fix strange translation
[enigma2.git] / po / nl.po
index a5159c6dacaa8471edef186d50e62de0a9db6d9b..3a0a75fd5e210ee21fb80c9a27450a9627438f6b 100755 (executable)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
 # Automatically generated, 2005.
-# 
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-19 00:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-01-28 03:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-22 21:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-01 15:54+0100\n"
 "Last-Translator: Kees Aerts <aerts11@planet.nl>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,127 +19,343 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: NEDERLAND\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:72
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
+msgid ""
+"\n"
+"Enigma2 will restart after the restore"
+msgstr ""
+"\n"
+"Start Enigma2 na restore"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid "\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:111
 #, python-format
 msgid "%d min"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:89
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:105
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:25
+#: ../lib/python/Screens/About.py:38
 #, python-format
-msgid "%s (%s, %d MB free)"
-msgstr "%s (%s, %d MB vrij)"
+msgid ""
+"%s\n"
+"(%s, %d MB free)"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"(%s, %d MB vrij)"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:46
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
+msgid "(ZAP)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "/usr/share/enigma2 directory"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "/var directory"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+msgid "0 V"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
+msgid "1.0"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
+msgid "1.1"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
+msgid "1.2"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+msgid "12 V"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:142
+msgid "12V Output"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+msgid "13 V"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+msgid "18 V"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
+msgid "<unknown>"
+msgstr "onbekend"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114
+msgid ""
+"A recording is currently running.\n"
+"What do you want to do?"
+msgstr ""
+"Bezig met opnemen.\n"
+"Wat wilt u doen?"
+
+#: ../RecordTimer.py:141
+msgid ""
+"A timer failed to record!\n"
+"Disable TV and try again?\n"
+msgstr ""
+"Timeropname mislukt.\n"
+"Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+msgid "AA"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+msgid "AB"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:166
+msgid "AGC"
+msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28
 msgid "Add"
 msgstr "Toevoegen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:223
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:26
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48
+msgid "Add timer"
+msgstr "Timerinstellen"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:641
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
+msgid "Advanced"
+msgstr "Expert"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:430
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:576
 msgid "All"
 msgstr "Alles"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:104
+msgid "Apply satellite"
+msgstr "Satellieten toevoegen"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:15
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabisch"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
 msgid "Auto"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:447
+#: ../data/
 msgid "Automatic Scan"
-msgstr "Automatische scan"
+msgstr "Automatisch zoeken"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+msgid "BA"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+msgid "BB"
+msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:168
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113
+msgid "Backup Location"
+msgstr "Backup Locatie"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112
+msgid "Backup Mode"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
+msgid "Band"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:151
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bandbreedte"
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
 msgid "Bus: "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:55
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+msgid "C-Band"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+msgid "CF Drive"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66
 msgid "Cable provider"
 msgstr "Kabel provider"
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
+msgid "Cancel"
+msgstr "Stoppen"
+
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
 msgid "Capacity: "
 msgstr "Groote van harddisk: "
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:190
+#: ../data/
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanaal"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55 ../data/
-msgid "Channel Selection"
-msgstr "Kanaal lijst"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:179
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:145
 msgid "Channel:"
 msgstr "Kanaal:"
 
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
+msgid "Choose source"
+msgstr "Bron kiezen"
+
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
 msgid "Classic"
 msgstr "klassiek"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30
+msgid "Cleanup"
+msgstr "Opruimen"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312
+msgid "Clear log"
+msgstr "Log Wissen"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:152
 msgid "Code rate high"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:153
 msgid "Code rate low"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:37 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
+msgid "Command order"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
+msgid "Committed DiSEqC command"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+msgid "Complete"
+msgstr "Kompleet"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
+#: ../data/
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Konfiguratie"
 
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:192
+msgid "Conflicting timer"
+msgstr "Timer Konflikt"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
+msgid "Current version:"
+msgstr "Aktuele versie"
+
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:309
+msgid "Delete entry"
+msgstr "Verwijder Invoer"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:62
+msgid "Delete failed!"
+msgstr "Verwijderen mislukt."
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:147
 msgid "Description"
 msgstr "Beschrijving"
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:22
+#: ../lib/python/Screens/About.py:35
 msgid "Detected HDD:"
 msgstr "Gevonden Harddisk:"
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:14
+#: ../lib/python/Screens/About.py:17
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "Gevonden Tuners:"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr "DiSEqC A/B"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:41
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr "DiSEqC-Mode"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114
+msgid "DiSEqC mode"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
+msgid "DiSEqC repeats"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:76
+#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
@@ -150,25 +366,76 @@ msgstr "DiSEqC-Mode"
 msgid "Disable"
 msgstr "Uit"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:633
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
 msgid ""
-"Do you want to stop the current\n"
-"(instant) recording?"
+"Do you really want to REMOVE\n"
+"the plugin \""
 msgstr ""
-"Wilt u de (actuele) direktopname\n"
-"stoppen?"
+"Wilt u werkelijk de PLUGIN\n"
+"verwijderen \""
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45
+msgid "Do you really want to delete this recording?"
+msgstr "Wilt u deze opname werkelijk wissen?"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
+msgid ""
+"Do you really want to download\n"
+"the plugin \""
+msgstr ""
+"Wilt u de Plugin met de\n"
+"Naam \""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
+msgid ""
+"Do you want to backup now?\n"
+"After pressing OK, please wait!"
+msgstr ""
+"wilt u nu een backup maken?\n"
+"Druk op OK, en wacht een moment!"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
+msgid ""
+"Do you want to update your Dreambox?\n"
+"After pressing OK, please wait!"
+msgstr ""
+"Wilt u de dreambox updaten?\n"
+"Druk op OK en wacht een moment!"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
+msgid "Download Plugins"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113
+msgid "Downloadable new plugins"
+msgstr "Downloadable nieuwe plugins"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79
+msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
+msgstr "Downloading plugin informatie.even geduld..."
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:16
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlands"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:690
+msgid "E"
+msgstr "O"
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
 #, python-format
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
-msgstr "Fout - Scannen mislukt (%s)!"
+msgstr "Fout - Zoeken mislukt (%s)!"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723
 msgid "East"
 msgstr "Oost"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:74
+#: ../lib/python/Components/Lcd.py:31
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
@@ -179,150 +446,350 @@ msgstr "Oost"
 msgid "Enable"
 msgstr "Aan"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:184
 msgid "End"
 msgstr "Einde"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
 msgid "EndTime"
 msgstr "Eindtijd"
 
