*** empty log message ***
[enigma2.git] / po / sv.po
index f82170a6016b27c8685968d9a2d5745d61eba491..3c1b2ae98bb8fa11c408f43dc109c83c91d1e4cc 100755 (executable)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-09-06 13:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-10 11:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-12 14:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-10-16 15:47+0100\n"
 "Last-Translator: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "\"?"
 msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109
-#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:97
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:35
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr "%d.%B %Y"
 
@@ -65,51 +65,63 @@ msgstr "/usr/share/enigma2 bibliotek"
 msgid "/var directory"
 msgstr "/var bibliotek"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
 msgid "0 V"
 msgstr "0 V"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
 msgid "1.0"
 msgstr "1.0"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
 msgid "1.1"
 msgstr "1.1"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
 msgid "1.2"
 msgstr "1.2"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
 msgid "12 V"
 msgstr "12 V"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138
 msgid "12V Output"
 msgstr "12V Ut"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
 msgid "13 V"
 msgstr "13 V"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
 msgid "18 V"
 msgstr "18 V"
 
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
+msgid "30 minutes"
+msgstr "30 minuter"
+
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
+msgid "5 minutes"
+msgstr "5 minuter"
+
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
+msgid "60 minutes"
+msgstr "60 minuter"
+
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<okänd>"
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:118
 msgid "??"
 msgstr "??"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1326
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
@@ -117,10 +129,8 @@ msgstr ""
 "En inspelning pågår redan.\n"
 "Vad vill du göra?"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506
-msgid ""
-"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
-"configure the positioner."
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:511
+msgid "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to configure the positioner."
 msgstr "En inspelning pågår. Vänligen avbryt den innan du konfigurerar motorn."
 
 #: ../RecordTimer.py:163
@@ -131,38 +141,36 @@ msgstr ""
 "En timerinspelning misslyckades!\n"
 "Inaktivera TV och försök igen?\n"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
 msgid "AA"
 msgstr "AA"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
 msgid "AB"
 msgstr "AB"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1165
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1172
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Aktivera Bild i Bild"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25
 msgid "Add"
 msgstr "Lägg till"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
 msgid "Add files to playlist"
 msgstr "Lägg till i spellista"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:59
 msgid "Add timer"
 msgstr "Lägg till timer"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancerat"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:195
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177
 msgid "After event"
 msgstr "Efter program"
 
@@ -170,8 +178,8 @@ msgstr "Efter program"
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:623
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:497
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:647
 msgid "All"
 msgstr "Alla"
 
@@ -183,37 +191,39 @@ msgstr "Arabiska"
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artist:"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1343
 msgid "Audio Options..."
 msgstr "Ljud optioner..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:604
+#: ../data/
 msgid "Automatic Scan"
 msgstr "Automatisk Sökning"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
 msgid "BA"
 msgstr "BA"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
@@ -229,11 +239,11 @@ msgstr "Backups Placering"
 msgid "Backup Mode"
 msgstr "Backup Läge"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
 msgid "Band"
 msgstr "Band"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bandbredd"
 
@@ -241,7 +251,7 @@ msgstr "Bandbredd"
 msgid "Bus: "
 msgstr "Bus: "
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
 msgid "C-Band"
 msgstr "C-Band"
 
@@ -249,18 +259,15 @@ msgstr "C-Band"
 msgid "CF Drive"
 msgstr "CF Disk"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:736
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:760
 msgid "Cable"
 msgstr "Kabel"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69
-msgid "Cable provider"
-msgstr "KabelTV leverantör"
-
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
@@ -268,11 +275,34 @@ msgstr "Avbryt"
 msgid "Capacity: "
 msgstr "Kapacitet: "
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/
+#: ../lib/python/Components/Language.py:17
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalanska"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22
+#: ../data/
+msgid "Change pin code"
+msgstr "Ändra PIN kod"
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:79
+msgid "Change service pin"
+msgstr "Ändra service PIN"
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:76
+msgid "Change service pins"
+msgstr "Ändra serive PIN"
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:70
+msgid "Change setup pin"
+msgstr "Ändra installations PIN"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179
+#: ../data/
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanal:"
 
@@ -280,54 +310,52 @@ msgstr "Kanal:"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Välj källa"
 
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
-msgid "Classic"
-msgstr "Klassisk"
-
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:29
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Rensa"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588
 msgid "Clear before scan"
 msgstr "Rensa före sökning"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:346
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:315
 msgid "Clear log"
 msgstr "Rensa log"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
 msgid "Code rate high"
 msgstr "Code rate hög"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
 msgid "Code rate low"
 msgstr "Code rate låg"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
 msgid "Command order"
 msgstr "Kommando ordning"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgstr "Committed DiSEqC kommando"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
 msgid "Complete"
 msgstr "Komplett"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:155 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143
+#: ../data/
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:205
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:208
 msgid "Conflicting timer"
 msgstr "Timerkonflikt"
 
@@ -335,31 +363,27 @@ msgstr "Timerkonflikt"
 msgid "Current version:"
 msgstr "Aktuell Version:"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
 msgid "DVB-S"
 msgstr "DVB-S"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
 msgid "DVB-S2"
 msgstr "DVB-S2"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:17
+#: ../lib/python/Components/Language.py:18
 msgid "Danish"
 msgstr "Danska"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:40
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
-msgid "Default"
-msgstr "Standard"
-
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:26
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
 msgid "Delete"
 msgstr "Ta bort"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:343
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312
 msgid "Delete entry"
 msgstr "Ta bort post"
 
@@ -367,7 +391,7 @@ msgstr "Ta bort post"
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "Borttagning misslyckades!"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130
 msgid "Description"
 msgstr "Beskrivning"
 
@@ -379,45 +403,37 @@ msgstr "Hittad Hårddisk:"
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "Hittad NIMs:"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr "DiSEqC A/B"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:53
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr "DiSEqC Läge"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
 msgid "DiSEqC mode"
 msgstr "DiSEqC läge"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
 msgid "DiSEqC repeats"
 msgstr "DiSEqC repetetioner"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81
 msgid "Disable"
 msgstr "Avaktivera"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1163
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1170
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Avaktivera Bild i Bild"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
 msgid "Disable subtitles"
-msgstr ""
+msgstr "Avaktivera textning"
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
 msgid ""
@@ -456,7 +472,7 @@ msgstr ""
 "Vill du ta en backup nu?\n"
 "Tryck OK och vänligen vänta!"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1605
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1613
 msgid "Do you want to resume this playback?"
 msgstr "Vill du återuppta uppspelningen?"
 
