msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-16 00:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-05 18:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
"Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
"Current device: "
msgstr ""
+msgid ""
+"\n"
+"System will restart after the restore!"
+msgstr ""
+
msgid ""
"\n"
"View, install and remove available or installed packages."
msgid " "
msgstr ""
+msgid " extensions."
+msgstr ""
+
+msgid " packages selected."
+msgstr ""
+
+msgid " updates available."
+msgstr ""
+
+msgid " wireless networks found!"
+msgstr ""
+
msgid "#000000"
msgstr ""
msgid "1"
msgstr ""
+msgid "1 wireless network found!"
+msgstr ""
+
msgid "1.0"
msgstr ""
"your Dreambox. Shutdown now?"
msgstr ""
+msgid "A small overview of the available icon states and actions."
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "AC3 downmix"
msgstr ""
+msgid "Abort"
+msgstr ""
+
msgid "About"
msgstr "عن"
msgid "About..."
msgstr "عـن..."
+msgid "Accesspoint:"
+msgstr ""
+
msgid "Action on long powerbutton press"
msgstr ""
msgid "Add Bookmark"
msgstr ""
+msgid "Add WLAN configuration?"
+msgstr ""
+
msgid "Add a mark"
msgstr ""
msgid "Add a new title"
msgstr ""
+msgid "Add network configuration?"
+msgstr ""
+
msgid "Add timer"
msgstr "أضف مؤقت"
msgid "Add to favourites"
msgstr ""
+msgid ""
+"Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
+"enabled."
+msgstr ""
+
+msgid "Adds network configuration if enabled."
+msgstr ""
+
+msgid "Adds wlan configuration if enabled."
+msgstr ""
+
msgid ""
"Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
"but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
msgid "Advanced Options"
msgstr ""
+msgid "Advanced Video Enhancement Setup"
+msgstr ""
+
msgid "Advanced Video Setup"
msgstr ""
msgid "Alternative services tuner priority"
msgstr ""
-msgid "An empty filename is illegal."
+msgid "Always ask before sending"
msgstr ""
-msgid "An error occured!"
+msgid "An empty filename is illegal."
msgstr ""
msgid "An unknown error occured!"
msgstr ""
+msgid "Anonymize crashlog?"
+msgstr ""
+
msgid "Arabic"
msgstr ""
"\n"
msgstr ""
+msgid ""
+"Are you sure you want to delete\n"
+"following backup:\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Are you sure you want to exit this wizard?"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
"\n"
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
msgid "Authoring mode"
msgstr ""
msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
msgstr ""
+msgid "Auto flesh"
+msgstr ""
+
msgid "Auto scart switching"
msgstr ""
msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
msgstr ""
-msgid "Backup running"
-msgstr ""
-
-msgid "Backup running..."
+msgid "Backup is running..."
msgstr ""
msgid "Backup system settings"
msgid "Behavior when a movie reaches the end"
msgstr ""
+msgid "Bitrate:"
+msgstr ""
+
+msgid "Block noise reduction"
+msgstr ""
+
+msgid "Blue boost"
+msgstr ""
+
msgid "Bookmarks"
msgstr ""
msgid "CF Drive"
msgstr ""
+msgid "CI assignment"
+msgstr ""
+
msgid "CVBS"
msgstr ""
msgid "Change setup pin"
msgstr ""
+msgid "Change step size"
+msgstr ""
+
msgid "Channel"
msgstr "قناه"
msgid "Choose Tuner"
msgstr ""
+msgid "Choose a wireless network"
+msgstr ""
+
msgid "Choose backup files"
msgstr ""
msgid "Cleanup"
msgstr ""
+msgid "Cleanup Wizard"
+msgstr ""
+
+msgid "Cleanup Wizard settings"
+msgstr ""
+
+msgid "CleanupWizard"
+msgstr ""
+
msgid "Clear before scan"
msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
+msgid "Close title selection"
+msgstr ""
+
msgid "Code rate high"
msgstr ""
msgid "Common Interface"
msgstr "وحده النفاذ المشروط"
+msgid "Common Interface Assignment"
+msgstr ""
+
+msgid "CommonInterface"
+msgstr ""
+
+msgid "Communication"
+msgstr ""
+
msgid "Compact Flash"
msgstr ""
msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
msgstr ""
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
msgid "Configuration Mode"
msgstr "وضع التهيئه"
+msgid "Configure interface"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure nameservers"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your internal LAN"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your network again"
+msgstr ""
+
+msgid "Configure your wireless LAN again"
+msgstr ""
+
msgid "Configuring"
msgstr ""
msgid "Conflicting timer"
msgstr ""
+msgid "Connect"
+msgstr ""
+
+msgid "Connect to a Wireless Network"
+msgstr ""
+
msgid "Connected to"
msgstr ""
msgid "Connected to Fritz!Box!"
