update finnish language
[enigma2.git] / po / da.po
index 4f4bb9f9c197db6b6102fb7496ad0ad9fd145672..831c08b40e261070af2fdd080e87bec405853728 100755 (executable)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-06 21:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-06 21:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-15 00:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-12 15:13+0100\n"
 "Last-Translator: Gaj1 <gaj1@satandream.com>\n"
 "Language-Team: The Polar Team <Gaj1@satandream.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Gaj1 <gaj1@satandream.com>\n"
 "Language-Team: The Polar Team <Gaj1@satandream.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "<ukendt>"
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "AA"
 msgid "AB"
 msgstr "AB"
 
 msgid "AB"
 msgstr "AB"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1021
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1022
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Aktiver Billed i Billed"
 
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Aktiver Billed i Billed"
 
@@ -178,8 +178,8 @@ msgstr "Efter film"
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:593
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
@@ -192,6 +192,11 @@ msgstr "Arabisk"
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artist:"
 
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artist:"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201
+#, fuzzy
+msgid "Audio Options..."
+msgstr "Lyd Valg..."
+
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
@@ -259,7 +264,7 @@ msgstr "C-Bånd"
 msgid "CF Drive"
 msgstr "CF Drev"
 
 msgid "CF Drive"
 msgstr "CF Drev"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704
 #, fuzzy
 msgid "Cable"
 msgstr "Kabel"
 #, fuzzy
 msgid "Cable"
 msgstr "Kabel"
@@ -268,7 +273,7 @@ msgstr "Kabel"
 msgid "Cable provider"
 msgstr "Kabeludbyder"
 
 msgid "Cable provider"
 msgstr "Kabeludbyder"
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:144 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
@@ -431,7 +436,7 @@ msgstr "DiSEqC gentagelser"
 msgid "Disable"
 msgstr "Afbryd"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "Afbryd"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1023
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Afbryd Billed i Billed"
 
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Afbryd Billed i Billed"
 
@@ -499,7 +504,7 @@ msgstr "Downloader plugin informationer. Vent venligst..."
 msgid "Dutch"
 msgstr "Hollandsk"
 
 msgid "Dutch"
 msgstr "Hollandsk"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:714
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
 msgid "E"
 msgstr "Ø"
 
 msgid "E"
 msgstr "Ø"
 
@@ -544,6 +549,11 @@ msgstr "SlutTid"
 msgid "English"
 msgstr "Engelsk"
 
 msgid "English"
 msgstr "Engelsk"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322
+#, fuzzy
+msgid "Enter main menu..."
+msgstr "Åbne hoved menu..."
+
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
 msgid "Equal to Socket A"
 msgstr "Som Tuner A"
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
 msgid "Equal to Socket A"
 msgstr "Som Tuner A"
@@ -569,7 +579,7 @@ msgstr "FEC"
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr "Hurtig DiSEqC"
 
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr "Hurtig DiSEqC"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoritter"
 
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoritter"
 
@@ -651,8 +661,8 @@ msgstr "Harddisk"
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Hiraki type"
 
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Hiraki type"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1166
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1174
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "Hvor mange minutter vil du optage?"
 
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "Hvor mange minutter vil du optage?"
 
@@ -687,8 +697,14 @@ msgid "Initialize"
 msgstr "Initialiserer"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
 msgstr "Initialiserer"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
+#, fuzzy
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgid "Initializing Harddisk..."
-msgstr "Initialiserer harddisk..."
+msgstr "Initialiserer Harddisk..."
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1077
+#, fuzzy
+msgid "Instant Record..."
+msgstr "Hurtig Optag..."
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
@@ -731,7 +747,7 @@ msgstr "Valg af sprog"
 msgid "Latitude"
 msgstr "Breddegrad"
 
 msgid "Latitude"
 msgstr "Breddegrad"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1240
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
 #, fuzzy
 msgid "Left"
 msgstr "Venstre"
@@ -790,7 +806,7 @@ msgstr "Mandag til Fredag"
 msgid "Monday"
 msgstr "Mandag"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "Mandag"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
 msgid "Move Picture in Picture"
 msgstr "Flytte Billed i Billed"
 
 msgid "Move Picture in Picture"
 msgstr "Flytte Billed i Billed"
 
