msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-08 13:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 17:15+0100\n"
"Last-Translator: MMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"X-Poedit-Country: NORWAY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-
-msgid "\"?"
-msgstr ""
-"\" Vil du virkelig\n"
-"laste ned?"
-
msgid "#000000"
msgstr ""
-msgid "#003258"
-msgstr ""
-
msgid "#0064c7"
msgstr ""
-msgid "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
msgstr ""
msgid "#389416"
msgstr ""
-msgid "#77ffffff"
+msgid "#80000000"
msgstr ""
-msgid "#80000000"
+msgid "#80ffffff"
msgstr ""
msgid "#bab329"
msgid "A"
msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
+"Do you want to keep your version?"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A finished record timer wants to set your\n"
"Dreambox to standby. Do that now?"
"your Dreambox. Shutdown now?"
msgstr ""
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"A record has been started:\n"
msgid "AC3 default"
msgstr "AC3 som standard"
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
msgid "AGC:"
msgstr ""
msgid "Add a mark"
msgstr ""
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
msgid "Add timer"
msgstr "Legge til timer"
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
msgid "Add to bouquet"
msgstr ""
msgid "BB"
msgstr ""
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
msgid "BER:"
msgstr ""
msgid "Begin time"
msgstr ""
-msgid "Brightness"
-msgstr "Lysstyrke"
-
-msgid "Burn"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn DVD"
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
msgstr ""
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr ""
+msgid "Brightness"
+msgstr "Lysstyrke"
msgid "Bus: "
msgstr ""
msgid "Choose source"
msgstr "Velg kilde"
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
msgid "Cleanup"
msgstr "Opprydning"
msgid "Croatian"
msgstr ""
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
msgid "Current version:"
msgstr "Aktuell Versjon:"
-msgid "Custom skip time for 1/3 keys"
+msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
msgstr ""
msgid "Customize"
"Vil du oppdatere din Dreambox?\n"
"Etter å ha trykt OK, vennligst vent!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Vil du se en veiledning?"
msgid "East"
msgstr "Øst"
-msgid "Edit current title"
-msgstr ""
-
msgid "Edit services list"
msgstr ""
-msgid "Edit title..."
+msgid "Electronic Program Guide"
msgstr ""
msgid "Enable"
msgid "Exit wizard"
msgstr "Avslutt guide"
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
msgid "Extended Setup..."
msgstr ""
"Do you want to Restart the GUI now?"
msgstr ""
-msgid "Games / Plugins"
-msgstr "Spill / Plugins"
-
msgid "Gateway"
msgstr ""
msgid "Goto position"
msgstr "Gå til posisjon"
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
msgid "Greek"
msgstr ""
msgid "Harddisk standby after"
msgstr ""
+msgid "Hello!"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy Information"
msgstr ""
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
+msgid "Integrated Ethernet"
+msgstr ""
+
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
msgid "Internal Flash"
msgstr ""
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
msgid "Long Keypress"
msgstr ""
msgid "Move west"
msgstr "Flytt vestover"
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Film Meny"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
msgid "Multi EPG"
msgstr ""
msgid "New"
msgstr ""
-msgid "New DVD"
-msgstr ""
-
msgid "New pin"
msgstr ""
"When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
msgstr ""
+msgid "No, but restart from begin"
+msgstr ""
+
msgid "No, do nothing."
msgstr "Nei, gjør ingenting"
msgid "Plugin browser"
msgstr ""
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
+
msgid "Polarity"
msgstr "Polaritet"
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisasjon"
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
msgid "Port A"
msgstr ""
msgid "RSS Feed URI"
msgstr ""
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
msgid "Ram Disk"
msgstr ""
msgid "Remove a mark"
msgstr ""
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr ""
-
msgid "Remove plugins"
msgstr "Fjern plugins"
-msgid "Remove title"
-msgstr ""
-
msgid "Repeat"
msgstr "Gjenta"
msgid "Restart"
msgstr "Omstart"
+msgid "Restart GUI"
+msgstr ""
+
msgid "Restart GUI now?"
msgstr ""
msgid "S-Video"
msgstr ""
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
msgid "Sat"
msgstr "Lør"
msgid "Save Playlist"
msgstr ""
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr ""
-
-msgid "Save..."
