cleanup code
[enigma2.git] / po / tr.po
index 63138715173b8d95c14bb7e58176e846e0850102..b5e6768e554960e0cf269176b641648e90696e1c 100755 (executable)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tr 01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-07 22:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-12 13:27+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n"
 "Last-Translator: koksal <goksel@goksel.com>\n"
 "Language-Team: GökselD& <gok_68@hotmail.com>\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "1.2"
 msgid "12 V"
 msgstr "12 V"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150
 msgid "12V Output"
 msgstr "12V Çıkış"
 
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "<Bilinmeyen>"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
@@ -111,7 +111,9 @@ msgstr ""
 "Ne Yapmak İstiyorsunuz?"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506
-msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to configure the positioner."
+msgid ""
+"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
+"configure the positioner."
 msgstr " Kayıt Helen devamediyor.lütfen kaydı kapamadan ayarları kontrol edin."
 
 #: ../RecordTimer.py:163
@@ -130,7 +132,7 @@ msgstr "AA"
 msgid "AB"
 msgstr "AB"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1022
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim"
 
@@ -138,6 +140,10 @@ msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim"
 msgid "Add"
 msgstr "Yeni"
 
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+msgid "Add files to playlist"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60
 msgid "Add timer"
@@ -153,12 +159,12 @@ msgstr "Gelişmiş"
 msgid "After event"
 msgstr "Olaydan Sonra"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
 msgid "Album:"
 msgstr "Albüm:"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:593
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
 msgid "All"
 msgstr "Hepsi"
 
@@ -166,27 +172,29 @@ msgstr "Hepsi"
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arapça"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
 msgid "Artist:"
 msgstr "Sanatçı:"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201
+msgid "Audio Options..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
 msgid "Auto"
 msgstr "otmoatik"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:656
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/
 msgid "Automatic Scan"
 msgstr "Otomatik Arama"
 
@@ -218,7 +226,7 @@ msgstr "Yedekleme Şekli"
 msgid "Band"
 msgstr "bant"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "bant genişliği"
 
@@ -234,7 +242,7 @@ msgstr "C-Band"
 msgid "CF Drive"
 msgstr "CF Sürücü"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704
 msgid "Cable"
 msgstr "Kablo"
 
@@ -242,8 +250,7 @@ msgstr "Kablo"
 msgid "Cable provider"
 msgstr "Kablo Kuruluşu"
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
@@ -254,12 +261,11 @@ msgstr "Vazgeç"
 msgid "Capacity: "
 msgstr "Kapasite:"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:149
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanal:"
 
@@ -275,11 +281,11 @@ msgstr "Klasik"
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Temizlik"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:645
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
 msgid "Clear before scan"
 msgstr "önceki aramayı Temizle"
 
@@ -287,31 +293,30 @@ msgstr "önceki aramayı Temizle"
 msgid "Clear log"
 msgstr "Logu Temizle"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
 msgid "Code rate high"
 msgstr "Şifreleme düzeyi Yüksek"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
 msgid "Code rate low"
 msgstr "Şifreleme Düzeyi Düşük"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
 msgid "Command order"
 msgstr "Komut Düzenlemek"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgstr "Bağlıolan  DiSEqC Emri"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
 msgid "Complete"
 msgstr "Tamam"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:155 ../data/
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Yapılandırma Şekli"
 
@@ -323,11 +328,11 @@ msgstr "Çakışan Zaman"
 msgid "Current version:"
 msgstr "Kullanılan Versiyon:"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
 msgid "DVB-S"
 msgstr "DVB-S"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:315
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
 msgid "DVB-S2"
 msgstr "DVB-S2"
 
@@ -379,17 +384,16 @@ msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr "DiSEqC Şekli"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
 msgid "DiSEqC mode"
 msgstr "DiSEqC Şekli"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
 msgid "DiSEqC repeats"
 msgstr "DiSEqC Tekrarlayıcı"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83
-#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
@@ -400,7 +404,7 @@ msgstr "DiSEqC Tekrarlayıcı"
 msgid "Disable"
 msgstr "Devredışı Bırak"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1032
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Resim İçinde Resmi devredışı Bırak"
 
