msgstr ""
"Project-Id-Version: Icelandic translation v.1.22b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-18 22:50-0000\n"
"Last-Translator: Baldur Þór Sveinsson <baddi@oreind.is>\n"
"Language-Team: Polar Team <baddi@oreind.is>\n"
msgid "Code rate low"
msgstr "Gagna hraði, lár"
-msgid "Coderate HP"
-msgstr ""
-
-msgid "Coderate LP"
-msgstr ""
-
msgid "Color Format"
msgstr "Lita kerfi"
"retrying..."
msgstr ""
-msgid "Constellation"
-msgstr ""
-
msgid "Contrast"
msgstr "Skerpa"
msgid "Goto position"
msgstr "Fara á staðsetningu"
-msgid "Guard Interval"
-msgstr ""
-
msgid "Guard interval mode"
msgstr "Guard millibils hamur"
msgid "Harddisk standby after"
msgstr "Harði diskur í biðstöðu eftir"
-msgid "Hierarchy Information"
-msgstr ""
-
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Flokkunar hamur"
msgid "Online-Upgrade"
msgstr "Uppfærsla frá neti"
-msgid "Orbital Position"
-msgstr ""
-
msgid "Other..."
msgstr "Annað..."
msgid "Recording"
msgstr "Upptaka"
-msgid ""
-"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
-"now?"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
-"now?"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
-"now?"
-msgstr ""
-
msgid "Recordings always have priority"
msgstr "Upptaka hefur alltaf forgang"
msgid "Right"
msgstr "Hægri"
-msgid "Rolloff"
-msgstr ""
-
msgid "Running"
msgstr "Keyri"
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Gagnahraði"
-msgid "Symbolrate"
-msgstr ""
-
msgid "System"
msgstr "Kerfi"
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Tón stýring A/B"
-msgid "Transmission Mode"
-msgstr ""
-
msgid "Transmission mode"
msgstr "Sendi stilling"
msgid "Transponder"
msgstr "Sendir"
-msgid "Transponder Type"
-msgstr ""
-
-msgid "Transpondertype"
-msgstr "Gerð sendis"
-
msgid "Tries left:"
msgstr "Tilraunir eftir:"
msgid "go to deep standby"
msgstr "fara í djúpsvefn"
-msgid "go to standby"
-msgstr ""
-
msgid "hear radio..."
msgstr "hlusta á útvarp...."
msgid "show event details"
msgstr "sýna atriði nánar"
-msgid "show transponder info"
-msgstr ""
-
msgid "shutdown"
msgstr "slökkva"
#~ msgid "Timeshifting"
#~ msgstr "Lifandi pása"
+#~ msgid "Transpondertype"
+#~ msgstr "Gerð sendis"
+
#~ msgid "UHF Modulator"
#~ msgstr "UHF Mótari"