msgstr ""
+msgid "Connected!"
+msgstr ""
+
msgid "Connecting to Fritz!Box..."
msgstr ""
msgid "Content does not fit on DVD!"
msgstr ""
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
msgid "Continue in background"
msgstr ""
msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
msgstr ""
+msgid "Crashlog settings"
+msgstr ""
+
+msgid "CrashlogAutoSubmit"
+msgstr ""
+
+msgid "CrashlogAutoSubmit settings"
+msgstr ""
+
+msgid "CrashlogAutoSubmit settings..."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Crashlogs found!\n"
+"Send them to Dream Multimedia ?"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Crashlogs found!\n"
+"Send them to Dream Multimedia?"
+msgstr ""
+
msgid "Create DVD-ISO"
msgstr ""
msgid "Current settings:"
msgstr ""
+msgid "Current value: "
+msgstr ""
+
msgid "Current version:"
msgstr ""
msgid "DVB-S2"
msgstr ""
+msgid "DVD File Browser"
+msgstr ""
+
msgid "DVD Player"
msgstr ""
+msgid "DVD Titlelist"
+msgstr ""
+
msgid "DVD media toolbox"
msgstr ""
msgid "Date"
msgstr ""
+msgid "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard."
+msgstr ""
+
+msgid "Decide what should be done when crashlogs are found."
+msgstr ""
+
+msgid "Decide what should happen to the crashlogs after submission."
+msgstr ""
+
msgid "Deep Standby"
msgstr "وضع الاستعداد"
+msgid "Default"
+msgstr "المعتاد"
+
+msgid "Default Settings"
+msgstr ""
+
msgid "Default services lists"
msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "أمسح"
+msgid "Delete crashlogs"
+msgstr ""
+
msgid "Delete entry"
msgstr ""
msgid "DiSEqC repeats"
msgstr ""
+msgid "DiSEqC-Tester settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Dialing:"
+msgstr ""
+
+msgid "Digital contour removal"
+msgstr ""
+
msgid "Direct playback of linked titles without menu"
msgstr ""
msgid "Directory %s nonexistent."
msgstr ""
+msgid "Directory browser"
+msgstr ""
+
msgid "Disable"
msgstr "إبطال"
msgid "Disable Subtitles"
msgstr ""
+msgid "Disable crashlog reporting"
+msgstr ""
+
msgid "Disable timer"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
+msgid "Disconnect"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
msgid "Display Setup"
msgstr ""
+msgid "Display and Userinterface"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Do you really want to REMOVE\n"
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr ""
+msgid ""
+"Do you want to submit your email address and name so that we can contact you "
+"if needed?"
+msgstr ""
+
msgid "Do you want to update your Dreambox?"
msgstr ""
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
+msgid "Don't ask, just send"
+msgstr ""
+
msgid "Don't stop current event but disable coming events"
msgstr ""
msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
msgstr ""
+msgid "Dreambox software because updates are available."
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr ""
+msgid "Dynamic contrast"
+msgstr ""
+
msgid "E"
msgstr "O"
msgid "Edit title"
msgstr ""
+msgid "Edit upgrade source url."
+msgstr ""
+
msgid "Electronic Program Guide"
msgstr ""
msgid "Enable 5V for active antenna"
msgstr ""
+msgid "Enable Cleanup Wizard?"
