-# Dutch translations for tuxbox-enigma package.
# Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
# Automatically generated, 2005.
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-11 23:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-10 12:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-05 19:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-26 18:56+0100\n"
"Last-Translator: Kees Aerts <aerts11@planet.nl>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
msgid "\"?"
msgstr ""
+"\" echt\n"
+"downloaden?"
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:107
#, python-format
msgid "%d min"
-msgstr ""
+msgstr "%d min"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49
msgid "%d.%B %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%B %Y"
#: ../lib/python/Screens/About.py:38
#, python-format
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:46
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
msgid "(ZAP)"
-msgstr ""
+msgstr "(ZAP)"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
msgid "/usr/share/enigma2 directory"
-msgstr ""
+msgstr "/usr/share/enigma2 Directory"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
msgid "/var directory"
-msgstr ""
+msgstr "/var Directory"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "0 V"
-msgstr ""
+msgstr "0 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.0"
-msgstr ""
+msgstr "1.0"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.1"
-msgstr ""
+msgstr "1.1"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
msgid "1.2"
-msgstr ""
+msgstr "1.2"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
msgid "12 V"
-msgstr ""
+msgstr "12 V"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150
msgid "12V Output"
-msgstr ""
+msgstr "12V Uigang"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "13 V"
-msgstr ""
+msgstr "13 V"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "18 V"
-msgstr ""
+msgstr "18 V"
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
msgid "<unknown>"
-msgstr "onbekend"
+msgstr "<onbekent>"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
-msgid "A"
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:131
+msgid "??"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
"Timeropname mislukt.\n"
"Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AA"
-msgstr ""
+msgstr "AA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "AB"
-msgstr ""
+msgstr "AB"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1023
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1043
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Activeer PIP"
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
msgid "Add files to playlist"
msgstr "Voeg files toe aan afspeelijst"
msgid "Add timer"
msgstr "Timerinstellen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
msgid "Advanced"
msgstr "Expert"
msgid "After event"
msgstr "na gebeurtenis"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
msgid "Album:"
-msgstr ""
+msgstr "Album:"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622
msgid "All"
msgstr "Alles"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisch"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Artist:"
-msgstr ""
+msgstr "Artist:"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1224
+msgid "Audio Options..."
+msgstr "Audio Opties..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:388
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:389
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:390
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391 ../lib/python/Screens/Ci.py:24
msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Auto"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702 ../data/
msgid "Automatic Scan"
msgstr "Automatisch zoeken"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
msgid "B"
-msgstr ""
+msgstr "B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BA"
-msgstr ""
+msgstr "BA"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
msgid "BB"
-msgstr ""
+msgstr "BB"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
msgid "Backup"
-msgstr ""
+msgstr "Backup"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113
msgid "Backup Location"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112
msgid "Backup Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Backup Mode"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
msgid "Band"
-msgstr ""
+msgstr "Band"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
msgid "Bandwidth"
msgstr "Bandbreedte"
#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
msgid "Bus: "
-msgstr ""
+msgstr "Bus:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "C-Band"
-msgstr ""
+msgstr "C-Band"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
msgid "CF Drive"
-msgstr ""
+msgstr "CF Drive"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:735
msgid "Cable"
-msgstr ""
+msgstr "Kabel"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69
msgid "Cable provider"
msgstr "Kabel provider"
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:87 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
msgid "Cleanup"
msgstr "Opruimen"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:690
msgid "Clear before scan"
-msgstr ""
+msgstr "Maak scoon, Voor start zoeken"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:346
msgid "Clear log"
msgstr "Log Wissen"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
msgid "Code rate high"
-msgstr ""
+msgstr "Hoge ontvangst rate"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
msgid "Code rate low"
-msgstr ""
+msgstr "Lage ontvangst rate"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
msgid "Command order"
-msgstr "Command Volgorde"
+msgstr "Commando Volgorde"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
msgid "Committed DiSEqC command"
-msgstr ""
+msgstr "Comitted DiSEqC Bevel"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Complete"
msgstr "Kompleet"
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:205
msgid "Conflicting timer"
-msgstr "Timer Konflikt"
+msgstr "Timer Konflikt!!"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
msgid "Current version:"
msgstr "Aktuele versie"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
msgid "DVB-S2"
-msgstr ""
+msgstr "DVB-S2"
#: ../lib/python/Components/Language.py:17
msgid "Danish"
msgid "Detected NIMs:"
msgstr "Gevonden Tuners:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B"
msgstr "DiSEqC A/B"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "DiSEqC A/B/C/D"
msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
msgid "DiSEqC mode"
-msgstr ""
+msgstr "DiSEqC-Mode"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
msgid "DiSEqC repeats"
msgstr "DiSEqC Herhaling"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
msgid "Disable"
msgstr "Uit"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1045
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Deactiveer PIP"
"wilt u nu een backup maken?\n"
"Druk op OK, en wacht een moment!"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1493
+msgid "Do you want to resume this playback?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
msgid ""
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
msgid "Download Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "Download Plugins"
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113
msgid "Downloadable new plugins"
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
-msgstr "Downloading plugin informatie.even geduld..."