@@ -464,7 +468,7 @@ msgstr "Plugin İndiriliyor Lütfen Bekleyin..."
 msgid "Dutch"
 msgstr "Almanca"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:714
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
@@ -478,9 +482,8 @@ msgstr "HATA - Tarama Başarısız  (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Doğu"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81
-#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
@@ -491,6 +494,10 @@ msgstr "Doğu"
 msgid "Enable"
 msgstr "Devreye Al"
 
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74
+msgid "Enable 5V for active antenna"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
 msgid "End"
 msgstr "Son"
@@ -505,6 +512,10 @@ msgstr "Bitiş Zamanı"
 msgid "English"
 msgstr "İngilizce"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322
+msgid "Enter main menu..."
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
 msgid "Equal to Socket A"
 msgstr "Soket A Eşitle"
@@ -517,22 +528,18 @@ msgstr "Uygulama İlerliyor:"
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr "Uygulama Bitti!!"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1352
-msgid "Extensions"
-msgstr "İlaveler"
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr "Hızlı  DiSEqC"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favori"
 
@@ -544,9 +551,9 @@ msgstr "Bitiş"
 msgid "French"
 msgstr "Fransızca"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
 msgid "Frequency"
@@ -571,12 +578,11 @@ msgstr "Ön İşlemci: %d"
 msgid "Function not yet implemented"
 msgstr "İşlev Yerine getir"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
 msgid "Gateway"
 msgstr "Ağ geçidi"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
 msgid "Genre:"
 msgstr "Tür:"
 
@@ -598,7 +604,7 @@ msgstr "0 Git"
 msgid "Goto position"
 msgstr "Pozisyona Git"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr "Aralık Modunu Koru"
 
@@ -607,17 +613,16 @@ msgstr "Aralık Modunu Koru"
 msgid "Harddisk"
 msgstr "Sabit Sürücü"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Düzen Modu"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1169
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1177
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "Kaç dakika kayıt yapmak istersiniz ?"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP Adresi"
 
@@ -630,14 +635,15 @@ msgid "Image-Upgrade"
 msgstr "İmaj-Yükselt"
 
 #: ../RecordTimer.py:166
-msgid "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
+msgid ""
+"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
 msgstr "Zamanlanmış Kayıtları Sıraya Koy,Televizyonda Servisini Kaydet!\n"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Ayrılmış Voltaj"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:286
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
 msgid "Init"
 msgstr "İçinde"
 
@@ -649,9 +655,13 @@ msgstr "Başlangıç Ayarları"
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Harddiskiniz Sıfırlanıyor"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1077
+msgid "Instant Record..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
 msgid "Inversion"
 msgstr "Tersine Dön"
@@ -660,33 +670,35 @@ msgstr "Tersine Dön"
 msgid "Italian"
 msgstr "İtalya"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
 msgid "LNB"
 msgstr "LNB"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144
 msgid "LOF"
 msgstr "LOF"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
 msgid "LOF/H"
 msgstr "LOF/H"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
 msgid "LOF/L"
 msgstr "LOF/L"
 
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
 msgid "Language selection"
 msgstr "Lisan Seçimi"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 ../data/
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitude"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
 msgid "Limit east"
 msgstr "Doğu Limiti"
@@ -704,8 +716,7 @@ msgid "Limits on"
 msgstr "Limit Açık"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitude"
 
@@ -721,9 +732,9 @@ msgstr "El İle Transponder"
 msgid "Model: "
 msgstr "Model:"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
 msgid "Modulation"
 msgstr "Modülasyon"
 
@@ -741,7 +752,7 @@ msgstr "Pazartesi-Cuma"
 msgid "Monday"
 msgstr "Pazartesi"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
 msgid "Move Picture in Picture"
 msgstr "Resimden Resme hareket Et"
 
@@ -761,7 +772,7 @@ msgstr "Film Menüsü"
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Çoklu EPG"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
 msgid "Multisat"
 msgstr "Çoklu Uydu"
 
