small speedups,
[enigma2.git] / po / it.po
index d577ed4e2ecd1b141f4cc502b475d12345ae0f9d..f1f5dc8dffab683ce7200d5fa3f132139d0a009f 100755 (executable)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-01 02:52+0100\n"
 "Last-Translator: Musicbob <musicbob@satnews.tv.it>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-01 02:52+0100\n"
 "Last-Translator: Musicbob <musicbob@satnews.tv.it>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -32,6 +32,9 @@ msgstr "\"?"
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
+msgid "#003258"
+msgstr ""
+
 msgid "#0064c7"
 msgstr ""
 
 msgid "#0064c7"
 msgstr ""
 
@@ -41,6 +44,9 @@ msgstr ""
 msgid "#389416"
 msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr ""
 
+msgid "#77ffffff"
+msgstr ""
+
 msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
 msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
@@ -78,12 +84,21 @@ msgstr ""
 msgid "(ZAP)"
 msgstr ""
 
 msgid "(ZAP)"
 msgstr ""
 
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
 msgstr ""
 
 msgid "/var directory"
 msgstr ""
 
 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
 msgstr ""
 
 msgid "/var directory"
 msgstr ""
 
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+msgid "1"
+msgstr ""
+
 msgid "1.0"
 msgstr ""
 
 msgid "1.0"
 msgstr ""
 
@@ -108,27 +123,54 @@ msgstr ""
 msgid "16:9"
 msgstr ""
 
 msgid "16:9"
 msgstr ""
 
+msgid "16:9 Letterbox"
+msgstr ""
+
 msgid "16:9 always"
 msgstr ""
 
 msgid "18 V"
 msgstr ""
 
 msgid "16:9 always"
 msgstr ""
 
 msgid "18 V"
 msgstr ""
 
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+msgid "3"
+msgstr ""
+
 msgid "30 minutes"
 msgstr ""
 
 msgid "30 minutes"
 msgstr ""
 
+msgid "4"
+msgstr ""
+
 msgid "4:3 Letterbox"
 msgstr ""
 
 msgid "4:3 PanScan"
 msgstr ""
 
 msgid "4:3 Letterbox"
 msgstr ""
 
 msgid "4:3 PanScan"
 msgstr ""
 
+msgid "5"
+msgstr ""
+
 msgid "5 minutes"
 msgstr ""
 
 msgid "5 minutes"
 msgstr ""
 
+msgid "6"
+msgstr ""
+
 msgid "60 minutes"
 msgstr ""
 
 msgid "60 minutes"
 msgstr ""
 
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+msgid "9"
+msgstr ""
+
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<sconosciuto>"
 
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<sconosciuto>"
 
@@ -138,6 +180,22 @@ msgstr ""
 msgid "A"
 msgstr ""
 
 msgid "A"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"A finished record timer wants to set your\n"
+"Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"A finished record timer wants to shut down\n"
+"your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"A record has been started:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
@@ -156,12 +214,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"A sleep timer want's to set your\n"
+"A sleep timer wants to set your\n"
 "Dreambox to standby. Do that now?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Dreambox to standby. Do that now?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"A sleep timer want's to shut down\n"
+"A sleep timer wants to shut down\n"
 "your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
 
 "your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
 
@@ -365,6 +423,9 @@ msgstr "Canale:"
 msgid "Channellist menu"
 msgstr "Menu lista canali"
 
 msgid "Channellist menu"
 msgstr "Menu lista canali"
 
+msgid "Choose Tuner"
+msgstr ""
+
 msgid "Choose bouquet"
 msgstr "Scegli il Bouquet"
 
 msgid "Choose bouquet"
 msgstr "Scegli il Bouquet"
 
@@ -386,6 +447,12 @@ msgstr ""
 msgid "Code rate low"
 msgstr ""
 
 msgid "Code rate low"
 msgstr ""
 
+msgid "Coderate HP"
+msgstr ""
+
+msgid "Coderate LP"
+msgstr ""
+
 msgid "Color Format"
 msgstr "Formato colore"
 
 msgid "Color Format"
 msgstr "Formato colore"
 