+msgstr ""
+
msgid "Enable multiple bouquets"
msgstr ""
msgid "Enabled"
msgstr ""
+#, python-format
+msgid "Encrypted: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Encryption"
msgstr ""
msgid "Encryption Type"
msgstr ""
+msgid "Encryption:"
+msgstr ""
+
msgid "End time"
msgstr ""
msgid "English"
msgstr "إنجليزى"
+msgid ""
+"Enigma2 Skinselector\n"
+"\n"
+"If you experience any problems please contact\n"
+"stephan@reichholf.net\n"
+"\n"
+"© 2006 - Stephan Reichholf"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
"\n"
"© 2006 - Stephan Reichholf"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not*
-#. be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is
-#. instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at
-#. which "winding mode" is entered when first pressing "rewind" or
-#. "fast forward".
msgid "Enter Fast Forward at speed"
msgstr ""
msgid "Enter the service pin"
msgstr ""
+msgid "Enter your email address so that we can contact you if needed."
+msgstr ""
+
msgid "Error"
msgstr ""
"Retry?"
msgstr ""
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
msgid "Eventview"
msgstr "مشاهده الحدث"
msgid "Exit editor"
msgstr ""
+msgid "Exit network wizard"
+msgstr ""
+
+msgid "Exit the cleanup wizard"
+msgstr ""
+
msgid "Exit the wizard"
msgstr ""
msgid "Flashing failed"
msgstr ""
+msgid "Following tasks will be done after you press continue!"
+msgstr ""
+
msgid "Format"
msgstr ""
msgid "Gateway"
msgstr ""
+msgid "General AC3 Delay"
+msgstr ""
+
+msgid "General AC3 delay"
+msgstr ""
+
+msgid "General PCM Delay"
+msgstr ""
+
+msgid "General PCM delay"
+msgstr ""
+
msgid "Genre"
msgstr ""
msgid "Greek"
msgstr ""
+msgid "Green boost"
+msgstr ""
+
msgid "Guard Interval"
msgstr ""
msgid "Hidden network SSID"
msgstr ""
+msgid "Hidden networkname"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy Information"
msgstr ""
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
+msgid "High bitrate support"
+msgstr ""
+
msgid "Horizontal"
msgstr ""
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr ""
+msgid "How to handle found crashlogs?"
+msgstr ""
+
+msgid "Hue"
+msgstr ""
+
msgid "Hungarian"
msgstr ""
"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
msgstr ""
+msgid "Include your email and name (optional) in the mail?"
+msgstr ""
+
msgid "Increased voltage"
msgstr "فولت زائد"
msgid "Index"
msgstr ""
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
msgid "InfoBar"
msgstr "شريط المعلومات"
msgid "Input"
msgstr ""
+msgid "Install"
+msgstr ""
+
msgid "Install a new image with a USB stick"
msgstr ""
msgid "Install a new image with your web browser"
msgstr ""
-msgid "Install local IPKG"
+msgid "Install extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "Install local extension"
+msgstr ""
+
+msgid "Install or remove finished."
+msgstr ""
+
+msgid "Install settings, skins, software..."
+msgstr ""
+
+msgid "Installation finished."
msgstr ""
msgid "Installing"
msgid "Integrated Wireless"
msgstr ""
+#, python-format
+msgid "Interface: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Intermediate"
msgstr ""
msgid "Ipkg"
msgstr ""
+msgid "Is this videomode ok?"