@@ -777,22 +788,20 @@ msgstr "NIM "
 msgid "Name"
 msgstr "İsim"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
 msgid "Nameserver"
 msgstr "Nameserver"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
 msgid "Netmask"
 msgstr "Alt Ağ Maskesi"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
 msgid "Network scan"
 msgstr "Ağ Tarama"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
 msgid "New"
 msgstr "Yeni"
 
@@ -812,11 +821,11 @@ msgstr "Sonraki"
 msgid "No"
 msgstr "Hayır"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1189
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "HDD Bulunamadı  Veya HDD  Yok"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1122
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Hiçbir Bilgi Olay Bulunmadı,Süresiz Olarak Kaydet."
 
@@ -828,11 +837,11 @@ msgstr ""
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
 msgstr "Hiçbir Tuner diseqc pozisyonu için ayarlanmadı !"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:320
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:338
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
@@ -854,25 +863,26 @@ msgstr "Norveç"
 msgid "Nothing connected"
 msgstr "Hiçbirşey Bağlanmadı."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:524
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
 msgid ""
 "Nothing to scan!\n"
 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:142
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
 msgid "Off"
 msgstr "Kapalı"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
 msgid "On"
 msgstr "Açık"
 
@@ -892,11 +902,11 @@ msgstr "Paket Yönetimi"
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Kayıtdaki Filmleri Oynat..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1042
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Lütfen Bir İlave Seçin..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Lütfen Yani Bukete Bir İsim Verin"
 
@@ -904,15 +914,22 @@ msgstr "Lütfen Yani Bukete Bir İsim Verin"
 msgid "Please select a subservice to record..."
 msgstr "Lütfen alt servis kayıtı için seçin"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1320
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Alt Servis Seçin Lütfen..."
 
+#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41
+msgid ""
+"Please use direction keys to move the PiP window.\n"
+"Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
+"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Liste Yükleniyor... Lütfen Bekleyin..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
 msgid "Polarity"
 msgstr "Kutupluk"
@@ -961,11 +978,11 @@ msgstr "Tanımlanmış  Uydular"
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Ayarları Etkinleştimek için OK Basın"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:657
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "Ok Bas Ve Tarama yap"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:161
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "Ok Tuşuna Bas Aramayı Başlat"
 
@@ -973,12 +990,12 @@ msgstr "Ok Tuşuna Bas Aramayı Başlat"
 msgid "Prev"
 msgstr "Önceki"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587
 msgid "Provider"
 msgstr "Yayıncı"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694
 msgid "Providers"
 msgstr "Yayıncılar"
 
@@ -986,10 +1003,6 @@ msgstr "Yayıncılar"
 msgid "Really delete done timers?"
 msgstr "Zamanlamayı silmekte eminmisin ?"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
-msgid "Record"
-msgstr "Kayıt"
-
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
 msgid "Recording"
 msgstr "Kaydetme"
@@ -1006,7 +1019,11 @@ msgstr "Plugins Sil"
 msgid "Repeat Type"
 msgstr "Tekrarlanan Tür"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:285
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
+msgid "Replace current playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
 msgid "Reset"
 msgstr "Yeniden Başlat"
 
@@ -1015,22 +1032,25 @@ msgstr "Yeniden Başlat"
 msgid "Restore"
 msgstr "Geri Yükle"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sat"
 msgstr "Uydu"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:156
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
 msgid "Satellite"
 msgstr "Uydu"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
 msgid "Satellites"
 msgstr "Uydular"
 
@@ -1039,8 +1059,8 @@ msgstr "Uydular"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Cumartesi"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:650
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:653
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712
 msgid "Scan NIM"
 msgstr "NIM  Ara"
 
@@ -1056,7 +1076,11 @@ msgstr "Batıyı Araştır"
 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
 msgstr "İkinci kablo LBN den motorize"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1243
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+msgid "Select audio mode"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
 msgid "Select audio track"
 msgstr "Ses İzlerini  Seç"
 
