msgstr ""
"Project-Id-Version: Tr 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-07 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-12 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n"
"Last-Translator: koksal <goksel@goksel.com>\n"
"Language-Team: GökselD& <gok_68@hotmail.com>\n"
msgid "12 V"
msgstr "12 V"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150
msgid "12V Output"
msgstr "12V Çıkış"
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Ne Yapmak İstiyorsunuz?"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506
-msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to configure the positioner."
+msgid ""
+"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
+"configure the positioner."
msgstr " Kayıt Helen devamediyor.lütfen kaydı kapamadan ayarları kontrol edin."
#: ../RecordTimer.py:163
msgid "AB"
msgstr "AB"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1022
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim"
msgid "Add"
msgstr "Yeni"
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+msgid "Add files to playlist"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60
msgid "Add timer"
msgid "After event"
msgstr "Olaydan Sonra"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
msgid "Album:"
msgstr "Albüm:"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:593
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
msgid "All"
msgstr "Hepsi"
msgid "Arabic"
msgstr "Arapça"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
msgid "Artist:"
msgstr "Sanatçı:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201
+msgid "Audio Options..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
msgid "Auto"
msgstr "otmoatik"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:656
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Otomatik Arama"
msgid "Band"
msgstr "bant"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
msgid "Bandwidth"
msgstr "bant genişliği"
msgid "CF Drive"
msgstr "CF Sürücü"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704
msgid "Cable"
msgstr "Kablo"
msgid "Cable provider"
msgstr "Kablo Kuruluşu"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
msgid "Capacity: "
msgstr "Kapasite:"
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/
msgid "Channel"
msgstr "Kanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:149
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
msgid "Channel:"
msgstr "Kanal:"
msgid "Cleanup"
msgstr "Temizlik"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:645
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
msgid "Clear before scan"
msgstr "önceki aramayı Temizle"
msgid "Clear log"
msgstr "Logu Temizle"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
msgid "Code rate high"
msgstr "Şifreleme düzeyi Yüksek"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
msgid "Code rate low"
msgstr "Şifreleme Düzeyi Düşük"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
msgid "Command order"
msgstr "Komut Düzenlemek"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
msgid "Committed DiSEqC command"
msgstr "Bağlıolan DiSEqC Emri"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
msgid "Complete"
msgstr "Tamam"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:155 ../data/
msgid "Configuration Mode"
msgstr "Yapılandırma Şekli"
msgid "Current version:"
msgstr "Kullanılan Versiyon:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
msgid "DVB-S"
msgstr "DVB-S"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
msgid "DVB-S2"
msgstr "DVB-S2"
msgid "DiSEqC Mode"
msgstr "DiSEqC Şekli"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
msgid "DiSEqC mode"
msgstr "DiSEqC Şekli"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
msgid "DiSEqC repeats"
msgstr "DiSEqC Tekrarlayıcı"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83
-#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
msgid "Disable"
msgstr "Devredışı Bırak"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1032
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Resim İçinde Resmi devredışı Bırak"
msgid "Dutch"
msgstr "Almanca"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:714
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
msgid "E"
msgstr "E"
msgid "East"
msgstr "Doğu"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81
-#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
msgid "Enable"
msgstr "Devreye Al"
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74
+msgid "Enable 5V for active antenna"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
msgid "End"
msgstr "Son"
msgid "English"
msgstr "İngilizce"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322
+msgid "Enter main menu..."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
msgid "Equal to Socket A"
msgstr "Soket A Eşitle"
msgid "Execution finished!!"