+msgstr ""
+
msgid "Italian"
msgstr ""
msgid "Just Scale"
msgstr ""
+msgid "Keyboard"
+msgstr ""
+
msgid "Keyboard Map"
msgstr "خريطه لوحه المفاتيح"
msgid "Language..."
msgstr ""
+msgid "Last config"
+msgstr ""
+
msgid "Last speed"
msgstr ""
msgid "Limit west"
msgstr ""
+msgid "Limited character set for recording filenames"
+msgstr ""
+
msgid "Limits off"
msgstr ""
msgid "Limits on"
msgstr ""
+msgid "Link Quality:"
+msgstr ""
+
msgid "Link:"
msgstr ""
msgid "Margin before record (minutes)"
msgstr ""
+#, python-format
+msgid "Max. Bitrate: %s"
+msgstr ""
+
msgid "Media player"
msgstr ""
msgid "Monday"
msgstr "الاثنين"
+msgid "Mosquito noise reduction"
+msgstr ""
+
msgid "Mount failed"
msgstr ""
msgid "Multi EPG"
msgstr ""
+msgid "Multimedia"
+msgstr ""
+
msgid "Multiple service support"
msgstr ""
msgid "Netmask"
msgstr ""
+msgid "Network"
+msgstr "شبكه"
+
msgid "Network Configuration..."
msgstr ""
msgid "Network Setup"
msgstr "ضبط الشبـكة"
+msgid "Network Wizard"
+msgstr ""
+
msgid "Network scan"
msgstr ""
msgid "No 50 Hz, sorry. :("
msgstr ""
+msgid "No Connection"
+msgstr ""
+
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"لا يوجد قرص صلب\n"
"(Timeout reading PAT)"
msgstr ""
+msgid "No description available."
+msgstr ""
+
msgid "No details for this image file"
msgstr ""
+msgid "No displayable files on this medium found!"
+msgstr ""
+
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr ""
msgid "No free tuner!"
msgstr ""
+msgid "No networks found"
+msgstr ""
+
msgid ""
"No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
msgstr ""
"When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
msgstr ""
+msgid "No wireless networks found! Please refresh."
+msgstr ""
+
msgid ""
"No working local network adapter found.\n"
"Please verify that you have attached a network cable and your network is "
msgid "No, just start my dreambox"
msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
+msgid "No, not now"
+msgstr ""
+
msgid "No, scan later manually"
msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك"
+msgid "No, send them never"
+msgstr ""
+
msgid "None"
msgstr "لاشيئ"
msgid "OK, guide me through the upgrade process"
msgstr ""
+msgid "OK, remove another extensions"
+msgstr ""
+
+msgid "OK, remove some extensions"
+msgstr ""
+
msgid "OSD Settings"
msgstr "إعدادات OSD"
msgid "Only Free scan"
msgstr ""
+msgid "Optionally enter your name if you want to."
+msgstr ""
+
msgid "Orbital Position"
msgstr ""
msgid "PIDs"
msgstr ""
+msgid "Package details for: "
+msgstr ""
+
msgid "Package list update"
msgstr ""
+msgid "Package removal failed.\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Package removed successfully.\n"
+msgstr ""
+
msgid "Packet management"
msgstr ""
msgid "Parental control type"
msgstr ""
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
msgid "Pause movie at end"
msgstr ""
+msgid "Phone number"
+msgstr ""
+
msgid "PiPSetup"
msgstr ""
msgid "Play Audio-CD..."
msgstr ""
+msgid "Play DVD"
+msgstr ""
+
+msgid "Play Music..."
+msgstr ""
+
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "عرض الافلام المسجله"
msgid "Please choose the default services lists you want to install."
msgstr ""
+msgid ""
+"Please configure or verify your Nameservers by filling out the required "
+"values.\n"
+"When you are ready press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please configure your internet connection by filling out the required "
+"values.\n"
+"When you are ready press OK to continue."
+msgstr ""
+
msgid ""
"Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the "
"target USB stick (minimum size is 64 MB) now!"
msgid "Please enter the old pin code"
msgstr ""
+msgid "Please enter your email address here:"
+msgstr ""
+
+msgid "Please enter your name here (optional):"
+msgstr ""
+
msgid "Please follow the instructions on the TV"
msgstr ""
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
+msgid "Please select an extension to remove."
+msgstr ""
+
+msgid "Please select an option below."
+msgstr ""
+
msgid "Please select medium to use as backup location"
msgstr ""
msgid "Please select the movie path..."
msgstr ""
+msgid ""
+"Please select the network interface that you want to use for your internet "
+"connection.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please select the wireless network that you want to connect to.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
msgstr ""
+msgid "Please wait while removing selected package..."