@@ -840,7 +856,7 @@ msgstr "Netmaske"
 msgid "Network scan"
 msgstr "Netværks søgning"
 
 msgid "Network scan"
 msgstr "Netværks søgning"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
 #, fuzzy
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 #, fuzzy
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
@@ -861,13 +877,13 @@ msgstr "Næste"
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Ingen HDD fundet eller\n"
 "HDD ikke formateret."
 
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Ingen HDD fundet eller\n"
 "HDD ikke formateret."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1119
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Ingen EPG-Data fundet. Start ubegrænset optagelse."
 
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Ingen EPG-Data fundet. Start ubegrænset optagelse."
 
@@ -914,7 +930,7 @@ msgstr ""
 "Intet at søge!\n"
 "Sæt venligst Tuner indstilling op før du starter søgning."
 
 "Intet at søge!\n"
 "Sæt venligst Tuner indstilling op før du starter søgning."
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 #, fuzzy
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 #, fuzzy
@@ -943,15 +959,15 @@ msgstr "Online-Opgradering"
 msgid "Packet management"
 msgstr "Pakkeredigering"
 
 msgid "Packet management"
 msgstr "Pakkeredigering"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Afspil optaget film..."
 
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Afspil optaget film..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Vælg venligst en udvidelse..."
 
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Vælg venligst en udvidelse..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Indtast venligst navn for ny pakke"
 
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Indtast venligst navn for ny pakke"
 
@@ -959,10 +975,21 @@ msgstr "Indtast venligst navn for ny pakke"
 msgid "Please select a subservice to record..."
 msgstr "Vælg en underkanal til at optage..."
 
 msgid "Please select a subservice to record..."
 msgstr "Vælg en underkanal til at optage..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Vælg venligst en underkanal..."
 
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Vælg venligst en underkanal..."
 
+#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please use direction keys to move the PiP window.\n"
+"Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
+"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
+msgstr ""
+"Venligst brug pile knapper for at flytte PiP vindue.\n"
+"Tryk Bouquet +/- for at ændre vinduestørrelse.\n"
+"Tryk OK for at gå tilbage til TV eller EXIT for ikke at udføre flytning."
+
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Vent venligst... Henter liste..."
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Vent venligst... Henter liste..."
@@ -1032,12 +1059,12 @@ msgstr "Tryk OK for at starte søgningen"
 msgid "Prev"
 msgstr "Tilbage"
 
 msgid "Prev"
 msgstr "Tilbage"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587
 msgid "Provider"
 msgstr "Udbyder"
 
 msgid "Provider"
 msgstr "Udbyder"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694
 msgid "Providers"
 msgstr "Udbydere"
 
 msgid "Providers"
 msgstr "Udbydere"
 
@@ -1075,7 +1102,7 @@ msgstr "Reset"
 msgid "Restore"
 msgstr "Gendanne"
 
 msgid "Restore"
 msgstr "Gendanne"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1240
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Højre"
 #, fuzzy
 msgid "Right"
 msgstr "Højre"
@@ -1093,8 +1120,8 @@ msgstr "Lør"
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellit"
 
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellit"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satellitter"
 
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satellitter"
 
@@ -1120,12 +1147,12 @@ msgstr "Søg vest"
 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
 msgstr "Sekundær kabel fra motor"
 
 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
 msgstr "Sekundær kabel fra motor"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
 #, fuzzy
 msgid "Select audio mode"
 msgstr "Vælg audio mode"
 
 #, fuzzy
 msgid "Select audio mode"
 msgstr "Vælg audio mode"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
 #, fuzzy
 msgid "Select audio track"
 msgstr "Vælg lyd spor"
 #, fuzzy
 msgid "Select audio track"
 msgstr "Vælg lyd spor"
@@ -1138,7 +1165,7 @@ msgstr "Vælg optagekanal"
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Sekvens-gentagelse"
 
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Sekvens-gentagelse"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:700
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
 msgid "Services"
 msgstr "Kanaler"
 
 msgid "Services"
 msgstr "Kanaler"
 
@@ -1150,12 +1177,12 @@ msgstr "Indstil limits"
 msgid "Settings"
 msgstr "Indstillinger"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
 #, fuzzy
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr "Vis radio afspilleren..."
 
