update german language
[enigma2.git] / po / hu.po
index 199acc0c0916bca28d7d77c8a8dc1a95bcb2195d..cb0cc5a00ed815064fe54687672cfdc44d3760b5 100755 (executable)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-07 01:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-02 16:37+0100\n"
 "Last-Translator: MediaVox-98 (Laszlo Balogh) (www.mediavox.hu) "
 "<info@mediavox.hu>\n"
@@ -395,12 +395,6 @@ msgstr "Felsö kódarány"
 msgid "Code rate low"
 msgstr "Alsó kódarány"
 
-msgid "Coderate HP"
-msgstr ""
-
-msgid "Coderate LP"
-msgstr ""
-
 msgid "Color Format"
 msgstr "Színformátum"
 
@@ -447,9 +441,6 @@ msgstr ""
 "sikertelen! (%s)\n"
 "újra próbálkozom..."
 
-msgid "Constellation"
-msgstr ""
-
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontraszt"
 
@@ -792,9 +783,6 @@ msgstr "Menj a 0 pozícióra"
 msgid "Goto position"
 msgstr "Pozícióra ugrás"
 
-msgid "Guard Interval"
-msgstr ""
-
 msgid "Guard interval mode"
 msgstr "Védelmi intervallum mód"
 
@@ -807,9 +795,6 @@ msgstr "HDD beállítások"
 msgid "Harddisk standby after"
 msgstr "HDD leállítás a megadott idö után"
 
-msgid "Hierarchy Information"
-msgstr ""
-
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Hierarchikus mód"
 
@@ -1167,9 +1152,6 @@ msgstr "Egy"
 msgid "Online-Upgrade"
 msgstr "Online-Frissítés"
 
-msgid "Orbital Position"
-msgstr ""
-
 msgid "Other..."
 msgstr "Egyéb..."
 
@@ -1363,21 +1345,6 @@ msgstr "Felvett fájlok..."
 msgid "Recording"
 msgstr "Felvétel"
 
-msgid ""
-"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really reboot "
-"now?"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really restart "
-"now?"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Recording(s) are in progress or comming up in few seconds... really shutdown "
-"now?"
-msgstr ""
-
 msgid "Recordings always have priority"
 msgstr "A felvételnek mindíg elsöbbsége van"
 
@@ -1424,9 +1391,6 @@ msgstr ""
 msgid "Right"
 msgstr "Jobb"
 
-msgid "Rolloff"
-msgstr ""
-
 msgid "Running"
 msgstr "Futó"
 
@@ -1692,9 +1656,6 @@ msgstr "Ugrás az elözö alcsatornára"
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Symbol Rate"
 
-msgid "Symbolrate"
-msgstr "Symbolrate"
-
 msgid "System"
 msgstr "Rendszer"
 
@@ -1819,21 +1780,12 @@ msgstr "Toneburst"
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Toneburst A/B"
 
-msgid "Transmission Mode"
-msgstr ""
-
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "Adási mód"
 
 msgid "Transponder"
 msgstr "Transzponder"
 
-msgid "Transponder Type"
-msgstr ""
-
-msgid "Transpondertype"
-msgstr ""
-
 msgid "Tries left:"
 msgstr "Hátralevö próbálkozások száma:"
 
@@ -2314,9 +2266,6 @@ msgstr "az /etc könyvtár tele van"
 msgid "go to deep standby"
 msgstr "teljes kikapcsoláshoz ugrás"
 
-msgid "go to standby"
-msgstr ""
-
 msgid "hear radio..."
 msgstr "rádió hallgatása..."
 
@@ -2556,9 +2505,6 @@ msgstr ""
 msgid "show event details"
 msgstr "részletes adatok mutatása"
 
-msgid "show transponder info"
-msgstr ""
-
 msgid "shutdown"
 msgstr "kikapcsolás"
 
@@ -2677,3 +2623,6 @@ msgstr "zap-elt"
 
 #~ msgid "Select reference service"
 #~ msgstr "Referencia mühold kiválasztása"
+
+#~ msgid "Symbolrate"
+#~ msgstr "Symbolrate"