update finnish language
[enigma2.git] / po / de.po
index 0fad487be82ff760db21aa61526b3a6f64fcfbb6..814df23af3f8d54c116b8dc70e4a8c756df2f2c0 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,15 +1,15 @@
-# German translations for tuxbox-enigma package.\r
-# Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER\r
-# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.\r
-# Automatically generated, 2005.\r
-# \r
+# German translations for tuxbox-enigma package.
+# Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
+# Automatically generated, 2005.
+# 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-06 00:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-25 22:06-0000\n"
-"Last-Translator: Stefan Pluecken <stefan.pluecken@multimedia-labs.de>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-20 20:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-09 22:15+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -37,13 +37,13 @@ msgstr ""
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:107
 #, python-format
 msgid "%d min"
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:107
 #, python-format
 msgid "%d min"
-msgstr ""
+msgstr "%d min"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49
 msgid "%d.%B %Y"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49
 msgid "%d.%B %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%B %Y"
 
 #: ../lib/python/Screens/About.py:38
 #, python-format
 
 #: ../lib/python/Screens/About.py:38
 #, python-format
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
 msgid "(ZAP)"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:46
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
 msgid "(ZAP)"
-msgstr ""
+msgstr "(ZAP)"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
@@ -69,23 +69,23 @@ msgstr "/var Verzeichnis"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
 msgid "0 V"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
 msgid "0 V"
-msgstr ""
+msgstr "0 V"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
 msgid "1.0"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
 msgid "1.0"
-msgstr ""
+msgstr "1.0"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
 msgid "1.1"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
 msgid "1.1"
-msgstr ""
+msgstr "1.1"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
 msgid "1.2"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
 msgid "1.2"
-msgstr ""
+msgstr "1.2"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
 msgid "12 V"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
 msgid "12 V"
-msgstr ""
+msgstr "12 V"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150
 msgid "12V Output"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150
 msgid "12V Output"
@@ -93,21 +93,25 @@ msgstr "12V Ausgang"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
 msgid "13 V"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
 msgid "13 V"
-msgstr ""
+msgstr "13 V"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
 msgid "18 V"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
 msgid "18 V"
-msgstr ""
+msgstr "18 V"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<unbekannt>"
 
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<unbekannt>"
 
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:128
+msgid "??"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
 msgid "A"
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
 msgid "A"
-msgstr ""
+msgstr "A"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
@@ -120,6 +124,8 @@ msgid ""
 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
 "configure the positioner."
 msgstr ""
 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
 "configure the positioner."
 msgstr ""
+"Es läuft eine Aufnahme. Bitte beenden Sie die Aufnahme bevor Sie das Rotor "
+"Setup ausführen."
 
 #: ../RecordTimer.py:163
 msgid ""
 
 #: ../RecordTimer.py:163
 msgid ""
@@ -131,13 +137,13 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "AA"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "AA"
-msgstr ""
+msgstr "AA"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "AB"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "AB"
-msgstr ""
+msgstr "AB"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1021
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1042
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Bild in Bild aktivieren"
 
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Bild in Bild aktivieren"
 
@@ -168,8 +174,8 @@ msgstr "Nach dem Ereignis"
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:593
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
@@ -181,6 +187,10 @@ msgstr "Arabisch"
 msgid "Artist:"
 msgstr "Künstler:"
 
 msgid "Artist:"
 msgstr "Künstler:"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1221
+msgid "Audio Options..."
+msgstr "Audio Optionen"
+
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
@@ -191,7 +201,7 @@ msgstr "Künstler:"
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400 ../lib/python/Screens/Ci.py:24
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
@@ -201,15 +211,15 @@ msgstr "Automatische Suche"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
 msgid "B"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
 msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "BA"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "BA"
-msgstr ""
+msgstr "BA"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "BB"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "BB"
-msgstr ""
+msgstr "BB"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
 msgid "Backup"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
 msgid "Backup"
@@ -225,7 +235,7 @@ msgstr "Sicherungs-Modus"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
 msgid "Band"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
 msgid "Band"
-msgstr ""
+msgstr "Band"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
 msgid "Bandwidth"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
 msgid "Bandwidth"
@@ -233,17 +243,17 @@ msgstr "Bandbreite"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
 msgid "Bus: "
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
 msgid "Bus: "
-msgstr ""
+msgstr "Bus:"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
 msgid "C-Band"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
 msgid "C-Band"
-msgstr ""
+msgstr "C-Band"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
 msgid "CF Drive"
 msgstr "CF Laufwerk"
 
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
 msgid "CF Drive"
 msgstr "CF Laufwerk"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735
 msgid "Cable"
 msgstr "Kabel"
 
 msgid "Cable"
 msgstr "Kabel"
 
@@ -251,7 +261,7 @@ msgstr "Kabel"
 msgid "Cable provider"
 msgstr "Kabelanbieter"
 
 msgid "Cable provider"
 msgstr "Kabelanbieter"
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:144 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
@@ -296,11 +306,11 @@ msgstr "Log löschen"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
 msgid "Code rate high"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
 msgid "Code rate high"
-msgstr ""
+msgstr "Empfangsrate hoch"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
 msgid "Code rate low"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
 msgid "Code rate low"
-msgstr ""
+msgstr "Empfangsrate niedrig"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
@@ -331,11 +341,11 @@ msgstr "Aktuelle Version:"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
 msgid "DVB-S"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
 msgid "DVB-S"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
 msgid "DVB-S2"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
 msgid "DVB-S2"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S2"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
 msgid "Danish"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
 msgid "Danish"
@@ -405,7 +415,7 @@ msgstr "DiSEqC-Wiederholungen"
 msgid "Disable"
 msgstr "Aus"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "Aus"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1023
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1044
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Bild in Bild ausschalten"
 
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Bild in Bild ausschalten"
 
@@ -435,6 +445,8 @@ msgid ""
 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
 "All data on the disk will be lost!"
 msgstr ""
 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
 "All data on the disk will be lost!"
 msgstr ""
+"Wollen Sie die Festplatte wirklich Initialisieren?\n"
+"Es werden alle Daten gelöscht!"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
 msgid ""
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
 msgid ""
@@ -469,7 +481,7 @@ msgstr "Lade Plugin-Informationen herunter. Bitte warten..."
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holländisch"
 
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holländisch"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:714
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743
 msgid "E"
 msgstr "O"
 
 msgid "E"
 msgstr "O"
 