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:39
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:45
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
-#: ../lib/python/Components/Language.py:12
+#: ../lib/python/Components/Language.py:13
 msgid "English"
-msgstr "English"
+msgstr "Engels"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:636
+msgid "Equal to Socket A"
+msgstr "Gelijk aan tuner A"
+
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:41
+msgid "Execution Progress:"
+msgstr "Uitvoeren extern Commando"
+
+#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
+msgid "Execution finished!!"
+msgstr "Uitvoering gestopt"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
+msgid "Extensions"
+msgstr "Uitbreidingen"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:142
 msgid "FEC"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:226
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
+msgid "Fast DiSEqC"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:433
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favorieten"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:124
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:138
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:110
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:138
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:156
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequency"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Fri"
+msgstr "Vr"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/About.py:23
+#, python-format
+msgid "Frontprocessor version: %d"
+msgstr "Frontprocessor versie: %d"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
+msgid "Function not yet implemented"
+msgstr "Nog niet ingebouwde funktie"
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45
+#: ../data/
 msgid "Gateway"
 msgstr ""
 
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
-#: ../lib/python/Components/Language.py:13
+#: ../lib/python/Components/Language.py:14
 msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "Duits"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81
+msgid "Getting plugin information. Please wait..."
+msgstr "Wacht Aub haal plugin info op"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:106
+msgid "Goto position"
+msgstr "Naar positie draaien"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:156
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+#: ../data/
+msgid "Harddisk"
+msgstr "Harddisk"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1088
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1096
+msgid "How many minutes do you want to record?"
+msgstr "Hoeveel minuten wilt u opnemen?"
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42
+#: ../data/
 msgid "IP Address"
 msgstr "IP-Adres"
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
+msgid "Image-Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143
+msgid "Increased voltage"
+msgstr "Verhoogd Voltage"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:214
+msgid "Init"
+msgstr "Initializeren"
+
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
 msgid "Initialize"
 msgstr "Format HDD"
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:18
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Formatting Harddisk..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:111
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:139
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150
 msgid "Inversion"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:34 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
+msgid "LNB"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136
+msgid "LOF"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140
+msgid "LOF/H"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
+msgid "LOF/L"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:40
+#: ../data/
 msgid "Language selection"
 msgstr "Taal Keuze"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130
+#: ../data/
 msgid "Latitude"
 msgstr "Breedtegraad"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 ../data/
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:100
+msgid "Limit east"
+msgstr "Limiet oost"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:101
+msgid "Limit west"
+msgstr "Limiet west"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:99
+msgid "Limits off"
+msgstr "Limieten uit"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128
+#: ../data/
 msgid "Longitude"
 msgstr "Lengtegraad"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
 msgid "Loopthrough to Socket A"
 msgstr "Loopthrough met Tuner A"
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:28
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
 msgid "Model: "
 msgstr "Model:"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:141
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:154
 msgid "Modulation"
-msgstr ""
+msgstr "Modulatie"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Mon"
+msgstr "Ma"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
 msgid "Mon-Fri"
 msgstr "Maandag tot Vrijdag"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:166
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:260
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:94
+msgid "Move east"
+msgstr "Draai naar oost"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:97
+msgid "Move west"
+msgstr "Draai naar west"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
+msgid "Movie Menu"
+msgstr "Film Keuze"
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:131
+msgid "Multi EPG"
+msgstr "Multi EPG"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+msgid "Multisat"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:483
 msgid "N/A"
 msgstr "Niet Aanwezig"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46
+#: ../data/
 msgid "Nameserver"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44
+#: ../data/
 msgid "Netmask"
 msgstr "Netmask"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:143
+msgid "Network scan"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
+msgid "New version:"
+msgstr "Nieuwe versie"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:34
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1110
+msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
+msgstr ""
+"Geen Harddisk gevonden of\n"
+"Hardisk is niet Geformateerd."
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1067
+msgid "No event info found, recording indefinitely."
+msgstr "Geen EPG-DATA  gevonden, Start onbegrensde opname."
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:219
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:700
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
 msgid "North"
 msgstr "Noord"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:638
 msgid "Nothing connected"
 msgstr "Niks aangesloten"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:35
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
+msgid "Off"
+msgstr "Uit"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:691
+msgid "On"
+msgstr "Aan"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+msgid "One"
+msgstr "Een"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
+msgid "Online-Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
+msgid "Packet management"
+msgstr "Pakket beheer"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Opgenomen film afspelen..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+msgid "Please enter a name for the new bouquet"
+msgstr "Please enter a name for the new boeket"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77
+msgid "Please wait... Loading list..."
+msgstr "Mom... Lijst word geladen..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:113
 msgid "Polarity"
 msgstr "Polariteit"
 