msgstr "Uygulama Bitti!!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1352
-msgid "Extensions"
-msgstr "İlaveler"
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
msgid "FEC"
msgstr "FEC"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
msgid "Fast DiSEqC"
msgstr "Hızlı DiSEqC"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
msgid "Favourites"
msgstr "Favori"
msgid "French"
msgstr "Fransızca"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Frequency"
msgid "Function not yet implemented"
msgstr "İşlev Yerine getir"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
msgid "Gateway"
msgstr "Ağ geçidi"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
msgid "Genre:"
msgstr "Tür:"
msgid "Goto position"
msgstr "Pozisyona Git"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Aralık Modunu Koru"
msgid "Harddisk"
msgstr "Sabit Sürücü"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Düzen Modu"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1169
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1177
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Kaç dakika kayıt yapmak istersiniz ?"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
msgid "IP Address"
msgstr "IP Adresi"
msgstr "İmaj-Yükselt"
#: ../RecordTimer.py:166
-msgid "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
+msgid ""
+"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
msgstr "Zamanlanmış Kayıtları Sıraya Koy,Televizyonda Servisini Kaydet!\n"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151
msgid "Increased voltage"
msgstr "Ayrılmış Voltaj"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:286
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
msgid "Init"
msgstr "İçinde"
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Harddiskiniz Sıfırlanıyor"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1077
+msgid "Instant Record..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Inversion"
msgstr "Tersine Dön"
msgid "Italian"
msgstr "İtalya"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
msgid "LNB"
msgstr "LNB"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144
msgid "LOF"
msgstr "LOF"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
msgid "LOF/H"
msgstr "LOF/H"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
msgid "LOF/L"
msgstr "LOF/L"
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
msgid "Language selection"
msgstr "Lisan Seçimi"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 ../data/
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
msgid "Limit east"
msgstr "Doğu Limiti"
msgstr "Limit Açık"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
msgid "Model: "
msgstr "Model:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
msgid "Modulation"
msgstr "Modülasyon"
msgid "Monday"
msgstr "Pazartesi"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Resimden Resme hareket Et"
msgid "Multi EPG"
msgstr "Çoklu EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
msgid "Multisat"
msgstr "Çoklu Uydu"
msgid "Name"
msgstr "İsim"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
msgid "Nameserver"
msgstr "Nameserver"
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
msgid "Netmask"
msgstr "Alt Ağ Maskesi"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
msgid "Network scan"
msgstr "Ağ Tarama"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
msgid "New"
msgstr "Yeni"
msgid "No"
msgstr "Hayır"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1189
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr "HDD Bulunamadı Veya HDD Yok"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1122
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Hiçbir Bilgi Olay Bulunmadı,Süresiz Olarak Kaydet."
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr "Hiçbir Tuner diseqc pozisyonu için ayarlanmadı !"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
msgid "Nothing connected"
msgstr "Hiçbirşey Bağlanmadı."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:524
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:142
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "Off"
msgstr "Kapalı"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "On"
msgstr "Açık"
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Kayıtdaki Filmleri Oynat..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1042
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Lütfen Bir İlave Seçin..."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
msgid "Please enter a name for the new bouquet"
msgstr "Lütfen Yani Bukete Bir İsim Verin"
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "Lütfen alt servis kayıtı için seçin"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1320
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "Alt Servis Seçin Lütfen..."
+#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41
+msgid ""
+"Please use direction keys to move the PiP window.\n"
+"Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
+"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Liste Yükleniyor... Lütfen Bekleyin..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "Polarity"
msgstr "Kutupluk"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Ayarları Etkinleştimek için OK Basın"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:657
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Ok Bas Ve Tarama yap"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:161
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Ok Tuşuna Bas Aramayı Başlat"
msgid "Prev"
msgstr "Önceki"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587
msgid "Provider"
msgstr "Yayıncı"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694
msgid "Providers"
msgstr "Yayıncılar"
msgid "Really delete done timers?"