@@ -481,11 +497,11 @@ msgstr "Nerladdningsbara nya plugins"
 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
 msgstr "Laddar ner information om pluginet. Var vänlig vänta..."
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:18
+#: ../lib/python/Components/Language.py:19
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holländska"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:744
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:768
 msgid "E"
 msgstr "Ö"
 
@@ -494,48 +510,48 @@ msgstr "Ö"
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
 msgstr "FEL - misslyckades söka (%s)!"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
 msgid "East"
 msgstr "Öst"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:82
+msgid "Edit services list"
+msgstr "Ändra kanallista"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79
 msgid "Enable"
 msgstr "Aktivera"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:72
 msgid "Enable 5V for active antenna"
 msgstr "Aktivera 5V för aktiv antenn"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:64
+msgid "Enable parental control"
+msgstr "Aktivera föräldrarkontroll"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
 msgid "End"
 msgstr "Slut"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:192
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174
 msgid "EndTime"
 msgstr "SlutTid"
 
 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
 msgid "English"
 msgstr "Engelska"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340
 msgid "Enter main menu..."
 msgstr "Gå till huvudmeny"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683
-msgid "Equal to Socket A"
-msgstr "Likadant som Tuner A"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146
+msgid "Enter the service pin"
+msgstr "Ange service PIN"
 
 #: ../lib/python/Screens/Console.py:41
 msgid "Execution Progress:"
@@ -545,44 +561,44 @@ msgstr "Exekverings Framsteg:"
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr "Exekvering färdig!"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr "Fast DiSEqC"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:500
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoriter"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:19
+#: ../lib/python/Components/Language.py:20
 msgid "Finnish"
 msgstr "Finska"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:20
+#: ../lib/python/Components/Language.py:21
 msgid "French"
 msgstr "Franska"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frekvens"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Fri"
 msgstr "Fre"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
 msgid "Friday"
 msgstr "Fredag"
 
@@ -595,7 +611,8 @@ msgstr "Frontprocessor version: %d"
 msgid "Function not yet implemented"
 msgstr "Funktionen är inte implementerad"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:32
+#: ../data/
 msgid "Gateway"
 msgstr "Gateway"
 
@@ -603,7 +620,7 @@ msgstr "Gateway"
 msgid "Genre:"
 msgstr "Genre:"
 
-#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
+#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
 msgid "German"
 msgstr "Tyska"
@@ -612,16 +629,16 @@ msgstr "Tyska"
 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
 msgstr "Hämtar plugin information. Var vänlig vänta..."
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:191
 msgid "Goto 0"
 msgstr "Gå till 0"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188
 msgid "Goto position"
 msgstr "Gå till position"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr "Guard interval läge"
 
@@ -630,20 +647,21 @@ msgstr "Guard interval läge"
 msgid "Harddisk"
 msgstr "Hårddisk"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Hierarkiskt läge"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1302
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1310
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1309
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1317
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "Hur många minuter vill du spela in?"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:29
+#: ../data/
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP Adress"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:21
+#: ../lib/python/Components/Language.py:22
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Isländska"
 
@@ -652,15 +670,14 @@ msgid "Image-Upgrade"
 msgstr "Image Uppgradering"
 
 #: ../RecordTimer.py:166
-msgid ""
-"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
+msgid "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
 msgstr "För att göra en timerinspelning, var TV växlad till inspelad kanal!\n"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Ökad spänning"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295
 msgid "Init"
 msgstr "Initiera"
 
@@ -672,75 +689,79 @@ msgstr "Initiera"
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Initierar Hårddisk..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1212
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14
+#: ../data/
+msgid "Input"
+msgstr "Ingång"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1219
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Direkt inspelning..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
 msgid "Inversion"
 msgstr "Inversion"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:22
+#: ../lib/python/Components/Language.py:23
 msgid "Italian"
 msgstr "Italienska"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107
 msgid "LNB"
 msgstr "LNB"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
 msgid "LOF"
 msgstr "LOF"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136
 msgid "LOF/H"
 msgstr "LOF/H"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135
 msgid "LOF/L"
 msgstr "LOF/L"
 
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48
+#: ../data/
 msgid "Language selection"
 msgstr "Välj språk"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
+#: ../data/
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitud"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1376
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1383
 msgid "Left"
 msgstr "Vänster"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183
 msgid "Limit east"
 msgstr "Östlig gräns"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182
 msgid "Limit west"
 msgstr "Västlig gräns"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181
 msgid "Limits off"
 msgstr "Gränser av"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
 msgid "Limits on"
 msgstr "Gränser på"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
+#: ../data/
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitud"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
-msgid "Loopthrough to Socket A"
-msgstr "Loopa igenom till Tuner A"
-
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
 msgid "Manual transponder"
 msgstr "Manuell transponder"
@@ -749,35 +770,35 @@ msgstr "Manuell transponder"
 msgid "Model: "
 msgstr "Modell: "
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
 msgid "Modulation"
 msgstr "Modulering"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Mon"
 msgstr "Mån"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "Mon-Fri"
 msgstr "Mån-Fre"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
 msgid "Monday"
 msgstr "Måndag"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1171
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
 msgid "Move Picture in Picture"
 msgstr "Flytta Bild i Bild"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
 msgid "Move east"
 msgstr "Flytta öst"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171
 msgid "Move west"
 msgstr "Flytta väst"
 