@@ -1064,11 +1088,11 @@ msgstr "Ses İzlerini  Seç"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Seçili Kanalı Kaydet"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Sırayı Tekrarla"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:700
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
 msgid "Services"
 msgstr "Servis"
 
@@ -1084,6 +1108,10 @@ msgstr "Ayarlar"
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr "Radyo Playeri Göster"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
+msgid "Show the tv player..."
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
 msgid "Similar"
 msgstr "Benzer"
@@ -1105,13 +1133,13 @@ msgstr "Tek"
 msgid "Single EPG"
 msgstr "Tekli EPG"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
 msgid "Single satellite"
 msgstr "Tek Uydu"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:295
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:296
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:297
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
 msgid "Single transponder"
 msgstr "Tek Transponder"
 
@@ -1146,7 +1174,7 @@ msgstr "İspanyolca"
 msgid "Start"
 msgstr "Başla"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Kaydı Başlat"
 
@@ -1166,6 +1194,10 @@ msgstr "Doğu Adımı"
 msgid "Step west"
 msgstr "Batı Adımı"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
@@ -1173,7 +1205,7 @@ msgstr "Batı Adımı"
 msgid "Stop"
 msgstr "Dur"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:943
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:935
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Zamandonduru . Durdur?"
 
@@ -1185,19 +1217,14 @@ msgstr "Bu Filmi Oynamasını Durdur?"
 msgid "Store position"
 msgstr "Pozisyonu Sakla"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
 msgid "Stored position"
 msgstr "Pozisyonu saklandı"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271
 msgid "Subservice list..."
 msgstr "Alt Servis Listesi..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
-#: ../data/
-msgid "Subservices"
-msgstr "Alt servisler"
-
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sun"
@@ -1208,7 +1235,7 @@ msgstr "güneş"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Pazar"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
 msgid "Swap services"
 msgstr "Servis değiştir"
 
@@ -1216,21 +1243,21 @@ msgstr "Servis değiştir"
 msgid "Swedish"
 msgstr "İsveç"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
 msgid "Switch to next subservice"
 msgstr "Alt Servisi Değiştir"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
 msgid "Switch to previous subservice"
 msgstr "Önceki Alt Servisle Değiştir"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Sembol Oranı"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:708
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
 msgid "Terrestrial"
 msgstr "Karasal"
 
@@ -1242,7 +1269,7 @@ msgstr "Karasal Yayıncı"
 msgid "Three"
 msgstr "Üç"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149
 msgid "Threshold"
 msgstr "Başlangıç"
 
@@ -1264,15 +1291,7 @@ msgstr "Zaman"
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Zaman Yaz"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:915
-msgid "Timeshift not possible!"
-msgstr "Zaman Dondurma Mümkün Değil"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1345
-msgid "Timeshifting"
-msgstr "Zaman Duraksat"
-
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
 msgid "Title:"
 msgstr "Ünvan:"
 
@@ -1281,11 +1300,11 @@ msgstr "Ünvan:"
 msgid "Today"
 msgstr "Bu Gün"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
 msgid "Tone mode"
 msgstr "Ton Modu"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
 msgid "Toneburst"
 msgstr "Toneburst"
 
@@ -1293,7 +1312,7 @@ msgstr "Toneburst"
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Ton İle Ayırma A/B"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "İletim Şekli"
 
@@ -1301,7 +1320,7 @@ msgstr "İletim Şekli"
 msgid "Transponder"
 msgstr "Transponder"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
 msgid "Transpondertype"
 msgstr "Transponder Yaz"
 
@@ -1321,18 +1340,22 @@ msgstr "Salı"
 msgid "Tune"
 msgstr "İnce Ayar"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "Tuner"
 msgstr "Tüner"
 
+#: ../lib/python/Components/Language.py:26
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
 msgid "Two"
 msgstr "İki"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
 msgid "Type of scan"
 msgstr "Cinsinden  Arama"
 
@@ -1354,7 +1377,7 @@ msgstr ""
 "Lütfen İlgili Ref  Kullanıcı Kitabına Bakın.\n"
 "Hata: "
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgstr "Bağımsız DiSEqC Emri"
 