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+msgid "Polarization"
+msgstr "Polarisatie"
+
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
 msgid "Port A"
 msgstr ""
@@ -339,144 +806,339 @@ msgstr ""
 msgid "Port D"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
 msgid "Positioner"
 msgstr "Rotor"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
-msgid "Positioner mode"
-msgstr "Rotor mode"
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:69
+msgid "Positioner movement"
+msgstr "Rotor beweging"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:71
+msgid "Positioner storage"
+msgstr "Rotor positie opslag"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
+msgid "Press OK to activate the settings."
+msgstr "Druk OK om settings te activeren"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:448
 msgid "Press OK to scan"
-msgstr "Druk OK om te Scannen."
+msgstr "Druk OK om te Zoeken."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:73
 msgid "Press OK to start the scan"
-msgstr "Druk OK om Scannen te starten."
+msgstr "Druk OK om het Zoeken te starten."
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:33
+msgid "Prev"
+msgstr "Vorige"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:225
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:432
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:572
 msgid "Provider"
 msgstr "Provider"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:690
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:679
+msgid "Providers"
+msgstr "Providers"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:97
+msgid "Really delete done timers?"
+msgstr "Wilt u gebruikte timers echt wissen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1165
 msgid "Record"
 msgstr "Opnemen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:67
+msgid "Recording"
+msgstr "Opnemen"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
+msgid "Remove Plugins"
+msgstr "Verwijder Plugins"
+
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115
+msgid "Remove plugins"
+msgstr "Verwijder plugins"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
+msgid "Repeat Type"
+msgstr "Herhaal Type"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
+msgid "Restore"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:164
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Sat"
+msgstr "Za"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:109
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellite"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:431
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:574
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satelliten"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:441
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:444
+msgid "Scan NIM"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
+msgid "Secondary cable from motorized LNB"
+msgstr "Tweede kabel van Rotor"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:230
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Selecteer een kanaal waarvan u wilt opnemen"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
+msgid "Sequence repeat"
+msgstr "Herhaal Sequence"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:681
+msgid "Services"
+msgstr "Kanalen"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:70
+msgid "Set limits"
+msgstr "Zet Limieten"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
+msgid "Settings"
+msgstr "Instellingen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41
+msgid "Show the radio player..."
+msgstr "Toon de radiospeler..."
+
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:102
+msgid "Similar broadcastings:"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:640
 msgid "Simple"
 msgstr "Simpel"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
 msgid "Single"
 msgstr "Single"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:437
-msgid "Slot "
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:130
+msgid "Single EPG"
+msgstr "Simple EPG"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+msgid "Single satellite"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
+msgid "Single transponder"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:323
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668
+msgid "Slot "
+msgstr "Slot"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:552
 msgid "Socket "
 msgstr "Socket "
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149
+msgid ""
+"Sorry your Backup destination does not exist\n"
+"\n"
+"Please choose an other one."
+msgstr ""
+"Sorry u Backup destinatie bestaat niet\n"
+"\n"
+"Kies een ander Aub..."
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
 msgid "South"
 msgstr "Zuid"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
+#: ../lib/python/Components/Language.py:17
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spaans"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:635
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Start Opnemen?"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:181
 msgid "StartTime"
 msgstr "Startijd"
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:183
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:221
 msgid "Step "
 msgstr "Stap "
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:77
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:95
+msgid "Step east"
+msgstr "Stap naar oost"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:96
+msgid "Step west"
+msgstr "Stap naar west"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:950
+msgid "Stop Timeshift?"
+msgstr "Timeshift Stoppen?"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Stop afspelen deze film?"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:696 ../data/
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:105
+msgid "Store position"
+msgstr "Sla positie op"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108
+msgid "Stored position"
+msgstr "Opgeslagen positie"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1170
+#: ../data/
 msgid "Subservices"
 msgstr "Subservices"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Sun"
+msgstr "Zo"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:112
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:140
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Symbolrate"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:57
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68
 msgid "Terrestrial provider"
 msgstr "Regio"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+msgid "Three"
+msgstr "Drie"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141
+msgid "Threshold"
+msgstr "Drempel"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Thu"
+msgstr "Do"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:169
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:132
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Timer-Type"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:922
+msgid "Timeshift not possible!"
+msgstr "Timeshift is niet mogelijk!"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1174
+msgid "Timeshifting"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198
+#: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
+msgid "Today"
+msgstr "Vandaag"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103
+msgid "Tone mode"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117
+msgid "Toneburst"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:655
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Toneburst A/B"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:155
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "Overdragings type"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Tue"
+msgstr "Di"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "Tuner"
 msgstr "Tuner"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:147
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
+msgid "Two"
+msgstr "Twee"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:96
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:99
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:102
 msgid "Type of scan"
-msgstr "Type van scan"
+msgstr "Type voor zoeken"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
 msgid "USALS"
 msgstr "USALS"
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:47
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
+msgid "USB Stick"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
 msgid ""
 "Unable to initialize harddisk.\n"
 "Please refer to the user manual.\n"
@@ -486,128 +1148,339 @@ msgstr ""
 "Lees handboek na AUB.\n"
 "Fout: "
 