@@ -429,6 +496,9 @@ msgid ""
 "retrying..."
 msgstr ""
 
 "retrying..."
 msgstr ""
 
+msgid "Constellation"
+msgstr ""
+
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contrasto"
 
 msgid "Contrast"
 msgstr "Contrasto"
 
@@ -492,6 +562,9 @@ msgstr "Hard Disk presente:"
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "Tuner presenti:"
 
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "Tuner presenti:"
 
+msgid "Device Setup..."
+msgstr ""
+
 msgid "DiSEqC"
 msgstr ""
 
 msgid "DiSEqC"
 msgstr ""
 
@@ -532,6 +605,9 @@ msgstr ""
 msgid "Dish"
 msgstr "Antenna"
 
 msgid "Dish"
 msgstr "Antenna"
 
+msgid "Display Setup"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Do you really want to REMOVE\n"
 "the plugin \""
 msgid ""
 "Do you really want to REMOVE\n"
 "the plugin \""
@@ -584,9 +660,15 @@ msgstr ""
 "Vuoi aggiornare il tuo Dreambox?\n"
 "Dopo aver premuto OK, attendi"
 
 "Vuoi aggiornare il tuo Dreambox?\n"
 "Dopo aver premuto OK, attendi"
 
+msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+msgstr ""
+
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Vuoi vedere una guida utente?"
 
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Vuoi vedere una guida utente?"
 
+msgid "Don't stop current event but disable coming events"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
 msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
 msgstr ""
@@ -692,6 +774,9 @@ msgstr "Esci dalla procedura guidata"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Esci dalla procedura guidata"
 
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Esci dalla procedura guidata"
 
+msgid "Extended Setup..."
+msgstr ""
+
 msgid "Extensions"
 msgstr "Estensioni"
 
 msgid "Extensions"
 msgstr "Estensioni"
 
@@ -716,6 +801,15 @@ msgstr ""
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequenza"
 
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequenza"
 
+msgid "Frequency bands"
+msgstr ""
+
+msgid "Frequency scan step size(khz)"
+msgstr ""
+
+msgid "Frequency steps"
+msgstr ""
+
 msgid "Fri"
 msgstr "Ven"
 
 msgid "Fri"
 msgstr "Ven"
 
@@ -758,6 +852,9 @@ msgstr ""
 msgid "Goto position"
 msgstr "Posizione GoTo"
 
 msgid "Goto position"
 msgstr "Posizione GoTo"
 
+msgid "Guard Interval"
+msgstr ""
+
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr ""
 
@@ -770,6 +867,9 @@ msgstr ""
 msgid "Harddisk standby after"
 msgstr ""
 
 msgid "Harddisk standby after"
 msgstr ""
 
+msgid "Hierarchy Information"
+msgstr ""
+
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Modo gerarchico"
 
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Modo gerarchico"
 
@@ -800,6 +900,9 @@ msgstr ""
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Voltaggio aumentato"
 
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Voltaggio aumentato"
 
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
 msgid "InfoBar"
 msgstr "InfoBar"
 
 msgid "InfoBar"
 msgstr "InfoBar"
 
@@ -854,9 +957,6 @@ msgstr "Impostazioni tastiera"
 msgid "Keymap"
 msgstr "Mappa tasti"
 
 msgid "Keymap"
 msgstr "Mappa tasti"
 
-msgid "LCD Setup"
-msgstr "Impostazioni LCD"
-
 msgid "LNB"
 msgstr ""
 
 msgid "LNB"
 msgstr ""
 
@@ -998,9 +1098,6 @@ msgstr "Non disponibile"
 msgid "NEXT"
 msgstr "PROSS."
 
 msgid "NEXT"
 msgstr "PROSS."
 