@@ -497,7 +509,7 @@ msgstr "Ein"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74
 msgid "Enable 5V for active antenna"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74
 msgid "Enable 5V for active antenna"
-msgstr "5V für aktive Antenne einschalten"
+msgstr "5V für aktive Antenne"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
 msgid "End"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
 msgid "End"
@@ -513,6 +525,10 @@ msgstr "Endzeit"
 msgid "English"
 msgstr "Englisch"
 
 msgid "English"
 msgstr "Englisch"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342
+msgid "Enter main menu..."
+msgstr "Öffne Hauptmenü"
+
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
 msgid "Equal to Socket A"
 msgstr "Wie Tuner A"
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
 msgid "Equal to Socket A"
 msgstr "Wie Tuner A"
@@ -530,23 +546,23 @@ msgstr "Ausführung beendet!"
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
 msgid "FEC"
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
 msgid "FEC"
-msgstr ""
+msgstr "FEC"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr "Schnelles DiSEqC"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr "Schnelles DiSEqC"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoriten"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:19
 msgid "Finnish"
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoriten"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:19
 msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Finnisch"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:20
 msgid "French"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:20
 msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Französisch"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
@@ -577,7 +593,7 @@ msgstr "Funktion noch nicht eingebaut"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
 msgid "Gateway"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
 msgid "Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Gateway"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
 msgid "Genre:"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
 msgid "Genre:"
@@ -595,7 +611,7 @@ msgstr "Hole Plugin-Informationen. Bitte warten..."
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192
 msgid "Goto 0"
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192
 msgid "Goto 0"
-msgstr ""
+msgstr "Gehe zu 0"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189
 msgid "Goto position"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189
 msgid "Goto position"
@@ -614,10 +630,10 @@ msgstr "Festplatte"
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Hierarchy"
 
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Hierarchy"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1160
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1168
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1195
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgid "How many minutes do you want to record?"
-msgstr "Wieviele Minuten möchten Sie aufnehmen?"
+msgstr "Wie viele Minuten möchten Sie aufnehmen?"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
 msgid "IP Address"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
 msgid "IP Address"
@@ -635,12 +651,14 @@ msgstr "Image-Aktualisierung"
 msgid ""
 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
 msgstr ""
+"Um die Timeraufnahme durchführen zu können, wurde auf den aufzunehmenden "
+"Sender umgeschaltet!\n"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Erhöhte Spannung"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Erhöhte Spannung"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313
 msgid "Init"
 msgstr "Initialisieren"
 
 msgid "Init"
 msgstr "Initialisieren"
 
@@ -652,12 +670,16 @@ msgstr "Initialisieren"
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Initialisiere Festplatte..."
 
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Initialisiere Festplatte..."
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1097
+msgid "Instant Record..."
+msgstr "Sofortaufnahme"
+
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
 msgid "Inversion"
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
 msgid "Inversion"
-msgstr ""
+msgstr "Inversion"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:22
 msgid "Italian"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:22
 msgid "Italian"
@@ -665,19 +687,19 @@ msgstr "Italienisch"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
 msgid "LNB"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
 msgid "LNB"
-msgstr ""
+msgstr "LNB"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144
 msgid "LOF"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144
 msgid "LOF"
-msgstr ""
+msgstr "LOF"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
 msgid "LOF/H"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
 msgid "LOF/H"
-msgstr ""
+msgstr "LOF/H"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
 msgid "LOF/L"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
 msgid "LOF/L"
-msgstr ""
+msgstr "LOF/L"
 
 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
 msgid "Language selection"
 
 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
 msgid "Language selection"
@@ -688,9 +710,9 @@ msgstr "Sprachauswahl"
 msgid "Latitude"
 msgstr "Breitengrad"
 
 msgid "Latitude"
 msgstr "Breitengrad"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1234
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
 msgid "Left"
 msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Links"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
 msgid "Limit east"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
 msgid "Limit east"
@@ -706,7 +728,7 @@ msgstr "Limits ausschalten"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185
 msgid "Limits on"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185
 msgid "Limits on"
-msgstr ""
+msgstr "Limits aktiviert"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/
@@ -729,7 +751,7 @@ msgstr "Modell:"
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
 msgid "Modulation"
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
 msgid "Modulation"
-msgstr ""
+msgstr "Modulation"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
@@ -745,7 +767,7 @@ msgstr "Montag bis Freitag"
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
 msgid "Move Picture in Picture"
 msgstr "Verschiebe Bild in Bild"
 
 msgid "Move Picture in Picture"
 msgstr "Verschiebe Bild in Bild"
 
@@ -765,9 +787,13 @@ msgstr "Filmauswahl"
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi-EPG"
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi-EPG"
 
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324
+msgid "Multiple service support"
+msgstr "Kann mehrere Sender entschlüsseln"
+
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
 msgid "Multisat"
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
 msgid "Multisat"
-msgstr ""
+msgstr "Multisat"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
 msgid "N/A"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
 msgid "N/A"
@@ -775,15 +801,15 @@ msgstr "Nicht verfügbar"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486
 msgid "NIM "
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486
 msgid "NIM "
-msgstr ""
+msgstr "NIM "
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
 msgid "Name"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
 msgid "Nameserver"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
 msgid "Nameserver"
-msgstr ""
+msgstr "Nameserver"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
 msgid "Netmask"
 
 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
 msgid "Netmask"
@@ -794,9 +820,9 @@ msgstr "Netzmaske"
 msgid "Network scan"
 msgstr "Netzwerksuche"
 
 msgid "Network scan"
 msgstr "Netzwerksuche"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727
 msgid "New"
 msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Neu"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
 msgid "New version:"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
 msgid "New version:"
@@ -806,7 +832,7 @@ msgstr "Neue Version:"
 msgid "Next"
 msgstr "Vor"
 
 msgid "Next"
 msgstr "Vor"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:729
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
@@ -814,19 +840,19 @@ msgstr "Vor"
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1180
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1207
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Keine Festplatte gefunden oder\n"
 "Festplatte nicht initialisiert."
 
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Keine Festplatte gefunden oder\n"
 "Festplatte nicht initialisiert."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1113
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1140
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Keine EPG-Daten gefunden. Starte unbegrenzte Aufnahme."
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Keine EPG-Daten gefunden. Starte unbegrenzte Aufnahme."
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503
 msgid "No positioner capable frontend found."
-msgstr "Keinen rotortauglischen Tuner gefunden."
+msgstr "Keinen rotortauglichen Tuner gefunden."
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
@@ -867,11 +893,11 @@ msgstr ""
 "Nichts zu suchen!\n"
 "Bitte den Tuner vor der Suche einstellen."
 
 "Nichts zu suchen!\n"
 "Bitte den Tuner vor der Suche einstellen."
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:143 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:83 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 msgid "OK"
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
@@ -895,26 +921,40 @@ msgstr "Online-Aktualisierung"
 msgid "Packet management"
 msgstr "Paketverwaltung"
 
 msgid "Packet management"
 msgstr "Paketverwaltung"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..."
 