+msgstr "Lade Plugin-Informationen herunter. Bitte warten..."
#: ../lib/python/Components/Language.py:18
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743
msgid "E"
msgstr "O"
msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
msgstr "Fout - Zoeken mislukt (%s)!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "East"
msgstr "Oost"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74
msgid "Enable 5V for active antenna"
-msgstr ""
+msgstr "5V aan voor aktieve Antenne"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
msgid "End"
msgid "English"
msgstr "Engels"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:342
+msgid "Enter main menu..."
+msgstr "Ga naar hoofd menu..."
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:683
msgid "Equal to Socket A"
msgstr "Gelijk aan tuner A"
#: ../lib/python/Screens/Console.py:51
msgid "Execution finished!!"
-msgstr "Uitvoering gestopt"
+msgstr "Uitvoering gestopt!!"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:207
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
msgid "FEC"
-msgstr ""
+msgstr "FEC"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
msgid "Fast DiSEqC"
-msgstr ""
+msgstr "Snelle DiSEqC"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477
msgid "Favourites"
msgstr "Favorieten"
#: ../lib/python/Components/Language.py:19
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "Fins"
#: ../lib/python/Components/Language.py:20
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Frans"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
msgid "Frequency"
-msgstr "Frequency"
+msgstr "Frequentie"
#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
msgid "Gateway"
-msgstr ""
+msgstr "Gateway"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55
msgid "Genre:"
-msgstr ""
+msgstr "Genre:"
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
#: ../lib/python/Components/Language.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192
msgid "Goto 0"
-msgstr ""
+msgstr "Goto 0"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189
msgid "Goto position"
msgstr "Naar positie draaien"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
msgid "Guard interval mode"
-msgstr ""
+msgstr "Guard Interval Mode"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
#: ../data/
msgid "Harddisk"
msgstr "Harddisk"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
msgid "Hierarchy mode"
-msgstr ""
+msgstr "Hierarchy mode"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1168
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1190
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1198
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Hoeveel minuten wilt u opnemen?"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
msgid "Image-Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Image-Upgrade"
#: ../RecordTimer.py:166
msgid ""
msgid "Increased voltage"
msgstr "Verhoogd Voltage"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313
msgid "Init"
msgstr "Initializeren"
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Formatting Harddisk..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1100
+msgid "Instant Record..."
+msgstr "Directe Opname..."
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
msgid "Inversion"
-msgstr ""
+msgstr "Inversion"
#: ../lib/python/Components/Language.py:22
msgid "Italian"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
msgid "LNB"
-msgstr ""
+msgstr "LNB"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144
msgid "LOF"
-msgstr ""
+msgstr "LOF"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
msgid "LOF/H"
-msgstr ""
+msgstr "LOF/H"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
msgid "LOF/L"
-msgstr ""
+msgstr "LOF/L"
#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
msgid "Language selection"
msgid "Latitude"
msgstr "Breedtegraad"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Links"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
msgid "Limit east"
msgid "Longitude"
msgstr "Lengtegraad"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:684
msgid "Loopthrough to Socket A"
msgstr "Loopthrough met Tuner A"
msgid "Model: "
msgstr "Model:"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
msgid "Modulation"
msgstr "Modulatie"
msgid "Monday"
msgstr "Maandag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1046
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr "Verplaats Picture in Picture"
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
msgid "Movie Menu"
-msgstr "Film Keuze"
+msgstr "Film Menu"
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:154
msgid "Multi EPG"
msgstr "Multi EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324
+msgid "Multiple service support"
+msgstr "Kan meerdere Zenders Decoderen"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Multisat"
-msgstr ""
+msgstr "Multisat"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:499
msgid "N/A"
msgstr "Niet Aanwezig"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486
msgid "NIM "
-msgstr ""
+msgstr "NIM "
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
msgid "Name"
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
msgid "Nameserver"
-msgstr ""
+msgstr "Nameserver"
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
msgid "Netmask"
msgstr "Netmask"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
msgid "Network scan"
-msgstr ""
+msgstr "Netwerk zoeken"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nieuw"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
msgid "New version:"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "No"
msgstr "Nee"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1188
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1210
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
"Geen Harddisk gevonden of\n"
"Hardisk is niet Geformateerd."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1121
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Geen EPG-DATA gevonden, Start onbegrensde opname."
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
-msgstr "Er is geen tuner gevonden om te gebruiken met een diseqc positioner!"
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+msgstr "Es wurde kein Tuner für die Benutzung eines Diseqc-Rotors eingestellt."
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:743
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "None"
msgstr "Geen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "North"
msgstr "Noord"
msgid "Norwegian"
msgstr "Noorwegen"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:685
msgid "Nothing connected"
msgstr "Niks aangesloten"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:568
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:633
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
"Niks Gevonden!\n"
"Stel u tuner settings in aub voor u een zoek opdracht geeft."
