msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-13 16:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-13 13:26+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-16 20:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-16 20:43+0100\n"
"Last-Translator: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr ""
"En inspelning pågår. Vänligen avbryt inspelningen före du startar satfinder."
-msgid "A sleep timer want's to set your"
-msgstr "En sovtimer vill sätta din"
+msgid ""
+"A sleep timer want's to set your\n"
+"Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+"En sovtimer vill försätta din\n"
+"Dreambox i viloläge. Utföra det nu?"
-msgid "A sleep timer want's to shut down"
-msgstr "En sovtimer vill stänga av"
+msgid ""
+"A sleep timer want's to shut down\n"
+"your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+"En sovtimer vill stänga av\n"
+"din Dreambox. Stänga av nu?"
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
msgid "Creating partition failed"
msgstr "Skapandet av partition misslyckades"
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatiska"
+
msgid "Current version:"
msgstr "Aktuell Version:"
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Laddar ner information om pluginet. Var vänlig vänta..."
-msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
-msgstr "Dreambox till viloläge. Utföra det nu?"
-
msgid "Dutch"
msgstr "Holländska"
msgstr "RGB"
msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
+msgstr "RSS Feed URI"
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Verkligen stänga utan spara inställningarna?"
msgstr "PIN koderna du angav är olika."
msgid "The sleep timer has been activated."
-msgstr ""
+msgstr "Sovtimer har aktiverats."
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "ja (behåll feeds)"
-msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
-msgstr "din Dreambox. Stäng av nu?"
-
msgid "zap"
msgstr "zap"
msgid "zapped"
msgstr "zapped"
+#~ msgid "A sleep timer want's to set your"
+#~ msgstr "En sovtimer vill sätta din"
+
+#~ msgid "A sleep timer want's to shut down"
+#~ msgstr "En sovtimer vill stänga av"
+
#~ msgid "AGC"
#~ msgstr "AGC"
#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
#~ msgstr "Vill du verkligen ta bort den här inspelningen?"
+#~ msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+#~ msgstr "Dreambox till viloläge. Utföra det nu?"
+
#~ msgid "Equal to Socket A"
#~ msgstr "Likadant som Tuner A"
#~ msgid "use power delta"
#~ msgstr "använd ström delta"
+
+#~ msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+#~ msgstr "din Dreambox. Stäng av nu?"