@@ -789,101 +810,99 @@ msgstr "Film Meny"
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi EPG"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:306
 msgid "Multiple service support"
 msgstr "Multipla kanaler stöds"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
 msgid "Multisat"
 msgstr "Multisat"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480
 msgid "N/A"
 msgstr "Inte Tillgänglig"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:491
 msgid "NIM "
 msgstr "NIM "
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:33
+#: ../data/
 msgid "Nameserver"
 msgstr "Namnserver"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:31
+#: ../data/
 msgid "Netmask"
 msgstr "Nätmask"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
 msgid "Network scan"
 msgstr "Sök Nätverk"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:728
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:752
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218
+msgid "New pin"
+msgstr "Ny PIN"
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
 msgid "New version:"
 msgstr "Ny Version:"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:46
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45
 msgid "Next"
 msgstr "Nästa"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
 msgid "No"
 msgstr "Nej"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1322
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1329
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "Ingen hårddisk funnen eller initialiserad!"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1262
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Ingen programinfo hittades, inspelning oändlig."
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:508
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr "Ingen positioner kapabel frontend funnet."
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:523
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
 msgstr "Ingen tuner är konfigurerad för diseqc positioner!"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
 msgid "None"
 msgstr "Inga"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
 msgid "North"
 msgstr "Nord"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:23
+#: ../lib/python/Components/Language.py:24
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norska"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
-msgid "Nothing connected"
-msgstr "Ingenting är anslutet"
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:670
 msgid ""
 "Nothing to scan!\n"
 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
@@ -891,23 +910,22 @@ msgstr ""
 "Inget att scanna!\n"
 "Vänligen konfigurera tuner före scanning efter kanaler."
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
 msgid "Off"
 msgstr "Av"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
 msgid "On"
 msgstr "På"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
 msgid "One"
 msgstr "En"
 
@@ -919,28 +937,45 @@ msgstr "Online Uppgradering"
 msgid "Packet management"
 msgstr "Pakethantering"
 
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80
+#: ../data/
+msgid "Parental control"
+msgstr "Föräldrarkontroll"
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:74
+msgid "Parental control type"
+msgstr "Föräldrarkontroll"
+
 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Spela inspelade filmer..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1085
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Vänligen välj en utökning..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:134
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Ange namn för den nya bouquet"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:183
 msgid "Please enter a name for the new marker"
 msgstr "Vänligen ange namn för ny markör"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:28
+msgid "Please enter the correct pin code"
+msgstr "Vänligen ange korrekt PIN kod"
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:232
+msgid "Please enter the old pin code"
+msgstr "Vänligen ange den gamla PIN koden"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289
 msgid "Please select a subservice to record..."
 msgstr "Vänligen välj en underkanal för inspelning..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1473
-#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:93
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1480
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Vänligen välj en underkanal..."
 
@@ -952,92 +987,111 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Använd piltangenterna för att flytta BiB fönstret.\n"
 "Tryck Bouquet +/- för ändra storleken på fönstret.\n"
-"Tryck OK för att gå tillbaka till TV läge elelr EXIT för att avbryta "
-"flyttning."
+"Tryck OK för att gå tillbaka till TV läge elelr EXIT för att avbryta flyttning."
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Vänligen vänta... Laddar lista..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
 msgid "Polarity"
 msgstr "Polaritet"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisation"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
 msgid "Port A"
 msgstr "Port A"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:16
 msgid "Port B"
 msgstr "Port B"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
 msgid "Port C"
 msgstr "Port C"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:19
 msgid "Port D"
 msgstr "Port D"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
 msgid "Positioner"
 msgstr "Motor"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
 msgid "Positioner fine movement"
 msgstr "Motor finstegning"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129
 msgid "Positioner movement"
 msgstr "Motor rörelse"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132
 msgid "Positioner storage"
 msgstr "Motor lagring"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
-msgid "Predefined satellite"
-msgstr "Fördefinerad satelliter"
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:422
+msgid "Predefined transponder"
+msgstr "Fördefinerad transponder"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:22
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Tryck OK för aktivera inställningarna."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:605
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "Tryck OK för sökning"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "Tryck OK för starta sökning"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44
 msgid "Prev"
 msgstr "Föregående"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:619
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:72
+msgid "Protect services"
+msgstr "Skyddade kanaler"
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:68
+msgid "Protect setup"
+msgstr "Skydda inställningar"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:499
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:643
 msgid "Provider"
 msgstr "Leverantör"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:726
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:750
 msgid "Providers"
 msgstr "Leverantörer"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1469
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
+msgid "Quick"
+msgstr "Snabb"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1476
 msgid "Quickzap"
 msgstr "Quickzap"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:145
+msgid "Really close without saving settings?"
+msgstr "Verkligen stänga utan spara inställningarna?"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:105
 msgid "Really delete done timers?"
 msgstr "Verkligen ta bort färdiga timerinspelningar?"
 
-#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:104
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:113
+msgid "Really delete this timer?"
+msgstr "Verkligen ta bort denna timer?"
+
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:108
 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
 msgstr "Verkligen avsluta underkanals quickzap?"
 