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:86 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "Off"
msgstr "Uit"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
msgid "On"
msgstr "Aan"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "One"
msgstr "Een"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
msgid "Online-Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Online-Upgrade"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
msgid "Packet management"
msgstr "Pakket beheer"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Opgenomen film afspelen..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1035
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1055
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Kies een extension aub..."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126
msgid "Please enter a name for the new bouquet"
msgstr "Voer naam in voor nieuw boeket"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160
+msgid "Please enter a name for the new marker"
+msgstr "Geef aub een naam in voor de nieuwe Marker"
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr "selecteer een subservice voor opname aub..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1361
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:90
msgid "Please select a subservice..."
msgstr "selecteer een subservice aub..."
+#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41
+msgid ""
+"Please use direction keys to move the PiP window.\n"
+"Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
+"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
+msgstr ""
+"Gebruik de pijl toetsen voor verplaatsen PiP window.\n"
+"Druk op Boeket +/- om PIP window te vergroten of te verkleinen.\n"
+"Druk op OK om terug te gaan naar TV mode of EXIT om verplaatsen te stoppen."
+
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Mom... Lijst word geladen..."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
msgid "Polarity"
msgstr "Polariteit"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisatie"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
msgid "Port A"
-msgstr ""
+msgstr "Port A"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
msgid "Port B"
-msgstr ""
+msgstr "Port B"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
msgid "Port C"
-msgstr ""
+msgstr "Port C"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
msgid "Port D"
-msgstr ""
+msgstr "Port D"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Positioner"
msgstr "Rotor"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
msgid "Positioner fine movement"
-msgstr "fine afstelling Positioner"
+msgstr "fijn afstelling Positioner"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
msgid "Positioner movement"
msgid "Press OK to activate the settings."
msgstr "Druk OK om settings te activeren"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
msgid "Press OK to scan"
msgstr "Druk OK om te Zoeken."
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:160
msgid "Press OK to start the scan"
msgstr "Druk OK om het Zoeken te starten."
msgid "Prev"
msgstr "Vorige"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:618
msgid "Provider"
msgstr "Provider"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:725
msgid "Providers"
msgstr "Providers"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1357
+msgid "Quickzap"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
msgid "Really delete done timers?"
msgstr "Wilt u gebruikte timers echt wissen"
+#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:101
+msgid "Really exit the subservices quickzap?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
msgid "Recording"
msgstr "Opnemen"
msgid "Repeat Type"
msgstr "Herhaal Type"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:347
msgid "Replace current playlist"
-msgstr ""
+msgstr "Vervang huidigge afspeel lijst"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
msgid "Restore"
-msgstr ""
+msgstr "Restore"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
msgid "Sat"
msgstr "Za"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
msgid "Satellite"
-msgstr "Satellite"
+msgstr "Satelliet"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620
msgid "Satellites"
-msgstr "Satelliten"
+msgstr "Satellieten"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
msgid "Saturday"
msgstr "Zaterdag"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:695
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:699
msgid "Scan NIM"
msgstr "Zoek NIM"
msgid "Search west"
msgstr "Zoek west"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:686
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr "Tweede kabel van Rotor"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1254
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
msgid "Select audio mode"
msgstr "Kies audio modus"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1243
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1265
msgid "Select audio track"
msgstr "Kies audio spoor"
msgid "Sequence repeat"
msgstr "Herhaal Sequence"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729
msgid "Services"
msgstr "Kanalen"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
msgid "Show the radio player..."
-msgstr "Toon de radiospeler..."
+msgstr "Radio Weergve mode..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
msgid "Show the tv player..."
-msgstr "Laat de tv player zien..."
+msgstr "Tv Weergve mode..."
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
msgid "Similar"
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Gelijkaardige uitzendingen:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:680
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
msgid "Simple"
msgstr "Simpel"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Single"
msgstr "Single"
msgid "Single EPG"
msgstr "Simple EPG"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
msgid "Single satellite"
-msgstr ""
+msgstr "Single satellite"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:343
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:344
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:345
msgid "Single transponder"
-msgstr ""
+msgstr "Single transponder"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
msgid "Slot "
-msgstr "Slot"
+msgstr "Slot "
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:568
msgid "Socket "
msgstr "Socket "
"\n"
"Kies een ander Aub..."
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
msgid "South"
msgstr "Zuid"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Start"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Start recording?"
msgstr "Start Opnemen?"
msgid "Step west"
msgstr "Stap naar west"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1264
msgid "Stereo"
msgstr ""
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "Stop"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:936
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:955
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Timeshift Stoppen?"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:111
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr "Stop afspelen deze film?"
msgid "Stored position"
msgstr "Opgeslagen positie"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1272
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1295
msgid "Subservice list..."
msgstr "Subservice lijst..."
msgid "Sunday"
msgstr "Zondag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1027
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
msgid "Swap services"
-msgstr ""
+msgstr "Swap services"
#: ../lib/python/Components/Language.py:25
msgid "Swedish"
msgstr "Zweeds"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1300
msgid "Switch to next subservice"
-msgstr "Switch naar volgende subservice"
+msgstr "Ga naar volgende subservice"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1278
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1301
msgid "Switch to previous subservice"
-msgstr "Switch naar vorigge subservice"
+msgstr "Ga naar vorige subservice"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
msgid "Symbol Rate"
msgstr "Symbolrate"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737
msgid "Terrestrial"
-msgstr ""
+msgstr "Terrestrial"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73
msgid "Terrestrial provider"
msgstr "Regio"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Three"
msgstr "Drie"
msgid "Timer Type"
msgstr "Timer-Type"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
-msgid "Timeshift not possible!"