 #, fuzzy
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr "Vis radio afspilleren..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:50
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
 msgid "Show the tv player..."
 msgstr "Vis TV afspiller..."
 
 msgid "Show the tv player..."
 msgstr "Vis TV afspiller..."
 
@@ -1222,7 +1249,7 @@ msgstr "Spansk"
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Start optagelse?"
 
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Start optagelse?"
 
@@ -1242,7 +1269,7 @@ msgstr "Drej mod øst"
 msgid "Step west"
 msgstr "Drej mod vest"
 
 msgid "Step west"
 msgstr "Drej mod vest"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1240
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
 #, fuzzy
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 #, fuzzy
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
@@ -1255,11 +1282,11 @@ msgstr "Stereo"
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:934
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:935
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Stop Timeshift?"
 
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Stop Timeshift?"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:114
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Stop afspilning af denne film?"
 
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Stop afspilning af denne film?"
 
@@ -1271,7 +1298,7 @@ msgstr "Gem Position"
 msgid "Stored position"
 msgstr "Gemt Position"
 
 msgid "Stored position"
 msgstr "Gemt Position"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1270
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271
 msgid "Subservice list..."
 msgstr "Underkanal liste..."
 
 msgid "Subservice list..."
 msgstr "Underkanal liste..."
 
@@ -1285,7 +1312,7 @@ msgstr "Søn"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Søndag"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "Søndag"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
 msgid "Swap services"
 msgstr "Bytte kanaler"
 
 msgid "Swap services"
 msgstr "Bytte kanaler"
 
@@ -1293,11 +1320,11 @@ msgstr "Bytte kanaler"
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svensk"
 
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svensk"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
 msgid "Switch to next subservice"
 msgstr "Skift til næste underkanal"
 
 msgid "Switch to next subservice"
 msgstr "Skift til næste underkanal"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
 msgid "Switch to previous subservice"
 msgstr "Skift til forrige underkanal"
 
 msgid "Switch to previous subservice"
 msgstr "Skift til forrige underkanal"
 
@@ -1307,7 +1334,7 @@ msgstr "Skift til forrige underkanal"
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Symbol Rate"
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Symbol Rate"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:708
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
 msgid "Terrestrial"
 msgstr "Jordbaseret"
 
 msgid "Terrestrial"
 msgstr "Jordbaseret"
 
@@ -1341,10 +1368,6 @@ msgstr "Tid"
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Timer-Type"
 
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Timer-Type"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
-msgid "Timeshift not possible!"
-msgstr "Timeshift ikke mulig!"
-
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
@@ -1442,8 +1465,9 @@ msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgstr "Ukommiteret DiSEqC kommando"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
 msgstr "Ukommiteret DiSEqC kommando"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#, fuzzy
 msgid "Universal LNB"
 msgid "Universal LNB"
-msgstr "Universa lLNB"
+msgstr "UniversaLNB"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
 msgid "Updating finished. Here is the result:"
@@ -1465,11 +1489,16 @@ msgstr "Brug USALS til denne position"
 msgid "User defined"
 msgstr "Brugerdefineret"
 
 msgid "User defined"
 msgstr "Brugerdefineret"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+#, fuzzy
+msgid "View teletext..."
+msgstr "Se teletekst..."
+
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "Spændings type"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "Spændings type"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710
 msgid "W"
 msgstr "V"
 
 msgid "W"
 msgstr "V"
 
@@ -1521,23 +1550,23 @@ msgstr ""
 "Din frontprocessor skal opdateres.\n"
 "Tryk OK for at starte opdateringen."
 