msgstr "Zamanlamayı silmekte eminmisin ?"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
-msgid "Record"
-msgstr "Kayıt"
-
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr "Kaydetme"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Tekrarlanan Tür"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:285
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
+msgid "Replace current playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
msgid "Reset"
msgstr "Yeniden Başlat"
msgid "Restore"
msgstr "Geri Yükle"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
msgid "Sat"
msgstr "Uydu"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:156
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
msgid "Satellite"
msgstr "Uydu"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
msgid "Satellites"
msgstr "Uydular"
msgid "Saturday"
msgstr "Cumartesi"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:650
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:653
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712
msgid "Scan NIM"
msgstr "NIM Ara"
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr "İkinci kablo LBN den motorize"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1243
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+msgid "Select audio mode"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
msgid "Select audio track"
msgstr "Ses İzlerini Seç"
msgid "Select channel to record from"
msgstr "Seçili Kanalı Kaydet"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128
msgid "Sequence repeat"
msgstr "Sırayı Tekrarla"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:700
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
msgid "Services"
msgstr "Servis"
msgid "Show the radio player..."
msgstr "Radyo Playeri Göster"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
+msgid "Show the tv player..."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
msgid "Similar"
msgstr "Benzer"
msgid "Single EPG"
msgstr "Tekli EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
msgid "Single satellite"
msgstr "Tek Uydu"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
msgid "Single transponder"
msgstr "Tek Transponder"
msgid "Start"
msgstr "Başla"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
msgid "Start recording?"
msgstr "Kaydı Başlat"
msgid "Step west"
msgstr "Batı Adımı"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
msgid "Stop"
msgstr "Dur"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:943
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:935
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Zamandonduru . Durdur?"
msgid "Store position"
msgstr "Pozisyonu Sakla"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
msgid "Stored position"
msgstr "Pozisyonu saklandı"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271
msgid "Subservice list..."
msgstr "Alt Servis Listesi..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
-#: ../data/
-msgid "Subservices"
-msgstr "Alt servisler"
-
#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
msgid "Sun"
msgid "Sunday"
msgstr "Pazar"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
msgid "Swap services"
msgstr "Servis değiştir"
msgid "Swedish"
msgstr "İsveç"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Switch to next subservice"
msgstr "Alt Servisi Değiştir"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr "Önceki Alt Servisle Değiştir"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Sembol Oranı"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:708
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
msgid "Terrestrial"
msgstr "Karasal"
msgid "Three"
msgstr "Üç"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149
msgid "Threshold"
msgstr "Başlangıç"
msgid "Timer Type"
msgstr "Zaman Yaz"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:915
-msgid "Timeshift not possible!"
-msgstr "Zaman Dondurma Mümkün Değil"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1345
-msgid "Timeshifting"
-msgstr "Zaman Duraksat"
-
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Title:"
msgstr "Ünvan:"
msgid "Today"
msgstr "Bu Gün"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
msgid "Tone mode"
msgstr "Ton Modu"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
msgid "Toneburst"
msgstr "Toneburst"
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Ton İle Ayırma A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260
msgid "Transmission mode"
msgstr "İletim Şekli"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponder"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
msgid "Transpondertype"
msgstr "Transponder Yaz"
msgid "Tune"
msgstr "İnce Ayar"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr "Tüner"
+#: ../lib/python/Components/Language.py:26
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "Two"
msgstr "İki"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
msgid "Type of scan"
msgstr "Cinsinden Arama"
"Lütfen İlgili Ref Kullanıcı Kitabına Bakın.\n"
"Hata: "
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr "Bağımsız DiSEqC Emri"
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr "Yükseltiliyor...Lütfen Bekleyiniz..Bu birkaç dakika sürebilir.."
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
msgid "Use DHCP"
msgstr "DHCP Kullan"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Kullanıcı İçin Bir USALS Uydu"
msgid "User defined"
msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+msgid "View teletext..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
msgid "Voltage mode"
msgstr "Voltaj Modu"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710
msgid "W"
msgstr "W"
msgid "West"
msgstr "Batı"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
msgid "Year:"
msgstr "Yıl:"
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "Siz bunu silemezsiniz !"