@@ -1045,6 +1099,14 @@ msgstr "Verkligen avsluta underkanals quickzap?"
 msgid "Recording"
 msgstr "Spelar in"
 
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:219
+msgid "Reenter new pin"
+msgstr "Ange ny PIN igen"
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81
+msgid "Remember service pin"
+msgstr "Kom ihåg kanal PIN"
+
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
 msgid "Remove Plugins"
 msgstr "Ta bort Plugins"
@@ -1053,88 +1115,89 @@ msgstr "Ta bort Plugins"
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Ta bort plugins"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:133
 msgid "Repeat Type"
 msgstr "Repeat Typ"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
 msgid "Replace current playlist"
 msgstr "Byt ut nuvarande spellista"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:294
 msgid "Reset"
 msgstr "Nollställ"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:167
 msgid "Restore"
 msgstr "Återställ"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1376
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1383
 msgid "Right"
 msgstr "Höger"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sat"
 msgstr "Lör"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellit"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:621
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:498
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:645
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satelliter"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
 msgid "Saturday"
 msgstr "Lördag"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:596
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:601
 msgid "Scan NIM"
 msgstr "Scanna NIM"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
 msgid "Search east"
 msgstr "Sök öst"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
 msgid "Search west"
 msgstr "Sök väst"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
-msgid "Secondary cable from motorized LNB"
-msgstr "Andra kabeln från Motor"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1388
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
 msgid "Select audio mode"
 msgstr "Välj ljudläge"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1377
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
 msgid "Select audio track"
 msgstr "Välj ljudspår"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:210
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Välj kanal att spela in från"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Repetera sekvens"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:730
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67
+msgid "Service scan type needed"
+msgstr "Kanalsöknings typ krävs"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:754
 msgid "Services"
 msgstr "Kanaler"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
 msgid "Set limits"
 msgstr "Ange gräns"
 
@@ -1142,6 +1205,10 @@ msgstr "Ange gräns"
 msgid "Settings"
 msgstr "Inställningar"
 
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:197
+msgid "Show services beginning with"
+msgstr "Visa kanal som börjar med"
+
 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr "Visa radiospelaren..."
@@ -1158,12 +1225,7 @@ msgstr "Liknande"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Liknande sändningar:"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
-msgid "Simple"
-msgstr "Enkelt"
-
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
 msgid "Single"
 msgstr "Singel"
 
@@ -1171,21 +1233,21 @@ msgstr "Singel"
 msgid "Single EPG"
 msgstr "Singel EPG"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
 msgid "Single satellite"
 msgstr "Singel satellit"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
 msgid "Single transponder"
 msgstr "Singel transponder"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
 msgid "Slot "
 msgstr "Slot "
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549
 msgid "Socket "
 msgstr "Sockel "
 
@@ -1199,24 +1261,24 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Vänligen ange annan."
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
 msgid "South"
 msgstr "Syd"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:24
+#: ../lib/python/Components/Language.py:25
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spanska"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Starta inspelning?"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:185
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
 msgid "StartTime"
 msgstr "StartTid"
 
@@ -1224,26 +1286,26 @@ msgstr "StartTid"
 msgid "Step "
 msgstr "Steg "
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:179
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
 msgid "Step east"
 msgstr "Stega öst"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177
 msgid "Step west"
 msgstr "Stega väst"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1376
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1383
 msgid "Stereo"
 msgstr "Stereo"
 
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Stoppa Timeshift?"
 
@@ -1251,81 +1313,95 @@ msgstr "Stoppa Timeshift?"
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Stoppa uppspelningen?"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187
 msgid "Store position"
 msgstr "Lagra position"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104
 msgid "Stored position"
 msgstr "Lagrad position"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1407
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1413
 msgid "Subservice list..."
 msgstr "Underkanalslista..."
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sun"
 msgstr "Sön"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:176
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
 msgid "Sunday"
 msgstr "Söndag"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1168
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
 msgid "Swap Services"
-msgstr ""
+msgstr "Byt kanal"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:25
+#: ../lib/python/Components/Language.py:26
 msgid "Swedish"
 msgstr "Svenska"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1412
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1418
 msgid "Switch to next subservice"
 msgstr "Byt till nästa underkanal"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1413
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
 msgid "Switch to previous subservice"
 msgstr "Byt till föregående underkanal"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Symbolrate"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:738
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:762
 msgid "Terrestrial"
 msgstr "Terrestrial"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:71
 msgid "Terrestrial provider"
 msgstr "Terrestrial leverantör"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:251
+msgid "The pin code has been changed successfully."
+msgstr "Bytet av PIN koden utfördes."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:40
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:141
+msgid "The pin code you entered is wrong."
+msgstr "PIN koden du angav var fel."
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:253
+msgid "The pin codes you entered are different."
+msgstr "PIN koderna du angav är olika."
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
 msgid "Three"
 msgstr "Tre"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
 msgid "Threshold"
 msgstr "Gränsvärde"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Thu"
 msgstr "Tors"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
 msgid "Thursday"
 msgstr "Torsdag"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55
+#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:41
 msgid "Time"
 msgstr "Tid"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Timertyp"
 
@@ -1333,67 +1409,71 @@ msgstr "Timertyp"
 msgid "Title:"
 msgstr "Title:"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:246
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:245
 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
 msgid "Today"
 msgstr "Idag"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:99
 msgid "Tone mode"
 msgstr "Tone läge"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
 msgid "Toneburst"
 msgstr "Toneburst"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Toneburst A/B"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "Sändningstyp"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
 msgid "Transponder"
 msgstr "Transponder"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194
 msgid "Transpondertype"
 msgstr "Transponertyp"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:168
+msgid "Tries left:"
+msgstr "Försök kvar:"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Tue"
 msgstr "Tis"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Tisdag"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:161
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:396
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:395
 msgid "Tune"
 msgstr "Tune"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "Tuner"
 msgstr "Tuner"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:26
+#: ../lib/python/Components/Language.py:27
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turkiska"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
 msgid "Two"
 msgstr "Två"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
 msgid "Type of scan"
 msgstr "Typ av sökning"
 