-#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
+msgid "Uncommitted DiSEqC command"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+msgid "Universal LNB"
+msgstr "Universeel LNB"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
+msgid "Updating finished. Here is the result:"
+msgstr "Klaar met Updating. Dit is het Resultaat:"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
+msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
+msgstr "Update is bezig. Wacht AUB. Dit kan enkele minuten duren."
+
+#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40
+#: ../data/
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:105
+msgid "Use usals for this sat"
+msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
+msgid "User defined"
+msgstr "Gebruikers mode"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:102
+msgid "Voltage mode"
+msgstr "Spannings mode"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:688
+msgid "W"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
+msgid "Wed"
+msgstr "Wo"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
 msgid "Weekday"
 msgstr "Weekdag"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:723
 msgid "West"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:51
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:712
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:716
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
+msgid "You cannot delete this!"
+msgstr "U kunt dit niet wissen."
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
+msgid ""
+"Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
+"Press OK to start upgrade."
+msgstr ""
+"De Frontprozessor-Firmware moet geupdate worden.\n"
+"Druk op OK, om het Upgrade te starten."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:312
+msgid "[bouquet edit]"
+msgstr "Boeket editor"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:314
+msgid "[favourite edit]"
+msgstr "Favoriet editor"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:398
+msgid "[move mode]"
+msgstr "Verplaats modus"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
 msgid "abort bouquet edit"
-msgstr "Bouquet edit stoppen"
+msgstr "Boeket edit stoppen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:37
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+msgid "abort favourites edit"
+msgstr "Favoriet edit stoppen"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
+msgid "about to start"
+msgstr "Start direkt"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80
+msgid "add bouquet..."
+msgstr "Boeket toevoegen..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
 msgid "add service to bouquet"
-msgstr "Toevoegen aan Bouquet"
+msgstr "Toevoegen aan Boeket"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:53
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:67
+msgid "add service to favourites"
+msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
+msgid ""
+"are you sure you want to restore\n"
+"following backup:\n"
+msgstr ""
+"weet u zeker dat u deze backup wilt\n"
+"terug zetten:\n"
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:96
 msgid "back"
 msgstr "Terug"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
 msgid "circular left"
-msgstr ""
+msgstr "circular links"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
 msgid "circular right"
-msgstr ""
+msgstr "circular rechts"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70
+msgid "copy to favourites"
+msgstr "Naar favorieten copieeren"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
 msgid "daily"
 msgstr "Dagelijks"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:48
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
+msgid "delete..."
+msgstr "Verwijderen..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
 msgid "disable move mode"
 msgstr "Verplaats modus uitzetten"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:325
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114
+msgid "do nothing"
+msgstr "doe niks"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117
+msgid "don't record"
+msgstr "niet opnemen"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:68
+msgid "done!"
+msgstr "Klaar!"
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:554
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "leeg/onbekent"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:46
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
 msgid "enable bouquet edit"
-msgstr "Bouquet edit aanzetten"
+msgstr "Boeket edit aanzetten"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:44
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
+msgid "enable favourite edit"
+msgstr "Favorieten edit aanzetten"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
 msgid "enable move mode"
 msgstr "Verplaats modus aanzetten"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:50
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90
 msgid "end bouquet edit"
-msgstr "Bouquet edit stoppen"
+msgstr "Boeket edit stoppen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
-msgid "horizontal"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+msgid "end favourites edit"
+msgstr "Favorieten edit stoppen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117
+msgid "enter recording duration"
+msgstr "Voer opname tijd in"
+
+#: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
+msgid "free diskspace"
+msgstr "Vrije ruimte op Harddisk:"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "full /etc directory"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:65
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
+msgid "horizontal"
+msgstr "horizontaal"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:220
+msgid "init module"
+msgstr "Ci-Module initializeren"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "Afspelen stoppen..."
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
+#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
+msgid "list"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
 msgid "manual"
 msgstr "Handmatig"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:311
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:290
 msgid "next channel"
 msgstr "Volgende Kanaal"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Components/Network.py:140
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:292
+msgid "next channel in history"
+msgstr "zet volgend kanaal in historie"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:440
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:443
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Components/Network.py:145
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "no"
 msgstr "nee"
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:61
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63
 msgid "no HDD found"
 msgstr "Geen Harddisk gevonden"
 
-#: ../lib/python/Screens/About.py:27
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:218
+msgid "no module found"
+msgstr "Geen Ci-Modul gevonden"
+
+#: ../lib/python/Screens/About.py:40
 msgid "none"
 msgstr "geen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
 msgid "off"
 msgstr "uit"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
 msgid "on"
 msgstr "aan"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
 msgid "once"
 msgstr "Eenmalig"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:312
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
+msgid "only /etc/enigma2 directory"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
+msgid "pass"
+msgstr "Passage"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
+msgid "please press OK when ready"
+msgstr "Wanneer klaar druk O.K aub."
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:289
 msgid "previous channel"
 msgstr "Vorig Kanaal"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:39
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:291
+msgid "previous channel in history"
+msgstr "zet vorig kanaal in historie"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:95
+msgid "record"
+msgstr "opnemen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117
+msgid "record indefinitely"
+msgstr "onbegrensde opname"
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:64
+msgid "recording..."
+msgstr "opnemen..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:74
+msgid "remove bouquet"
+msgstr "Boeket verwijderen"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72
 msgid "remove service"
 msgstr "Kanaal verwijderen"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
 msgid "repeated"
 msgstr "Herhalen"
 
-#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:32
-msgid "scan done!"
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
+#, python-format
+msgid ""
+"scan done!\n"
+"%d services found!"
+msgstr ""
+"Klaar met Zoeken.\n"
+"%d Kanalen gevonden."
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
+msgid ""
+"scan done!\n"
+"No service found!"
 msgstr ""
+"Klaar met Zoeken.\n"
+"geen kanalen gevonden."
+
+#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
+msgid ""
+"scan done!\n"
+"One service found!"
+msgstr ""
+"Zoeken gestopt.\n"
+"Een Kanaal gevonden."
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
 #, python-format
@@ -615,44 +1488,80 @@ msgid ""
 "scan in progress - %d %% done!\n"
 "%d services found!"
 msgstr ""
-"Scannen loopt - %d %% klaar!\n"
+"Zoeken loopt - %d %% klaar!\n"
 "%d Kanalen gevonden!"
 
