git.cweiske.de
/
enigma2.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
update finnish language
[enigma2.git]
/
po
/
sv.po
diff --git
a/po/sv.po
b/po/sv.po
index f7cd046443231a58d009b272e39376ee78e0ca1c..c81a2ed82e09b7407b8ec9814062a7346a4ed033 100755
(executable)
--- a/
po/sv.po
+++ b/
po/sv.po
@@
-7,7
+7,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-1
1 23:48
+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-1
2 13:27
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-21 11:56+0100\n"
"Last-Translator: weeGull <weegull@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-21 11:56+0100\n"
"Last-Translator: weeGull <weegull@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@
-105,7
+105,7
@@
msgstr "<okänd>"
msgid "A"
msgstr "A"
msgid "A"
msgstr "A"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
2
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
1
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
@@
-135,7
+135,7
@@
msgstr "AA"
msgid "AB"
msgstr "AB"
msgid "AB"
msgstr "AB"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:102
3
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:102
2
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Aktivera Bild i Bild"
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Aktivera Bild i Bild"
@@
-179,6
+179,10
@@
msgstr "Arabiska"
msgid "Artist:"
msgstr "Artist:"
msgid "Artist:"
msgstr "Artist:"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201
+msgid "Audio Options..."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
@@
-403,7
+407,7
@@
msgstr "DiSEqC repetetioner"
msgid "Disable"
msgstr "Avaktivera"
msgid "Disable"
msgstr "Avaktivera"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:102
5
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:102
4
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Avaktivera Bild i Bild"
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr "Avaktivera Bild i Bild"
@@
-511,6
+515,10
@@
msgstr "SlutTid"
msgid "English"
msgstr "Engelska"
msgid "English"
msgstr "Engelska"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322
+msgid "Enter main menu..."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
msgid "Equal to Socket A"
msgstr "Likadant som Tuner A"
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
msgid "Equal to Socket A"
msgstr "Likadant som Tuner A"
@@
-612,8
+620,8
@@
msgstr "Hårddisk"
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hierarkiskt läge"
msgid "Hierarchy mode"
msgstr "Hierarkiskt läge"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:116
8
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:117
6
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:116
7
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:117
5
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Hur många minuter vill du spela in?"
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr "Hur många minuter vill du spela in?"
@@
-650,6
+658,10
@@
msgstr "Initiera"
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Initierar Hårddisk..."
msgid "Initializing Harddisk..."
msgstr "Initierar Hårddisk..."
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1077
+msgid "Instant Record..."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
@@
-686,7
+698,7
@@
msgstr "Välj språk"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
msgid "Latitude"
msgstr "Latitud"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:124
2
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:124
1
msgid "Left"
msgstr ""
msgid "Left"
msgstr ""
@@
-743,7
+755,7
@@
msgstr "Mån-Fre"
msgid "Monday"
msgstr "Måndag"
msgid "Monday"
msgstr "Måndag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:102
6
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:102
5
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
@@
-812,11
+824,11
@@
msgstr "Nästa"
msgid "No"
msgstr "Nej"
msgid "No"
msgstr "Nej"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:118
8
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:118
7
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr "Ingen hårddisk funnen eller initialiserad!"
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr "Ingen hårddisk funnen eller initialiserad!"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:112
1
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:112
0
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Ingen programinfo hittades, inspelning oändlig."
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr "Ingen programinfo hittades, inspelning oändlig."
@@
-895,7
+907,7
@@
msgstr "Pakethantering"
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Spela inspelade filmer..."
msgid "Play recorded movies..."
msgstr "Spela inspelade filmer..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:103
5
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:103
4
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Vänligen välj en utökning..."
msgid "Please choose an extension..."
msgstr "Vänligen välj en utökning..."
@@
-907,10
+919,17
@@
msgstr "Ange namn för den nya bouquet"
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr ""
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:133
4
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:133
3
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41
+msgid ""
+"Please use direction keys to move the PiP window.\n"
+"Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
+"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Vänligen vänta... Laddar lista..."
