msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:31+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-08 13:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-17 16:54+0100\n"
"Last-Translator: Michel Weeren <michel@weeren.net>\n"
"Language-Team: none <michel@weeren.net>\n"
msgid "A"
msgstr "A"
+#, python-format
+msgid ""
+"A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
+"Do you want to keep your version?"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A finished record timer wants to set your\n"
"Dreambox to standby. Do that now?"
msgid "Current version:"
msgstr "Actuele versie:"
-msgid "Custom skip time for 1/3 keys"
-msgstr "Standaard spoeltijd voor 1-3 toetsen"
+msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
+msgstr ""
msgid "Customize"
msgstr "Diversen"
"Het gebruikersinterface moet herstart worden om\n"
"de nieuwe skin te activeren. Nu herstarten?"
-msgid "Games / Plugins"
-msgstr "Spelletjes & Applicaties"
-
msgid "Gateway"
msgstr "Gateway"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr "Harde schijf standby na"
+msgid "Hello!"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy Information"
msgstr "Hiërarchie informatie"
msgid "Instant Record..."
msgstr "Directe opname..."
+msgid "Integrated Ethernet"
+msgstr ""
+
msgid "Intermediate"
msgstr "Midden"
"Wilt u de menu pincode nu wijzigen?\n"
"Indien u 'nee' kiest, blijft het menu onbeveiligd!"
+msgid "No, but restart from begin"
+msgstr ""
+
msgid "No, do nothing."
msgstr "nee, geen actie."
msgid "Plugin browser"
msgstr "Spelletjes & Applicaties"
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
msgid "Polarity"
msgstr "Polariteit"
msgid "Restart"
msgstr "Dreambox herstarten"
+msgid "Restart GUI"
+msgstr ""
+
msgid "Restart GUI now?"
msgstr "Herstart Enigma2 nu?"
msgid "System"
msgstr "Systeem"
+#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
+msgid "TRANSLATOR_INFO"
+msgstr ""
+
msgid "TV System"
msgstr "TV Systeem"
msgid "Where do you want to backup your settings?"
msgstr "Waar wilt u de instellingen opslaan?"
+msgid "Wireless"
+msgstr ""
+
msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
msgstr "Schrijffout tijdens opname. Harde schijf vol?\n"
msgid "zapped"
msgstr "zapte"
+
+#~ msgid "Custom skip time for 1/3 keys"
+#~ msgstr "Standaard spoeltijd voor 1-3 toetsen"
+
+#~ msgid "Games / Plugins"
+#~ msgstr "Spelletjes & Applicaties"