-#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:22
+#: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
 msgid "scan state"
 msgstr "Status"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:379
 msgid "show EPG..."
 msgstr "laat EPG zien..."
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:187 ../lib/python/Screens/Wizard.py:188
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:350
+msgid "show event details"
+msgstr "laat EPG details zien"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1117
+msgid "stop after current event"
+msgstr "stop na huidige EPG data"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1114
+msgid "stop recording"
+msgstr "stop opname"
+
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:226
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EventView.py:56
+#: ../lib/python/Screens/EventView.py:73
 msgid "unknown service"
 msgstr "onbekende Service"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
 msgid "user defined"
 msgstr "gebruikers mode"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
 msgid "vertical"
 msgstr "vertikaal"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
+msgid "waiting"
+msgstr "wachten"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
 msgid "weekly"
 msgstr "wekelijks"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
-#: ../lib/python/Components/Network.py:15
-#: ../lib/python/Components/Network.py:140
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:440
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:443
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Components/Network.py:145
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:95
+msgid "zap"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/TimerList.py:62
+msgid "zapped"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Channel Selection"
+msgstr "Kanaal lijst"
+
+#: ../data/
+msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
+msgstr "Backup is gemaakt. Druk op OK om de resultaten te zien."
+
 #: ../data/
 msgid "Service"
 msgstr "Streaminfo"
@@ -674,12 +1583,32 @@ msgid "help..."
 msgstr "help..."
 
 #: ../data/
-msgid "BER:"
-msgstr ""
+msgid "Yes, backup my settings!"
+msgstr "Ja, backup mijn settings!"
+
+#: ../data/
+msgid "#c0c000"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Satconfig"
+msgstr "Sat instelling"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings."
+msgstr ""
+"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
+"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update instructions from the website, your new firmware will ask you to restore your settings."
+
+#: ../data/
+msgid "Where do you want to backup your settings?"
+msgstr "Waar wilt u uw backup, van u settings?"
 
 #: ../data/
 msgid "Service Scan"
-msgstr "Kanaal Scan"
+msgstr "Kanaal zoeken"
 
 #: ../data/
 msgid "DiSEqC"
@@ -689,6 +1618,18 @@ msgstr ""
 msgid "TV System"
 msgstr "Tv Systeem"
 
+#: ../data/
+msgid "#ffffff"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "NEXT"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a harddisk is not an option for you."
+msgstr "U heeft schijnbaar geen harddisk in u dreambox. dus backup naar een harddisk is niet mogelijk voor u."
+
 #: ../data/
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Uitzetten"
@@ -697,30 +1638,38 @@ msgstr "Uitzetten"
 msgid "Tuner Slot"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Change bouquets in quickzap"
+msgstr "Verander van boeket in quickzap"
+
 #: ../data/
 msgid "Sound"
 msgstr "Geluid"
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
-"press OK."
-msgstr ""
-"Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie uitkiezen. En "
-"daarna op OK druken."
+msgid "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, press OK."
+msgstr "Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie uitkiezen. En daarna op OK druken."
 
 #: ../data/
 msgid "Show Satposition"
 msgstr "Satpositie"
 
 #: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Instellingen"
+msgid "Do you want to view a tutorial?"
+msgstr "Wilt u een voorbeeld zien?"
+
+#: ../data/
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "Nee, doe niks."
 
 #: ../data/
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "This is step number 2."
+msgstr "Dit is stap nummer 2."
+
 #: ../data/
 msgid "Use wizard to set up basic features"
 msgstr "Gebruik Wizard voor basic instellingen"
@@ -730,8 +1679,20 @@ msgid "Sat / Dish Setup"
 msgstr "Sat-/Schotel instellingen"
 
 #: ../data/
-msgid "#ffffff"
+msgid "Visualize positioner movement"
+msgstr "Laat Rotor beweging zien"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
 msgstr ""
+"U heeft gekozen backup naar usb stick. U kunt beter naar een harddisk backuppen!\n"
+"Druk op OK om de backup te starten."
+
+#: ../data/
+msgid "Audio / Video"
+msgstr "Audio / Video"
 
 #: ../data/
 msgid "Mute"
@@ -739,15 +1700,15 @@ msgstr "Mute"
 
 #: ../data/
 msgid "Service Searching"
-msgstr "Kanaal Scanning"
+msgstr "Kanaal Zoeken"
 
 #: ../data/
 msgid "#20294a6b"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "Harddisk"
-msgstr "Harddisk"
+msgid "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
+msgstr "Welkom bij de Image upgrade wizard. De wizard zal u assisteren bij het upgrade van de firmware in u Dreambox door een backup mogelijkheid voor u huidige settings en een korte uitleg hoe uw firmware te upgraden."
 
 #: ../data/
 msgid "Keyboard Map"
@@ -763,12 +1724,16 @@ msgstr "Schotel"
 
 #: ../data/
 msgid "Record Splitsize"
-msgstr "Splits groote van de opname"
+msgstr "Splits grote van de opname"
 
 #: ../data/
 msgid "Auto show inforbar"
 msgstr "Automatisch Infobar laten zien"
 
+#: ../data/
+msgid "Margin after record"
+msgstr "Marge na opnemen (minuten)"
+
 #: ../data/
 msgid "Network"
 msgstr "Netwerk"
@@ -781,41 +1746,37 @@ msgstr "Inverteren"
 msgid "System"
 msgstr "Systeem"
 
-#: ../data/
-msgid "VCR Switch"
-msgstr "VCR Switch"
-
 #: ../data/
 msgid "use power delta"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "Test mode"
-msgstr ""
+msgstr "Test mode"
 
 #: ../data/
 msgid "Manual Scan"
-msgstr "Handmatig Scannen"
+msgstr "Handmatig Zoeken"
 
 #: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Timer gestuurde opname"
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "OSD-instellingen"
 
 #: ../data/
 msgid "RC Menu"
 msgstr "Afstands Bediening"
 