+msgstr ""
+
msgid "Please wait while scanning is in progress..."
msgstr ""
+msgid "Please wait while searching for removable packages..."
+msgstr ""
+
msgid "Please wait while we configure your network..."
msgstr ""
+msgid "Please wait while we prepare your network interfaces..."
+msgstr ""
+
+msgid "Please wait while we test your network..."
+msgstr ""
+
msgid "Please wait while your network is restarting..."
msgstr ""
msgid "Plugin browser"
msgstr "متصفح البلج إنز"
+msgid "Plugin manager"
+msgstr ""
+
+msgid "Plugin manager activity information"
+msgstr ""
+
+msgid "Plugin manager help"
+msgstr ""
+
msgid "Plugins"
msgstr "بلج إنز"
msgid "Press OK on your remote control to continue."
msgstr ""
+msgid "Press OK to activate the selected skin."
+msgstr ""
+
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
msgid "Press OK to scan"
msgstr "اضغط موافق للبحث"
+msgid "Press OK to select a Provider."
+msgstr ""
+
+msgid "Press OK to select/deselect a CAId."
+msgstr ""
+
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
+msgid "Press OK to toggle the selection."
+msgstr ""
+
+msgid "Press OK to view full changelog"
+msgstr ""
+
+msgid "Press yellow to set this interface as default interface."
+msgstr ""
+
msgid "Prev"
msgstr ""
msgid "Priority"
msgstr ""
+msgid "Process"
+msgstr ""
+
msgid "Properties of current title"
msgstr ""
msgid "Providers"
msgstr "مقدمو الخدمه"
+msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
+msgstr ""
+
msgid "Quick"
msgstr ""
msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
msgstr ""
+msgid "Recordings"
+msgstr ""
+
msgid "Recordings always have priority"
msgstr ""
-msgid "Reenter new pin"
+msgid "Reenter new pin"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh"
msgstr ""
msgid "Refresh Rate"
msgid "Reload"
msgstr ""
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
msgid "Remove Bookmark"
msgstr ""
msgid "Remove currently selected title"
msgstr ""
+msgid "Remove failed."
+msgstr ""
+
msgid "Remove finished."
msgstr ""
msgid "Remove title"
msgstr ""
+msgid "Removed successfully."
+msgstr ""
+
msgid "Removing"
msgstr ""
msgid "Rename"
msgstr ""
+msgid "Rename crashlogs"
+msgstr ""
+
msgid "Repeat"
msgstr "إعاده"
msgid "Reset and renumerate title names"
msgstr ""
+msgid "Reset video enhancement settings to system defaults?"
+msgstr ""
+
+msgid "Reset video enhancement settings to your last configuration?"
+msgstr ""
+
msgid "Resolution"
msgstr ""
msgid "Restore"
msgstr ""
-msgid "Restore backups..."
+msgid "Restore backups"
msgstr ""
-msgid "Restore running"
+msgid "Restore is running..."
msgstr ""
-msgid "Restore running..."
+msgid "Restore running"
msgstr ""
msgid "Restore system settings"
msgid "SNR:"
msgstr ""
+msgid "SSID:"
+msgstr ""
+
msgid "Sat"
msgstr ""
msgid "Sats"
msgstr ""
+msgid "Satteliteequipment"
+msgstr ""
+
+msgid "Saturation"
+msgstr ""
+
msgid "Saturday"
msgstr "السبت"
msgid "Save Playlist"
msgstr ""
+msgid "Scaler sharpness"
+msgstr ""
+
msgid "Scaling Mode"
msgstr ""
msgid "Scan "
msgstr ""
+msgid "Scan Files..."
+msgstr ""
+
msgid "Scan QAM128"
msgstr ""
"WLAN USB Stick\n"
msgstr ""
+msgid ""
+"Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
+"selected wireless device.\n"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
msgstr ""
msgid "Search west"
msgstr ""
+msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
+msgstr ""
+
msgid "Secondary DNS"
msgstr ""
msgid "Select files for backup. Currently selected:\n"
msgstr ""
-msgid "Select files/folders to backup..."