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+msgid "You selected a playlist"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
msgid ""
"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
"Sizin ön işlemci firmware yükseltilmek zorundadır.\n"
"Yükseltmesi başlatmak için OK basınız."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328
msgid "[bouquet edit]"
msgstr "[bouquet Düzenle]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
msgid "[favourite edit]"
msgstr "[favorileri Düzenle]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413
msgid "[move mode]"
msgstr "[Taşıma Kipi]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
msgid "abort bouquet edit"
msgstr "Durdur bouquet Düzenle"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
msgid "abort favourites edit"
msgstr "Favori Düzenleme Hakkında"
msgid "about to start"
msgstr "Hakkında yı Başlat"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
msgid "add bouquet..."
msgstr "Yeni bouquet..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
msgid "add directory to playlist"
msgstr "Yeni Klasör ve Çalma Lsitesi...."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
msgid "add file to playlist"
msgstr "Yeni Dosya ve Çalmalistesi"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "Yeni Kayıt (Kaydederken Süre Gir)"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "Kayıt ekle ( Süresiz olarak )"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "Kayıt Ekle ( Durdur Şuanki Kayıdı )"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
msgid "add service to bouquet"
msgstr "Yeni Servis veya Buket Ekle"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
msgid "add service to favourites"
msgstr "Ekle Servis E Favorileri"
"Yedeklemeyi Takip Edin:\n"
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
msgid "back"
msgstr "Geri"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
msgid "change recording (duration)"
msgstr "Kaydederek Değiştir (Süre)"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
msgid "circular left"
msgstr "Dairevi Kalan"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
msgid "circular right"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
msgid "clear playlist"
msgstr "Çalma Listesini Temizle"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563
+msgid "continue"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
msgid "copy to favourites"
msgstr "Favoriyi Kopyala"
msgid "daily"
msgstr "Günlük"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
msgid "delete"
msgstr "Sil"
msgid "delete..."
msgstr "Sil...."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
msgid "disable move mode"
msgstr "Taşıma Modunu Kapat"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
msgid "do nothing"
msgstr "Hiçbirşey Yapma"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
msgid "don't record"
msgstr "Kayıt Bitti"
msgid "empty/unknown"
msgstr "Boş/Tanımsız"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
msgid "enable bouquet edit"
msgstr "Etkinleştir Buket Düzenlemeyi"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
msgid "enable favourite edit"
msgstr "Etkinleştir Favori Düzenlemeyi"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98
msgid "enable move mode"
msgstr "Taşıma Listesini Aç"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
msgid "end bouquet edit"
msgstr "Buket Düzenleme Son"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
msgid "end favourites edit"
msgstr "Favori Düzenleme Bitti"
msgid "go to deep standby"
msgstr "Derin Uyku Ya git"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+msgid "hear radio..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
msgid "hide player"
msgstr "Oynatıcıyı Gizle"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
msgid "horizontal"
msgstr "Yatay"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:292
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
msgid "init module"
msgstr "init Modul"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:85
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
msgid "leave movie player..."
msgstr "Film Oynatıcıdan Çık"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+msgid "left"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
msgid "list"
msgid "mins"
msgstr "Dakikalar"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
msgid "next channel"
msgstr "Sonraki Kanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
msgid "next channel in history"
msgstr "Bundansonra Gelecek Kanal İçeriği"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
msgid "no HDD found"
msgstr "HDD Bulunamadı"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
msgid "no module found"
msgstr "Hiç Modül Bulunamadı"
msgid "none"
msgstr "Hiçbiri"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
msgid "off"
msgstr "Kapalı"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
msgid "on"
msgstr "Açık"
msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr "Yanlız /etc/enigma2 Dizini"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
+msgid "open servicelist"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+msgid "open servicelist(down)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+msgid "open servicelist(up)"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "pass"
msgstr "Şifre"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562
+msgid "pause"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
msgid "please press OK when ready"
msgstr "Hazırsanız OK Basın"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
msgid "previous channel"
msgstr "Önceki Kanal"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
msgid "previous channel in history"
msgstr "Önceki Kanal Geçmişi"
msgid "recording..."
