msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-05 18:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-28 20:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-17 12:13+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Edit the upgrade source address."
msgstr ""
+msgid ""
+"\n"
+"Manage extensions or plugins for your Dreambox"
+msgstr ""
+
msgid ""
"\n"
"Online update of your Dreambox software."
msgid ""
"\n"
-"Scan for local packages and install them."
+"Scan for local extensions and install them."
msgstr ""
msgid ""
"System will restart after the restore!"
msgstr ""
-msgid ""
-"\n"
-"View, install and remove available or installed packages."
-msgstr ""
-
msgid " "
msgstr ""
msgid "9"
msgstr "9"
+msgid "<Current movielist location>"
+msgstr ""
+
+msgid "<Default movie location>"
+msgstr ""
+
+msgid "<Last timer location>"
+msgstr ""
+
msgid "<unknown>"
msgstr "<άγνωστο>"
msgid "A required tool (%s) was not found."
msgstr ""
+msgid "A search for available updates is currently in progress."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A second configured interface has been found.\n"
+"\n"
+"Do you want to disable the second network interface?"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A sleep timer wants to set your\n"
"Dreambox to standby. Do that now?"
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
+msgid "Advanced Software"
+msgstr ""
+
+msgid "Advanced Software Plugin"
+msgstr ""
+
msgid "Advanced Video Enhancement Setup"
msgstr ""
msgid "Content does not fit on DVD!"
msgstr ""
-msgid "Continue"
-msgstr ""
-
msgid "Continue in background"
msgstr ""
msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
msgstr ""
+msgid "Could not open Picture in Picture"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
msgstr ""
msgid "Default Settings"
msgstr ""
+msgid "Default movie location"
+msgstr ""
+
msgid "Default services lists"
msgstr "Προρυθμιζμένες λίστες καναλιών"
msgid "Destination directory"
msgstr ""
+msgid "Details for extension: "
+msgstr ""
+
msgid "Detected HDD:"
msgstr "Εντοπίστηκε HDD:"
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιήθηκε"
-#, python-format
-msgid "Encrypted: %s"
+msgid "Encrypted: "
msgstr ""
msgid "Encryption"
msgid "Extended Setup..."
msgstr ""
+msgid "Extended Software"
+msgstr ""
+
+msgid "Extended Software Plugin"
+msgstr ""
+
msgid "Extensions"
msgstr "Extensions"
+msgid "Extensions management"
+msgstr ""
+
msgid "FEC"
msgstr "FEC"
msgid "Failed"
msgstr "Αποτυχία"
+#, python-format
+msgid "Fan %d"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Fan %d PWM"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Fan %d Voltage"
+msgstr ""
+
msgid "Fast"
msgstr "Γρύγορο"
msgid "Flashing failed"
msgstr ""
-msgid "Following tasks will be done after you press continue!"
+msgid "Following tasks will be done after you press OK!"
msgstr ""
msgid "Format"
msgid "General AC3 Delay"
msgstr ""
-msgid "General AC3 delay"
+msgid "General AC3 delay (ms)"
msgstr ""
msgid "General PCM Delay"
msgstr ""
-msgid "General PCM delay"
+msgid "General PCM delay (ms)"
msgstr ""
msgid "Genre"
msgid "Init"
msgstr "Init"
+msgid "Initial location in new timers"
+msgstr ""
+
msgid "Initialization..."
msgstr "Αρχικοποίηση..."
msgid "Instant Record..."
msgstr "Άμεση εγράφη..."
+msgid "Instant record location"
+msgstr ""
+
msgid "Integrated Ethernet"
msgstr "Ενσωματωμένο Ethernet"
msgid "Integrated Wireless"
msgstr ""
-#, python-format
-msgid "Interface: %s"
+msgid "Interface: "
msgstr ""
msgid "Intermediate"
msgid "Location"
msgstr "Τοποθέτηση"
+msgid "Location for instant recordings"
+msgstr ""
+
msgid "Lock:"
msgstr "Lock:"
msgid "Make this mark just a mark"
msgstr "Μάρκαρε αυτό το σημείο απλός σαν σημείο"
+msgid "Manage extensions"
+msgstr ""
+
msgid "Manage your receiver's software"
msgstr ""
msgid "Margin before record (minutes)"
msgstr "Περιθώριο πριν την εγράφη (λεπτά)"
-#, python-format
-msgid "Max. Bitrate: %s"
+msgid "Max. Bitrate: "
msgstr ""
msgid "Media player"
msgid "Move west"
msgstr "Μετακίνηση δθτικά"
+msgid "Movie location"
+msgstr ""
+
msgid "Movielist menu"
msgstr "Μένου λίστας Movie"
msgid "NEXT"
msgstr "ΕΠΌΜΕΝΟ"
+msgid "NFI Image Flashing"
+msgstr ""
+
msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
msgstr ""
"Δεν βρέθηκαν πληροφορίες,\n"
"Η εγγραφή δεν θα σταματήσει."
+msgid ""
+"No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip "
+"forward/backward!"
