "USB"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Timer log"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "instellingen voor Tuner B."
+#: ../data/
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
+msgstr ""
+"De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken.\n"
+"Druk OK om de wizard te verlaten."
+
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Vertraging"
msgid "Select HDD"
msgstr "Kies Harddisk"
+#: ../data/
+msgid "#ffffffff"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Setup Lock"
msgstr "Setup-Slot"
#: ../data/
msgid "VCR scart"
-msgstr ""
+msgstr "VCR scart"
#: ../data/
msgid "Mainmenu"
msgid "Volume"
msgstr "Geluids sterkte"
+#: ../data/
+msgid "Multi bouquets"
+msgstr "Multi boeketten"
+
#: ../data/
msgid "Alpha"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Welkom.\n"
-"\n"
-"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n"
-"Druk op de OK toets van u afstandsbedieing om naar de volgende stap te gaan."
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Timer gestuurde opname"
+
+#: ../data/
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "Nee, doe niks."
+
+#: ../data/
+msgid "This is unsupported at the moment."
+msgstr "Dit word nog niet ondersteund op het moment."
#: ../data/
msgid "About"
-msgstr "About"
+msgstr "Over"
#: ../data/
msgid "config menu"
-msgstr ""
+msgstr "Configuratie menu"
#: ../data/
msgid "Finetune"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "AGC:"
-msgstr ""
+msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
+msgstr "Backup Mislukt. Kies een andere backup locatie AUB."
#: ../data/
-msgid "Video Audio"
+msgid "AGC:"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "What do you want to scan?"
-msgstr "Wilt u nu scannen?"
+msgstr "Wilt u nu zoeken?"
+
+#: ../data/
+msgid "Usage settings"
+msgstr "Gebruiks instellingen"
+
+#: ../data/
+msgid "Channellist menu"
+msgstr "Kanaal lijst menu"
#: ../data/
msgid "Audio"
-msgstr "Ton"
+msgstr "Audio"
#: ../data/
msgid "#ff0000"
#: ../data/
msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "Wilt u Kanalen Scannen?"
+msgstr "Wilt u Kanalen Zoeken?"
+
+#: ../data/
+msgid "NOW"
+msgstr "NU"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr "JA, Nu afsluiten."
#: ../data/
msgid "Seek"
-msgstr ""
+msgstr "Zoeken"
#: ../data/
msgid "Satelliteconfig"
msgstr "Satelliet instellingen"
#: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "Kinderslot"
+msgid "MediaPlayer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do another manual service scan?"
+msgstr "Wilt u opnieuw handmatig zoeken?"
+#~ msgid "Apply satellite"
+#~ msgstr "Satellieten toevoegen"
+#~ msgid "enter recording duration"
+#~ msgstr "Voer opname tijd in"
+#~ msgid "record indefinitely"
+#~ msgstr "onbegrensde opname"
+#~ msgid "stop after current event"
+#~ msgstr "stop na huidige EPG data"
+#~ msgid ""
+#~ "Do you want to stop the current\n"
+#~ "(instant) recording?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Wilt u de (actuele) direktopname\n"
+#~ "stoppen?"
+#~ msgid "Yes, scan now"
+#~ msgstr "Ja, nu scannen."
+#~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
+#~ msgstr "%s (%s, %d MB vrij)"
+#~ msgid "Positioner mode"
+#~ msgstr "Rotor mode"
+#~ msgid "Plugins"
+#~ msgstr "Plugins"
+#~ msgid "Please press OK!"
+#~ msgstr "Druk OK Aub!"
+#~ msgid "Usage"
+#~ msgstr "Bediening"
+#~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
+#~ msgstr "De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken."
+#~ msgid "Toggle EPG type with INFO button"
+#~ msgstr "Verander EPG-Type door Drukken op INFO toets"
#~ msgid "Nederlands"
#~ msgstr "Dutch"
-
#~ msgid ""
#~ "scanning in progress - %d %% done!\n"
#~ "%d services found!"
#~ "Scannen loopt - %d %% klaar!\n"
#~ "%d Kanalen gevonden!"
-#~ msgid "Recording"
-#~ msgstr "Opnemen"
-
-#~ msgid "Plugins"
-#~ msgstr "Plugins"