 #: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr ""
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "Nee, alleen mijn dreambox starten"
 
 #: ../data/
 msgid "select Slot"
 msgstr "Kies Slot"
 
 #: ../data/
-msgid "Satconfig"
-msgstr "Sat instelling"
+msgid "BER:"
+msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "Standby / Restart"
@@ -829,13 +1790,17 @@ msgstr "Hoofdmenu"
 msgid "EPG Selection"
 msgstr "EPG Selectie"
 
+#: ../data/
+msgid "Exit the wizard"
+msgstr "Stop de wizard"
+
 #: ../data/
 msgid "Fast zapping"
 msgstr "Fast zapping"
 
 #: ../data/
-msgid "OSD Settings"
-msgstr "OSD-instellingen"
+msgid "Usage Settings"
+msgstr "Gebruikers instellingen"
 
 #: ../data/
 msgid "Brightness"
@@ -845,6 +1810,10 @@ msgstr "Helderheid"
 msgid "Standby"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Ja, nu handmatig zoeken"
+
 #: ../data/
 msgid "Activate network settings"
 msgstr "Aktiveer Netwerk instellingen"
@@ -853,6 +1822,14 @@ msgstr "Aktiveer Netwerk instellingen"
 msgid "Timer"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Compact flash card"
+msgstr "Compact flash kaart"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, view the tutorial"
+msgstr "Ja, laat de tutorial zien"
+
 #: ../data/
 msgid "UHF Modulator"
 msgstr ""
@@ -861,6 +1838,22 @@ msgstr ""
 msgid "Color Format"
 msgstr "Kleur formaat"
 
+#: ../data/
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "Plugin selector"
+
+#: ../data/
+msgid "#80000000"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Downloadable plugins"
+msgstr "Downloadbare plugins"
+
 #: ../data/
 msgid "LCD"
 msgstr ""
@@ -886,24 +1879,28 @@ msgid "Common Interface"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "#c0c000"
-msgstr ""
+msgid "Ask before zapping"
+msgstr "Voor omschakelen eerst vragen"
+
+#: ../data/
+msgid "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored settings now."
+msgstr "Terug zetten van de settings is klaar. Druk op OK om de terug gezette settings te activeren."
 
 #: ../data/
 msgid "A/V Settings"
 msgstr "A/V-instellingen"
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
-"displayed."
-msgstr ""
-"Door op de OK Knop van de afstands bediening te drukken, word de infobar "
-"zichtbaar"
+msgid "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being displayed."
+msgstr "Door op de OK Knop van de afstands bediening te drukken, word de infobar zichtbaar"
 
 #: ../data/
 msgid "Service scan"
-msgstr "Kanaal scan"
+msgstr "Kanaal zoeken"
+
+#: ../data/
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "De wizard is is nu klaar."
 
 #: ../data/
 msgid "LCD Setup"
@@ -911,7 +1908,11 @@ msgstr "LCD instelling"
 
 #: ../data/
 msgid "No, scan later manually"
-msgstr "Nee, Later scannen."
+msgstr "Nee, Later zoeken."
+
+#: ../data/
+msgid "Input"
+msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "Soundcarrier"
@@ -921,21 +1922,49 @@ msgstr "Geluids kanaal"
 msgid "#0000ff"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Yes, restore the settings now"
+msgstr "Ja, restore de settings nu"
+
 #: ../data/
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontrast"
 
+#: ../data/
+msgid "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the backup now."
+msgstr "U heeft gekozen om  te backuppen naar u harddisk. Druk op OK aub backuppen te starten."
+
 #: ../data/
 msgid "Repeat"
 msgstr "Herhaling"
 
+#: ../data/
+msgid ""
+"You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup to the harddisk!\n"
+"Please press OK to start the backup now."
+msgstr ""
+"U hebt gekozen om backuppen naar u compact flash kaart. de CF kaar moet in het slot zitten. Er word niet gecontroleerd of er wat op staat. Daarom  is het beter te backuppen naar u harddisk!\n"
+"Druk op OK aub backuppen te starten."
+
 #: ../data/
 msgid "Network Setup"
 msgstr "Netwerk instellingen"
 
 #: ../data/
-msgid "#ffffffff"
-msgstr ""
+msgid "Somewhere else"
+msgstr "Ergens anders"
+
+#: ../data/
+msgid "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade process."
+msgstr "U backup is geslaagd. We gaaqn nu verder met uitleggen hoe het  upgrade process werkt."
+
+#: ../data/
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../data/
+msgid "Parental Lock"
+msgstr "Kinderslot"
 
 #: ../data/
 msgid "Restart"
@@ -957,6 +1986,14 @@ msgstr ""
 msgid "Eventview"
 msgstr "Programma overzichtt"
 
+#: ../data/
+msgid "Margin before record (minutes)"
+msgstr "Marge voor opname (minuten)"
+
+#: ../data/
+msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
+msgstr "Backup Mislukt. Kies een andere  backup locatie AUB."
+
 #: ../data/
 msgid "Keymap"
 msgstr "Toetsenbord layout"
@@ -965,46 +2002,94 @@ msgstr "Toetsenbord layout"
 msgid "InfoBar"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
+msgstr "De wizard kan u huidige settings backuppen. Wilt u nu  backuppen?"
+
 #: ../data/
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Wizard stoppen"
 
 #: ../data/
-msgid "Serviceinfo"
+msgid "Media player"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "WSS"
+msgid "Timer sanity error"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "Kinderslot"
+msgid "Serviceinfo"
+msgstr "Service informatie"
+
+#: ../data/
+msgid "VCR Switch"
+msgstr "VCR Switch"
+
+#: ../data/
+msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
+msgstr "U dreambox is nu aan het afsluiten. een moment AUB..."
+
+#: ../data/
+msgid "WSS on 4:3"
+msgstr "WSS bij 4:3"
 
