msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-22 12:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-14 19:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-14 10:15+0300\n"
"Last-Translator: enigma® <enigma.ua@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian / enigma(c) Ukraine, Kiev>\n"
msgid "#ffffffff"
msgstr ""
-msgid "%H:%M"
-msgstr ""
-
#, python-format
msgid "%d min"
msgstr "%d мин"
msgid "Add a mark"
msgstr ""
+msgid "Add files to playlist"
+msgstr "Добавить файлы к списку воспроизведения"
+
msgid "Add timer"
msgstr "Добавить таймер"
msgid "Bandwidth"
msgstr "Ширина диапазона"
-msgid "Begin time"
-msgstr ""
-
msgid "Brightness"
msgstr "Яркость"
msgid "Current version:"
msgstr "Текущая версия:"
-msgid "Custom skip time for 1/3 keys"
-msgstr ""
-
msgid "Customize"
msgstr "Опции"
"Вы действительно хотите скачать\n"
"плагин \""
-msgid "Do you really want to exit?"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Do you really want to initialize the harddisk?\n"
"All data on the disk will be lost!"
"Вы хотите обновить ПО Dreambox?\n"
"После нажатия OK, пожалуйста, ждите!"
+msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+msgstr ""
+
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Вы хотите посмотреть описание?"
msgid "End"
msgstr "Конец"
-msgid "End time"
-msgstr ""
-
msgid "EndTime"
msgstr "Время окончания"
msgid "FEC"
msgstr "FEC"
-msgid "Fast"
-msgstr ""
-
msgid "Fast DiSEqC"
msgstr "Быстрый DiSEqC"
-msgid "Fast epoch"
-msgstr ""
-
msgid "Favourites"
msgstr "Избранное"
msgid "Goto position"
msgstr "Переход на позицию"
-msgid "Greek"
-msgstr ""
-
msgid "Guard Interval"
msgstr ""
msgid "List of Storage Devices"
msgstr ""
-msgid "Long Keypress"
-msgstr ""
-
msgid "Longitude"
msgstr "Долгота"
msgid "Please enter a name for the new marker"
msgstr "Пожалуйста, введите имя для нового маркера"
-msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
-msgstr ""
-
msgid "Please enter the correct pin code"
msgstr "Пожалуйста введите правильный PIN"
msgid "Please press OK!"
msgstr ""
-msgid "Please select a playlist to delete..."
-msgstr ""
-
-msgid "Please select a playlist..."
-msgstr ""
-
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "Пожалуйста, выберите подсервис для записи..."
msgid "Port D"
msgstr "Port D"
-msgid "Portuguese"
-msgstr ""
-
msgid "Positioner"
msgstr "Позиционер"
msgid "Positioner storage"
msgstr "Сохранение позиционера"
-msgid "Power threshold in mA"
-msgstr ""
-
msgid "Predefined transponder"
msgstr ""
msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
msgstr ""
+msgid "Replace current playlist"
+msgstr "Переместить текущий список воспроизведения"
+
msgid "Reset"
msgstr "Сброс"
msgid "Rolloff"
msgstr ""
-msgid "Rotor turning speed"
-msgstr ""
-
msgid "Running"
msgstr ""
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"
-msgid "Save Playlist"
-msgstr ""
-
msgid "Scaling Mode"
msgstr "Режим вычисления"
msgid "Slot %d"
msgstr ""
-msgid "Slow"
-msgstr ""
-
msgid "Some plugins are not available:\n"
msgstr ""
msgid "StartTime"
msgstr "Время пуска"
-msgid "Starting on"
-msgstr ""
-
msgid "Startwizard"
msgstr "Мастер настройки"
msgid "Test mode"
msgstr "Режим теста"
-msgid "Test-Messagebox?"
-msgstr ""
-
msgid ""
"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
"Please press OK to start using you Dreambox."
msgid "Use DHCP"
msgstr "Использовать DHCP"
-msgid "Use Power Measurement"
-msgstr ""
-
msgid "Use a gateway"
msgstr ""
"\n"
"Вы хотите установить PIN сейчас?"
+msgid "You selected a playlist"
+msgstr "Вы выбрали список воспроизведения"
+
msgid ""
"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
"process."
msgid "add file to playlist"
msgstr "добавить файл к списку воспроизведения"
-msgid "add files to playlist"
-msgstr ""
-
msgid "add marker"
msgstr "добавить маркер"
msgid "delete cut"
msgstr ""
-msgid "delete playlist entry"
-msgstr ""
-
-msgid "delete saved playlist"
-msgstr ""
-
msgid "delete..."
msgstr "удалить..."
msgid "equal to Socket A"
msgstr ""
-msgid "exit mediaplayer"
-msgstr ""
-
msgid "free diskspace"
msgstr "свободное место на диске"
msgid "insert mark here"
msgstr ""
-msgid "jump to listbegin"
-msgstr ""
-
-msgid "jump to listend"
-msgstr ""
-
-msgid "jump to next marked position"
-msgstr ""
-
-msgid "jump to previous marked position"
-msgstr ""
-
msgid "leave movie player..."
msgstr "покинуть проигрыватель..."
msgid "left"
msgstr "левый"
-msgid "load playlist"
-msgstr ""
-
msgid "locked"
msgstr ""
msgid "manual"
msgstr "ручной"
-msgid "menu"
-msgstr ""
-
msgid "mins"
msgstr "mins"
msgid "minutes and"
msgstr ""
-msgid "movie list"
-msgstr ""
-
msgid "multinorm"
msgstr ""
msgid "pause"
msgstr "Пауза"
-msgid "play entry"
-msgstr ""
-
-msgid "play next playlist entry"
-msgstr ""
-
-msgid "play previous playlist entry"
-msgstr ""
-
msgid "please press OK when ready"
msgstr "пожалуйста, нажмите OK когда будете готовы"
msgid "right"
msgstr "правый"
-msgid "save playlist"
-msgstr ""
-
#, python-format
msgid ""
"scan done!\n"
msgid "show transponder info"
msgstr ""
-msgid "shuffle playlist"
-msgstr ""
-
msgid "shutdown"
msgstr ""
msgid "skip backward"
msgstr "Перемотка назад"
-msgid "skip backward (enter time)"
-msgstr ""
-
-msgid "skip backward (self defined)"
-msgstr ""
-
msgid "skip forward"
msgstr "Перемотка вперед"
-msgid "skip forward (enter time)"
-msgstr ""
-
-msgid "skip forward (self defined)"
-msgstr ""
-
msgid "standby"
msgstr ""
msgid "stereo"
msgstr ""
-msgid "stop entry"
-msgstr ""
-
msgid "stop recording"
msgstr "Остановить запись"
msgid "this service is protected by a parental control pin"
msgstr "этот сервис защищен PIN-кодом родительского контроля"
-msgid "toggle a cut mark at the current position"
-msgstr ""
-
msgid "unknown service"
msgstr "неизвестный сервис"
msgid "zapped"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Add files to playlist"
-#~ msgstr "Добавить файлы к списку воспроизведения"
-
-#~ msgid "Replace current playlist"
-#~ msgstr "Переместить текущий список воспроизведения"
-
-#~ msgid "You selected a playlist"
-#~ msgstr "Вы выбрали список воспроизведения"