-msgstr "Timeshift is niet mogelijk!"
-
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
msgid "Tone mode"
-msgstr ""
+msgstr "Tone Mode"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
msgid "Toneburst"
-msgstr ""
+msgstr "Toneburst"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:702
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
msgid "Transmission mode"
msgstr "Overdragings type"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407
msgid "Transponder"
-msgstr ""
+msgstr "Transponder"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
msgid "Transpondertype"
-msgstr ""
+msgstr "Transponder type"
#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:161
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:396
msgid "Tune"
-msgstr ""
+msgstr "Tune"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "Tuner"
msgstr "Tuner"
#: ../lib/python/Components/Language.py:26
msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "Turks"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:768
msgid "Two"
msgstr "Twee"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
msgid "Type of scan"
msgstr "Type voor zoeken"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "USALS"
msgstr "USALS"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
msgid "USB Stick"
-msgstr ""
+msgstr "USB Stick"
#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
msgid ""
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133
msgid "Uncommitted DiSEqC command"
-msgstr ""
+msgstr "Uncommitted DiSEqC command"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "Universal LNB"
msgstr "Universeel LNB"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
msgid "Updating finished. Here is the result:"
-msgstr "Klaar met Updating. Dit is het Resultaat:"
+msgstr "Klaar met Updaten. Dit is het Resultaat:"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgid "Use usals for this sat"
msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
msgid "User defined"
msgstr "Gebruikers mode"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1631
+msgid "View teletext..."
+msgstr "Laat teletext zien..."
+
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
msgid "Voltage mode"
msgstr "Spannings mode"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:741
msgid "W"
-msgstr ""
+msgstr "W"
#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
msgid "Weekday"
msgstr "Weekdag"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:770
msgid "West"
-msgstr ""
+msgstr "West"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
msgid "Year:"
msgstr "Jaar:"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 ../lib/python/Components/NimManager.py:739
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:764
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:773
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
msgid "You cannot delete this!"
msgstr "U kunt dit niet wissen."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:348
msgid "You selected a playlist"
msgstr "U heeft een afspeel lijst gekozen"
"De Frontprozessor-Firmware moet geupdate worden.\n"
"Druk op OK, om het Upgrade te starten."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357
msgid "[bouquet edit]"
-msgstr "Boeket editor"
+msgstr "[Boeket editor]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359
msgid "[favourite edit]"
-msgstr "Favoriet editor"
+msgstr "[Favoriet editor]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442
msgid "[move mode]"
-msgstr "Verplaats modus"
+msgstr "[Verplaats modus]"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
msgid "abort bouquet edit"
msgstr "Boeket edit stoppen"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114
msgid "abort favourites edit"
msgstr "Favoriet edit stoppen"
msgid "about to start"
msgstr "Start direkt"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
-msgid "add bouquet..."
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+msgid "add bouquet"
msgstr "Boeket toevoegen..."
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
msgid "add directory to playlist"
msgstr "Voeg directory toe aan playlist"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
msgid "add file to playlist"
-msgstr "Voeg file toe aan playlist"
+msgstr "Voeg file toe aan afspeellijst"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+msgid "add marker"
+msgstr "Marker invoegen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "Voeg opname toe (geef opnametijd aan)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "Voeg opname toe (direkt)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "Voeg opname toe (stop na huidigge opname)"
"terug zetten:\n"
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116
msgid "back"
msgstr "Terug"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "change recording (duration)"
msgstr "Verander opname (Tijdsduur)"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular left"
msgstr "circular links"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "circular right"
msgstr "circular rechts"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:303
msgid "clear playlist"
-msgstr "Maak playlist schoon"
+msgstr "Maak afspeellijst leeg"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:583
+msgid "continue"
+msgstr "Ga Verder"
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
msgid "copy to favourites"
msgid "daily"
msgstr "Dagelijks"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
msgid "delete"
msgstr "Verwijder"
msgid "delete..."
msgstr "Verwijderen..."
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
msgid "disable move mode"
msgstr "Verplaats modus uitzetten"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "do nothing"
msgstr "doe niks"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1194
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "don't record"
msgstr "niet opnemen"
msgid "done!"
msgstr "Klaar!"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:570
msgid "empty/unknown"
msgstr "leeg/onbekent"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
msgid "enable bouquet edit"
msgstr "Boeket edit aanzetten"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
msgid "enable favourite edit"
msgstr "Favorieten edit aanzetten"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100
msgid "enable move mode"
msgstr "Verplaats modus aanzetten"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
msgid "end bouquet edit"
msgstr "Boeket edit stoppen"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
msgid "end favourites edit"
msgstr "Favorieten edit stoppen"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
msgid "full /etc directory"
-msgstr "full /etc directory"
+msgstr "komplete /etc directory"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
msgid "go to deep standby"
msgstr "Box Uitzetten"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62
+msgid "hear radio..."