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1054
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Bitte eine Erweiterung auswählen..."
 
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Bitte eine Erweiterung auswählen..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:127
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Bitte einen Namen für das neue Bouquet eingeben"
 
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Bitte einen Namen für das neue Bouquet eingeben"
 
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160
+msgid "Please enter a name for the new marker"
+msgstr "Bitte einen Namen für den neuen Marker eingeben"
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
 msgid "Please select a subservice to record..."
 msgstr "Bitte einen Unterkanal zur Aufnahme auswählen..."
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
 msgid "Please select a subservice to record..."
 msgstr "Bitte einen Unterkanal zur Aufnahme auswählen..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1326
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1353
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Bitte einen Unterkanal auswählen..."
 
 msgid "Please select a subservice..."
 msgstr "Bitte einen Unterkanal auswählen..."
 
+#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41
+msgid ""
+"Please use direction keys to move the PiP window.\n"
+"Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
+"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
+msgstr ""
+"Verschieben des 'Bild in Bild' über die Navigationstasten.\n"
+"Bouquet +/- um die Größe zu ändern.\n"
+"OK zum Speichern, Exit zum Abbrechen."
+
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Bitte warten... Liste wird geladen..."
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Bitte warten... Liste wird geladen..."
@@ -930,19 +970,19 @@ msgstr "Polarisation"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
 msgid "Port A"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
 msgid "Port A"
-msgstr ""
+msgstr "Port A"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
 msgid "Port B"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
 msgid "Port B"
-msgstr ""
+msgstr "Port B"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
 msgid "Port C"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
 msgid "Port C"
-msgstr ""
+msgstr "Port C"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
 msgid "Port D"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
 msgid "Port D"
-msgstr ""
+msgstr "Port D"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
 msgid "Positioner"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
 msgid "Positioner"
@@ -980,12 +1020,12 @@ msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
 msgid "Prev"
 msgstr "Zurück"
 
 msgid "Prev"
 msgstr "Zurück"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618
 msgid "Provider"
 msgstr "Provider"
 
 msgid "Provider"
 msgstr "Provider"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725
 msgid "Providers"
 msgstr "Anbieter"
 
 msgid "Providers"
 msgstr "Anbieter"
 
@@ -1011,9 +1051,9 @@ msgstr "Wiederholungstyp"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
 msgid "Replace current playlist"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
 msgid "Replace current playlist"
-msgstr "Ersetze aktuelle Spielliste"
+msgstr "Aktuelle Spielliste ersetzen"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312
 msgid "Reset"
 msgstr "Zurücksetzen"
 
 msgid "Reset"
 msgstr "Zurücksetzen"
 
@@ -1022,9 +1062,9 @@ msgstr "Zurücksetzen"
 msgid "Restore"
 msgstr "Zurückspielen"
 
 msgid "Restore"
 msgstr "Zurückspielen"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1234
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
 msgid "Right"
 msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Rechts"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
@@ -1039,8 +1079,8 @@ msgstr "Sa"
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellit"
 
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellit"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satelliten"
 
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satelliten"
 
@@ -1066,11 +1106,11 @@ msgstr "Westlich suchen"
 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
 msgstr "Zweites Kabel vom Rotor"
 
 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
 msgstr "Zweites Kabel vom Rotor"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1246
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1273
 msgid "Select audio mode"
 msgid "Select audio mode"
-msgstr ""
+msgstr "Wähle Ton Modus"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1235
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1262
 msgid "Select audio track"
 msgstr "Tonspur auswählen"
 
 msgid "Select audio track"
 msgstr "Tonspur auswählen"
 
@@ -1082,7 +1122,7 @@ msgstr "Kanal auswählen, von dem aufgenommen werden soll"
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Sequenz-Wiederholung"
 
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Sequenz-Wiederholung"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:700
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729
 msgid "Services"
 msgstr "Kanäle"
 
 msgid "Services"
 msgstr "Kanäle"
 
@@ -1094,13 +1134,13 @@ msgstr "Limits setzen"
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr "Radio-Wiedergabemodus..."
 
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr "Radio-Wiedergabemodus..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:50
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
 msgid "Show the tv player..."
 msgid "Show the tv player..."
-msgstr ""
+msgstr "TV-Wiedergabemodus..."
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
 msgid "Similar"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
 msgid "Similar"
@@ -1162,9 +1202,9 @@ msgstr "Spanisch"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182
 msgid "Start"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182
 msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Strat"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Aufnahme beginnen?"
 
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Aufnahme beginnen?"
 
@@ -1184,7 +1224,7 @@ msgstr "Schritt nach Osten"
 msgid "Step west"
 msgstr "Schritt nach Westen"
 
 msgid "Step west"
 msgstr "Schritt nach Westen"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1234
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1261
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
 msgid "Stereo"
 msgstr ""
 
@@ -1193,13 +1233,13 @@ msgstr ""
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170
 msgid "Stop"
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170
 msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:934
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Timeshift beenden?"
 
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Timeshift beenden?"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:114
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?"
 
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?"
 
@@ -1211,9 +1251,9 @@ msgstr "Position speichern"
 msgid "Stored position"
 msgstr "gespeicherte Position"
 
 msgid "Stored position"
 msgstr "gespeicherte Position"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1291
 msgid "Subservice list..."
 msgid "Subservice list..."
-msgstr ""
+msgstr "Unterkanal Liste..."
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
@@ -1225,7 +1265,7 @@ msgstr "So"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
 msgid "Swap services"
 msgstr "Tausche Bilder"
 
 msgid "Swap services"
 msgstr "Tausche Bilder"
 
@@ -1233,13 +1273,13 @@ msgstr "Tausche Bilder"
 msgid "Swedish"
 msgstr "Schwedisch"
 
 msgid "Swedish"
 msgstr "Schwedisch"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1269
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1296
 msgid "Switch to next subservice"
 msgid "Switch to next subservice"
-msgstr ""
+msgstr "Zum nächsten Unterkanal schalten"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1270
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1297
 msgid "Switch to previous subservice"
 msgid "Switch to previous subservice"
-msgstr ""
+msgstr "Zum vorhergehenden Unterkanal schalten"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
@@ -1247,7 +1287,7 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Symbolrate"
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Symbolrate"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:708
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737
 msgid "Terrestrial"
 msgstr "Terrestrisch"
 
 msgid "Terrestrial"
 msgstr "Terrestrisch"
 
@@ -1281,10 +1321,6 @@ msgstr "Zeit"
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Timer-Art"
 