 "Din frontprocessor skal opdateres.\n"
 "Tryk OK for at starte opdateringen."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328
 msgid "[bouquet edit]"
 msgstr "[Pakke redigering]"
 
 msgid "[bouquet edit]"
 msgstr "[Pakke redigering]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
 msgid "[favourite edit]"
 msgstr "[Favorit redigering]"
 
 msgid "[favourite edit]"
 msgstr "[Favorit redigering]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413
 msgid "[move mode]"
 msgstr "[Flytte mode]"
 
 msgid "[move mode]"
 msgstr "[Flytte mode]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "Fortryd pakkeredigering"
 
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "Fortryd pakkeredigering"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "Fortryd favoritredigering"
 
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "Fortryd favoritredigering"
 
@@ -1545,57 +1574,63 @@ msgstr "Fortryd favoritredigering"
 msgid "about to start"
 msgstr "ved at starte"
 
 msgid "about to start"
 msgstr "ved at starte"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
 msgid "add bouquet..."
 msgstr "Tilføj pakke..."
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
 msgid "add bouquet..."
 msgstr "Tilføj pakke..."
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+#, fuzzy
 msgid "add directory to playlist"
 msgid "add directory to playlist"
-msgstr "tilføj direktorie til spilleliste"
+msgstr "Tilføj direktorie til spilleliste"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+#, fuzzy
 msgid "add file to playlist"
 msgid "add file to playlist"
-msgstr "tilføj fil til spilleliste"
+msgstr "Tilføj fil til spilleliste"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "Tilføj optagelse ( skriv optagelses længde) "
 
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "Tilføj optagelse ( skriv optagelses længde) "
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "Tilføj optagelse (endeligt)"
 
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "Tilføj optagelse (endeligt)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#, fuzzy
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgid "add recording (stop after current event)"
-msgstr "tilføj optagelse (stop efter nuværende)"
+msgstr "Tilføj optagelse (stop efter nuværende)"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "Tilføj kanal til pakke"
 
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "Tilføj kanal til pakke"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "Tilføj kanal til favoritter"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "Tilføj kanal til favoritter"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
+#, fuzzy
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
 msgstr ""
-"er du sikker på at du vil gendanne\n"
+"Er du sikker på at du vil gendanne\n"
 "følgende backup:\n"
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
 "følgende backup:\n"
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+#, fuzzy
 msgid "back"
 msgid "back"
-msgstr "tilbage"
+msgstr "Tilbage"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#, fuzzy
 msgid "change recording (duration)"
 msgid "change recording (duration)"
-msgstr "skifte optagelse (længde)"
+msgstr "Skifte optagelse (længde)"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
 msgid "circular left"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
 msgid "circular left"
@@ -1606,112 +1641,131 @@ msgid "circular right"
 msgstr "højre-cirkulær"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
 msgstr "højre-cirkulær"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
-#, fuzzy
 msgid "clear playlist"
 msgid "clear playlist"
-msgstr "slet spilleliste"
+msgstr "Slet spilleliste"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563
+#, fuzzy
+msgid "continue"
+msgstr "Fortsæt"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
+#, fuzzy
 msgid "copy to favourites"
 msgid "copy to favourites"
-msgstr "kopier til favoritter"
+msgstr "Kopier til favoritter"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
 msgid "daily"
 msgstr "daglig"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
 msgid "daily"
 msgstr "daglig"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
+#, fuzzy
 msgid "delete"
 msgid "delete"
-msgstr "slet"
+msgstr "Slet"
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
+#, fuzzy
 msgid "delete..."
 msgid "delete..."
-msgstr "slet..."
+msgstr "Slet..."
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108
-#, fuzzy
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
 msgid "disable move mode"
 msgid "disable move mode"
-msgstr "slå flytte type fra"
+msgstr "Slå flytte type fra"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#, fuzzy
 msgid "do nothing"
 msgid "do nothing"
-msgstr "gør intet"
+msgstr "Gør intet"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#, fuzzy
 msgid "don't record"
 msgid "don't record"
-msgstr "optag ikke"
+msgstr "Optag ikke"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:68
 msgid "done!"
 msgstr "færdig!"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:68
 msgid "done!"
 msgstr "færdig!"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
+#, fuzzy
 msgid "empty/unknown"
 msgid "empty/unknown"
-msgstr "tom/ukendt"
+msgstr "Tom/ukendt"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
 msgid "enable bouquet edit"
 msgid "enable bouquet edit"
-msgstr "Ã¥bn pakke redigering"
+msgstr "Ã\85bne pakke redigering"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
+#, fuzzy
 msgid "enable favourite edit"
 msgid "enable favourite edit"
-msgstr "Ã¥bn favoritredigering"
+msgstr "Ã\85bne favoritredigering"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98
+#, fuzzy
 msgid "enable move mode"
 msgid "enable move mode"
-msgstr "Ã¥bn flytte type"
+msgstr "Ã\85bne flytte type"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
+#, fuzzy
 msgid "end bouquet edit"
 msgid "end bouquet edit"
-msgstr "afslut pakke redigering"
+msgstr "Afslut pakke redigering"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
+#, fuzzy
 msgid "end favourites edit"
 msgid "end favourites edit"
-msgstr "afslut favorit redigering"
+msgstr "Afslut favorit redigering"
 