+msgstr "Luister naar radio..."
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:304
msgid "hide player"
msgstr "verberg player"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "horizontal"
msgstr "horizontaal"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340
msgid "init module"
msgstr "Ci-Module initializeren"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:96
msgid "leave movie player..."
msgstr "Afspelen stoppen..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "left"
msgstr "links"
msgid "list"
msgstr "lijst"
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
msgid "manual"
msgstr "Handmatig"
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:48
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
msgid "mins"
-msgstr ""
+msgstr "min"
#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
msgid "next channel"
msgid "next channel in history"
msgstr "zet volgend kanaal in historie"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "no"
msgstr "nee"
msgid "no HDD found"
msgstr "Geen Harddisk gevonden"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338
msgid "no module found"
msgstr "Geen Ci-Modul gevonden"
msgid "none"
msgstr "geen"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "off"
msgstr "uit"
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:365
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
msgid "on"
msgstr "aan"
msgstr "alleen /etc/enigma2 directory"
#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
-msgid "open service list"
-msgstr ""
+msgid "open servicelist"
+msgstr "open kanaal lijst"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+msgid "open servicelist(down)"
+msgstr "open kanaal lijst(naar beneden)"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+msgid "open servicelist(up)"
+msgstr "open kanaal lijst(naar boven)"
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "pass"
msgstr "Passage"
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582
+msgid "pause"
+msgstr "Pause"
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86
msgid "please press OK when ready"
msgstr "Wanneer klaar druk O.K aub."
msgid "remove all new found flags"
msgstr "verwijder alle nieuw gevonden found flags"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
-msgid "remove bouquet"
-msgstr "Boeket verwijderen"
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+msgid "remove entry"
+msgstr "Invoer verwijderen"
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
msgid "remove new found flag"
msgstr "verwijder nieuw gevonden found flag"
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
-msgid "remove service"
-msgstr "Kanaal verwijderen"
-
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
msgid "repeated"
msgstr "Herhalen"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "right"
msgstr "rechts"
msgid "scan state"
msgstr "Status"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:394
msgid "show EPG..."
msgstr "laat EPG zien..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:356
msgid "show event details"
msgstr "laat EPG details zien"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
+msgid "skip backward"
+msgstr "Acteruit spoelen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
+msgid "skip forward"
+msgstr "Vooruit spoelen"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:897
+msgid "start timeshift"
+msgstr "Timeshift starten"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1275
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1192
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214
msgid "stop recording"
msgstr "stop opname"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:898
+msgid "stop timeshift"
+msgstr "Timeshift stoppen"
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
msgid "switch to filelist"
msgstr "ga naar filelist"
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
msgid "switch to playlist"
-msgstr "ga naar playlist"
+msgstr "ga naar afspeellijst"
#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "Text"
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39
msgid "this recording"
msgid "user defined"
msgstr "gebruikers mode"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:367
msgid "vertical"
msgstr "vertikaal"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1031
+msgid "view extensions..."
+msgstr "Laat extensies zien..."
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:61
+msgid "view recordings..."
+msgstr "Laat opnames zien..."
+
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
msgid "waiting"
msgstr "wachten"
msgid "weekly"
msgstr "wekelijks"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:392
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:691
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:698
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
#: ../lib/python/Components/Network.py:145
-#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
+#: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:8
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:346
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:689
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "ja (bewaar feeds)"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
msgid "zap"
-msgstr ""
+msgstr "zap"
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:62
msgid "zapped"
-msgstr ""
+msgstr "zapped"
#: ../data/
msgid "Channel Selection"
msgid "Games / Plugins"
msgstr "Games / Plugins"
-#: ../data/
-msgid "Hide error windows"
-msgstr "Verberg error vensters"
-
#: ../data/
msgid "help..."
msgstr "help..."
#: ../data/
msgid "Satconfig"
-msgstr "Sat instelling"
+msgstr "Tuner instellingen"
#: ../data/
msgid ""
"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
"your settings."
msgstr ""
-"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
-"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
-"Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
-"instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
-"your settings."
+"Sie müssen einen PC mit Ihrer Dreambox verbunden haben. Wenn Sie "
+"weiterführende Informationen benötigen, besuchen Sie die Webseite http://www."
+"dm7025.de.\n"
+"Die Dreambox wird nun ausgeschaltet. Nachdem Sie das Update wie auf der "
+"Webseite beschrieben durchgeführt haben, wird Sie die neue Firmware fragen, "
+"ob Sie die Einstellungen wiederherstellen wollen."
#: ../data/
msgid "Where do you want to backup your settings?"