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr "Vänligen vänta... Laddar lista..."
@@
-1018,7
+1037,7
@@
msgstr "Nollställ"
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
msgid "Restore"
msgstr "Återställ"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:124
2
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:124
1
msgid "Right"
msgstr ""
msgid "Right"
msgstr ""
@@
-1062,11
+1081,11
@@
msgstr "Sök väst"
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr "Andra kabeln från Motor"
msgid "Secondary cable from motorized LNB"
msgstr "Andra kabeln från Motor"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:125
4
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:125
3
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:124
3
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:124
2
msgid "Select audio track"
msgstr ""
msgid "Select audio track"
msgstr ""
@@
-1160,7
+1179,7
@@
msgstr "Spanska"
msgid "Start"
msgstr "Start"
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
4
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
3
msgid "Start recording?"
msgstr "Starta inspelning?"
msgid "Start recording?"
msgstr "Starta inspelning?"
@@
-1180,7
+1199,7
@@
msgstr "Stega öst"
msgid "Step west"
msgstr "Stega väst"
msgid "Step west"
msgstr "Stega väst"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:124
2
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:124
1
msgid "Stereo"
msgstr ""
msgid "Stereo"
msgstr ""
@@
-1191,7
+1210,7
@@
msgstr ""
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:93
6
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:93
5
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Stoppa Timeshift?"
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr "Stoppa Timeshift?"
@@
-1207,7
+1226,7
@@
msgstr "Lagra position"
msgid "Stored position"
msgstr "Lagrad position"
msgid "Stored position"
msgstr "Lagrad position"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:127
2
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:127
1
msgid "Subservice list..."
msgstr ""
msgid "Subservice list..."
msgstr ""
@@
-1221,7
+1240,7
@@
msgstr "Sön"
msgid "Sunday"
msgstr "Söndag"
msgid "Sunday"
msgstr "Söndag"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:102
7
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:102
6
msgid "Swap services"
msgstr ""
msgid "Swap services"
msgstr ""
@@
-1229,11
+1248,11
@@
msgstr ""
msgid "Swedish"
msgstr "Svenska"
msgid "Swedish"
msgstr "Svenska"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:127
7
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:127
6
msgid "Switch to next subservice"
msgstr ""
msgid "Switch to next subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:127
8
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:127
7
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr ""
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr ""
@@
-1277,10
+1296,6
@@
msgstr ""
msgid "Timer Type"
msgstr "Timertyp"
msgid "Timer Type"
msgstr "Timertyp"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
-msgid "Timeshift not possible!"
-msgstr "Timeshift inte möjligt!"
-
#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Title:"
msgstr "Title:"
#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
msgid "Title:"
msgstr "Title:"
@@
-1395,6
+1410,10
@@
msgstr "Använd USALS för denna sat"
msgid "User defined"
msgstr "Användardefinierat"
msgid "User defined"
msgstr "Användardefinierat"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+msgid "View teletext..."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
msgid "Voltage mode"
msgstr "Spännings läge"
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
msgid "Voltage mode"
msgstr "Spännings läge"
@@
-1486,18
+1505,18
@@
msgstr "lägg till bibliotek till playlist"
msgid "add file to playlist"
msgstr "lägg till fil i playlist"
msgid "add file to playlist"
msgstr "lägg till fil i playlist"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
2
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
4
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
1
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
3
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "lägg till inspelning (ange inspelningslängd)"
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr "lägg till inspelning (ange inspelningslängd)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
2
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
4
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
1
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
3
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "lägg till inspelning (oändlig)"
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr "lägg till inspelning (oändlig)"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
2
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
4
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
1
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
3
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "lägg till inspelning (avsluta efter nuvarande)"
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr "lägg till inspelning (avsluta efter nuvarande)"
@@
-1522,7