@@ -1370,12 +1393,11 @@ msgstr "Yükseltme tamamlandı.Sonuç burada :"
 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
 msgstr "Yükseltiliyor...Lütfen Bekleyiniz..Bu birkaç dakika sürebilir.."
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40
-#: ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "DHCP Kullan"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "Kullanıcı İçin Bir USALS Uydu"
 
@@ -1383,11 +1405,15 @@ msgstr "Kullanıcı İçin Bir USALS Uydu"
 msgid "User defined"
 msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+msgid "View teletext..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "Voltaj Modu"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710
 msgid "W"
 msgstr "W"
 
@@ -1410,7 +1436,7 @@ msgstr "Gün"
 msgid "West"
 msgstr "Batı"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
 msgid "Year:"
 msgstr "Yıl:"
 
@@ -1426,6 +1452,10 @@ msgstr "Evet"
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "Siz bunu silemezsiniz !"
 
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+msgid "You selected a playlist"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
 msgid ""
 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
@@ -1434,23 +1464,23 @@ msgstr ""
 "Sizin ön işlemci firmware yükseltilmek zorundadır.\n"
 "Yükseltmesi başlatmak için OK basınız."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328
 msgid "[bouquet edit]"
 msgstr "[bouquet Düzenle]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
 msgid "[favourite edit]"
 msgstr "[favorileri Düzenle]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413
 msgid "[move mode]"
 msgstr "[Taşıma Kipi]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "Durdur  bouquet Düzenle"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "Favori Düzenleme Hakkında"
 
@@ -1458,38 +1488,38 @@ msgstr "Favori Düzenleme Hakkında"
 msgid "about to start"
 msgstr "Hakkında yı Başlat"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
 msgid "add bouquet..."
 msgstr "Yeni  bouquet..."
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
 msgid "add directory to playlist"
 msgstr "Yeni Klasör ve Çalma Lsitesi...."
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
 msgid "add file to playlist"
 msgstr "Yeni Dosya ve Çalmalistesi"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "Yeni Kayıt (Kaydederken Süre Gir)"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "Kayıt ekle ( Süresiz olarak )"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr "Kayıt Ekle  ( Durdur Şuanki Kayıdı )"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "Yeni Servis veya Buket Ekle"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "Ekle Servis E Favorileri"
 
@@ -1502,27 +1532,31 @@ msgstr ""
 "Yedeklemeyi Takip Edin:\n"
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
 msgid "back"
 msgstr "Geri"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "Kaydederek Değiştir    (Süre)"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
 msgid "circular left"
 msgstr "Dairevi Kalan"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
 msgid "circular right"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
 msgid "clear playlist"
 msgstr "Çalma Listesini Temizle"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563
+msgid "continue"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
 msgid "copy to favourites"
 msgstr "Favoriyi Kopyala"
 
@@ -1530,7 +1564,7 @@ msgstr "Favoriyi Kopyala"
 msgid "daily"
 msgstr "Günlük"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
 msgid "delete"
 msgstr "Sil"
 
@@ -1538,16 +1572,16 @@ msgstr "Sil"
 msgid "delete..."
 msgstr "Sil...."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
 msgid "disable move mode"
 msgstr "Taşıma Modunu Kapat"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 msgid "do nothing"
 msgstr "Hiçbirşey Yapma"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
 msgid "don't record"
 msgstr "Kayıt Bitti"
 
@@ -1559,23 +1593,23 @@ msgstr "Bitti!"
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "Boş/Tanımsız"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
 msgid "enable bouquet edit"
 msgstr "Etkinleştir Buket Düzenlemeyi"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "Etkinleştir Favori Düzenlemeyi"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98
 msgid "enable move mode"
 msgstr "Taşıma Listesini Aç"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
 msgid "end bouquet edit"
 msgstr "Buket Düzenleme  Son"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "Favori Düzenleme Bitti"
 