#: ../data/
msgid "DiSEqC"
-msgstr ""
+msgstr "DiSEqC"
#: ../data/
msgid "TV System"
msgstr "Tv Systeem"
#: ../data/
-msgid "#ffffff"
-msgstr ""
+msgid "Alternative radio mode"
+msgstr "Alternative Radio Mode"
#: ../data/
msgid "NEXT"
-msgstr ""
+msgstr "VOLGENDE"
#: ../data/
msgid ""
msgid "Deep Standby"
msgstr "Uitzetten"
+#: ../data/
+msgid "Show positioner movement"
+msgstr "Laat rotorbeweging zien"
+
#: ../data/
msgid "Tuner Slot"
-msgstr ""
+msgstr "Tuner Slot"
#: ../data/
msgid "Change bouquets in quickzap"
"Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afstands bediening een optie uitkiezen. En "
"daarna op OK druken."
-#: ../data/
-msgid "Show Satposition"
-msgstr "Satpositie"
-
#: ../data/
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Wilt u een voorbeeld zien?"
#: ../data/
msgid "No, do nothing."
-msgstr "Nee, doe niks."
+msgstr "Nee, doe niks"
#: ../data/
msgid "#000000"
msgstr "Sat-/Schotel instellingen"
#: ../data/
-msgid "Visualize positioner movement"
-msgstr "Laat Rotor beweging zien"
+msgid "#ffffff"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid ""
"Druk op OK om de backup te starten."
#: ../data/
-msgid "Audio / Video"
-msgstr "Audio / Video"
-
-#: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Ja, nu handmatig zoeken"
+msgid "Mute"
+msgstr "Mute"
#: ../data/
msgid "Service Searching"
msgstr "Kanaal Zoeken"
-#: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Mute"
-
#: ../data/
msgid ""
"Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
msgstr "Toetsenbord layout"
#: ../data/
-msgid "Keyboard Setup"
-msgstr "Toetsenbord instelling"
+msgid "Enable multiple bouquets"
+msgstr "Laat meerdere boeketten toe"
#: ../data/
-msgid "Dish"
-msgstr "Schotel"
+msgid "Keyboard Setup"
+msgstr "Toetsenbord instelling"
#: ../data/
-msgid "Record Splitsize"
-msgstr "Splits grote van de opname"
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n"
+"\n"
+"Einstellungen für Tuner A"
#: ../data/
-msgid "Auto show inforbar"
-msgstr "Automatisch Infobar laten zien"
+msgid "Dish"
+msgstr "Schotel"
#: ../data/
msgid "Margin after record"
msgstr "Marge na opnemen (minuten)"
#: ../data/
-msgid "Network"
-msgstr "Netwerk"
-
-#: ../data/
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverteren"
+msgid "#ffffffff"
+msgstr ""
#: ../data/
msgid "System"
msgstr "Systeem"
#: ../data/
-msgid "use power delta"
+msgid "Use power measurement"
+msgstr "Meet Stroomopname"
+
+#: ../data/
+msgid ""
+"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
+"Please press OK to start using you Dreambox."
msgstr ""
+"De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken.\n"
+"Druk OK om de wizard te verlaten."
#: ../data/
msgid "Test mode"
-msgstr "Test mode"
+msgstr "Testmode"
#: ../data/
msgid "Manual Scan"
-msgstr "Handmatig Zoeken"
+msgstr "Handmatig zoeken"
#: ../data/
-msgid "OSD Settings"
-msgstr "OSD-instellingen"
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Timer gestuurde opname"
#: ../data/
msgid "RC Menu"
-msgstr "Afstands Bediening"
+msgstr "Afstands bediening menu"
#: ../data/
msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "Nee, alleen mijn dreambox starten"
+msgstr "Nee, alleen Dreambox starten"
+
+#: ../data/
+msgid "Network..."
+msgstr "Netwerk..."
#: ../data/
msgid "Tuner configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Tuner Konfiguratie"
#: ../data/
msgid "select Slot"
-msgstr "Kies Slot"
+msgstr "kies Slot"
#: ../data/
msgid "BER:"
-msgstr ""
+msgstr "BER:"
#: ../data/
msgid "Standby / Restart"
msgstr "Stop de wizard"
#: ../data/
-msgid "Fast zapping"
-msgstr "Fast zapping"
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "OSD-instellingen"
#: ../data/
-msgid "Usage Settings"
-msgstr "Gebruikers instellingen"
+msgid "RF output"
+msgstr "RF instellingen"
#: ../data/
msgid "Brightness"
#: ../data/
msgid "Standby"
-msgstr ""
+msgstr "Standby"
#: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Timer gestuurde opname"
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Ja, doe nu een handmatigge scan"
#: ../data/
msgid "Activate network settings"
#: ../data/
msgid "Timer"
-msgstr ""
+msgstr "Timer"
#: ../data/
msgid "Compact flash card"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Ja, laat de tutorial zien"
-#: ../data/
-msgid "UHF Modulator"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Color Format"
msgstr "Kleur formaat"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Enigma1 like radiomode"
-msgstr "Radiomode net als Enigma1 "
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "Plugin Browser"
#: ../data/
msgid "#80000000"
#: ../data/
msgid "SNR:"
-msgstr ""
+msgstr "SNR:"
#: ../data/
msgid "Timeshift"
msgid "Subservices"
msgstr "Subservices"
-#: ../data/
-msgid "LCD"
-msgstr ""
-
#: ../data/
msgid "Timezone"
msgstr "Tijdzone"
#: ../data/
msgid "Common Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Common Interface"
#: ../data/
-msgid "Ask before zapping"
-msgstr "Voor omschakelen eerst vragen"
+msgid "Language..."