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Timer-Art"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
-msgid "Timeshift not possible!"
-msgstr "Timeshift nicht möglich!"
-
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
@@ -1300,7 +1336,7 @@ msgstr "Tone Modus"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
 msgid "Toneburst"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
 msgid "Toneburst"
-msgstr ""
+msgstr "Toneburst"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
 msgid "Toneburst A/B"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
 msgid "Toneburst A/B"
@@ -1312,11 +1348,11 @@ msgstr "Übertragungstyp"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407
 msgid "Transponder"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407
 msgid "Transponder"
-msgstr ""
+msgstr "Transponder"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
 msgid "Transpondertype"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
 msgid "Transpondertype"
-msgstr ""
+msgstr "Transponder type"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
@@ -1337,11 +1373,11 @@ msgstr "Tunen"
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "Tuner"
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "Tuner"
-msgstr ""
+msgstr "Tuner"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:26
 msgid "Turkish"
 
 #: ../lib/python/Components/Language.py:26
 msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Türkisch"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
 msgid "Two"
 
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
 msgid "Two"
@@ -1359,7 +1395,7 @@ msgstr "USALS"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
 msgid "USB Stick"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
 msgid "USB Stick"
-msgstr ""
+msgstr "USB Stick"
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
 msgid ""
 
 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
 msgid ""
@@ -1401,13 +1437,17 @@ msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
 msgid "User defined"
 msgstr "Benutzerdefiniert"
 
 msgid "User defined"
 msgstr "Benutzerdefiniert"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1595
+msgid "View teletext..."
+msgstr "Videotext"
+
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "Spannungs Modus"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "Spannungs Modus"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741
 msgid "W"
 msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "W"
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 
 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
@@ -1426,13 +1466,13 @@ msgstr "Wochentag"
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
 msgid "West"
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
 msgid "West"
-msgstr ""
+msgstr "West"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
 msgid "Year:"
 msgstr "Jahr:"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
 msgid "Year:"
 msgstr "Jahr:"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:729
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
@@ -1446,7 +1486,7 @@ msgstr "Sie können dies nicht löschen."
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
 msgid "You selected a playlist"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
 msgid "You selected a playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Sie haben eine Spielliste ausgewählt"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
 msgid ""
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
 msgid ""
@@ -1456,23 +1496,23 @@ msgstr ""
 "Ihre Frontprozessor-Firmware muss geupdatet werden.\n"
 "Drücken Sie OK, um das Upgrade zu starten."
 
 "Ihre Frontprozessor-Firmware muss geupdatet werden.\n"
 "Drücken Sie OK, um das Upgrade zu starten."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357
 msgid "[bouquet edit]"
 msgstr "[Bouquet Editor]"
 
 msgid "[bouquet edit]"
 msgstr "[Bouquet Editor]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:332
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359
 msgid "[favourite edit]"
 msgstr "[Favoriten Editor]"
 
 msgid "[favourite edit]"
 msgstr "[Favoriten Editor]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:415
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442
 msgid "[move mode]"
 msgstr "[Verschiebemodus]"
 
 msgid "[move mode]"
 msgstr "[Verschiebemodus]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "Bouqueteditieren abbrechen"
 
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "Bouqueteditieren abbrechen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "Favoriteneditor abbrechen"
 
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "Favoriteneditor abbrechen"
 
@@ -1480,9 +1520,9 @@ msgstr "Favoriteneditor abbrechen"
 msgid "about to start"
 msgstr "startet gleich"
 
 msgid "about to start"
 msgstr "startet gleich"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101
-msgid "add bouquet..."
-msgstr "Bouquet hinzufügen..."
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+msgid "add bouquet"
+msgstr "Bouquet einfügen"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
 msgid "add directory to playlist"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
 msgid "add directory to playlist"
@@ -1492,26 +1532,30 @@ msgstr "Verzeichnis zur Spielliste hinzufügen"
 msgid "add file to playlist"
 msgstr "Datei zur Spielliste hinzufügen"
 
 msgid "add file to playlist"
 msgstr "Datei zur Spielliste hinzufügen"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+msgid "add marker"
+msgstr "Marker einfügen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aufnahmelänge eingeben)"
 
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aufnahmelänge eingeben)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "Aufnahme hinzufügen (unbegrenzt)"
 
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "Aufnahme hinzufügen (unbegrenzt)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aktuelle Sendung)"
 
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aktuelle Sendung)"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "Zu Bouquet hinzufügen"
 
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "Zu Bouquet hinzufügen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "Kanal zu Favoriten hinzufügen"
 
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "Kanal zu Favoriten hinzufügen"
 
@@ -1524,11 +1568,11 @@ msgstr ""
 "Sicherung:\n"
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
 "Sicherung:\n"
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:117
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
 msgid "back"
 msgstr "zurück"
 
 msgid "back"
 msgstr "zurück"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "Aufnahme ändern (Aufnahmelänge)"
 
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "Aufnahme ändern (Aufnahmelänge)"
 
@@ -1544,7 +1588,11 @@ msgstr "rechts-zirkular"
 msgid "clear playlist"
 msgstr "Spielliste leeren"
 
 msgid "clear playlist"
 msgstr "Spielliste leeren"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583
+msgid "continue"
+msgstr "Weiter"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
 msgid "copy to favourites"
 msgstr "In Favoriten kopieren"
 
 msgid "copy to favourites"
 msgstr "In Favoriten kopieren"
 
@@ -1560,16 +1608,16 @@ msgstr "Löschen"
 msgid "delete..."
 msgstr "löschen..."
 
 msgid "delete..."
 msgstr "löschen..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
 msgid "disable move mode"
 msgstr "Verschiebemodus ausschalten"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
 msgid "disable move mode"
 msgstr "Verschiebemodus ausschalten"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
 msgid "do nothing"
 msgstr "Nichts tun"
 
 msgid "do nothing"
 msgstr "Nichts tun"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1213
 msgid "don't record"
 msgstr "Nicht aufnehmen"
 
 msgid "don't record"
 msgstr "Nicht aufnehmen"
 
@@ -1581,11 +1629,11 @@ msgstr "erledigt!"
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "leer/unbekannt"
 
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "leer/unbekannt"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
 msgid "enable bouquet edit"
 msgstr "Bouqueteditieren anschalten"
 
 msgid "enable bouquet edit"
 msgstr "Bouqueteditieren anschalten"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "Favoriteneditor anschalten"
 
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "Favoriteneditor anschalten"
 
@@ -1593,11 +1641,11 @@ msgstr "Favoriteneditor anschalten"
 msgid "enable move mode"
 msgstr "Verschiebemodus aktivieren"
 
 msgid "enable move mode"
 msgstr "Verschiebemodus aktivieren"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
 msgid "end bouquet edit"
 msgstr "Bouqueteditieren beenden"
 
 msgid "end bouquet edit"
 msgstr "Bouqueteditieren beenden"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "Favoriteneditor beenden"
 