@@ -1415,11 +1495,11 @@ msgstr ""
 "Var vänlig läs i manualen.\n"
 "Fel: "
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgstr "Uncommitted DiSEqC kommando"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
 msgid "Universal LNB"
 msgstr "Universal LNB"
 
@@ -1431,46 +1511,47 @@ msgstr "Uppdatering utförd. Här är resultatet:"
 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
 msgstr "Uppdaterar... Vänlig vänta... Detta tar några minuter...."
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27
+#: ../data/
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Använd DHCP"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "Använd USALS för denna sat"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
 msgid "User defined"
 msgstr "Användardefinierat"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1743
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1751
 msgid "View teletext..."
 msgstr "Visa teletext..."
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:98
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "Spännings läge"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:742
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:766
 msgid "W"
 msgstr "V"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Wed"
 msgstr "Ons"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Onsdag"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146
 msgid "Weekday"
 msgstr "Veckodag"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
 msgid "West"
 msgstr "Väst"
 
@@ -1478,11 +1559,7 @@ msgstr "Väst"
 msgid "Year:"
 msgstr "År:"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
@@ -1490,7 +1567,11 @@ msgstr "Ja"
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "Du kan inte ta bort detta!"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
+msgid "You have to wait for"
+msgstr "Du måste vänta i"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
 msgid "You selected a playlist"
 msgstr "Du valde en spellista"
 
@@ -1502,23 +1583,23 @@ msgstr ""
 "Din frontprocessor firmware måste uppgraderas.\n"
 "Tryck OK för att starta."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:380
 msgid "[bouquet edit]"
 msgstr "[bouquet editor]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:382
 msgid "[favourite edit]"
 msgstr "[favoriter editor]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:465
 msgid "[move mode]"
 msgstr "[flytt läge]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:119
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "avbryt editera bouquet"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:122
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "avbryt editera favoriter"
 
@@ -1526,45 +1607,54 @@ msgstr "avbryt editera favoriter"
 msgid "about to start"
 msgstr "håller på startar"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101
 msgid "add bouquet"
 msgstr "lägg till bouquet"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
 msgid "add directory to playlist"
 msgstr "lägg till bibliotek till playlist"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
 msgid "add file to playlist"
 msgstr "lägg till fil i playlist"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
 msgid "add marker"
 msgstr "lägg till markör"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1326
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "lägg till inspelning (ange inspelningslängd)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1326
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "lägg till inspelning (oändlig)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1326
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr "lägg till inspelning (avsluta efter nuvarande)"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "lägg till kanal till bouquet"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "lägg till kanal i favoriter"
 
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
+msgid "add to parental protection"
+msgstr "lägg till föräldrarskydd"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+msgid "advanced"
+msgstr "avancerat"
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
@@ -1574,39 +1664,47 @@ msgstr ""
 "med följande backup:\n"
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:124
 msgid "back"
 msgstr "tillbaka"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1326
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17
+msgid "blacklist"
+msgstr "svartlist"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "ändra inspelning (längd)"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
 msgid "circular left"
 msgstr "cirkulär vänster"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
 msgid "circular right"
 msgstr "circulär höger"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
 msgid "clear playlist"
 msgstr "rensa playlist"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
+msgid "complex"
+msgstr "komplex"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586
 msgid "continue"
 msgstr "forsätt"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
 msgid "copy to favourites"
 msgstr "kopiera till favoriter"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "daily"
 msgstr "daglig"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
 msgid "delete"
 msgstr "ta bort"
 
@@ -1614,16 +1712,16 @@ msgstr "ta bort"
 msgid "delete..."
 msgstr "ta bort..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
 msgid "disable move mode"
 msgstr "avaktivera flyttläge"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1326
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
 msgid "do nothing"
 msgstr "gör inget"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
 msgid "don't record"
 msgstr "spela inte in"
 
@@ -1631,30 +1729,34 @@ msgstr "spela inte in"
 msgid "done!"
 msgstr "klar!"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "tom/okänd"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
 msgid "enable bouquet edit"
 msgstr "aktivera bouquet editor"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "aktivera favoriter editor"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108
 msgid "enable move mode"
 msgstr "aktivera flyttläge"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118
 msgid "end bouquet edit"
 msgstr "avsluta bouquet editor"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:121
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "avsluta favoriter editor"
 
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+msgid "equal to Socket A"
+msgstr "samma som Ingång A"
+
 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
 msgid "free diskspace"
 msgstr "ledigt diskutrymme"
@@ -1663,7 +1765,7 @@ msgstr "ledigt diskutrymme"
 msgid "full /etc directory"
 msgstr "fullt /etc bibliotek"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
 msgid "go to deep standby"
 msgstr "Stäng av mottagaren"
 
@@ -1671,15 +1773,16 @@ msgstr "Stäng av mottagaren"
 msgid "hear radio..."
 msgstr "lyssna på radio..."
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
 msgid "hide player"
 msgstr "göm spelare"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
 msgid "horizontal"
 msgstr "horisontal"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:322
 msgid "init module"
 msgstr "initialisera modul"
 
@@ -1687,7 +1790,7 @@ msgstr "initialisera modul"
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "lämna videospelare..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1387
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1394
 msgid "left"
 msgstr "vänster"
 
@@ -1696,7 +1799,11 @@ msgstr "vänster"
 msgid "list"
 msgstr "list"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+msgid "loopthrough to socket A"
+msgstr "loopthrough till ingång A"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
 msgid "manual"
 msgstr "manuell"
 
@@ -1705,24 +1812,24 @@ msgstr "manuell"
 msgid "mins"
 msgstr "min"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
+msgid "minutes and"
+msgstr "minuter och"
+
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
+msgid "never"
+msgstr "aldrig"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
 msgid "next channel"
 msgstr "nästa kanal"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
 msgid "next channel in history"
 msgstr "nästa kanal i historiken"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
-#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
 msgid "no"
 msgstr "nej"
 
