+msgid "Parental control type"
+msgstr "Gerð foreldrastýringar"
+
+msgid "Pause movie at end"
+msgstr ""
+
+msgid "PiPSetup"
+msgstr "Uppsetning Mynd í Mynd"
+
+msgid "Pin code needed"
+msgstr "Kóða vantar"
+
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+msgid "Play recorded movies..."
+msgstr "Spila uppteknar myndir..."
+
+msgid "Please Reboot"
+msgstr ""
+
+msgid "Please change recording endtime"
+msgstr "Sláðu inn lokatíma upptöku"
+
+msgid "Please choose an extension..."
+msgstr "Vinsamlega veldu viðbót.."
+
+msgid "Please do not change values when you not know what you do!"
+msgstr "Ekki breyta gildum ef þú veist ekki hvað þú ert að gera!"
+
+msgid "Please enter a name for the new bouquet"
+msgstr "Settu inn nafn á nýjum rása vendi"
+
+msgid "Please enter a name for the new marker"
+msgstr "Sláðu inn nafn fyrir nýja merkingu"
+
+msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
+msgstr "Sláðu inn skráarnafn (tómt = nota núverandi dag)"
+
+msgid "Please enter the correct pin code"
+msgstr "Sláðu inn réttan kóða"
+
+msgid "Please enter the old pin code"
+msgstr "Sláðu inn gamla kóðann"
+
+msgid "Please press OK!"
+msgstr "Ýtið á OK!"
+
+msgid "Please select a playlist to delete..."
+msgstr "Veldu spilunarlista til að eyða..."
+
+msgid "Please select a playlist..."
+msgstr "Vinsamlega veldu spilunarlista..."
+
+msgid "Please select a subservice to record..."
+msgstr "Velja undirrás til að taka upp..."
+
+msgid "Please select a subservice..."
+msgstr "Vinsamlega veldu undirrás..."
+
+msgid "Please select keyword to filter..."
+msgstr "Veldu orð til að leita út..."
+
+msgid "Please set up tuner B"
+msgstr "Vinsamlega settu upp móttakara B"
+
+msgid "Please set up tuner C"
+msgstr "Vinsamlega settu upp móttakara C"
+
+msgid "Please set up tuner D"
+msgstr "Vinsamlega settu upp móttakara D"
+
+msgid ""
+"Please use direction keys to move the PiP window.\n"
+"Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
+"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
+msgstr ""
+"Vinsamlega notið örvatakka til að færa Mynd í Mynd glugga.\n"
+"Ýttu á Bouquet +/- til að breyta stærð á glugga.\n"
+"Ýttu á OK til að fara aftur í venjulega stillingu eða EXIT til að hætta við."
+
+msgid "Please wait... Loading list..."
+msgstr "Vinsamlega bíðið.. les inn lista...."
+
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "Innskots leit"
+
+msgid "Plugins"
+msgstr "Innskot"
+
+msgid "Polarity"
+msgstr "Pólun"
+
+msgid "Polarization"
+msgstr "Pólun"
+
+msgid "Polish"
+msgstr "Pólska"
+
+msgid "Port A"
+msgstr "Tengi A"
+
+msgid "Port B"
+msgstr "Tengi B"
+
+msgid "Port C"
+msgstr "Tengi C"
+
+msgid "Port D"