+1541,7
@@
msgstr ""
msgid "back"
msgstr "tillbaka"
msgid "back"
msgstr "tillbaka"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
2
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
1
msgid "change recording (duration)"
msgstr "ändra inspelning (längd)"
msgid "change recording (duration)"
msgstr "ändra inspelning (längd)"
@@
-1538,6
+1557,10
@@
msgstr "circulär höger"
msgid "clear playlist"
msgstr "rensa playlist"
msgid "clear playlist"
msgstr "rensa playlist"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563
+msgid "continue"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
msgid "copy to favourites"
msgstr "kopiera till favoriter"
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
msgid "copy to favourites"
msgstr "kopiera till favoriter"
@@
-1559,11
+1582,11
@@
msgid "disable move mode"
msgstr "avaktivera flyttläge"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
msgstr "avaktivera flyttläge"
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
2
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
1
msgid "do nothing"
msgstr "gör inget"
msgid "do nothing"
msgstr "gör inget"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
4
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
3
msgid "don't record"
msgstr "spela inte in"
msgid "don't record"
msgstr "spela inte in"
@@
-1607,6
+1630,10
@@
msgstr "fullt /etc bibliotek"
msgid "go to deep standby"
msgstr "inta djupt viloläge"
msgid "go to deep standby"
msgstr "inta djupt viloläge"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+msgid "hear radio..."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
msgid "hide player"
msgstr "göm spelare"
#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
msgid "hide player"
msgstr "göm spelare"
@@
-1623,7
+1650,7
@@
msgstr "initialisera modul"
msgid "leave movie player..."
msgstr "lämna videospelare..."
msgid "leave movie player..."
msgstr "lämna videospelare..."
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:125
3
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:125
2
msgid "left"
msgstr ""
msgid "left"
msgstr ""
@@
-1695,13
+1722,25
@@
msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr "bara /etc/enigma2 bibliotek"
#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
msgstr "bara /etc/enigma2 bibliotek"
#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
-msgid "open service list"
+msgid "open servicelist"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+msgid "open servicelist(down)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+msgid "open servicelist(up)"
msgstr ""
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "pass"
msgstr "klart"
msgstr ""
#: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
msgid "pass"
msgstr "klart"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562
+msgid "pause"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
msgid "please press OK when ready"
msgstr "tryck OK när färdig"
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
msgid "please press OK when ready"
msgstr "tryck OK när färdig"
@@
-1742,7
+1781,7
@@
msgstr "ta bort kanal"
msgid "repeated"
msgstr "repeterande"
msgid "repeated"
msgstr "repeterande"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:125
3
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:125
2
msgid "right"
msgstr ""
msgid "right"
msgstr ""
@@
-1792,14
+1831,30
@@
msgstr "visa EPG..."
msgid "show event details"
msgstr "visa program detaljer"
msgid "show event details"
msgstr "visa program detaljer"
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568
+msgid "skip backward"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565
+msgid "skip forward"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:877
+msgid "start timeshift"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
msgid "stereo"
msgstr ""
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
2
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:119
1
msgid "stop recording"
msgstr "stoppa inspelning"
msgid "stop recording"
msgstr "stoppa inspelning"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878
+msgid "stop timeshift"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
msgid "switch to filelist"
msgstr "byt till fillista"
#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
msgid "switch to filelist"
msgstr "byt till fillista"
@@
-1828,6
+1883,14
@@
msgstr "användardefinierad"
msgid "vertical"
msgstr "vertikal"
msgid "vertical"
msgstr "vertikal"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010
+msgid "view extensions..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+msgid "view recordings..."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
msgid "waiting"
msgstr "väntar"
#: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
msgid "waiting"
msgstr "väntar"
@@
-2633,6
+2696,9
@@
msgstr "MediaSpelare"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Vill du göra en ny manuell sökning?"
msgid "Do you want to do another manual service scan?"
msgstr "Vill du göra en ny manuell sökning?"
+#~ msgid "Timeshift not possible!"
+#~ msgstr "Timeshift inte möjligt!"
+
#~ msgid "Timeshifting"
#~ msgstr "Timeshifting"
#~ msgid "Timeshifting"
#~ msgstr "Timeshifting"