-msgid "NIM "
-msgstr ""
-
 msgid "NOW"
 msgstr "ORA"
 
 msgid "NOW"
 msgstr "ORA"
 
@@ -1013,6 +1110,16 @@ msgstr "Nome"
 msgid "Nameserver"
 msgstr ""
 
 msgid "Nameserver"
 msgstr ""
 
+#, python-format
+msgid "Nameserver %d"
+msgstr ""
+
+msgid "Nameserver Setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Nameserver Setup..."
+msgstr ""
+
 msgid "Netmask"
 msgstr ""
 
 msgid "Netmask"
 msgstr ""
 
@@ -1078,6 +1185,23 @@ msgstr ""
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
 msgstr ""
 
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"No tuner is enabled!\n"
+"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No valid service PIN found!\n"
+"Do you like to change the service PIN now?\n"
+"When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No valid setup PIN found!\n"
+"Do you like to change the setup PIN now?\n"
+"When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
+msgstr ""
+
 msgid "No, do nothing."
 msgstr "No, non fare nulla"
 
 msgid "No, do nothing."
 msgstr "No, non fare nulla"
 
@@ -1125,6 +1249,9 @@ msgstr "Uno"
 msgid "Online-Upgrade"
 msgstr "Aggiornamento in linea"
 
 msgid "Online-Upgrade"
 msgstr "Aggiornamento in linea"
 
+msgid "Orbital Position"
+msgstr ""
+
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
 msgid "Other..."
 msgstr ""
 
@@ -1164,9 +1291,15 @@ msgstr ""
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr " Vedi i programmi registrati..."
 
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr " Vedi i programmi registrati..."
 
+msgid "Please change recording endtime"
+msgstr ""
+
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr ""
 
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr ""
 
+msgid "Please do not change values when you not know what you do!"
+msgstr ""
+
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Inserisci un nome per il nuovo bouquet"
 
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Inserisci un nome per il nuovo bouquet"
 
@@ -1194,6 +1327,12 @@ msgstr ""
 msgid "Please set up tuner B"
 msgstr "Prego impostare il Tuner B."
 
 msgid "Please set up tuner B"
 msgstr "Prego impostare il Tuner B."
 
+msgid "Please set up tuner C"
+msgstr ""
+
+msgid "Please set up tuner D"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
 msgid ""
 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
@@ -1266,12 +1405,12 @@ msgstr ""
 msgid "Provider"
 msgstr "Provider"
 
 msgid "Provider"
 msgstr "Provider"
 
+msgid "Provider to scan"
+msgstr ""
+
 msgid "Providers"
 msgstr "Providers"
 
 msgid "Providers"
 msgstr "Providers"
 
-msgid "Quick"
-msgstr ""
-
 msgid "Quickzap"
 msgstr ""
 
 msgid "Quickzap"
 msgstr ""
 
@@ -1314,6 +1453,21 @@ msgstr ""
 msgid "Recording"
 msgstr "Registrazione"
 
 msgid "Recording"
 msgstr "Registrazione"
 
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart "
+"now?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown "
+"now?"
+msgstr ""
+
 msgid "Recordings always have priority"
 msgstr ""
 
 msgid "Recordings always have priority"
 msgstr ""
 
@@ -1335,6 +1489,9 @@ msgstr "Ripeti"
 msgid "Repeat Type"
 msgstr "Modo ripetizione"
 
 msgid "Repeat Type"
 msgstr "Modo ripetizione"
 
+msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
+msgstr ""
+
 msgid "Replace current playlist"
 msgstr ""
 
 msgid "Replace current playlist"
 msgstr ""
 
@@ -1358,13 +1515,13 @@ msgstr "Il restore delle impostazioni è terminato, premi OK per attivarle ora."
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-msgid "Running"
+msgid "Rolloff"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "S-Video"
+msgid "Running"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SNR:"
+msgid "S-Video"
 msgstr ""
 
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
 msgid "Sat"
@@ -1376,6 +1533,9 @@ msgstr "Sat / Antenna Impost."
 msgid "Satellite"
 msgstr ""
 
 msgid "Satellite"
 msgstr ""
 
+msgid "Satellite Equipment Setup"
+msgstr ""
+
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satelliti"
 
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satelliti"
 