+msgstr "Taal..."
#: ../data/
msgid ""
#: ../data/
msgid "LCD Setup"
-msgstr "LCD instelling"
+msgstr "LCD instellingen"
#: ../data/
msgid "No, scan later manually"
#: ../data/
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Invoer"
#: ../data/
msgid "Soundcarrier"
msgid "Somewhere else"
msgstr "Ergens anders"
+#: ../data/
+msgid "Do you want to do a service scan?"
+msgstr "wilt u nu naar kanalen zoeken?"
+
+#: ../data/
+msgid "Timer log"
+msgstr "Timer Log"
+
#: ../data/
msgid ""
"Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
#: ../data/
msgid "PiPSetup"
-msgstr ""
+msgstr "PiP Instellingen"
#: ../data/
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../data/
-msgid "Plugin browser"
-msgstr "Plugin selector"
-
-#: ../data/
-msgid "Parental Lock"
-msgstr "Kinderslot"
-
#: ../data/
msgid "Restart"
-msgstr "Restart"
+msgstr "Herstart"
#: ../data/
msgid "AC3 default"
#: ../data/
msgid "Modulator"
-msgstr ""
+msgstr "Modulator"
#: ../data/
msgid "Eventview"
-msgstr "Programma overzichtt"
+msgstr "Programma overzicht"
#: ../data/
msgid "Margin before record (minutes)"
#: ../data/
msgid "InfoBar"
-msgstr ""
+msgstr "InfoBar"
#: ../data/
msgid ""
#: ../data/
msgid "Media player"
-msgstr ""
+msgstr "Media Player"
#: ../data/
msgid "Timer sanity error"
-msgstr ""
+msgstr "Timer sanity error"
#: ../data/
msgid "Serviceinfo"
msgid "WSS on 4:3"
msgstr "WSS bij 4:3"
-#: ../data/
-msgid "Skip confirmations"
-msgstr "Bevestigingen overslaan"
-
#: ../data/
msgid "Choose bouquet"
msgstr "Kies boeket"
#: ../data/
msgid "MORE"
-msgstr "Meer"
+msgstr "MEER"
#: ../data/
msgid "Yes, do an automatic scan now"
#: ../data/
msgid "USB"
-msgstr ""
+msgstr "USB"
#: ../data/
-msgid "Timer log"
-msgstr ""
+msgid "Invert display"
+msgstr "Inverteer LCD"
#: ../data/
msgid "Do you want to restore your settings?"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "instellingen voor Tuner B."
-#: ../data/
-msgid ""
-"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
-"Please press OK to start using you Dreambox."
-msgstr ""
-"De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken.\n"
-"Druk OK om de wizard te verlaten."
-
#: ../data/
msgid "Delay"
msgstr "Vertraging"
msgid "Select HDD"
msgstr "Kies Harddisk"
-#: ../data/
-msgid "#ffffffff"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
-msgid "Setup Lock"
-msgstr "Setup-Slot"
-
#: ../data/
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Aspect Ratio"
#: ../data/
-msgid "Expert Setup"
-msgstr "Expert Setup"
+msgid "Recordings always have priority"
+msgstr "Opnamen hebben altijd voorang"
#: ../data/
-msgid "Language"
-msgstr "Taal"
-
-#: ../data/
-msgid ""
-"Use the left and right buttons to change an option.\n"
-"\n"
-"Please set up tuner A"
-msgstr ""
-"Met de rechts-/links-Toetsen kunt U de Opties Veranderen.\n"
-"\n"
-"instellingen voor Tuner A"
-
-#: ../data/
-msgid "Parental Control"
-msgstr "Kinderslot"
+msgid "Customize"
+msgstr "Aanpassen"
#: ../data/
msgid "#389416"
msgid "Volume"
msgstr "Geluids sterkte"
-#: ../data/
-msgid "Multi bouquets"
-msgstr "Multi boeketten"
-
#: ../data/
msgid "#33294a6b"
msgstr ""
#: ../data/
msgid "Alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Transparantie"
#: ../data/
msgid ""
#: ../data/
msgid "Timer Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Timer Editor"
#: ../data/
msgid "Time/Date Input"
#: ../data/
msgid "AGC:"
-msgstr ""
+msgstr "AGC:"
#: ../data/
msgid "What do you want to scan?"
msgstr "Wilt u nu zoeken?"