 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
 
 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
+#, fuzzy
 msgid "free diskspace"
 msgid "free diskspace"
-msgstr "fri HDD plads"
+msgstr "Fri HDD plads"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
 msgid "full /etc directory"
 msgstr "full /etc direktorie"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
 msgid "full /etc directory"
 msgstr "full /etc direktorie"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#, fuzzy
 msgid "go to deep standby"
 msgid "go to deep standby"
-msgstr "gå til dyb standby"
+msgstr "Gå til dyb standby"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "hear radio..."
+msgstr "Høre radio..."
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
 msgid "hide player"
 msgid "hide player"
-msgstr "skjul afspiller"
+msgstr "Skjul afspiller"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
 msgid "horizontal"
 msgstr "horizontal"
 
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
 msgid "horizontal"
 msgstr "horizontal"
 
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
-#, fuzzy
 msgid "init module"
 msgid "init module"
-msgstr "initaliser modul"
+msgstr "Initaliser modul"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:94
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
+#, fuzzy
 msgid "leave movie player..."
 msgid "leave movie player..."
-msgstr "forlad film afspiller..."
+msgstr "Forlad film afspiller..."
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1251
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
 #, fuzzy
 msgid "left"
 msgstr "venstre"
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
 #, fuzzy
 msgid "left"
 msgstr "venstre"
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+#, fuzzy
 msgid "list"
 msgid "list"
-msgstr "liste"
+msgstr "Liste"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#, fuzzy
 msgid "manual"
 msgid "manual"
-msgstr "manuelt"
+msgstr "Manuelt"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:48
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:48
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
@@ -1719,12 +1773,14 @@ msgid "mins"
 msgstr "min"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
 msgstr "min"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#, fuzzy
 msgid "next channel"
 msgid "next channel"
-msgstr "næste kanal"
+msgstr "Næste kanal"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
+#, fuzzy
 msgid "next channel in history"
 msgid "next channel in history"
-msgstr "næste kanal i hukommelse"
+msgstr "Næste kanal i hukommelse"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
@@ -1740,16 +1796,19 @@ msgid "no"
 msgstr "nej"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:69
 msgstr "nej"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:69
+#, fuzzy
 msgid "no HDD found"
 msgid "no HDD found"
-msgstr "ingen HDD fundet"
+msgstr "Ingen HDD fundet"
 
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
 
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
+#, fuzzy
 msgid "no module found"
 msgid "no module found"
-msgstr "ingen modul fundet"
+msgstr "Ingen modul fundet"
 