@@ -1388,8 +1548,68 @@ msgstr "Sabato"
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Scan NIM"
-msgstr "Scansione Tuner"
+msgid "Scan "
+msgstr ""
+
+msgid "Scan QAM128"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan QAM16"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan QAM256"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan QAM32"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan QAM64"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan SR6875"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan SR6900"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan additional SR"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU HYPER"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU MID"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU SUPER"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU UHF IV"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU UHF V"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU VHF I"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band EU VHF III"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band US HIGH"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band US HYPER"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band US LOW"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band US MID"
+msgstr ""
+
+msgid "Scan band US SUPER"
+msgstr ""
 
 msgid "Search east"
 msgstr ""
 
 msgid "Search east"
 msgstr ""
@@ -1403,6 +1623,9 @@ msgstr "Ricerca"
 msgid "Select HDD"
 msgstr "Seleziona HDD"
 
 msgid "Select HDD"
 msgstr "Seleziona HDD"
 
+msgid "Select Network Adapter"
+msgstr ""
+
 msgid "Select a movie"
 msgstr "Seleziona una registrazione"
 
 msgid "Select a movie"
 msgstr "Seleziona una registrazione"
 
@@ -1446,9 +1669,6 @@ msgstr ""
 msgid "Service scan"
 msgstr "Ricerca canale"
 
 msgid "Service scan"
 msgstr "Ricerca canale"
 
-msgid "Service scan type needed"
-msgstr ""
-
 msgid "Serviceinfo"
 msgstr "Info canale"
 
 msgid "Serviceinfo"
 msgstr "Info canale"
 
@@ -1467,6 +1687,9 @@ msgstr "Impostazioni"
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr ""
 
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr ""
 
+msgid "Show infobar on event change"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
 msgstr ""
 
 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
 msgstr ""
 
@@ -1512,11 +1735,9 @@ msgstr ""
 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
 msgstr ""
 
 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
 msgstr ""
 
-msgid "Slot "
-msgstr "Slot "
-
-msgid "Socket "
-msgstr "Tuner "
+#, python-format
+msgid "Slot %d"
+msgstr ""
 
 msgid "Some plugins are not available:\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Some plugins are not available:\n"
 msgstr ""
@@ -1581,6 +1802,12 @@ msgstr ""
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Uscire dal Timeshift?"
 
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Uscire dal Timeshift?"
 
+msgid "Stop current event and disable coming events"
+msgstr ""
+
+msgid "Stop current event but not coming events"
+msgstr ""
+
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Vuoi fermare la riproduzione in corso?"
 
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Vuoi fermare la riproduzione in corso?"
 
@@ -1623,6 +1850,9 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr ""
 
+msgid "Symbolrate"
+msgstr ""
+
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
@@ -1638,9 +1868,6 @@ msgstr "Provider terrestre"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Modo Test"
 
 msgid "Test mode"
 msgstr "Modo Test"
 
-msgid "Test-Messagebox?"
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -1664,6 +1891,9 @@ msgstr ""
 msgid "The sleep timer has been activated."
 msgstr ""
 
 msgid "The sleep timer has been activated."
 msgstr ""
 
+msgid "The sleep timer has been disabled."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
 msgstr "Vuoi effettuare un backup delle impostazioni correnti ora?"
 msgid ""
 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
 msgstr "Vuoi effettuare un backup delle impostazioni correnti ora?"
@@ -1746,15 +1976,27 @@ msgstr ""
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Toneburst A/B"
 
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Toneburst A/B"
 
+msgid "Transmission Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "Modo trasmissione"
 
 msgid "Transponder"
 msgstr ""
 
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "Modo trasmissione"
 
 msgid "Transponder"
 msgstr ""
 
+msgid "Transponder Type"
+msgstr ""
+
 msgid "Tries left:"
 msgstr ""
 
 msgid "Tries left:"
 msgstr ""
 
+msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
+msgstr ""
+
+msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
+msgstr ""
+
 msgid "Tue"
 msgstr "Mar"
 
 msgid "Tue"
 msgstr "Mar"
 