+msgid "Select files/folders to backup"
msgstr ""
msgid "Select image"
msgstr ""
+msgid "Select interface"
+msgstr ""
+
+msgid "Select package"
+msgstr ""
+
+msgid "Select provider to add..."
+msgstr ""
+
msgid "Select refresh rate"
msgstr ""
+msgid "Select service to add..."
+msgstr ""
+
+msgid "Select upgrade source to edit."
+msgstr ""
+
msgid "Select video input"
msgstr ""
+msgid "Select video input with up/down buttons"
+msgstr ""
+
msgid "Select video mode"
msgstr ""
+msgid "Select wireless network"
+msgstr ""
+
msgid "Selected source image"
msgstr ""
msgid "Sequence repeat"
msgstr ""
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
msgid "Service"
msgstr "قناه/خدمه"
msgid "Set as default Interface"
msgstr ""
+msgid "Set available internal memory threshold for the warning."
+msgstr ""
+
msgid "Set interface as default Interface"
msgstr ""
msgid "Setup Mode"
msgstr ""
+msgid "Sharpness"
+msgstr ""
+
msgid "Show Info"
msgstr ""
+msgid "Show Message when Recording starts"
+msgstr ""
+
msgid "Show WLAN Status"
msgstr ""
msgid "Shutdown Dreambox after"
msgstr ""
+msgid "Signal Strength:"
+msgstr ""
+
+msgid "Signal: "
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr ""
msgid "Singlestep (GOP)"
msgstr ""
+msgid "Skin"
+msgstr ""
+
msgid "Skin..."
msgstr ""
+msgid "Skins"
+msgstr ""
+
msgid "Sleep Timer"
msgstr ""
msgid "Slot %d"
msgstr ""
+msgid "Slovakian"
+msgstr ""
+
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
msgid "Slow"
msgstr ""
msgid "Slow Motion speeds"
msgstr ""
-msgid "Software manager"
+msgid "Software"
msgstr ""
-msgid "Software manager..."
+msgid "Software manager"
msgstr ""
msgid "Software restore"
"Please choose an other one."
msgstr ""
+msgid "Sorry, no Details available!"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
"\n"
msgid "Spanish"
msgstr ""
+msgid "Split preview mode"
+msgstr ""
+
msgid "Standby"
msgstr "الاستعداد"
msgid "Test-Messagebox?"
msgstr ""
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard.\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
msgid ""
"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
"Please press OK to start using your Dreambox."
"Do you want to write the USB flasher to this stick?"
msgstr ""
+msgid "The following files were found..."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The input port should be configured now.\n"
"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
msgid "The package doesn't contain anything."
msgstr ""
+msgid "The package:"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "The path %s already exists."
msgstr ""
msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
msgstr ""
+msgid ""
+"The wireless LAN plugin is not installed!\n"
+"Please install it and choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wireless LAN plugin is not installed!\n"
"Please install it."
msgid "The wizard is finished now."
msgstr ""
+msgid "There are at least "
+msgstr ""
+
msgid "There are no default services lists in your image."
msgstr ""
msgid "There are no default settings in your image."
msgstr ""
+msgid "There are now "
+msgstr ""
+
+msgid "There is nothing to be done."
+msgstr ""
+
msgid ""
"There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
"Do you really want to continue?"
msgstr ""
+msgid "There was an error downloading the packetlist. Please try again."
+msgstr ""
+
+msgid "There was an error. The package:"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
msgstr ""
"content on the disc."
msgstr ""
+#, python-format
+msgid "This Dreambox can't decode %s streams!"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!"
msgstr ""
msgid "This is unsupported at the moment."
msgstr ""
+msgid "This plugin is installed."
+msgstr ""
+
+msgid "This plugin is not installed."
+msgstr ""
+
+msgid "This plugin will be installed."
+msgstr ""
+
+msgid "This plugin will be removed."
+msgstr ""
+
msgid ""
"This test checks for configured Nameservers.\n"
"If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
msgstr ""
+msgid "Trying to download a new packetlist. Please wait..."