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "Favoriteneditor beenden"
 
@@ -1613,6 +1661,10 @@ msgstr "komplettes /etc Verzeichnis"
 msgid "go to deep standby"
 msgstr "Box abschalten"
 
 msgid "go to deep standby"
 msgstr "Box abschalten"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+msgid "hear radio..."
+msgstr "Radio hören"
+
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
 msgid "hide player"
 msgstr "Player ausblenden"
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
 msgid "hide player"
 msgstr "Player ausblenden"
@@ -1621,17 +1673,17 @@ msgstr "Player ausblenden"
 msgid "horizontal"
 msgstr "horizontal"
 
 msgid "horizontal"
 msgstr "horizontal"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340
 msgid "init module"
 msgstr "Modul initialisieren"
 
 msgid "init module"
 msgstr "Modul initialisieren"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:94
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "Abspielmodus verlassen..."
 
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "Abspielmodus verlassen..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1245
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
 msgid "left"
 msgid "left"
-msgstr ""
+msgstr "links"
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
@@ -1645,11 +1697,11 @@ msgstr "manuell"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:48
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
 msgid "mins"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:48
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
 msgid "mins"
-msgstr ""
+msgstr "min"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
 msgid "next channel"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
 msgid "next channel"
-msgstr "nächster Kanal"
+msgstr "Nächster Kanal"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
 msgid "next channel in history"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
 msgid "next channel in history"
@@ -1672,7 +1724,7 @@ msgstr "nein"
 msgid "no HDD found"
 msgstr "keine Festplatte gefunden"
 
 msgid "no HDD found"
 msgstr "keine Festplatte gefunden"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338
 msgid "no module found"
 msgstr "Kein Modul gefunden"
 
 msgid "no module found"
 msgstr "Kein Modul gefunden"
 
@@ -1701,24 +1753,36 @@ msgid "only /etc/enigma2 directory"
 msgstr "nur /etc/enigma Verzeichnis"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
 msgstr "nur /etc/enigma Verzeichnis"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
-msgid "open service list"
-msgstr ""
+msgid "open servicelist"
+msgstr "Kanalliste öffnen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+msgid "open servicelist(down)"
+msgstr "Kanalliste öffnen(nach unten)"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+msgid "open servicelist(up)"
+msgstr "Kanalliste öffnen(nach oben)"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "pass"
 msgstr "Durchgang"
 
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "pass"
 msgstr "Durchgang"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582
+msgid "pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "bitte OK drücken wenn bereit"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
 msgid "previous channel"
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "bitte OK drücken wenn bereit"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
 msgid "previous channel"
-msgstr "vorheriger Kanal"
+msgstr "Vorheriger Kanal"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
 msgid "previous channel in history"
 
 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
 msgid "previous channel in history"
-msgstr "vorherhiger Kanal im Verlauf"
+msgstr "Vorherhiger Kanal im Verlauf"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
 msgid "record"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
 msgid "record"
@@ -1728,29 +1792,26 @@ msgstr "Aufnehmen"
 msgid "recording..."
 msgstr "nimmt auf..."
 
 msgid "recording..."
 msgstr "nimmt auf..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
 msgid "remove all new found flags"
 msgid "remove all new found flags"
-msgstr ""
-
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95
-msgid "remove bouquet"
-msgstr "Bouquet entfernen"
+msgstr "Entfernen aller Neu gefunden Kennzeichnungen"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
-msgid "remove new found flag"
-msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+msgid "remove entry"
+msgstr "Eintrag entfernen"
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
 
 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
-msgid "remove service"
-msgstr "Kanal löschen"
+msgid "remove new found flag"
+msgstr "Entfernen der Neu gefunden Kennzeichnung"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
 msgid "repeated"
 msgstr "wiederholend"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
 msgid "repeated"
 msgstr "wiederholend"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1245
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
 msgid "right"
 msgid "right"
-msgstr ""
+msgstr "rechts"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
 #, python-format
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
 #, python-format
@@ -1790,22 +1851,38 @@ msgstr ""
 msgid "scan state"
 msgstr "Status"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "Status"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394
 msgid "show EPG..."
 msgid "show EPG..."
-msgstr "zeige EPG..."
+msgstr "Zeige EPG..."
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356
 msgid "show event details"
 msgstr "Sendungs-Details anzeigen"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "Sendungs-Details anzeigen"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1245
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
+msgid "skip backward"
+msgstr "Rückwärts spulen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+msgid "skip forward"
+msgstr "Vorwärts spulen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897
+msgid "start timeshift"
+msgstr "Timeshift starten"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
 msgid "stereo"
 msgstr ""
 
 msgid "stereo"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1211
 msgid "stop recording"
 msgstr "Aufnahme anhalten"
 
 msgid "stop recording"
 msgstr "Aufnahme anhalten"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898
+msgid "stop timeshift"
+msgstr "Timeshift beenden"
+
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "In Dateiliste wechseln"
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "In Dateiliste wechseln"
@@ -1820,7 +1897,7 @@ msgstr "Text"
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39
 msgid "this recording"
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39
 msgid "this recording"
-msgstr ""
+msgstr "Diese Aufnahme"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
 msgid "unknown service"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
 msgid "unknown service"
@@ -1834,6 +1911,14 @@ msgstr "benutzerdefiniert"
 msgid "vertical"
 msgstr "vertikal"
 
 msgid "vertical"
 msgstr "vertikal"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1030
+msgid "view extensions..."
+msgstr "Erweiterungen anzeigen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+msgid "view recordings..."
+msgstr "Aufnahmen anzeigen"
+
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
 msgid "waiting"
 msgstr "wartend"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
 msgid "waiting"
 msgstr "wartend"
@@ -1889,10 +1974,6 @@ msgstr "Netzwerkeinstellungen"
 msgid "Games / Plugins"
 msgstr "Spiele / Erweiterungen"
 
 msgid "Games / Plugins"
 msgstr "Spiele / Erweiterungen"
 
-#: ../data/
-msgid "Hide error windows"
-msgstr "Fehlerfenster verstecken"
-
 #: ../data/
 msgid "help..."
 msgstr "Hilfe..."
 #: ../data/
 msgid "help..."
 msgstr "Hilfe..."
@@ -1930,15 +2011,15 @@ msgstr "Kanalsuche"
 
 #: ../data/
 msgid "DiSEqC"
 
 #: ../data/
 msgid "DiSEqC"
-msgstr ""
+msgstr "DiSEqC"
 
 #: ../data/
 msgid "TV System"
 msgstr "Fernsehnorm"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "TV System"
 msgstr "Fernsehnorm"
 
 #: ../data/
-msgid "#ffffff"
-msgstr ""
+msgid "Alternative radio mode"
+msgstr "Alternativer Radio Modus"
 
 #: ../data/
 msgid "NEXT"
 
 #: ../data/
 msgid "NEXT"
@@ -1956,6 +2037,10 @@ msgstr ""
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Ausschalten"
 
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Ausschalten"
 
+#: ../data/
+msgid "Show positioner movement"
+msgstr "Rotorbewegung anzeigen"
+
 #: ../data/
 msgid "Tuner Slot"
 msgstr "Tuner Slot"
 #: ../data/
 msgid "Tuner Slot"
 msgstr "Tuner Slot"
@@ -1976,21 +2061,13 @@ msgstr ""
 "Mit den hoch/runter Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK "
 "drücken."
 