msgstr "Kaydetme.."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
msgid "remove all new found flags"
msgstr "Yeni Bulunan İşaretlerini Sil"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
msgid "remove bouquet"
msgstr "Buketi Sil"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
msgid "remove new found flag"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
msgid "remove service"
msgstr "servis Sil"
msgid "repeated"
msgstr "yinelenen"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+msgid "right"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
#, python-format
msgid ""
msgid "scan state"
msgstr "Arama Durumu"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:357
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
msgid "show EPG..."
msgstr "Detaylı EPG"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:319
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
msgid "show event details"
msgstr "Olay Detayını Göster"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568
+msgid "skip backward"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565
+msgid "skip forward"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:877
+msgid "start timeshift"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+msgid "stereo"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
msgid "stop recording"
msgstr "Kaydı Durdur"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878
+msgid "stop timeshift"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
msgid "switch to filelist"
msgstr "Dosya Listesini Değiştir"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
msgid "switch to playlist"
msgstr "Çalma Listesini Değiştir"
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
msgid "text"
msgstr "Metin"
msgid "user defined"
msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
msgid "vertical"
msgstr "Düşey"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010
+msgid "view extensions..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+msgid "view recordings..."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
msgid "waiting"
msgstr "Bekleyin"
msgid "weekly"
msgstr "Haftalık"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
msgid "yes"
msgstr "Evet"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "Evet (Bunları Sakla)"
#: ../data/
msgid ""
-"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
-"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings."
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
+"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
+"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
+"your settings."
msgstr ""
-"Sizin Bir PC Bağlanısına İhtiyacınız var dreambox. Eyer Sizin Daha Fazla Talimata İhtiyacınız olursa, Lütfen Web Sitesini Ziyaret Edin http://www.dm7025.de.\n"
-" dreambox Yükseltme talimatları websitesi, ile temin EdebilirsinizSetin Ve Yeni Yazılımlar İçin."
+"Sizin Bir PC Bağlanısına İhtiyacınız var dreambox. Eyer Sizin Daha Fazla "
+"Talimata İhtiyacınız olursa, Lütfen Web Sitesini Ziyaret Edin http://www."
+"dm7025.de.\n"
+" dreambox Yükseltme talimatları websitesi, ile temin EdebilirsinizSetin Ve "
+"Yeni Yazılımlar İçin."
#: ../data/
msgid "Where do you want to backup your settings?"
msgstr "Sonraki"
#: ../data/
-msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you."
+msgid ""
+"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
+"harddisk is not an option for you."
msgstr ""
#: ../data/
msgstr "Ses"
#: ../data/
-msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK."
+msgid ""
+"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
+"press OK."
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Use wizard to set up basic features"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Extensions"
+msgstr "İlaveler"
+
#: ../data/
msgid "#bab329"
msgstr "#bab329"
msgstr "Ses/Görüntü"
#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Sessiz"
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Başka Elle Arama Yapmak İstermisin"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Servis Arayıcı"
#: ../data/
-msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
-msgstr "Hoşgeldiniz şuan ımage yukseltmesı sihirbazı size yardımcı olacaktır.şuanki ayarlarınızı backup ını almak ıcın sıze kısa bır acıklama yapacaktır ve nasıl yukselteme yanı upgrade olacagını anlatacaktır."
+msgid "Mute"
+msgstr "Sessiz"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
+"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
+"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
+msgstr ""
+"Hoşgeldiniz şuan ımage yukseltmesı sihirbazı size yardımcı olacaktır.şuanki "
+"ayarlarınızı backup ını almak ıcın sıze kısa bır acıklama yapacaktır ve "
+"nasıl yukselteme yanı upgrade olacagını anlatacaktır."