@@ -1591,22 +1625,30 @@ msgstr "Tüm /etc Klasörü"
 msgid "go to deep standby"
 msgstr "Derin Uyku Ya git"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+msgid "hear radio..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
 msgid "hide player"
 msgstr "Oynatıcıyı  Gizle"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
 msgid "horizontal"
 msgstr "Yatay"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:292
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
 msgid "init module"
 msgstr "init Modul"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:85
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "Film Oynatıcıdan Çık"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+msgid "left"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
 msgid "list"
@@ -1621,21 +1663,21 @@ msgstr "El İle"
 msgid "mins"
 msgstr "Dakikalar"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
 msgid "next channel"
 msgstr "Sonraki Kanal"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
 msgid "next channel in history"
 msgstr "Bundansonra Gelecek Kanal İçeriği"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
@@ -1646,7 +1688,7 @@ msgstr "Hayır"
 msgid "no HDD found"
 msgstr "HDD Bulunamadı"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
 msgid "no module found"
 msgstr "Hiç Modül Bulunamadı"
 
@@ -1654,15 +1696,15 @@ msgstr "Hiç Modül Bulunamadı"
 msgid "none"
 msgstr "Hiçbiri"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
 msgid "off"
 msgstr "Kapalı"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:317
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:334
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
 msgid "on"
 msgstr "Açık"
 
@@ -1674,19 +1716,35 @@ msgstr "Vaktiyle"
 msgid "only /etc/enigma2 directory"
 msgstr "Yanlız /etc/enigma2 Dizini"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
+msgid "open servicelist"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+msgid "open servicelist(down)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+msgid "open servicelist(up)"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "pass"
 msgstr "Şifre"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562
+msgid "pause"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "Hazırsanız OK Basın"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
 msgid "previous channel"
 msgstr "Önceki Kanal"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
 msgid "previous channel in history"
 msgstr "Önceki Kanal Geçmişi"
 
@@ -1698,19 +1756,19 @@ msgstr "Kayıt"
 msgid "recording..."
 msgstr "Kaydetme.."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
 msgid "remove all new found flags"
 msgstr "Yeni Bulunan İşaretlerini Sil"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
 msgid "remove bouquet"
 msgstr "Buketi Sil"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
 msgid "remove new found flag"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
 msgid "remove service"
 msgstr "servis Sil"
 
@@ -1718,6 +1776,10 @@ msgstr "servis Sil"
 msgid "repeated"
 msgstr "yinelenen"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+msgid "right"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1756,28 +1818,47 @@ msgstr ""
 msgid "scan state"
 msgstr "Arama Durumu"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:357
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
 msgid "show EPG..."
 msgstr "Detaylı EPG"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:319
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
 msgid "show event details"
 msgstr "Olay Detayını Göster"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568
+msgid "skip backward"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565
+msgid "skip forward"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:877
+msgid "start timeshift"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+msgid "stereo"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 msgid "stop recording"
 msgstr "Kaydı Durdur"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878
+msgid "stop timeshift"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "Dosya Listesini Değiştir"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
 msgid "switch to playlist"
 msgstr "Çalma Listesini Değiştir"
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
 msgid "text"
 msgstr "Metin"
 
@@ -1793,10 +1874,18 @@ msgstr "Bilinmeyen Servis"
 msgid "user defined"
 msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:319
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
 msgid "vertical"
 msgstr "Düşey"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010
+msgid "view extensions..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+msgid "view recordings..."
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
 msgid "waiting"
 msgstr "Bekleyin"
@@ -1805,21 +1894,21 @@ msgstr "Bekleyin"
 msgid "weekly"
 msgstr "Haftalık"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:652
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "yes"
 msgstr "Evet"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:298
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:644
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
 msgid "yes (keep feeds)"
 msgstr "Evet (Bunları Sakla)"
 
@@ -1869,11 +1958,17 @@ msgstr "Uydu Ayarları"
 