 #: ../data/
 msgid "Skip confirmations"
 msgstr "Bevestigingen overslaan"
 
 #: ../data/
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+msgid "Choose bouquet"
+msgstr "Kies boeket"
+
+#: ../data/
+msgid "OK, guide me through the upgrade process"
+msgstr "OK, loods me door het upgrade process"
+
+#: ../data/
+msgid "No backup needed"
+msgstr "Geen backup nodig"
 
 #: ../data/
-msgid "Yes, scan now"
-msgstr "Ja, nu scannen."
+msgid "MORE"
+msgstr "Meer"
+
+#: ../data/
+msgid "Yes, do an automatic scan now"
+msgstr "Ja, Doe nu een automatische scan"
 
 #: ../data/
 msgid "Information"
 msgstr "Informatie"
 
 #: ../data/
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
+msgid "Yes, do a manual scan now"
+msgstr "Ja, Doe nu een handmattige scan"
+
+#: ../data/
+msgid "USB"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Timer log"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
+msgid "Do you want to restore your settings?"
+msgstr "Restore u settings?"
 
 #: ../data/
 msgid "Please set up tuner B"
 msgstr "instellingen voor Tuner B."
 
+#: ../data/
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
+msgstr ""
+"De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken.\n"
+"Druk OK om de wizard te verlaten."
+
 #: ../data/
 msgid "Delay"
 msgstr "Vertraging"
@@ -1013,6 +2098,10 @@ msgstr "Vertraging"
 msgid "Select HDD"
 msgstr "Kies Harddisk"
 
+#: ../data/
+msgid "#ffffffff"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Setup Lock"
 msgstr "Setup-Slot"
@@ -1043,6 +2132,10 @@ msgstr ""
 msgid "Parental Control"
 msgstr "Kinderslot"
 
+#: ../data/
+msgid "VCR scart"
+msgstr "VCR scart"
+
 #: ../data/
 msgid "Mainmenu"
 msgstr "Hoofdmenu"
@@ -1055,30 +2148,33 @@ msgstr "Kies een film"
 msgid "Volume"
 msgstr "Geluids sterkte"
 
+#: ../data/
+msgid "Multi bouquets"
+msgstr "Multi boeketten"
+
 #: ../data/
 msgid "Alpha"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Welkom.\n"
-"\n"
-"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n"
-"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te "
-"gaan."
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Timer gestuurde opname"
+
+#: ../data/
+msgid "Setup"
+msgstr "Instellingen"
+
+#: ../data/
+msgid "This is unsupported at the moment."
+msgstr "Dit word nog niet ondersteund op het moment."
 
 #: ../data/
 msgid "About"
-msgstr "About"
+msgstr "Over"
 
 #: ../data/
 msgid "config menu"
-msgstr ""
+msgstr "Configuratie menu"
 
 #: ../data/
 msgid "Finetune"
@@ -1093,12 +2189,16 @@ msgid "AGC:"
 msgstr ""
 
 #: ../data/
-msgid "Video Audio"
-msgstr ""
+msgid "What do you want to scan?"
+msgstr "Wilt u nu zoeken?"
 
 #: ../data/
-msgid "What do you want to scan?"
-msgstr "Wilt u nu scannen?"
+msgid "Usage settings"
+msgstr "Gebruiks instellingen"
+
+#: ../data/
+msgid "Channellist menu"
+msgstr "Kanaal lijst menu"
 
 #: ../data/
 msgid "Audio"
@@ -1110,228 +2210,68 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "Wilt u Kanalen Scannen?"
+msgstr "Wilt u Kanalen Zoeken?"
 
 #: ../data/
-msgid "Thanx for using the wizard. Your box is now ready to use."
-msgstr ""
+msgid "NOW"
+msgstr "NU"
 
 #: ../data/
-msgid "Satelliteconfig"
-msgstr "Satelliet instellingen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A timer failed to record!\n"
-#~ "Disable TV and try again?\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Timeropname mislukt.\n"
-#~ "Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n"
-
-#~ msgid "Add timer"
-#~ msgstr "Timer instellen"
-
-#~ msgid "Advanced"
-#~ msgstr "Expert"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "Stoppen"
+msgid "Yes, perform a shutdown now."
+msgstr "JA, Nu afsluiten."
 
-#~ msgid "Cleanup"
-#~ msgstr "Opruimen"
+#: ../data/
+msgid "Seek"
+msgstr "Zoeken"
 
-#~ msgid "Clear log"
-#~ msgstr "Log Wissen"
+#: ../data/
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Welkom.\n"
+"\n"
+"De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n"
+"Druk op de OK toets van u afstands bediening om naar de volgende stap te gaan."
 
-#~ msgid "Delete entry"
-#~ msgstr "Verwijder Invoer"
+#: ../data/
+msgid "Satelliteconfig"
+msgstr "Satelliet instellingen"
 
-#~ msgid "Delete failed!"
-#~ msgstr "Verwijderen mislukt."
+#: ../data/
+msgid "MediaPlayer"
+msgstr ""
 
-#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
-#~ msgstr "Wilt u deze opname werkelijk wissen?"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do another manual service scan?"
+msgstr "Wilt u opnieuw handmatig zoeken?"
 