-#: ../data/
-msgid "Usage settings"
-msgstr "Gebruiks instellingen"
-
#: ../data/
msgid "Now Playing"
-msgstr ""
+msgstr "Film weergave loopt"
#: ../data/
msgid "Channellist menu"
msgstr "Audio"
#: ../data/
-msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "Wilt u Kanalen Zoeken?"
+msgid "Harddisk..."
+msgstr "Harddisk..."
#: ../data/
msgid "NOW"
#: ../data/
msgid "MediaPlayer"
-msgstr ""
+msgstr "MediaPlayer"
#: ../data/
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Wilt u opnieuw handmatig zoeken?"
-#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-#~ msgstr "wilt u een cutlist voorbeeld zien?"
+#~ msgid "add bouquet..."
+#~ msgstr "Bouquet hinzufügen..."
-#~ msgid "Satelliteconfig"
-#~ msgstr "Satelliet instellingen"
+#~ msgid "remove bouquet"
+#~ msgstr "Bouquet entfernen"
+
+#~ msgid "remove service"
+#~ msgstr "Kanal löschen"
+
+#~ msgid "Hide error windows"
+#~ msgstr "Fehlerfenster verstecken"
-#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
-#~ msgstr "Wilt u deze opname werkelijk wissen?"
+#~ msgid "Show Satposition"
+#~ msgstr "Zeige Satposition"
-#~ msgid "Apply satellite"
-#~ msgstr "Satellieten toevoegen"
+#~ msgid "Visualize positioner movement"
+#~ msgstr "Rotorbewegungen anzeigen"
-#~ msgid "enter recording duration"
-#~ msgstr "Voer opname tijd in"
+#~ msgid "Audio / Video"
+#~ msgstr "Audio / Video"
-#~ msgid "record indefinitely"
-#~ msgstr "onbegrensde opname"
+#~ msgid "Record Splitsize"
+#~ msgstr "Splitgrösse der Aufnamen"
-#~ msgid "stop after current event"
-#~ msgstr "stop na huidige EPG data"
+#~ msgid "Auto show inforbar"
+#~ msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen"
-#~ msgid ""
-#~ "Do you want to stop the current\n"
-#~ "(instant) recording?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Wilt u de (actuele) direktopname\n"
-#~ "stoppen?"
+#~ msgid "Network"
+#~ msgstr "Netzwerk"
-#~ msgid "Yes, scan now"
-#~ msgstr "Ja, nu scannen."
+#~ msgid "Invert"
+#~ msgstr "Invertieren"
-#~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
-#~ msgstr "%s (%s, %d MB vrij)"
+#~ msgid "use power delta"
+#~ msgstr "Stromdelta verwenden"
-#~ msgid "Positioner mode"
-#~ msgstr "Rotor mode"
+#~ msgid "Fast zapping"
+#~ msgstr "Schnelles Umschalten"
-#~ msgid "Plugins"
-#~ msgstr "Plugins"
+#~ msgid "Usage Settings"
+#~ msgstr "Bedieneinstellungen"
-#~ msgid "Please press OK!"
-#~ msgstr "Druk OK Aub!"
+#~ msgid "UHF Modulator"
+#~ msgstr "UHF-Modulator"
-#~ msgid "Usage"
-#~ msgstr "Bediening"
+#~ msgid "Enigma1 like radiomode"
+#~ msgstr "Enigma1 ähnlicher Radio Modus"
-#~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
-#~ msgstr "De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken."
+#~ msgid "LCD"
+#~ msgstr "LCD"
-#~ msgid "Toggle EPG type with INFO button"
-#~ msgstr "Verander EPG-Type door Drukken op INFO toets"
+#~ msgid "Ask before zapping"
+#~ msgstr "Vor Umschalten nachfragen"
-#~ msgid "Nederlands"
-#~ msgstr "Dutch"
+#~ msgid "Parental Lock"
+#~ msgstr "Jugendschutz"
-#~ msgid ""
-#~ "scanning in progress - %d %% done!\n"
-#~ "%d services found!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Scannen loopt - %d %% klaar!\n"
-#~ "%d Kanalen gevonden!"
+#~ msgid "Skip confirmations"
+#~ msgstr "Bestätigungen überspringen"
+
+#~ msgid "Setup Lock"
+#~ msgstr "Setup-Sperre"
+
+#~ msgid "Expert Setup"
+#~ msgstr "Experteneinstellungen"
+
+#~ msgid "Language"
+#~ msgstr "Sprache"
+
+#~ msgid "Parental Control"
+#~ msgstr "Jugendschutz"
+
+#~ msgid "Multi bouquets"
+#~ msgstr "Mehrere Bouquets"
+
+#~ msgid "Usage settings"
+#~ msgstr "Bedieneinstellungen"
+
+#~ msgid "Timeshift not possible!"
+#~ msgstr "Timeshift nicht möglich!"
+
+#~ msgid "open service list"
+#~ msgstr "Kanalliste öffnen"
+
+#~ msgid "Timeshifting"
+#~ msgstr "Timeshift"
+
+#~ msgid "Satelliteconfig"
+#~ msgstr "Satelliteneinstellungen"