fi language update
[enigma2.git] / po / nl.po
index dde433bba553d990f1c8f903184bd7e114fb773f..359bd8daa411dcc9cc32f58dcd3b98e8d572531f 100755 (executable)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-13 23:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-04-07 23:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-08 14:26+0100\n"
 "Last-Translator: Michel Weeren <michel@weeren.net>\n"
 "Language-Team: none <michel@weeren.net>\n"
@@ -151,6 +151,9 @@ msgstr "5"
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 minuten"
 
+msgid "50 Hz"
+msgstr ""
+
 msgid "6"
 msgstr "6"
 
@@ -301,6 +304,13 @@ msgstr "Aan boeket toevoegen"
 msgid "Add to favourites"
 msgstr "Aan favorieten toevoegen"
 
+msgid ""
+"Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
+"but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
+"OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
+"test screens."
+msgstr ""
+
 msgid "Advanced"
 msgstr "Expert"
 
@@ -407,6 +417,12 @@ msgstr "Bandbreedte"
 msgid "Begin time"
 msgstr "Starttijd"
 
+msgid "Behavior of 'pause' when paused"
+msgstr "Actie bij 'pauzeren'"
+
+msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
+msgstr "Functie van 0-toets in PiP"
+
 msgid "Behavior when a movie is started"
 msgstr "Actie na 'start afspelen'"
 
@@ -416,12 +432,6 @@ msgstr "Actie na 'stop afspelen'"
 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
 msgstr "Actie na 'einde bestand'"
 
-msgid "Behaviour of 'pause' when paused"
-msgstr "Actie bij 'pauzeren'"
-
-msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
-msgstr "Functie van 0-toets in PiP"
-
 msgid "Brightness"
 msgstr "Verlichting"
 
@@ -646,6 +656,9 @@ msgstr "Datum"
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Uitschakelen"
 
+msgid "Default-Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Delay"
 msgstr "Vertraging"
 
@@ -932,6 +945,9 @@ msgstr "Applicaties"
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
+msgid "Factory reset"
+msgstr ""
+
 msgid "Fast"
 msgstr "Snel"
 
@@ -1060,6 +1076,9 @@ msgstr "IP Adres"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Ijslands"
 
+msgid "If you can see this page, please press OK."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 "your scart connection. Press OK to return."
@@ -1067,6 +1086,18 @@ msgstr ""
 "Waneer u dit ziet, is er iets mis met uw\n"
 "scart aansluiting. Druk op OK om terug te keren."
 
+msgid ""
+"If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
+"something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
+"to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
+"possible.\n"
+"Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
+"two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
+"Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
+"step.\n"
+"If you are happy with the result, press OK."
+msgstr ""
+
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr "Image vernieuwen"
 
@@ -1365,6 +1396,9 @@ msgstr "Volgende"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
+msgid "No 50 Hz, sorry. :("
+msgstr ""
+
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Geen harde schijf gevonden of\n"
@@ -1392,6 +1426,9 @@ msgstr ""
 "Er zijn geen softwarepakketjes gevonden. Controleer uw netwerk en probeer "
 "opnieuw."
 
+msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
+msgstr ""
+
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Geen geschikte positioner gevonden."
 
@@ -1461,6 +1498,12 @@ msgstr ""
 msgid "Now Playing"
 msgstr "Weergave loopt"
 
+msgid ""
+"Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
+"much as possible, but make sure that you can still see the difference "
+"between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
+msgstr ""
+
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
@@ -1525,7 +1568,7 @@ msgstr "Pauzeer afspelen aan het einde"
 msgid "PiPSetup"
 msgstr "PiP Instellingen"
 
-#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
+#. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
 msgid "Pillarbox"
 msgstr ""
 
@@ -1572,6 +1615,9 @@ msgstr "Gelieve de juiste pincode in te voeren"
 msgid "Please enter the old pin code"
 msgstr "Oude pincode invoeren a.u.b."
 
+msgid "Please follow the instructions on the TV"
+msgstr ""
+
 msgid "Please press OK!"
 msgstr "Druk op OK a.u.b!"
 
@@ -1767,6 +1813,9 @@ msgstr "Voer nieuwe pincode nogmaals in"
 msgid "Refresh Rate"
 msgstr "Ververs ratio"
 
+msgid "Refresh rate selection."
+msgstr ""
+
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Verwijderen"
 
@@ -1979,6 +2028,15 @@ msgstr "Kies audiospoor"
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Selecteer een zender voor opname"
 
+msgid "Select refresh rate"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video input"
+msgstr ""
+
+msgid "Select video mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Herhaal sequence"
 
@@ -2169,9 +2227,6 @@ msgstr "Starttijd"
 msgid "Starting on"
 msgstr "Start op"
 
-msgid "Startwizard"
-msgstr "Installatiewizard"
-
 msgid "Step "
 msgstr "Stap "
 
@@ -2278,6 +2333,12 @@ msgstr ""
 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
 msgstr "Backup is mislukt. Kies een andere backup locatie a.u.b."
 
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "The pin code has been changed successfully."
 msgstr "De pincode is succesvol gewijzigd."
 
@@ -2563,6 +2624,12 @@ msgstr "Door u ingesteld"
 msgid "VCR scart"
 msgstr "VCR scart"
 
+msgid "Video Fine-Tuning"
+msgstr ""
+
+msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
+msgstr ""
+
 msgid "Video Output"
 msgstr "Video uitgang"
 
@@ -2572,6 +2639,18 @@ msgstr "Video instellingen"
 msgid "Video Wizard"
 msgstr "Video Wizard"
 
+msgid ""
+"Video input selection\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+
+msgid "Video mode selection."
+msgstr ""
+
 msgid "View Rass interactive..."
 msgstr "Rass Interactive weergeven"
 
@@ -2590,6 +2669,12 @@ msgstr "W"
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS bij 4:3"
 
+msgid ""
+"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
+"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
+"Please press OK to begin."
+msgstr ""
+
 msgid "Wed"
 msgstr "Wo"
 
@@ -2737,6 +2822,9 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Wilt u nu een pincode instellen?"
 
+msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 "process."
@@ -2963,6 +3051,9 @@ msgstr "Mediaspeler afsluiten"
 msgid "exit movielist"
 msgstr "Opname menu afsluiten"
 
+msgid "fine-tune your display"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "ruimte vrij..."
 
@@ -3550,6 +3641,9 @@ msgstr "zapte"
 #~ msgid "Softcam Setup"
 #~ msgstr "Softcam instellingen"
 
+#~ msgid "Startwizard"
+#~ msgstr "Installatiewizard"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Unable to initialize harddisk.\n"
 #~ "Please refer to the user manual.\n"