@@ -1730,7 +1837,8 @@ msgstr "nej"
 msgid "no HDD found"
 msgstr "ingen hårddisk hittad"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:298
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:320
 msgid "no module found"
 msgstr "ingen modul hittad"
 
@@ -1738,19 +1846,23 @@ msgstr "ingen modul hittad"
 msgid "none"
 msgstr "ingen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+msgid "nothing connected"
+msgstr "inget anslutet"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
 msgid "off"
 msgstr "av"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
 msgid "on"
 msgstr "på"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
 msgid "once"
 msgstr "en gång"
 
@@ -1758,15 +1870,15 @@ msgstr "en gång"
 msgid "only /etc/enigma2 directory"
 msgstr "bara /etc/enigma2 bibliotek"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
 msgid "open servicelist"
 msgstr "öppna kanallista"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
 msgid "open servicelist(down)"
 msgstr "öppna kanallista(ner)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
 msgid "open servicelist(up)"
 msgstr "öppna kanallista(upp)"
 
@@ -1774,23 +1886,23 @@ msgstr "öppna kanallista(upp)"
 msgid "pass"
 msgstr "klart"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
 msgid "pause"
 msgstr "paus"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:82
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "tryck OK när färdig"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
 msgid "previous channel"
 msgstr "föregående kanal"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
 msgid "previous channel in history"
 msgstr "föregående kanal i historiken"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
 msgid "record"
 msgstr "spela in"
 
@@ -1798,24 +1910,28 @@ msgstr "spela in"
 msgid "recording..."
 msgstr "spelar in..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95
 msgid "remove all new found flags"
 msgstr "ta bort alla ny hittad flagga"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
 msgid "remove entry"
 msgstr "ta bort post"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
+msgid "remove from parental protection"
+msgstr "ta bort från föräldrarskydd"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
 msgid "remove new found flag"
 msgstr "ta bort ny hittad flagga"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
 msgid "repeated"
 msgstr "repeterande"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1387
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1394
 msgid "right"
 msgstr "höger"
 
@@ -1857,47 +1973,70 @@ msgstr ""
 msgid "scan state"
 msgstr "söknings status"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+msgid "second cable of motorized LNB"
+msgstr "andra kabeln från motorstyrt LNB"
+
+#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
+msgid "seconds."
+msgstr "sekunder."
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96
+msgid "service pin"
+msgstr "kanal PIN"
+
+#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:98
+msgid "setup pin"
+msgstr "installation PIN"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392
 msgid "show EPG..."
 msgstr "visa EPG..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
 msgid "show event details"
 msgstr "visa program detaljer"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+msgid "simple"
+msgstr "enkelt"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
 msgid "skip backward"
 msgstr "hoppa bakåt"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
 msgid "skip forward"
 msgstr "hoppa framåt"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905
 msgid "start timeshift"
 msgstr "starta timeshift"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1387
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1394
 msgid "stereo"
 msgstr "stereo"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1326
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
 msgid "stop recording"
 msgstr "stoppa inspelning"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "stoppa timeshift"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "byt till fillista"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
 msgid "switch to playlist"
 msgstr "byt till playlist"
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
 msgid "text"
 msgstr "text"
 
@@ -1905,19 +2044,27 @@ msgstr "text"
 msgid "this recording"
 msgstr "denna inspelning"
 
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80
+msgid "this service is protected by a parental control pin"
+msgstr "denna kanal är skyddad av föräldrarskydds PIN kod"
+
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
 msgid "unknown service"
 msgstr "okänd kanal"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
+msgid "until restart"
+msgstr "tills omstart"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "user defined"
 msgstr "användardefinierad"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
 msgid "vertical"
 msgstr "vertikal"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041
 msgid "view extensions..."
 msgstr "visa utökningar"
 
@@ -1925,33 +2072,33 @@ msgstr "visa utökningar"
 msgid "view recordings..."
 msgstr "visa inspelningar..."
 
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:167
+msgid "wait for ci..."
+msgstr "vänta på ci..."
+
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
 msgid "waiting"
 msgstr "väntar"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
 msgid "weekly"
 msgstr "veckolig"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
-#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
+#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17
+msgid "whitelist"
+msgstr "vitlista"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
 msgid "yes (keep feeds)"
 msgstr "ja (behåll feeds)"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
 msgid "zap"
 msgstr "zap"
 
@@ -1992,18 +2139,8 @@ msgid "Satconfig"
 msgstr "Satkonfig"
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
-"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
-"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
-"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
-"your settings."
-msgstr ""
-"Du behöver ha en PC kopplad till din Dreambox. Behöver du ytterligare "
-"instruktioner vänlig gå till websidan http://www.dm7025.de.\n"
-"Din dreambox kommer nu att stoppas. När du har genomfört uppdateringen "
-"instruktioner från websidan, din nya mjukvara kommer att fråga dig om du "
-"vill återställa dina inställningar."
+msgid "Startwizard"
+msgstr "Start guide"
 
 #: ../data/
 msgid "Where do you want to backup your settings?"
@@ -2017,6 +2154,10 @@ msgstr "Kanalsökning"
 msgid "DiSEqC"
 msgstr "DiSEqC"
 
+#: ../data/
+msgid "Main menu"
+msgstr "Huvudmeny"
+
 #: ../data/
 msgid "TV System"
 msgstr "TV System"
@@ -2030,12 +2171,8 @@ msgid "NEXT"
 msgstr "NÄSTA"
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
-"harddisk is not an option for you."
-msgstr ""
-"Du verkar inte ha någon hårddisk i din Dreambox. Så att ta backup till en "
-"hårddisk är inte möjligt."
+msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you."
+msgstr "Du verkar inte ha någon hårddisk i din Dreambox. Så att ta backup till en hårddisk är inte möjligt."
 