 #: ../lib/python/Screens/About.py:40
 
 #: ../lib/python/Screens/About.py:40
+#, fuzzy
 msgid "none"
 msgid "none"
-msgstr "ingen"
+msgstr "Ingen"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
@@ -1765,64 +1824,87 @@ msgstr "on"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
 msgid "once"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
 msgid "once"
-msgstr "en gang"
+msgstr "En gang"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+#, fuzzy
 msgid "only /etc/enigma2 directory"
 msgid "only /etc/enigma2 directory"
-msgstr "kun /etc/enigma2 direktorie"
+msgstr "Kun /etc/enigma2 direktorie"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
 #, fuzzy
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
 #, fuzzy
-msgid "open service list"
-msgstr "åben service list"
+msgid "open servicelist"
+msgstr "Åbne kanalliste"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#, fuzzy
+msgid "open servicelist(down)"
+msgstr "Åbne kanalliste(ned)"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#, fuzzy
+msgid "open servicelist(up)"
+msgstr "Åbne kanalliste(op)"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
+#, fuzzy
 msgid "pass"
 msgid "pass"
-msgstr "ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562
+#, fuzzy
+msgid "pause"
+msgstr "Pause"
 
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
 
 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
+#, fuzzy
 msgid "please press OK when ready"
 msgid "please press OK when ready"
-msgstr "tryk venligst OK når du er klar"
+msgstr "Tryk venligst OK når du er klar"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#, fuzzy
 msgid "previous channel"
 msgid "previous channel"
-msgstr "forrige kanal"
+msgstr "Forrige kanal"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#, fuzzy
 msgid "previous channel in history"
 msgid "previous channel in history"
-msgstr "forrige sete kanal"
+msgstr "Forrige sete kanal"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
+#, fuzzy
 msgid "record"
 msgid "record"
-msgstr "optag"
+msgstr "Optag"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:64
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:64
+#, fuzzy
 msgid "recording..."
 msgid "recording..."
-msgstr "optager..."
+msgstr "Optager..."
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
-#, fuzzy
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
 msgid "remove all new found flags"
 msgid "remove all new found flags"
-msgstr "fjern alle nye fundne flag"
-
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95
-msgid "remove bouquet"
-msgstr "fjern pakke"
+msgstr "Fjern alle nye fundne flag"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
 #, fuzzy
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
 #, fuzzy
-msgid "remove new found flag"
-msgstr "fjern nyt fundet flag"
+msgid "remove bouquet"
+msgstr "Fjern pakke"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
+msgid "remove new found flag"
+msgstr "Fjern nyt fundet flag"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+#, fuzzy
 msgid "remove service"
 msgid "remove service"
-msgstr "fjern kanal"
+msgstr "Fjern kanal"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#, fuzzy
 msgid "repeated"
 msgid "repeated"
-msgstr "gentaget"
+msgstr "Gentaget"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1251
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
 #, fuzzy
 msgid "right"
 msgstr "højre"
 #, fuzzy
 msgid "right"
 msgstr "højre"
@@ -1837,12 +1919,13 @@ msgstr ""
 "%d Kanaler fundet!"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
 "%d Kanaler fundet!"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
+#, fuzzy
 msgid ""
 "scan done!\n"
 "No service found!"
 msgstr ""
 "Søgning slut.\n"
 msgid ""
 "scan done!\n"
 "No service found!"
 msgstr ""
 "Søgning slut.\n"
-"Ingen kanal fundet!"
+"Ingen kanaler fundet!"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
 msgid ""
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
 msgid ""
@@ -1862,57 +1945,95 @@ msgstr ""
 "%d kanaler fundet!"
 
 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
 "%d kanaler fundet!"
 