 "Mit den hoch/runter Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK "
 "drücken."
 
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "Nein, nur die Dreambox starten"
-
-#: ../data/
-msgid "Show Satposition"
-msgstr "Zeige Satposition"
-
 #: ../data/
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Wollen Sie ein Tutorial sehen?"
 
 #: ../data/
 #: ../data/
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Wollen Sie ein Tutorial sehen?"
 
 #: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Einstellungen"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "Nein, nicht tun"
 
 #: ../data/
 msgid "#000000"
 
 #: ../data/
 msgid "#000000"
@@ -2017,8 +2094,8 @@ msgid "Sat / Dish Setup"
 msgstr "Sat-/Schüsseleinstellungen"
 
 #: ../data/
 msgstr "Sat-/Schüsseleinstellungen"
 
 #: ../data/
-msgid "Visualize positioner movement"
-msgstr "Rotorbewegungen anzeigen"
+msgid "#ffffff"
+msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid ""
 
 #: ../data/
 msgid ""
@@ -2031,12 +2108,8 @@ msgstr ""
 "starten."
 
 #: ../data/
 "starten."
 
 #: ../data/
-msgid "Audio / Video"
-msgstr "Audio / Video"
-
-#: ../data/
-msgid "The wizard is finished now."
-msgstr "Der Assistent ist nun beendet."
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Ja, eine weitere manuelle Suche durchführen"
 
 #: ../data/
 msgid "Service Searching"
 
 #: ../data/
 msgid "Service Searching"
@@ -2062,40 +2135,50 @@ msgid "Keyboard Map"
 msgstr "Tastaturlayout"
 
 #: ../data/
 msgstr "Tastaturlayout"
 
 #: ../data/
-msgid "Keyboard Setup"
-msgstr "Tastatureinstellung"
+msgid "Enable multiple bouquets"
+msgstr "Mehrere Bouquets erlauben"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Dish"
-msgstr "Schüssel"
+msgid "Keyboard Setup"
+msgstr "Tastatureinstellung"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Record Splitsize"
-msgstr "Splitgrösse der Aufnamen"
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n"
+"\n"
+"Einstellungen für Tuner A"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Auto show inforbar"
-msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen"
+msgid "Dish"
+msgstr "Schüssel"
 
 #: ../data/
 msgid "Margin after record"
 msgstr "Nachlauf hinter Aufnahme"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "Margin after record"
 msgstr "Nachlauf hinter Aufnahme"
 
 #: ../data/
-msgid "Network"
-msgstr "Netzwerk"
+msgid "#ffffffff"
+msgstr ""
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Invert"
-msgstr "Invertieren"
+msgid "System"
+msgstr "System"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "System"
-msgstr ""
+msgid "Use power measurement"
+msgstr "Stromaufnahme messen"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "use power delta"
-msgstr "Stromdelta verwenden"
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
+msgstr ""
+"Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden.\n"
+"Bitte drücken Sie OK, um den Assistenten zu verlassen."
 
 #: ../data/
 msgid "Test mode"
 
 #: ../data/
 msgid "Test mode"
@@ -2123,8 +2206,12 @@ msgid "RC Menu"
 msgstr "Fernbedienung"
 
 #: ../data/
 msgstr "Fernbedienung"
 
 #: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr ""
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "Nein, nur die Dreambox starten"
+
+#: ../data/
+msgid "Network..."
+msgstr "Netzwerk..."
 
 #: ../data/
 msgid "Tuner configuration"
 
 #: ../data/
 msgid "Tuner configuration"
@@ -2136,7 +2223,7 @@ msgstr "wähle Slot"
 
 #: ../data/
 msgid "BER:"
 
 #: ../data/
 msgid "BER:"
-msgstr ""
+msgstr "BER:"
 
 #: ../data/
 msgid "Standby / Restart"
 
 #: ../data/
 msgid "Standby / Restart"
@@ -2154,21 +2241,21 @@ msgstr "EPG Auswahl"
 msgid "Exit the wizard"
 msgstr "Assistent beenden"
 
 msgid "Exit the wizard"
 msgstr "Assistent beenden"
 
-#: ../data/
-msgid "Fast zapping"
-msgstr "Schnelles Umschalten"
-
 #: ../data/
 msgid "OSD Settings"
 msgstr "OSD-Einstellungen"
 
 #: ../data/
 msgid "OSD Settings"
 msgstr "OSD-Einstellungen"
 
+#: ../data/
+msgid "RF output"
+msgstr "RF Ausgang"
+
 #: ../data/
 msgid "Brightness"
 msgstr "Helligkeit"
 
 #: ../data/
 msgid "Standby"
 #: ../data/
 msgid "Brightness"
 msgstr "Helligkeit"
 
 #: ../data/
 msgid "Standby"
-msgstr ""
+msgstr "Standby"
 
 #: ../data/
 msgid "Activate network settings"
 
 #: ../data/
 msgid "Activate network settings"
@@ -2176,7 +2263,7 @@ msgstr "Aktiviere Netzwerkeinstellungen"
 
 #: ../data/
 msgid "Timer"
 
 #: ../data/
 msgid "Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Timer"
 
 #: ../data/
 msgid "Compact flash card"
 
 #: ../data/
 msgid "Compact flash card"
@@ -2190,10 +2277,6 @@ msgstr "Aufnahme"
 msgid "Yes, view the tutorial"
 msgstr "Ja, Tutorial anzeigen"
 
 msgid "Yes, view the tutorial"
 msgstr "Ja, Tutorial anzeigen"
 
-#: ../data/
-msgid "UHF Modulator"
-msgstr "UHF-Modulator"
-
 #: ../data/
 msgid "Color Format"
 msgstr "Farbformat"
 #: ../data/
 msgid "Color Format"
 msgstr "Farbformat"
@@ -2203,13 +2286,17 @@ msgid "#f23d21"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "Enigma1 like radiomode"
-msgstr ""
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "Plugin Browser"
 