-msgstr ""
-
msgid "Scaling Mode"
msgstr ""
msgid "Setup"
msgstr "Instillinger"
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Show infobar on channel change"
msgstr ""
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr ""
+msgid "Simple"
+msgstr "Enkel"
+
msgid "Single"
msgstr "Singel"
"Please choose an other one."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
msgid "Sound"
msgstr "Lyd"
msgid "System"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
+msgid "TRANSLATOR_INFO"
+msgstr ""
+
msgid "TV System"
msgstr "TV System"
msgid "Test mode"
msgstr "Testmodus"
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
"Please press OK to start using you Dreambox."
msgid "Where do you want to backup your settings?"
msgstr "Hvor vil du lagre backup av dine innstillinger?"
+msgid "Wireless"
+msgstr ""
+
msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
msgstr ""
msgid "advanced"
msgstr ""
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
msgid ""
"are you sure you want to restore\n"
"following backup:\n"
msgid "exit mediaplayer"
msgstr ""
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
msgid "free diskspace"
msgstr "Ledig diskplass"
msgid "help..."
msgstr "Hjelp..."
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
msgid "hide player"
msgstr ""
msgid "left"
msgstr ""
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
msgid "load playlist"
msgstr ""
msgid "minutes and"
msgstr ""
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
msgid "movie list"
msgstr ""
msgstr ""
#, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
msgstr ""
-"Søk avsluttet.\n"
-"%d kanaler funnet!"
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
msgstr ""
-"Søk avsluttet.\n"
-"Ingen kanaler funnet!."
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
msgstr ""
-"Søk avsluttet.\n"
-"En kanal funnet!"
#, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
msgstr ""
-"Søker - %d %% ferdig!\n"
-"%d kanaler funnet!"
msgid "scan state"
msgstr "SøkeStatus"
msgid "seconds."
msgstr ""
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
msgid "service pin"
msgstr ""
msgid "show EPG..."
msgstr "Vis EPG..."
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
msgid "show alternatives"
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr "Vis sendingdetaljer"
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
msgid "show single service EPG..."
msgstr ""
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
msgid "show transponder info"
msgstr ""
msgid "skip forward (self defined)"
msgstr ""
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
msgid "standby"
msgstr ""
msgid "stereo"
msgstr ""
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
msgid "stop entry"
msgstr ""
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
msgid "switch to filelist"
msgstr ""
msgid "zapped"
msgstr ""
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\" Vil du virkelig\n"
+#~ "laste ned?"
+
#~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
#~ msgstr "%s (%s, %d MB ledig)"
#~ msgid "Fast zapping"
#~ msgstr "Hurtig programskifte"
+#~ msgid "Games / Plugins"
+#~ msgstr "Spill / Plugins"
+
#~ msgid "Hide error windows"
#~ msgstr "Ikke vis feilmeldinger"
#~ msgid "Loopthrough to Socket A"
#~ msgstr "Koblet med Tuner A"
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Film Meny"
+
#~ msgid "Network"
#~ msgstr "Nettverk"
#~ msgid "Parental Lock"
#~ msgstr "Foreldrelås"
-#~ msgid "Plugins"
-#~ msgstr "Plugins"
-
#~ msgid "Positioner mode"
#~ msgstr "Rotormodus"
#~ msgid "Show Satposition"
#~ msgstr "Vis Satposisjoner"
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr "Enkel"
-
#~ msgid "Skip confirmations"
#~ msgstr "Hopp over bekreftelser"
#~ msgid "remove service"
#~ msgstr "Fjern kanal"
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Søk avsluttet.\n"
+#~ "%d kanaler funnet!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Søk avsluttet.\n"
+#~ "Ingen kanaler funnet!."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Søk avsluttet.\n"
+#~ "En kanal funnet!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Søker - %d %% ferdig!\n"
+#~ "%d kanaler funnet!"
+
#~ msgid "select Slot"
#~ msgstr "Velg Slot"