+msgstr ""
+
msgid "No free tuner!"
msgstr "Δεν υπάρχει ελεύθερο tuner!"
+msgid "No network connection available."
+msgstr ""
+
msgid "No networks found"
msgstr ""
msgid "No tags are set on these movies."
msgstr ""
+msgid "No to all"
+msgstr ""
+
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr "Δεν υπάρχει ενεργοποιημένο tuner για χρήση με diseqc positioner!"
msgid "Only Free scan"
msgstr ""
+msgid "Only extensions."
+msgstr ""
+
msgid "Optionally enter your name if you want to."
msgstr ""
msgid "PIDs"
msgstr "PIDs"
-msgid "Package details for: "
-msgstr ""
-
msgid "Package list update"
msgstr "Αναβάθμηση του Package list"
msgid "Plugin browser"
msgstr "Plugin browser"
-msgid "Plugin manager"
-msgstr ""
-
msgid "Plugin manager activity information"
msgstr ""
msgid "Recording"
msgstr "Γίνεται εγγραφή"
+msgid "Recording paths..."
+msgstr ""
+
msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
msgstr ""
msgid "Reenter new pin"
msgstr "Ξαναβάλε το νέο PIN"
-msgid "Refresh"
-msgstr ""
-
msgid "Refresh Rate"
msgstr "Refresh Rate"
msgid "Search west"
msgstr "Ανεύρεση δυτικά"
+msgid "Searching for available updates. Please wait..."
+msgstr ""
+
msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
msgstr ""
msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
msgstr "Εμφάνηζει την κατάσταση του wireless LAN.\n"
+msgid "Shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "Shutdown Dreambox after"
msgstr "Κλείσε το dream μετά από"
msgid "Software"
msgstr ""
-msgid "Software manager"
+msgid "Software management"
msgstr ""
msgid "Software restore"
msgid "Tags"
msgstr ""
+msgid "Temperature and Fan control"
+msgstr ""
+
msgid "Terrestrial"
msgstr "Επίγειος "
msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
msgstr "Το backup απέτυχε. Διάλεξτε άλλη τοποθεσία για το backup."
+#, python-format
+msgid ""
+"The directory %s is not writable.\n"
+"Make sure you select a writable directory instead."
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"The following device was found:\n"
msgid "There are at least "
msgstr ""
+msgid "There are currently no outstanding actions."
+msgstr ""
+
msgid "There are no default services lists in your image."
msgstr "Δεν υπάρχουν προρυθμιζμένες λίστες καναλιών στο image."
msgid "There are no default settings in your image."
msgstr "Δεν υπάρχουν προρυθμιζμένα settings στο image."
-msgid "There are now "
+msgid "There are no updates available."
msgstr ""
-msgid "There is nothing to be done."
+msgid "There are now "
msgstr ""
msgid ""
"Please recheck it!"
msgstr ""
+msgid "Timer record location"
+msgstr ""
+
msgid "Timer sanity error"
msgstr "Timer sanity error"
msgid "Timeshift"
msgstr "Timeshift"
+msgid "Timeshift location"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift not possible!"
msgstr "Το timeshift δεν είναι εφαρμόσιμο!"
msgid "Today"
msgstr "Σήμερα"
+msgid "Tone Amplitude"
+msgstr ""
+
msgid "Tone mode"
msgstr "Tone mode"
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Uncommitted DiSEqC command"
-msgid ""
-"Undo\n"
-"Install"
+msgid "Undo install"
msgstr ""
-msgid ""
-"Undo\n"
-"Remove"
+msgid "Undo uninstall"
+msgstr ""
+
+msgid "Unicable"
msgstr ""
msgid "Unicable LNB"
msgid "Unicable Martix"
msgstr ""
+msgid "Uninstall"
+msgstr ""
+
msgid "Universal LNB"
msgstr "Universal LNB"
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr "Η αναβάθμιση τελείωσε. Το αποτέλεσμα είναι:"
+msgid "Updating software catalog"
+msgstr ""
+
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Γίνεται αναβάθμιση... παρακαλώ περίμενε μερικά λεπτά..."
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
+msgid "Yes to all"
+msgstr ""
+
msgid "Yes, and delete this movie"
msgstr ""
msgid "You can install this plugin."
msgstr ""
+msgid "You can only burn Dreambox recordings!"
+msgstr ""
+
msgid "You can remove this plugin."
msgstr ""
"\n"
"θέλετε να βάλετε το pin τώρα;"
+msgid ""
+"Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your internet connection is working now.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Your Dreambox is now ready to use.\n"
"\n"
msgid "activate current configuration"
msgstr ""
+msgid "activate network adapter configuration"
+msgstr ""
+
msgid "add Provider"
msgstr ""
msgid "hidden network"
msgstr ""
-msgid "hidden..."
-msgstr ""
-
msgid "hide extended description"
msgstr "κρυψιμο εκτεινόμενη περιγραφή"
msgid "shuffle playlist"
msgstr ""
+msgid "shut down"
+msgstr ""
+
msgid "shutdown"
msgstr "κλείσιμο"