 #~ msgid ""
-#~ "Do you want to update your Dreambox?\n"
-#~ "After pressing OK, please wait!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Wilt u de dreambox updaten?\n"
-#~ "Druk op OK en wacht een momment!"
-
-#~ msgid "E"
-#~ msgstr "O"
-
-#~ msgid "Increased voltage"
-#~ msgstr "Verhoogd Voltage"
-
-#~ msgid "Movie Menu"
-#~ msgstr "Film Keuze"
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Volgende"
-
-#~ msgid "No"
-#~ msgstr "Nee"
-
-#~ msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
+#~ "Do you want to stop the current\n"
+#~ "(instant) recording?"
 #~ msgstr ""
-#~ "Geen Harddisk gevonden of\n"
-#~ "Hardisk is niet Geformateerd."
-
-#~ msgid "Off"
-#~ msgstr "Uit"
-
-#~ msgid "On"
-#~ msgstr "Aan"
-
-#~ msgid "One"
-#~ msgstr "Een"
-
+#~ "Wilt u de (actuele) direktopname\n"
+#~ "stoppen?"
+#~ msgid "Yes, scan now"
+#~ msgstr "Ja, nu scannen."
+#~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
+#~ msgstr "%s (%s, %d MB vrij)"
+#~ msgid "Positioner mode"
+#~ msgstr "Rotor mode"
+#~ msgid "Plugins"
+#~ msgstr "Plugins"
 #~ msgid "Please press OK!"
 #~ msgstr "Druk OK Aub!"
-
-#~ msgid "Please wait... Loading list..."
-#~ msgstr "Mom... Lijst word geladen..."
-
-#~ msgid "Press OK to activate the settings."
-#~ msgstr "Druk OK om settings te activeren"
-
-#~ msgid "Prev"
-#~ msgstr "Vorige"
-
-#~ msgid "Providers"
-#~ msgstr "Providers"
-
-#~ msgid "Reset"
-#~ msgstr "Reset"
-
-#~ msgid "Services"
-#~ msgstr "Services"
-
-#~ msgid "Show the radio player..."
-#~ msgstr "Toon de radiospeler..."
-
-#~ msgid "Three"
-#~ msgstr "Drie"
-
-#~ msgid "Threshold"
-#~ msgstr "Drempel"
-
-#~ msgid "Timeshift not possible!"
-#~ msgstr "Timeshift is niet mogelijk!"
-
-#~ msgid "Two"
-#~ msgstr "Twee"
-
-#~ msgid "Universal LNB"
-#~ msgstr "Universeel LNB"
-
-#~ msgid "Updating finished. Here is the result:"
-#~ msgstr "Klaar met Updating. Dit is het Resultaat:"
-
-#~ msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
-#~ msgstr "Update is bezig. Wacht AUB. Dit kan enkele minuten duren."
-
-#~ msgid "Use usals for this sat"
-#~ msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat"
-
-#~ msgid "User defined"
-#~ msgstr "Gebruikers mode"
-
-#~ msgid "Yes"
-#~ msgstr "Ja"
-
-#~ msgid "You cannot delete this!"
-#~ msgstr "U kunt dit niet wissen."
-
-#~ msgid "[move mode]"
-#~ msgstr "Verplaats modus"
-
-#~ msgid "abort favourites edit"
-#~ msgstr "Favoriet edit stoppen"
-
-#~ msgid "add service to favourites"
-#~ msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen"
-
-#~ msgid "delete..."
-#~ msgstr "Verwijderen..."
-
-#~ msgid "enable favourite edit"
-#~ msgstr "Favorieten edit aanzetten"
-
-#~ msgid "end favourites edit"
-#~ msgstr "Favorieten edit stoppen"
-
-#~ msgid "free diskspace"
-#~ msgstr "Vrije ruimte op Harddisk:"
-
-#~ msgid "init module"
-#~ msgstr "Ci-Module initializeren"
-
-#~ msgid "no module found"
-#~ msgstr "Geen Ci-Modul gevonden"
-
-#~ msgid ""
-#~ "scan done!\n"
-#~ "%d services found!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Klaar met Scannen.\n"
-#~ "%d Kanalen gevonden."
-
-#~ msgid ""
-#~ "scan done!\n"
-#~ "No service found!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Klaar met Scannen.\n"
-#~ "geen kanalen gevonden."
-
-#~ msgid ""
-#~ "scan done!\n"
-#~ "One service found!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Scannen gestopt.\n"
-#~ "Een Kanaal gevonden."
-
 #~ msgid "Usage"
 #~ msgstr "Bediening"
-
-#~ msgid "Do you want to view a tutorial?"
-#~ msgstr "Wilt u een tutorial zien?"
-
-#~ msgid "This is step number 2."
-#~ msgstr "Dit is stap nummer 2."
-
-#~ msgid "Visualize positioner movement"
-#~ msgstr "Laat Rotor beweging zien"
-
-#~ msgid "Yes, view the tutorial"
-#~ msgstr "Ja, laat de tutorial zien"
-
-#~ msgid "Plugin browser"
-#~ msgstr "Plugin selector"
-
-#~ msgid "Ask before zapping"
-#~ msgstr "Voor omschakelen eerst vragen"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
-#~ "Please press OK to start using you Dreambox."
-#~ msgstr ""
-#~ "De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken.\n"
-#~ "Druk OK om de wizard te verlaten."
-
-#~ msgid "Multi bouquets"
-#~ msgstr "Multi bouqueten"
-
 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
 #~ msgstr "De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken."
-
 #~ msgid "Toggle EPG type with INFO button"
 #~ msgstr "Verander EPG-Type door Drukken op INFO toets"
-
 #~ msgid "Nederlands"
 #~ msgstr "Dutch"
-
 #~ msgid ""
 #~ "scanning in progress - %d %% done!\n"
 #~ "%d services found!"
@@ -1339,5 +2279,3 @@ msgstr "Satelliet instellingen"
 #~ "Scannen loopt - %d %% klaar!\n"
 #~ "%d Kanalen gevonden!"
 
-#~ msgid "Recording"
-#~ msgstr "Opnemen"