 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
+#, fuzzy
 msgid "scan state"
 msgid "scan state"
-msgstr "søge status"
+msgstr "Søge status"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
+#, fuzzy
 msgid "show EPG..."
 msgid "show EPG..."
-msgstr "vis EPG..."
+msgstr "Vis EPG..."
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
+#, fuzzy
 msgid "show event details"
 msgid "show event details"
-msgstr "vis program detaljer"
+msgstr "Vis program detaljer"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1251
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568
+msgid "skip backward"
+msgstr "Drop tilbage"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565
+msgid "skip forward"
+msgstr "Drop fremad"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:877
 #, fuzzy
 #, fuzzy
+msgid "start timeshift"
+msgstr "Start timeshift"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
 msgid "stereo"
 msgid "stereo"
-msgstr "stereo"
+msgstr "Stereo"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#, fuzzy
 msgid "stop recording"
 msgid "stop recording"
-msgstr "stop optagelse"
+msgstr "Stop optagelse"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878
+#, fuzzy
+msgid "stop timeshift"
+msgstr "Stop timeshift"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
+#, fuzzy
 msgid "switch to filelist"
 msgid "switch to filelist"
-msgstr "skift til filliste"
+msgstr "Skift til filliste"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
+#, fuzzy
 msgid "switch to playlist"
 msgid "switch to playlist"
-msgstr "skift til spilleliste"
+msgstr "Skift til spilleliste"
 
 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
 
 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#, fuzzy
 msgid "text"
 msgid "text"
-msgstr "tekst"
+msgstr "Tekst"
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39
+#, fuzzy
 msgid "this recording"
 msgid "this recording"
-msgstr "denne optagelse"
+msgstr "Denne optagelse"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
+#, fuzzy
 msgid "unknown service"
 msgid "unknown service"
-msgstr "ukendt kanal"
+msgstr "Ukendt kanal"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
+#, fuzzy
 msgid "user defined"
 msgid "user defined"
-msgstr "brugerdefineret"
+msgstr "Brugerdefineret"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
 msgid "vertical"
 msgstr "vertikal"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
 msgid "vertical"
 msgstr "vertikal"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010
+#, fuzzy
+msgid "view extensions..."
+msgstr "Se udvidelser..."
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+#, fuzzy
+msgid "view recordings..."
+msgstr "Se optagelser..."
+
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
+#, fuzzy
 msgid "waiting"
 msgid "waiting"
-msgstr "venter"
+msgstr "Venter"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
 msgid "weekly"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
 msgid "weekly"
@@ -1933,9 +2054,8 @@ msgstr "ja"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#, fuzzy
 msgid "yes (keep feeds)"
 msgid "yes (keep feeds)"
-msgstr "ja (behold feeds)"
+msgstr "Ja (behold feeds)"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
 #, fuzzy
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
 #, fuzzy
@@ -2168,8 +2288,9 @@ msgid "System"
 msgstr "System"
 
 #: ../data/
 msgstr "System"
 
 #: ../data/
+#, fuzzy
 msgid "use power delta"
 msgid "use power delta"
-msgstr "brug power delta"
+msgstr "Brug power delta"
 
 #: ../data/
 #, fuzzy
 
 #: ../data/
 #, fuzzy
@@ -2202,8 +2323,9 @@ msgid "SNR:"
 msgstr "SNR:"
 
 #: ../data/
 msgstr "SNR:"
 
 #: ../data/
+#, fuzzy
 msgid "Tuner configuration"
 msgid "Tuner configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tuner konfiguration"
 
 #: ../data/
 msgid "select Slot"
 
 #: ../data/
 msgid "select Slot"
@@ -2742,6 +2864,13 @@ msgstr "Medie Afspiller"
 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
 msgstr "Vil du lave en anden manuel søgning?"
 
 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
 msgstr "Vil du lave en anden manuel søgning?"
 
+#~ msgid "Timeshift not possible!"
+#~ msgstr "Timeshift ikke mulig!"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "open service list"
+#~ msgstr "åben service list"
+
 #~ msgid "Satelliteconfig"
 #~ msgstr "Satellit indstilling"
 
 #~ msgid "Satelliteconfig"
 #~ msgstr "Satellit indstilling"