+msgstr ""
+
msgid "Tue"
msgstr ""
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
msgstr ""
-msgid "Unicable"
+msgid ""
+"Undo\n"
+"Install"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Undo\n"
+"Remove"
msgstr ""
msgid "Unicable LNB"
msgid "Unmount failed"
msgstr ""
+msgid "Unsupported"
+msgstr ""
+
msgid "Update"
msgstr ""
msgid "Use a gateway"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather
-#. than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast
-#. sequence of stills is shown when winding at high speeds. This
-#. makes it much easier too follow when almost each frame comes from
-#. a new scene. The effect is achieved by repeating each shown frame
-#. a couple of times. The settings control both at which speed this
-#. winding mode sets in, and how many times each frame should be
-#. repeated. This was previously called "Discontinuous playback"
-#. which was incomprehensible. "Non-smooth winding" may be a better
-#. term, but note that there is nothing irregular about it. Synonyms
-#. better suited for translation to other languages may be "stepwise
-#. winding/playback", or "winding/playback using stills".
msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
msgstr ""
"press OK."
msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار ثم أضغط موافق"
+msgid "Use this video enhancement settings?"
+msgstr ""
+
+msgid "Use time of currently running service"
+msgstr ""
+
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
msgid "User defined"
msgstr "يحددها المستخدم"
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
msgid "VCR scart"
msgstr "وصله فيديو كاسيت"
msgid "Video Wizard"
msgstr ""
+msgid "Video enhancement preview"
+msgstr ""
+
+msgid "Video enhancement settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Video enhancement setup"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Video input selection\n"
"\n"
msgid "Video mode selection."
msgstr ""
+msgid "Videoenhancement Setup"
+msgstr ""
+
+msgid "View Movies..."
+msgstr ""
+
+msgid "View Photos..."
+msgstr ""
+
msgid "View Rass interactive..."
msgstr ""
+msgid "View Video CD..."
+msgstr ""
+
+msgid "View details"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available "
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available CommonInterface extensions"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available Display and Userinterface extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available EPG extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available Satteliteequipment extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available communication extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available default settings"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available multimedia extensions."
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available networking extensions"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available recording extensions"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available skins"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available software extensions"
+msgstr ""
+
+msgid "View list of available system extensions"
+msgstr ""
+
msgid "View teletext..."
msgstr ""
msgid "Waiting"
msgstr ""
+msgid "Warn if free space drops below (kB):"
+msgstr ""
+
msgid ""
"We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
"your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
msgstr ""
+msgid ""
+"Welcome to the cleanup wizard.\n"
+"\n"
+"We have detected that your available internal memory has dropped below 2MB.\n"
+"To ensure stable operation of your Dreambox, the internal memory should be "
+"cleaned up.\n"
+"You can use this wizard to remove some extensions.\n"
+msgstr ""
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
+"you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
+"\n"
+"Press OK to start configuring your network"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Welcome.\n"
"\n"
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟"
+msgid "What to do with submitted crashlogs?"
+msgstr ""
+
msgid ""
"When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n"
"(including bouquets, services, satellite data ...)\n"
msgid "Wireless"
msgstr ""
+msgid "Wireless LAN"
+msgstr ""
+
msgid "Wireless Network"
msgstr ""
+msgid "Wireless Network State"
+msgstr ""
+
msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
msgstr ""
msgid "Yes, and delete this movie"
msgstr ""
+msgid "Yes, and don't ask again"
+msgstr ""
+
msgid "Yes, backup my settings!"
msgstr ""
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "مشاهده الشرح"
+msgid "You can cancel the installation."
+msgstr ""
+
+msgid "You can cancel the removal."
+msgstr ""
+
msgid ""
"You can choose some default settings now. Please select the settings you "
"want to be installed."
msgid "You can choose, what you want to install..."
msgstr ""
+msgid "You can install this plugin."
+msgstr ""
+
+msgid "You can remove this plugin."