 #: ../data/
 msgid ""
-"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
-"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings."
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
+"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
+"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
+"your settings."
 msgstr ""
-"Sizin Bir PC Bağlanısına İhtiyacınız var dreambox. Eyer Sizin Daha Fazla Talimata İhtiyacınız olursa, Lütfen  Web Sitesini Ziyaret Edin  http://www.dm7025.de.\n"
-"  dreambox  Yükseltme talimatları websitesi, ile temin EdebilirsinizSetin Ve Yeni Yazılımlar İçin."
+"Sizin Bir PC Bağlanısına İhtiyacınız var dreambox. Eyer Sizin Daha Fazla "
+"Talimata İhtiyacınız olursa, Lütfen  Web Sitesini Ziyaret Edin  http://www."
+"dm7025.de.\n"
+"  dreambox  Yükseltme talimatları websitesi, ile temin EdebilirsinizSetin Ve "
+"Yeni Yazılımlar İçin."
 
 #: ../data/
 msgid "Where do you want to backup your settings?"
@@ -1900,7 +1995,9 @@ msgid "NEXT"
 msgstr "Sonraki"
 
 #: ../data/
-msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you."
+msgid ""
+"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
+"harddisk is not an option for you."
 msgstr ""
 
 #: ../data/
@@ -1920,7 +2017,9 @@ msgid "Sound"
 msgstr "Ses"
 
 #: ../data/
-msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK."
+msgid ""
+"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
+"press OK."
 msgstr ""
 
 #: ../data/
@@ -1947,6 +2046,10 @@ msgstr "2 numaralı adım"
 msgid "Use wizard to set up basic features"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Extensions"
+msgstr "İlaveler"
+
 #: ../data/
 msgid "#bab329"
 msgstr "#bab329"
@@ -1970,16 +2073,26 @@ msgid "Audio / Video"
 msgstr "Ses/Görüntü"
 
 #: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Sessiz"
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Başka Elle Arama Yapmak İstermisin"
 
 #: ../data/
 msgid "Service Searching"
 msgstr "Servis Arayıcı"
 
 #: ../data/
-msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
-msgstr "Hoşgeldiniz  şuan ımage yukseltmesı sihirbazı size yardımcı olacaktır.şuanki ayarlarınızı backup ını almak ıcın sıze kısa bır acıklama yapacaktır ve nasıl yukselteme yanı upgrade olacagını anlatacaktır."
+msgid "Mute"
+msgstr "Sessiz"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
+"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
+"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
+msgstr ""
+"Hoşgeldiniz  şuan ımage yukseltmesı sihirbazı size yardımcı olacaktır.şuanki "
+"ayarlarınızı backup ını almak ıcın sıze kısa bır acıklama yapacaktır ve "
+"nasıl yukselteme yanı upgrade olacagını anlatacaktır."
 
 #: ../data/
 msgid "Keyboard Map"
@@ -2041,6 +2154,10 @@ msgstr "RC Menü"
 msgid "No, just start my dreambox"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Tuner configuration"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "select Slot"
 msgstr "Yuva Seç"
@@ -2082,8 +2199,8 @@ msgid "Standby"
 msgstr "Uyku Modu"
 
 #: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Başka Elle Arama Yapmak İstermisin"
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Zamanı Yaz"
 
 #: ../data/
 msgid "Activate network settings"
@@ -2097,6 +2214,10 @@ msgstr "Zaman"
 msgid "Compact flash card"
 msgstr "Compact flash Kart"
 
+#: ../data/
+msgid "Record"
+msgstr "Kayıt"
+
 #: ../data/
 msgid "Yes, view the tutorial"
 msgstr "Evet, görmek İstiyorum"
@@ -2114,8 +2235,8 @@ msgid "#f23d21"
 msgstr "#f23d21"
 
 #: ../data/
-msgid "Plugin browser"
-msgstr "Plugin Gözlem"
+msgid "Enigma1 like radiomode"
+msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "#80000000"
@@ -2125,10 +2246,18 @@ msgstr "#80000000"
 msgid "SNR:"
 msgstr "Sinyal:"
 
+#: ../data/
+msgid "Timeshift"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Downloadable plugins"
 msgstr "İndirilebilir  plugins"
 