@@ -1770,6 +2012,9 @@ msgstr ""
 msgid "Tuner"
 msgstr ""
 
 msgid "Tuner"
 msgstr ""
 
+msgid "Tuner "
+msgstr ""
+
 msgid "Tuner Slot"
 msgstr "Tuner Slot"
 
 msgid "Tuner Slot"
 msgstr "Tuner Slot"
 
@@ -1836,6 +2081,9 @@ msgstr ""
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Usa DHCP"
 
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Usa DHCP"
 
+msgid "Use a gateway"
+msgstr ""
+
 msgid "Use power measurement"
 msgstr ""
 
 msgid "Use power measurement"
 msgstr ""
 
@@ -1861,6 +2109,9 @@ msgstr "Usa USALS per questo satellite"
 msgid "Use wizard to set up basic features"
 msgstr "Usa la procedura guidata per le impostazioni"
 
 msgid "Use wizard to set up basic features"
 msgstr "Usa la procedura guidata per le impostazioni"
 
+msgid "Used service scan type"
+msgstr ""
+
 msgid "User defined"
 msgstr "Definito dall'utente"
 
 msgid "User defined"
 msgstr "Definito dall'utente"
 
@@ -1870,6 +2121,9 @@ msgstr "Videoregistratore"
 msgid "VCR scart"
 msgstr "Videoregistratore"
 
 msgid "VCR scart"
 msgstr "Videoregistratore"
 
+msgid "View Rass interactive..."
+msgstr ""
+
 msgid "View teletext..."
 msgstr ""
 
 msgid "View teletext..."
 msgstr ""
 
@@ -1924,6 +2178,9 @@ msgstr "Cosa vuoi ricercare?"
 msgid "Where do you want to backup your settings?"
 msgstr "Dove vuoi backuppare i tuoi settings?"
 
 msgid "Where do you want to backup your settings?"
 msgstr "Dove vuoi backuppare i tuoi settings?"
 
+msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
+msgstr ""
+
 msgid "YPbPr"
 msgstr ""
 
 msgid "YPbPr"
 msgstr ""
 
@@ -2090,6 +2347,9 @@ msgstr ""
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "Specifica durata registrazione"
 
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "Specifica durata registrazione"
 
+msgid "add recording (enter recording endtime)"
+msgstr ""
+
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "Registrazione illimitata"
 
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "Registrazione illimitata"
 
@@ -2130,6 +2390,9 @@ msgstr ""
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "cambia la durata registrazione"
 
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "cambia la durata registrazione"
 
+msgid "change recording (endtime)"
+msgstr ""
+
 msgid "circular left"
 msgstr "circolare a sinistra"
 
 msgid "circular left"
 msgstr "circolare a sinistra"
 
@@ -2169,6 +2432,9 @@ msgstr ""
 msgid "disable move mode"
 msgstr "Esci dalla modalità muovi"
 
 msgid "disable move mode"
 msgstr "Esci dalla modalità muovi"
 
+msgid "disabled"
+msgstr ""
+
 msgid "do not change"
 msgstr ""
 
 msgid "do not change"
 msgstr ""
 
@@ -2184,8 +2450,8 @@ msgstr "Fatto!"
 msgid "edit alternatives"
 msgstr ""
 
 msgid "edit alternatives"
 msgstr ""
 
-msgid "empty/unknown"
-msgstr "vuoto/sconosciuto"
+msgid "empty"
+msgstr ""
 
 msgid "enable"
 msgstr ""
 
 msgid "enable"
 msgstr ""
@@ -2199,6 +2465,9 @@ msgstr "Abilita modifica preferiti"
 msgid "enable move mode"
 msgstr "Abilita modalità muovi"
 
 msgid "enable move mode"
 msgstr "Abilita modalità muovi"
 
+msgid "enabled"
+msgstr ""
+
 msgid "end alternatives edit"
 msgstr ""
 
 msgid "end alternatives edit"
 msgstr ""
 
@@ -2223,6 +2492,9 @@ msgstr "tutta la directory /etc"
 msgid "go to deep standby"
 msgstr ""
 
 msgid "go to deep standby"
 msgstr ""
 