+msgstr ""
+
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
"Do you want to set the pin now?"
msgstr ""
+msgid ""
+"Your Dreambox is now ready to use.\n"
+"\n"
+"Your internet connection is working now.\n"
+"\n"
+"Please press OK to continue."
+msgstr ""
+
msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
msgstr ""
"process."
msgstr ""
+msgid ""
+"Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a "
+"blank dual layer DVD!"
+msgstr ""
+
msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
msgstr ""
"try again."
msgstr ""
+msgid "Your email address:"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
"Press OK to start upgrade."
msgstr ""
+msgid ""
+"Your internet connection is not working!\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
+msgid "Your name (optional):"
+msgstr ""
+
msgid "Your network configuration has been activated."
msgstr ""
"Do you want to disable the second network interface?"
msgstr ""
+msgid ""
+"Your wireless LAN internet connection could not be started!\n"
+"Have you attached your USB WLAN Stick?\n"
+"\n"
+"Please choose what you want to do next."
+msgstr ""
+
msgid "Zap back to service before positioner setup?"
msgstr ""
msgid "[move mode]"
msgstr "وضع التحريك"
+msgid "a gui to assign services/providers to common interface modules"
+msgstr ""
+
+msgid "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules"
+msgstr ""
+
msgid "abort alternatives edit"
msgstr ""
msgid "activate current configuration"
msgstr ""
+msgid "add Provider"
+msgstr ""
+
+msgid "add Service"
+msgstr ""
+
msgid "add a nameserver entry"
msgstr ""
"following backup:\n"
msgstr ""
+msgid "assigned CAIds"
+msgstr ""
+
+msgid "assigned CAIds:"
+msgstr ""
+
+msgid "assigned Services/Provider"
+msgstr ""
+
+msgid "assigned Services/Provider:"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "audio track (%s) format"
msgstr ""
msgid "auto"
msgstr ""
+msgid "available"
+msgstr ""
+
msgid "back"
msgstr "للخلف"
msgid "copy to bouquets"
msgstr ""
+msgid "could not be removed"
+msgstr ""
+
msgid "create directory"
msgstr ""
msgid "day"
msgstr ""
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
msgid "delete cut"
msgstr ""
msgid "enigma2 and network"
msgstr ""
+msgid "enter hidden network SSID"
+msgstr ""
+
msgid "equal to"
msgstr ""
msgid "go to standby"
msgstr ""
+msgid "grab this frame as bitmap"
+msgstr ""
+
msgid "green"
msgstr ""
msgid "hidden network"
msgstr ""
+msgid "hidden..."
+msgstr ""
+
msgid "hide extended description"
msgstr ""
msgid "init module"
msgstr "تفعيل الكـام"
+msgid "init modules"
+msgstr ""
+
msgid "insert mark here"
msgstr ""
msgid "no"
msgstr "لا."
+msgid "no CAId selected"
+msgstr ""
+
+msgid "no CI slots found"
+msgstr ""
+
msgid "no HDD found"
msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب"
+msgid "no Services/Providers selected"
+msgstr ""
+
msgid "no module found"
msgstr "لم يتم العثور على كامه"
msgid "select .NFI flash file"
msgstr ""
+msgid "select CAId"
+msgstr ""
+
+msgid "select CAId's"
+msgstr ""
+
msgid "select image from server"
msgstr ""
msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
msgstr ""
+msgid "unavailable"
+msgstr ""
+
msgid "unconfirmed"
msgstr ""
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
msgid "unknown service"
msgstr "قناه غير معروفه"
msgid "waiting"
msgstr ""
+msgid "was removed successfully"
+msgstr ""
+
msgid "weekly"
msgstr "اسبوعى"
#~ msgid "Classic"
#~ msgstr "كلاسيك"
-#~ msgid "Default"
-#~ msgstr "المعتاد"
-
#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
#~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟"
#~ msgid "Movie Menu"
#~ msgstr "قائمه الافلام"
-#~ msgid "Network"
-#~ msgstr "شبكه"
-
#~ msgid "Nothing connected"
#~ msgstr "لاشيئ متصل"