+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
+msgid "Use usals for this sat"
+msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+msgid "User defined"
+msgstr "Benutzerdefiniert"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1595
+msgid "View teletext..."
+msgstr "Videotext"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
+msgid "Voltage mode"
+msgstr "Spannungs Modus"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741
+msgid "W"
+msgstr "W"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Wed"
+msgstr "Mi"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Mittwoch"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
+msgid "Weekday"
+msgstr "Wochentag"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+msgid "West"
+msgstr "West"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
+msgid "Year:"
+msgstr "Jahr:"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:729
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:49
+msgid "You cannot delete this!"
+msgstr "Sie können dies nicht löschen."
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+msgid "You selected a playlist"
+msgstr "Sie haben eine Spielliste ausgewählt"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
+msgid ""
+"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
+"Press OK to start upgrade."
+msgstr ""
+"Ihre Frontprozessor-Firmware muss geupdatet werden.\n"
+"Drücken Sie OK, um das Upgrade zu starten."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357
+msgid "[bouquet edit]"
+msgstr "[Bouquet Editor]"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359
+msgid "[favourite edit]"
+msgstr "[Favoriten Editor]"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442
+msgid "[move mode]"
+msgstr "[Verschiebemodus]"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
+msgid "abort bouquet edit"
+msgstr "Bouqueteditieren abbrechen"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
+msgid "abort favourites edit"
+msgstr "Favoriteneditor abbrechen"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
+msgid "about to start"
+msgstr "startet gleich"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+msgid "add bouquet"
+msgstr "Bouquet einfügen"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+msgid "add directory to playlist"
+msgstr "Verzeichnis zur Spielliste hinzufügen"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+msgid "add file to playlist"
+msgstr "Datei zur Spielliste hinzufügen"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+msgid "add marker"
+msgstr "Marker einfügen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+msgid "add recording (enter recording duration)"
+msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aufnahmelänge eingeben)"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+msgid "add recording (indefinitely)"
+msgstr "Aufnahme hinzufügen (unbegrenzt)"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+msgid "add recording (stop after current event)"
+msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aktuelle Sendung)"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
+msgid "add service to bouquet"
+msgstr "Zu Bouquet hinzufügen"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
+msgid "add service to favourites"
+msgstr "Kanal zu Favoriten hinzufügen"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
+msgid ""
+"are you sure you want to restore\n"
+"following backup:\n"
+msgstr ""
+"Sind Sie sicher, dass Sie die Sicherung zurückspielen wollen?\n"
+"Sicherung:\n"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
+msgid "back"
+msgstr "zurück"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+msgid "change recording (duration)"
+msgstr "Aufnahme ändern (Aufnahmelänge)"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+msgid "circular left"
+msgstr "links-zirkular"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+msgid "circular right"
+msgstr "rechts-zirkular"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
+msgid "clear playlist"
+msgstr "Spielliste leeren"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583
+msgid "continue"
+msgstr "Weiter"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
+msgid "copy to favourites"
+msgstr "In Favoriten kopieren"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
+msgid "daily"
+msgstr "täglich"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
+msgid "delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
+msgid "delete..."
+msgstr "löschen..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
+msgid "disable move mode"
+msgstr "Verschiebemodus ausschalten"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+msgid "do nothing"
+msgstr "Nichts tun"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
+msgid "don't record"
+msgstr "Nicht aufnehmen"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:68
+msgid "done!"
+msgstr "erledigt!"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
+msgid "empty/unknown"
+msgstr "leer/unbekannt"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
+msgid "enable bouquet edit"
+msgstr "Bouqueteditieren anschalten"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
+msgid "enable favourite edit"
+msgstr "Favoriteneditor anschalten"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
+msgid "enable move mode"
+msgstr "Verschiebemodus aktivieren"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
+msgid "end bouquet edit"
+msgstr "Bouqueteditieren beenden"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
+msgid "end favourites edit"
+msgstr "Favoriteneditor beenden"
+
+#: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
+msgid "free diskspace"
+msgstr "freier Festplattenspeicher"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "full /etc directory"
+msgstr "komplettes /etc Verzeichnis"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
+msgid "go to deep standby"
+msgstr "Box abschalten"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+msgid "hear radio..."
+msgstr "Radio hören"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+msgid "hide player"
+msgstr "Player ausblenden"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+msgid "horizontal"
+msgstr "horizontal"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340
+msgid "init module"
+msgstr "Modul initialisieren"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
+msgid "leave movie player..."
+msgstr "Abspielmodus verlassen..."
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+msgid "left"
+msgstr "links"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid "list"
+msgstr "Liste"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+msgid "manual"
+msgstr "manuell"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:48
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
+msgid "mins"
+msgstr "min"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+msgid "next channel"
+msgstr "Nächster Kanal"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
+msgid "next channel in history"
+msgstr "Nächster Kanal im Verlauf"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
+#: ../lib/python/Components/Network.py:145
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7