+msgid "go to standby"
+msgstr ""
+
 msgid "hear radio..."
 msgstr ""
 
 msgid "hear radio..."
 msgstr ""
 
@@ -2259,9 +2531,6 @@ msgstr "Esci dal lettore..."
 msgid "left"
 msgstr ""
 
 msgid "left"
 msgstr ""
 
-msgid "list"
-msgstr "Lista"
-
 msgid "locked"
 msgstr ""
 
 msgid "locked"
 msgstr ""
 
@@ -2442,9 +2711,6 @@ msgstr ""
 msgid "seconds."
 msgstr ""
 
 msgid "seconds."
 msgstr ""
 
-msgid "select Slot"
-msgstr "Seleziona Slot"
-
 msgid "service pin"
 msgstr ""
 
 msgid "service pin"
 msgstr ""
 
@@ -2460,6 +2726,9 @@ msgstr ""
 msgid "show event details"
 msgstr "Mostra dettagli evento"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "Mostra dettagli evento"
 
+msgid "show transponder info"
+msgstr ""
+
 msgid "shutdown"
 msgstr ""
 
 msgid "shutdown"
 msgstr ""
 
@@ -2604,6 +2873,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Invert"
 #~ msgstr "Inverti"
 
 #~ msgid "Invert"
 #~ msgstr "Inverti"
 
+#~ msgid "LCD Setup"
+#~ msgstr "Impostazioni LCD"
+
 #~ msgid "Language"
 #~ msgstr "Lingua"
 
 #~ msgid "Language"
 #~ msgstr "Lingua"
 
@@ -2640,6 +2912,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Satelliteconfig"
 #~ msgstr "Config.Satellite"
 
 #~ msgid "Satelliteconfig"
 #~ msgstr "Config.Satellite"
 
+#~ msgid "Scan NIM"
+#~ msgstr "Scansione Tuner"
+
 #~ msgid "Secondary cable from motorized LNB"
 #~ msgstr "Cavo secondario dall'LNB motorizzato"
 
 #~ msgid "Secondary cable from motorized LNB"
 #~ msgstr "Cavo secondario dall'LNB motorizzato"
 
@@ -2658,6 +2933,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Skip confirmations"
 #~ msgstr "Non chiedere conferme"
 
 #~ msgid "Skip confirmations"
 #~ msgstr "Non chiedere conferme"
 
+#~ msgid "Slot "
+#~ msgstr "Slot "
+
+#~ msgid "Socket "
+#~ msgstr "Tuner "
+
 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
 #~ msgstr ""
 #~ "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden."
 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
 #~ msgstr ""
 #~ "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden."
@@ -2692,9 +2973,15 @@ msgstr ""
 #~ msgid "copy to favourites"
 #~ msgstr "copia nei preferiti"
 
 #~ msgid "copy to favourites"
 #~ msgstr "copia nei preferiti"
 
+#~ msgid "empty/unknown"
+#~ msgstr "vuoto/sconosciuto"
+
 #~ msgid "enter recording duration"
 #~ msgstr "Aufnahmedauer eingeben"
 
 #~ msgid "enter recording duration"
 #~ msgstr "Aufnahmedauer eingeben"
 
+#~ msgid "list"
+#~ msgstr "Lista"
+
 #~ msgid "record indefinitely"
 #~ msgstr "Unbegrenzt aufnehmen"
 
 #~ msgid "record indefinitely"
 #~ msgstr "Unbegrenzt aufnehmen"
 
@@ -2704,6 +2991,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "remove service"
 #~ msgstr "Cancella canale"
 
 #~ msgid "remove service"
 #~ msgstr "Cancella canale"
 
+#~ msgid "select Slot"
+#~ msgstr "Seleziona Slot"
+
 #~ msgid "stop after current event"
 #~ msgstr "Nach aktueller Sendung anhalten"
 
 #~ msgid "stop after current event"
 #~ msgstr "Nach aktueller Sendung anhalten"