 #: ../data/
 msgid "Deep Standby"
@@ -2058,11 +2195,8 @@ msgid "Sound"
 msgstr "Ljud"
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
-"press OK."
-msgstr ""
-"Använd upp/ner pilarna på din fjärrkontroll för att välja. Tryck sedan OK."
+msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK."
+msgstr "Använd upp/ner pilarna på din fjärrkontroll för att välja. Tryck sedan OK."
 
 #: ../data/
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
@@ -2105,8 +2239,7 @@ msgid ""
 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
 "Please press OK to start the backup now."
 msgstr ""
-"Du har valt att ta backup till ett USB minne. Bättre att ta backup till "
-"HDD!\n"
+"Du har valt att ta backup till ett USB minne. Bättre att ta backup till HDD!\n"
 "Tryck OK för att starta backup."
 
 #: ../data/
@@ -2122,15 +2255,8 @@ msgid "Mute"
 msgstr "Ljud av"
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
-"the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
-"current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
-msgstr ""
-"Välkommen till uppgraderings guiden. Guiden hjälper dig med uppgraderingen "
-"av mjukvaran i din Dreambox genom att tillgodose en backupmöjlighet till "
-"dina aktuella inställningar och en kort förklaring hur du uppgraderar "
-"mjukvaran."
+msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
+msgstr "Välkommen till uppgraderings guiden. Guiden hjälper dig med uppgraderingen av mjukvaran i din Dreambox genom att tillgodose en backupmöjlighet till dina aktuella inställningar och en kort förklaring hur du uppgraderar mjukvaran."
 
 #: ../data/
 msgid "Keyboard Map"
@@ -2208,6 +2334,10 @@ msgstr "SNR:"
 msgid "Network..."
 msgstr "Nätverk..."
 
+#: ../data/
+msgid "Tuner configuration"
+msgstr "Tuner konfiguration"
+
 #: ../data/
 msgid "select Slot"
 msgstr "välj Slot"
@@ -2218,11 +2348,7 @@ msgstr "BER:"
 
 #: ../data/
 msgid "Standby / Restart"
-msgstr "Avstängning / Omstart"
-
-#: ../data/
-msgid "Main menu"
-msgstr "Huvudmeny"
+msgstr "Stäng av / Omstart"
 
 #: ../data/
 msgid "EPG Selection"
@@ -2246,7 +2372,11 @@ msgstr "Ljusstyrka"
 
 #: ../data/
 msgid "Standby"
-msgstr "Avstängning"
+msgstr "Avstängd"
+
+#: ../data/
+msgid "Parental control services Editor"
+msgstr "Föräldrarkontroll kanaleditor"
 
 #: ../data/
 msgid "Activate network settings"
@@ -2296,6 +2426,14 @@ msgstr "Nerladdningsbara plugins"
 msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
 msgstr "Vill du visa cutlist guiden?"
 
+#: ../data/
+msgid "Subservices"
+msgstr "Underkanal"
+
+#: ../data/
+msgid "Parental control setup"
+msgstr "Föräldrarkontroll installation"
+
 #: ../data/
 msgid "Timezone"
 msgstr "Tidszon"
@@ -2316,30 +2454,20 @@ msgstr "Sök"
 msgid "Common Interface"
 msgstr "Common Interface"
 
-#: ../data/
-msgid "Tuner configuration"
-msgstr "Tuner konfiguration"
-
 #: ../data/
 msgid "Language..."
 msgstr "Språk..."
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
-"settings now."
-msgstr ""
-"Återställning av inställningar klart. Tryck OK för aktivera återskapade "
-"inställningarna"
+msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now."
+msgstr "Återställning av inställningar klart. Tryck OK för aktivera återskapade inställningarna"
 
 #: ../data/
 msgid "A/V Settings"
 msgstr "A/V Inställningar"
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
-"displayed."
+msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed."
 msgstr "Infobalken visas om du trycker OK på din fjärrkontroll."
 
 #: ../data/
@@ -2350,6 +2478,14 @@ msgstr "Kanalsökning"
 msgid "Yes, do another manual scan now"
 msgstr "Ja, utför manuell sökning igen"
 
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings."
+msgstr ""
+"Du behöver ha en PC kopplad till din Dreambox. Behöver du ytterligare instruktioner vänlig gå till websidan http://www.dm7025.de.\n"
+"Din dreambox kommer nu att stoppas. När du har genomfört uppdateringen instruktioner från websidan, din nya mjukvara kommer att fråga dig om du vill återställa dina inställningar."
+
 #: ../data/
 msgid "LCD Setup"
 msgstr "LCD Inställning"
@@ -2358,10 +2494,6 @@ msgstr "LCD Inställning"
 msgid "No, scan later manually"
 msgstr "Nej, sök manuellt senare"
 
-#: ../data/
-msgid "Input"
-msgstr "Ingång"
-
 #: ../data/
 msgid "Soundcarrier"
 msgstr "Ljudläge"
@@ -2375,12 +2507,8 @@ msgid "Contrast"
 msgstr "Kontrast"
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
-"backup now."
-msgstr ""
-"Du har valt att ta backup till din hårddisk. Vänlig tryck OK så startar "
-"backupen."
+msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now."
+msgstr "Du har valt att ta backup till din hårddisk. Vänlig tryck OK så startar backupen."
 