 #: ../data/
 msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
 
 #: ../data/
 msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
+
 #: ../data/
 msgid "Timeshift"
 msgstr ""
 #: ../data/
 msgid "Timeshift"
 msgstr ""
@@ -2218,18 +2305,10 @@ msgstr ""
 msgid "Downloadable plugins"
 msgstr "Herunterladbare Erweiterungen"
 
 msgid "Downloadable plugins"
 msgstr "Herunterladbare Erweiterungen"
 
-#: ../data/
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
 #: ../data/
 msgid "Subservices"
 msgstr "Unterkanäle"
 
 #: ../data/
 msgid "Subservices"
 msgstr "Unterkanäle"
 
-#: ../data/
-msgid "LCD"
-msgstr "LCD"
-
 #: ../data/
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zeitzone"
 #: ../data/
 msgid "Timezone"
 msgstr "Zeitzone"
@@ -2248,11 +2327,11 @@ msgstr "Springen"
 
 #: ../data/
 msgid "Common Interface"
 
 #: ../data/
 msgid "Common Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Common Interface"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Ask before zapping"
-msgstr "Vor Umschalten nachfragen"
+msgid "Language..."
+msgstr "Sprache..."
 
 #: ../data/
 msgid ""
 
 #: ../data/
 msgid ""
@@ -2266,10 +2345,6 @@ msgstr ""
 msgid "A/V Settings"
 msgstr "A/V-Einstellungen"
 
 msgid "A/V Settings"
 msgstr "A/V-Einstellungen"
 
-#: ../data/
-msgid "Usage Settings"
-msgstr "Bedieneinstellungen"
-
 #: ../data/
 msgid ""
 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
 #: ../data/
 msgid ""
 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
@@ -2281,8 +2356,8 @@ msgid "Service scan"
 msgstr "Kanalsuche"
 
 #: ../data/
 msgstr "Kanalsuche"
 
 #: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Ja, eine weitere manuelle Suche durchführen"
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "Der Assistent ist nun beendet."
 
 #: ../data/
 msgid "LCD Setup"
 
 #: ../data/
 msgid "LCD Setup"
@@ -2294,7 +2369,7 @@ msgstr "Nein, später suchen."
 
 #: ../data/
 msgid "Input"
 
 #: ../data/
 msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Eingabe"
 
 #: ../data/
 msgid "Soundcarrier"
 
 #: ../data/
 msgid "Soundcarrier"
@@ -2344,6 +2419,14 @@ msgstr "Netzwerkeinstellungen"
 msgid "Somewhere else"
 msgstr "Andere Stelle"
 
 msgid "Somewhere else"
 msgstr "Andere Stelle"
 
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgstr "Jetzt nach Kanälen suchen?"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer log"
+msgstr "Timer Logbuch"
+
 #: ../data/
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
 #: ../data/
 msgid ""
 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
@@ -2354,20 +2437,12 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "PiPSetup"
 
 #: ../data/
 msgid "PiPSetup"
-msgstr ""
+msgstr "PiP Einstellung"
 
 #: ../data/
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
 
 #: ../data/
 msgid "Menu"
 msgstr "Menü"
 
-#: ../data/
-msgid "Plugin browser"
-msgstr "Plugin Browser"
-
-#: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "Jugendschutz"
-
 #: ../data/
 msgid "Restart"
 msgstr "Neustart"
 #: ../data/
 msgid "Restart"
 msgstr "Neustart"
@@ -2441,10 +2516,6 @@ msgstr "Ihre Dreambox fährt nun herunter. Bitte warten Sie einen Moment..."
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS bei 4:3"
 
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr "WSS bei 4:3"
 
-#: ../data/
-msgid "Skip confirmations"
-msgstr "Bestätigungen überspringen"
-
 #: ../data/
 msgid "Choose bouquet"
 msgstr "Bouquet wählen"
 #: ../data/
 msgid "Choose bouquet"
 msgstr "Bouquet wählen"
@@ -2478,8 +2549,8 @@ msgid "USB"
 msgstr "USB"
 
 #: ../data/
 msgstr "USB"
 
 #: ../data/
-msgid "Timer log"
-msgstr "Timer Logbuch"
+msgid "Invert display"
+msgstr "Display invertieren"
 
 #: ../data/
 msgid "Do you want to restore your settings?"
 
 #: ../data/
 msgid "Do you want to restore your settings?"
@@ -2489,14 +2560,6 @@ msgstr "Wollen Sie die Einstellungen wiederherstellen?"
 msgid "Please set up tuner B"
 msgstr "Einstellungen für Tuner B."
 
 msgid "Please set up tuner B"
 msgstr "Einstellungen für Tuner B."
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
-"Please press OK to start using you Dreambox."
-msgstr ""
-"Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden.\n"
-"Bitte drücken Sie OK, um den Assistenten zu verlassen."
-
 #: ../data/
 msgid "Delay"
 msgstr "Verzögerung"
 #: ../data/
 msgid "Delay"
 msgstr "Verzögerung"
@@ -2505,39 +2568,17 @@ msgstr "Verzögerung"
 msgid "Select HDD"
 msgstr "Festplattenwahl"
 
 msgid "Select HDD"
 msgstr "Festplattenwahl"
 
-#: ../data/
-msgid "#ffffffff"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid "Setup Lock"
-msgstr "Setup-Sperre"
-
 #: ../data/
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr "Seitenverhältnis"
 
 #: ../data/
 #: ../data/
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr "Seitenverhältnis"
 
 #: ../data/
-msgid "Expert Setup"
-msgstr "Experteneinstellungen"
-
-#: ../data/
-msgid "Language"
-msgstr "Sprache"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
-msgstr ""
-"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n"
-"\n"
-"Einstellungen für Tuner A"
+msgid "Recordings always have priority"
+msgstr "Aufnahmen haben immer Vorrang"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Parental Control"
-msgstr "Jugendschutz"
+msgid "Customize"
+msgstr "Anpassen"
 
 #: ../data/
 msgid "#389416"
 
 #: ../data/
 msgid "#389416"
@@ -2559,10 +2600,6 @@ msgstr "Filmauswahl"
 msgid "Volume"
 msgstr "Lautstärke"
 
 msgid "Volume"
 msgstr "Lautstärke"
 
-#: ../data/
-msgid "Multi bouquets"
-msgstr "Mehrere Bouquets"
-
 #: ../data/
 msgid "#33294a6b"
 msgstr ""
 #: ../data/
 msgid "#33294a6b"
 msgstr ""
@@ -2576,8 +2613,8 @@ msgid "Timer Edit"
 msgstr "Zeitgesteuerte Aufname"
 
 #: ../data/
 msgstr "Zeitgesteuerte Aufname"
 
 #: ../data/
-msgid "No, do nothing."
-msgstr "Nein, nicht tun"
+msgid "Setup"
+msgstr "Einstellungen"
 
 #: ../data/
 msgid "This is unsupported at the moment."
 