+#: ../data/
+msgid "Subservices"
+msgstr "Alt servisler"
+
 #: ../data/
 msgid "LCD"
 msgstr "LCD"
@@ -2158,15 +2287,20 @@ msgid "Ask before zapping"
 msgstr "Önceden Sonra zapping"
 
 #: ../data/
-msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now."
-msgstr "Geri Yükleme Tamamlandı Lütfen OK Tuşuna Basarak Ayarları Aktifleştirin Şimdi"
+msgid ""
+"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
+"settings now."
+msgstr ""
+"Geri Yükleme Tamamlandı Lütfen OK Tuşuna Basarak Ayarları Aktifleştirin Şimdi"
 
 #: ../data/
 msgid "A/V Settings"
 msgstr "Ses/Görüntü  Ayarları"
 
 #: ../data/
-msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed."
+msgid ""
+"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
+"displayed."
 msgstr ""
 
 #: ../data/
@@ -2202,7 +2336,9 @@ msgid "Contrast"
 msgstr "Keskinlik"
 
 #: ../data/
-msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now."
+msgid ""
+"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
+"backup now."
 msgstr ""
 
 #: ../data/
@@ -2215,7 +2351,9 @@ msgstr "Tekrar"
 
 #: ../data/
 msgid ""
-"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n"
+"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
+"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
+"to the harddisk!\n"
 "Please press OK to start the backup now."
 msgstr ""
 
@@ -2228,7 +2366,9 @@ msgid "Somewhere else"
 msgstr "Başka Bir Yer"
 
 #: ../data/
-msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process."
+msgid ""
+"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
+"process."
 msgstr ""
 
 #: ../data/
@@ -2239,6 +2379,10 @@ msgstr "PiP Ayarları"
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
+#: ../data/
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "Plugin Gözlem"
+
 #: ../data/
 msgid "Parental Lock"
 msgstr "Ebeveyn Kontol"
@@ -2280,7 +2424,8 @@ msgid "InfoBar"
 msgstr "Bilgi Çubuğu"
 
 #: ../data/
-msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
+msgid ""
+"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
@@ -2442,8 +2587,16 @@ msgid "Alpha"
 msgstr "Alfa"
 
 #: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Zamanı Yaz"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Hoşgeldiniz.\n"
+"\n"
+"Sihirbaz  Size Kurulum sırasında rehberlik edecektir Dreambox.\n"
+"uzaktan kumandanun OK butonuna  basarak Sonraki Aşamalara Geçebilirsiniz."
 
 #: ../data/
 msgid "Setup"
@@ -2485,6 +2638,10 @@ msgstr "Neyi Taramak İstiyorsunuz!"
 msgid "Usage settings"
 msgstr "Kullanma Ayarları"
 
+#: ../data/
+msgid "Now Playing"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Channellist menu"
 msgstr "Kanal Menü  Liste"
@@ -2505,22 +2662,6 @@ msgstr "Şimdi"
 msgid "Yes, perform a shutdown now."
 msgstr "Evet, Şuanda Kapatmak istiyorum."
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Hoşgeldiniz.\n"
-"\n"
-"Sihirbaz  Size Kurulum sırasında rehberlik edecektir Dreambox.\n"
-"uzaktan kumandanun OK butonuna  basarak Sonraki Aşamalara Geçebilirsiniz."
-
-#: ../data/
-msgid "Satelliteconfig"
-msgstr "Uydu Yapılandırma"
-
 #: ../data/
 msgid "#0064c7"
 msgstr "#0064c7"
@@ -2533,3 +2674,11 @@ msgstr "Ortam Oynatıcı"
 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
 msgstr "Başka Elle Servs Araması İstermisiniz"
 
+#~ msgid "Timeshift not possible!"
+#~ msgstr "Zaman Dondurma Mümkün Değil"
+
+#~ msgid "Timeshifting"
+#~ msgstr "Zaman Duraksat"
+
+#~ msgid "Satelliteconfig"
+#~ msgstr "Uydu Yapılandırma"