#: ../data/
msgid "Keyboard Map"
msgid "No, just start my dreambox"
msgstr ""
+#: ../data/
+msgid "Tuner configuration"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "select Slot"
msgstr "Yuva Seç"
msgstr "Uyku Modu"
#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Başka Elle Arama Yapmak İstermisin"
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Zamanı Yaz"
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
msgid "Compact flash card"
msgstr "Compact flash Kart"
+#: ../data/
+msgid "Record"
+msgstr "Kayıt"
+
#: ../data/
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Evet, görmek İstiyorum"
msgstr "#f23d21"
#: ../data/
-msgid "Plugin browser"
-msgstr "Plugin Gözlem"
+msgid "Enigma1 like radiomode"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "#80000000"
msgid "SNR:"
msgstr "Sinyal:"
+#: ../data/
+msgid "Timeshift"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Downloadable plugins"
msgstr "İndirilebilir plugins"
+#: ../data/
+msgid "Subservices"
+msgstr "Alt servisler"
+
#: ../data/
msgid "LCD"
msgstr "LCD"
msgstr "Önceden Sonra zapping"
#: ../data/
-msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now."
-msgstr "Geri Yükleme Tamamlandı Lütfen OK Tuşuna Basarak Ayarları Aktifleştirin Şimdi"
+msgid ""
+"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
+"settings now."
+msgstr ""
+"Geri Yükleme Tamamlandı Lütfen OK Tuşuna Basarak Ayarları Aktifleştirin Şimdi"
#: ../data/
msgid "A/V Settings"
msgstr "Ses/Görüntü Ayarları"
#: ../data/
-msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed."
+msgid ""
+"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
+"displayed."
msgstr ""
#: ../data/
msgstr "Keskinlik"
#: ../data/
-msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now."
+msgid ""
+"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
+"backup now."
msgstr ""
#: ../data/
#: ../data/
msgid ""
-"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n"
+"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
+"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
+"to the harddisk!\n"
"Please press OK to start the backup now."
msgstr ""
msgstr "Başka Bir Yer"
#: ../data/
-msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process."
+msgid ""
+"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
+"process."
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
+#: ../data/
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "Plugin Gözlem"
+
#: ../data/
msgid "Parental Lock"
msgstr "Ebeveyn Kontol"
msgstr "Bilgi Çubuğu"
#: ../data/
-msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
+msgid ""
+"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr ""
#: ../data/
msgstr "Alfa"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Zamanı Yaz"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Hoşgeldiniz.\n"
+"\n"
+"Sihirbaz Size Kurulum sırasında rehberlik edecektir Dreambox.\n"
+"uzaktan kumandanun OK butonuna basarak Sonraki Aşamalara Geçebilirsiniz."
#: ../data/
msgid "Setup"
msgid "Usage settings"
msgstr "Kullanma Ayarları"
+#: ../data/
+msgid "Now Playing"
+msgstr ""
+
#: ../data/
msgid "Channellist menu"
msgstr "Kanal Menü Liste"
msgid "Yes, perform a shutdown now."
msgstr "Evet, Şuanda Kapatmak istiyorum."
-#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Hoşgeldiniz.\n"
-"\n"
-"Sihirbaz Size Kurulum sırasında rehberlik edecektir Dreambox.\n"
-"uzaktan kumandanun OK butonuna basarak Sonraki Aşamalara Geçebilirsiniz."
-
-#: ../data/
-msgid "Satelliteconfig"
-msgstr "Uydu Yapılandırma"
-
#: ../data/
msgid "#0064c7"
msgstr "#0064c7"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Başka Elle Servs Araması İstermisiniz"
+#~ msgid "Timeshift not possible!"
+#~ msgstr "Zaman Dondurma Mümkün Değil"
+
+#~ msgid "Timeshifting"
+#~ msgstr "Zaman Duraksat"
+
+#~ msgid "Satelliteconfig"
+#~ msgstr "Uydu Yapılandırma"