 #: ../data/
 msgid "This is unsupported at the moment."
@@ -2597,7 +2634,7 @@ msgstr "Feineinst."
 
 #: ../data/
 msgid "Timer Editor"
 
 #: ../data/
 msgid "Timer Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Timer Editor"
 
 #: ../data/
 msgid "Time/Date Input"
 
 #: ../data/
 msgid "Time/Date Input"
@@ -2605,19 +2642,15 @@ msgstr "Zeit/Datum Eingabe"
 
 #: ../data/
 msgid "AGC:"
 
 #: ../data/
 msgid "AGC:"
-msgstr ""
+msgstr "AGC:"
 
 #: ../data/
 msgid "What do you want to scan?"
 msgstr "Was wollen Sie scannen?"
 
 
 #: ../data/
 msgid "What do you want to scan?"
 msgstr "Was wollen Sie scannen?"
 
-#: ../data/
-msgid "Usage settings"
-msgstr "Bedieneinstellungen"
-
 #: ../data/
 msgid "Now Playing"
 #: ../data/
 msgid "Now Playing"
-msgstr ""
+msgstr "Wiedergabe läuft"
 
 #: ../data/
 msgid "Channellist menu"
 
 #: ../data/
 msgid "Channellist menu"
@@ -2628,8 +2661,8 @@ msgid "Audio"
 msgstr "Ton"
 
 #: ../data/
 msgstr "Ton"
 
 #: ../data/
-msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "Jetzt nach Kanälen suchen?"
+msgid "Harddisk..."
+msgstr "Festplatte..."
 
 #: ../data/
 msgid "NOW"
 
 #: ../data/
 msgid "NOW"
@@ -2651,61 +2684,92 @@ msgstr "Medienwiedergabe"
 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
 msgstr "Wollen Sie eine weitere manuelle Suche durchführen?"
 
 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
 msgstr "Wollen Sie eine weitere manuelle Suche durchführen?"
 
-#~ msgid "Timeshifting"
-#~ msgstr "Timeshift"
+#~ msgid "add bouquet..."
+#~ msgstr "Bouquet hinzufügen..."
 
 
-#~ msgid "Satelliteconfig"
-#~ msgstr "Satelliteneinstellungen"
+#~ msgid "remove bouquet"
+#~ msgstr "Bouquet entfernen"
+
+#~ msgid "remove service"
+#~ msgstr "Kanal löschen"
+
+#~ msgid "Hide error windows"
+#~ msgstr "Fehlerfenster verstecken"
+
+#~ msgid "Show Satposition"
+#~ msgstr "Zeige Satposition"
+
+#~ msgid "Visualize positioner movement"
+#~ msgstr "Rotorbewegungen anzeigen"
+
+#~ msgid "Audio / Video"
+#~ msgstr "Audio / Video"
+
+#~ msgid "Record Splitsize"
+#~ msgstr "Splitgrösse der Aufnamen"
+
+#~ msgid "Auto show inforbar"
+#~ msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen"
+
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "Netzwerk"
 
 
-#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
-#~ msgstr "Wollen Sie diese Aufnahme wirklich löschen?"
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Invertieren"
 
 
-#~ msgid "Apply satellite"
-#~ msgstr "Satellit zuweisen"
+#~ msgid "use power delta"
+#~ msgstr "Stromdelta verwenden"
 
 
-#~ msgid "enter recording duration"
-#~ msgstr "Aufnahmedauer eingeben"
+#~ msgid "Fast zapping"
+#~ msgstr "Schnelles Umschalten"
 
 
-#~ msgid "record indefinitely"
-#~ msgstr "Unbegrenzt aufnehmen"
+#~ msgid "Usage Settings"
+#~ msgstr "Bedieneinstellungen"
 
 
-#~ msgid "stop after current event"
-#~ msgstr "Nach aktueller Sendung anhalten"
+#~ msgid "UHF Modulator"
+#~ msgstr "UHF-Modulator"
 
 
-#~ msgid "Similar broadcastings:"
-#~ msgstr "Ähnliche Sendungen:"
+#~ msgid "Enigma1 like radiomode"
+#~ msgstr "Enigma1 ähnlicher Radio Modus"
 
 
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to stop the current\n"
-#~ "(instant) recording?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Die aktuelle Direktaufnahme\n"
-#~ "abbrechen?"
+#~ msgid "LCD"
+#~ msgstr "LCD"
 
 
-#~ msgid "Yes, scan now"
-#~ msgstr "Ja, jetzt suchen."
+#~ msgid "Ask before zapping"
+#~ msgstr "Vor Umschalten nachfragen"
 
 
-#~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
-#~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
+#~ msgid "Parental Lock"
+#~ msgstr "Jugendschutz"
 
 
-#~ msgid "Add Timer"
-#~ msgstr "Timer hinzuf."
+#~ msgid "Skip confirmations"
+#~ msgstr "Bestätigungen überspringen"
 
 
-#~ msgid "Please press OK!"
-#~ msgstr "Bitte OK drücken!"
+#~ msgid "Setup Lock"
+#~ msgstr "Setup-Sperre"
 
 
-#~ msgid "Positioner mode"
-#~ msgstr "Rotorart"
+#~ msgid "Expert Setup"
+#~ msgstr "Experteneinstellungen"
 
 
-#~ msgid "Plugins"
-#~ msgstr "Erweiterungen"
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Sprache"
 
 
-#~ msgid "Usage"
-#~ msgstr "Bedienung"
+#~ msgid "Parental Control"
+#~ msgstr "Jugendschutz"
 
 
-#~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
-#~ msgstr ""
-#~ "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden."
+#~ msgid "Multi bouquets"
+#~ msgstr "Mehrere Bouquets"
 
 
-#~ msgid "Toggle EPG type with INFO button"
-#~ msgstr "EPG-Typen durch Druck auf INFO wechseln"
+#~ msgid "Usage settings"
+#~ msgstr "Bedieneinstellungen"
+
+#~ msgid "Timeshift not possible!"
+#~ msgstr "Timeshift nicht möglich!"
+
+#~ msgid "open service list"
+#~ msgstr "Kanalliste öffnen"
+
+#~ msgid "Timeshifting"
+#~ msgstr "Timeshift"
+
+#~ msgid "Satelliteconfig"
+#~ msgstr "Satelliteneinstellungen"