+"USB стик теперь загрузочный. Вы хотите загрузить последний имидж с сервера и "
+"сохранить его на стик?"
+
+msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
+msgstr "Сохранение не выполнено. Выберите другое место ресположения. "
+
+#, python-format
+msgid ""
+"The following device was found:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Do you want to write the USB flasher to this stick?"
+msgstr ""
+"Найдено устройство:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"Хотите установить USB flasher на это устройство?"
+
+msgid "The following files were found..."
+msgstr "Следующие файлы были найдены ..."
+
+msgid ""
+"The input port should be configured now.\n"
+"You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
+"want to do that now?"
+msgstr ""
+"Видеовход уже настроен.\n"
+"Теперь Вы можете настроить экран с помошью тестовых изображений. Хотите "
+"сделать это сейчас?"
+
+msgid "The installation of the default services lists is finished."
+msgstr "Установка списков сервисов по умолчанию закончена."
+
+msgid ""
+"The installation of the default settings is finished. You can now continue "
+"configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
+msgstr ""
+"Установка по умолчанию закончена. Теперь Вы можете продолжить настройку "
+"Dreambox, нажав на кнопку ОК на пульте ДУ."
+
+msgid ""
+"The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that "
+"you want to burn this image to flash memory? You are doing this at your own "
+"risk!"
+msgstr ""
+"Md5sum проверка неудачна, файл может быть поврежден! Вы уверены, что вы "
+"хотите записать этот образ во флэш-память? Вы делаете это на свой страх и "
+"риск!"
+
+msgid ""
+"The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or be "
+"corrupted!"
+msgstr ""
+"Md5sum проверка неудачна, файл может быть загружен не полностью или "
+"поврежден!"
+
+msgid "The package doesn't contain anything."
+msgstr "Этот пакет ничего не содержит."
+
+msgid "The package:"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "The path %s already exists."
+msgstr "Этот путь %s уже существует."
+
+msgid "The pin code has been changed successfully."
+msgstr "PIN код удачно изменен."
+
+msgid "The pin code you entered is wrong."
+msgstr "Введенный PIN код не верный"
+
+msgid "The pin codes you entered are different."
+msgstr "Введенный PIN код отличается."
+
+#, python-format
+msgid "The results have been written to %s."
+msgstr "Результаты были записаны в %s."
+
+msgid "The sleep timer has been activated."
+msgstr "Таймер сна был включен."
+
+msgid "The sleep timer has been disabled."
+msgstr "Таймер сна был выключен."
+
+msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
+msgstr "Файл таймеров (timers.xml) поврежден и не может быть загружен."
+
+msgid ""
+"The wireless LAN plugin is not installed!\n"
+"Please install it and choose what you want to do next."
+msgstr ""
+"Плагин Wireless LAN не установлен!\n"
+"Пожалуйста, установите его и выберите, что делать далее."
+
+msgid ""
+"The wireless LAN plugin is not installed!\n"
+"Please install it."
+msgstr ""
+"Плагин Witeless LAN не установлен!\n"
+"Пожалуйста, установите его."