 #: ../data/
 msgid "Timer selection"
@@ -2392,14 +2520,10 @@ msgstr "Repetera"
 
 #: ../data/
 msgid ""
-"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
-"slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
-"to the harddisk!\n"
+"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n"
 "Please press OK to start the backup now."
 msgstr ""
-"Du har valt att ta backup till ett flash-kort. Kortet måste sitta i sloten. "
-"Vi kan inte verifiera att den används förnärvarande. Så det är bättre att ta "
-"backup till hårddisk!\n"
+"Du har valt att ta backup till ett flash-kort. Kortet måste sitta i sloten. Vi kan inte verifiera att den används förnärvarande. Så det är bättre att ta backup till hårddisk!\n"
 "Tryck OK för att starta backupen."
 
 #: ../data/
@@ -2419,12 +2543,8 @@ msgid "Timer log"
 msgstr "Timer log"
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
-"process."
-msgstr ""
-"Backupen lyckades. Vi kommer nu att fortsätta förklara "
-"uppgraderingsprocessen."
+msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process."
+msgstr "Backupen lyckades. Vi kommer nu att fortsätta förklara uppgraderingsprocessen."
 
 #: ../data/
 msgid "PiPSetup"
@@ -2471,10 +2591,8 @@ msgid "InfoBar"
 msgstr "InfoBalk"
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
-msgstr ""
-"Guiden tar en backup på nuvarande inställningar. Vill du ta en backup nu?"
+msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
+msgstr "Guiden tar en backup på nuvarande inställningar. Vill du ta en backup nu?"
 
 #: ../data/
 msgid "Exit wizard"
@@ -2502,16 +2620,12 @@ msgstr "Video switch"
 
 #: ../data/
 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
-msgstr "Din Dreambox håller på att stängas ner. Vänlig vänta..."
+msgstr "Din Dreambox håller på att stängas av. Vänlig vänta..."
 
 #: ../data/
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS på 4:3"
 
-#: ../data/
-msgid "Subservices"
-msgstr "Underkanal"
-
 #: ../data/
 msgid "Choose bouquet"
 msgstr "Välj bouquet"
@@ -2580,6 +2694,10 @@ msgstr "Inställningar"
 msgid "#389416"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Pin code needed"
+msgstr "PIN kod behövs"
+
 #: ../data/
 msgid "VCR scart"
 msgstr "Video scart"
@@ -2686,101 +2804,88 @@ msgstr "MediaSpelare"
 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
 msgstr "Vill du göra en ny manuell sökning?"
 
+#~ msgid "Cable provider"
+#~ msgstr "KabelTV leverantör"
+#~ msgid "Classic"
+#~ msgstr "Klassisk"
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Standard"
+#~ msgid "Equal to Socket A"
+#~ msgstr "Likadant som Tuner A"
+#~ msgid "Loopthrough to Socket A"
+#~ msgstr "Loopa igenom till Tuner A"
+#~ msgid "Nothing connected"
+#~ msgstr "Ingenting är anslutet"
+#~ msgid "Predefined satellite"
+#~ msgstr "Fördefinerad satelliter"
+#~ msgid "Secondary cable from motorized LNB"
+#~ msgstr "Andra kabeln från Motor"
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Enkelt"
 #~ msgid "Swap services"
 #~ msgstr "Byt kanal"
-
 #~ msgid "add bouquet..."
 #~ msgstr "lägg till bouquet..."
-
 #~ msgid "remove bouquet"
 #~ msgstr "ta bort bouquet"
-
 #~ msgid "remove service"
 #~ msgstr "ta bort kanal"
-
 #~ msgid "Hide error windows"
 #~ msgstr "Göm felmeddelande fönster"
-
 #~ msgid "Show Satposition"
 #~ msgstr "Visa Satposition"
-
 #~ msgid "Visualize positioner movement"
 #~ msgstr "Visualisera motorkörning"
-
 #~ msgid "Audio / Video"
 #~ msgstr "Audio / Video"
-
 #~ msgid "Record Splitsize"
 #~ msgstr "Inspelning Delningsstorlek"
-
 #~ msgid "Auto show inforbar"
 #~ msgstr "Automatisk visning av infobalk"
-
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "Nätverk"
-
 #~ msgid "Invert"
 #~ msgstr "Invertera"
-
 #~ msgid "use power delta"
 #~ msgstr "använd ström delta"
-
 #~ msgid "Fast zapping"
 #~ msgstr "Snabbt kanalbyte"
-
 #~ msgid "Usage Settings"
 #~ msgstr "Användarinställningar"
-
 #~ msgid "UHF Modulator"
 #~ msgstr "UHF Modulator"
-
 #~ msgid "LCD"
 #~ msgstr "LCD"
-
 #~ msgid "Ask before zapping"
 #~ msgstr "Fråga före kanalbyte"
-
 #~ msgid "Parental Lock"
 #~ msgstr "Barnlås"
-
 #~ msgid "Skip confirmations"
 #~ msgstr "Konfirmera inte"
-
 #~ msgid "Setup Lock"
 #~ msgstr "Inställningslås"
-
 #~ msgid "Expert Setup"
 #~ msgstr "Expert Inställningar"
-
 #~ msgid "Language"
 #~ msgstr "Språk"
-
 #~ msgid "Parental Control"
 #~ msgstr "Föräldrakontroll"
-
 #~ msgid "Multi bouquets"
 #~ msgstr "Flera bouquets"
-
 #~ msgid "Usage settings"
 #~ msgstr "Användarinställning"
-
 #~ msgid "Timeshift not possible!"
 #~ msgstr "Timeshift inte möjligt!"
-
 #~ msgid "Timeshifting"
 #~ msgstr "Timeshifting"
-
 #~ msgid "Satelliteconfig"
 #~ msgstr "Satellitinställning"
-
 #~ msgid "AGC"
 #~ msgstr "AGC"
-
 #~ msgid "BER"
 #~ msgstr "BER"
-
 #~ msgid "SNR"
 #~ msgstr "SNR"
-
 #~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
 #~ msgstr "Vill du verkligen ta bort den här inspelningen?"
+