language sync
[enigma2.git] / po / de.po
index d91dbed76fa0e3ff17488802931c1405de91be66..c374ce84b87d1c22cff1e9df1ea60d6259729cc0 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-23 17:04+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-05 03:44+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-19 08:29+0100\n"
 "Last-Translator: Stefan Pluecken <stefanpl@baer.rwth-aachen.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -34,6 +34,9 @@ msgstr ""
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
+msgid "#003258"
+msgstr ""
+
 msgid "#0064c7"
 msgstr ""
 
@@ -43,6 +46,9 @@ msgstr ""
 msgid "#389416"
 msgstr ""
 
+msgid "#77ffffff"
+msgstr ""
+
 msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
@@ -86,6 +92,12 @@ msgstr "/usr/share/enigma2 Verzeichnis"
 msgid "/var directory"
 msgstr "/var Verzeichnis"
 
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+msgid "1"
+msgstr ""
+
 msgid "1.0"
 msgstr "1.0"
 
@@ -116,21 +128,45 @@ msgstr "immer 16:9"
 msgid "18 V"
 msgstr "18 V"
 
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+msgid "3"
+msgstr ""
+
 msgid "30 minutes"
 msgstr "30 Minuten"
 
+msgid "4"
+msgstr ""
+
 msgid "4:3 Letterbox"
 msgstr ""
 
 msgid "4:3 PanScan"
 msgstr ""
 
+msgid "5"
+msgstr ""
+
 msgid "5 minutes"
 msgstr "5 Minuten"
 
+msgid "6"
+msgstr ""
+
 msgid "60 minutes"
 msgstr "60 Minuten"
 
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+msgid "8"
+msgstr ""
+
+msgid "9"
+msgstr ""
+
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<unbekannt>"
 
@@ -528,6 +564,9 @@ msgstr "Erkannte Festplatte:"
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "Erkannte Tuner:"
 
+msgid "Device Setup..."
+msgstr ""
+
 msgid "DiSEqC"
 msgstr "DiSEqC"
 
@@ -622,6 +661,9 @@ msgstr ""
 "Möchten Sie Ihre Dreambox updaten?\n"
 "Nach dem Druck auf OK bitte warten!"
 
+msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+msgstr ""
+
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Wollen Sie ein Tutorial sehen?"
 
@@ -733,6 +775,9 @@ msgstr "Assistent beenden"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Assistenten beenden"
 
+msgid "Extended Setup..."
+msgstr ""
+
 msgid "Extensions"
 msgstr "Erweiterungen"
 
@@ -778,7 +823,8 @@ msgid ""
 "Do you want to Restart the GUI now?"
 msgstr ""
 "Das System muss neu gestartet werden\n"
-"um einen neuen skin aktivieren zu können.Wollen Sie jetzt neu starten?"
+"um das neue Aussehen übernehmen zu können.\n"
+"Wollen Sie jetzt neu starten?"
 
 msgid "Games / Plugins"
 msgstr "Spiele / Erweiterungen"
@@ -854,6 +900,9 @@ msgstr ""
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Erhöhte Spannung"
 
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
 msgid "InfoBar"
 msgstr "Infoleiste"
 
@@ -1067,6 +1116,16 @@ msgstr "Name"
 msgid "Nameserver"
 msgstr "Nameserver"
 
+#, python-format
+msgid "Nameserver %d"
+msgstr ""
+
+msgid "Nameserver Setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Nameserver Setup..."
+msgstr ""
+
 msgid "Netmask"
 msgstr "Netzmaske"
 
@@ -1122,7 +1181,7 @@ msgstr "Kein freier Tuner"
 msgid ""
 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
 msgstr ""
-"Es wurden noch keine pakete geupdatet. Bitte überprüfen Sie das Netzwerk und "
+"Es wurden noch keine Pakete geupdatet. Bitte überprüfen Sie das Netzwerk und "
 "versuchen Sie es erneut."
 
 msgid "No positioner capable frontend found."
@@ -1132,7 +1191,7 @@ msgid "No satellite frontend found!!"
 msgstr "Kein Satellit-Tuner gefunden"
 
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
-msgstr "Es wurde kein Tuner für die Benutzung eines Diseqc-Rotors eingestellt."
+msgstr "Es wurde kein Tuner für die Benutzung eines DiSEqC-Rotors eingestellt."
 
 msgid ""
 "No valid service PIN found!\n"
@@ -1246,6 +1305,9 @@ msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..."
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Bitte eine Erweiterung auswählen..."
 
+msgid "Please do not change values when you not know what you do!"
+msgstr ""
+
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Bitte einen Namen für das neue Bouquet eingeben"
 
@@ -1489,6 +1551,9 @@ msgstr "Sat-/Schüsseleinstellungen"
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellit"
 
+msgid "Satellite Equipment Setup"
+msgstr ""
+
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satelliten"
 
@@ -1516,6 +1581,9 @@ msgstr "Springen"
 msgid "Select HDD"
 msgstr "Festplattenwahl"
 
+msgid "Select Network Adapter"
+msgstr ""
+
 msgid "Select a movie"
 msgstr "Filmauswahl"
 
@@ -1580,6 +1648,9 @@ msgstr "Einstellungen"
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Zeige Infobar beim Kanalwechsel"
 
+msgid "Show infobar on event change"
+msgstr "Zeige Infobar beim Sendungswechsel"
+
 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
 msgstr "Zeige Infobar beim Spulen"
 
@@ -1787,6 +1858,9 @@ msgstr "Die Pincodes unterscheiden sich."
 msgid "The sleep timer has been activated."
 msgstr "Der Ausschalt-Timer wurde aktiviert"
 
+msgid "The sleep timer has been disabled."
+msgstr "Der Ausschalt-Timer wurde deaktiviert"
+
 msgid ""
 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
 msgstr ""
@@ -1937,7 +2011,6 @@ msgid ""
 "Error: "
 msgstr ""
 "Konnte Festplatte nicht initialisieren.\n"
-"Bitte lesen Sie im Handbuch nach.\n"
 "Fehler: "
 
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
@@ -1972,6 +2045,9 @@ msgstr "Dreambox wird geupdatet... Bitte warten"
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Adresse automatisch beziehen (DHCP)"
 
+msgid "Use a gateway"
+msgstr ""
+
 msgid "Use power measurement"
 msgstr "Stromaufnahme messen"
 
@@ -2006,6 +2082,9 @@ msgstr "Videorekorderumschaltung"
 msgid "VCR scart"
 msgstr "Scart-Videorekorder"
 
+msgid "View Rass interactive..."
+msgstr ""
+
 msgid "View teletext..."
 msgstr "Videotext"
 
@@ -2187,7 +2266,7 @@ msgid ""
 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
 "Press OK to start upgrade."
 msgstr ""
-"Ihre Frontprozessor-Firmware muss geupdatet werden.\n"
+"Ihre Frontprozessor-Firmware muss aktualisiert werden.\n"
 "Drücken Sie OK, um das Upgrade zu starten."
 
 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
@@ -2360,7 +2439,7 @@ msgid "end favourites edit"
 msgstr "Favoriteneditor beenden"
 
 msgid "equal to Socket A"
-msgstr "gleich wie Sockel A"
+msgstr "Wie Tuner A"
 
 msgid "free diskspace"
 msgstr "freier Festplattenspeicher"
@@ -2397,6 +2476,8 @@ msgid ""
 "incoming call!\n"
 "%s calls on %s!"
 msgstr ""
+"Eingehender Anruf!\n"
+"%s ruft Nummer %s!"
 
 msgid "init module"
 msgstr "Modul initialisieren"
@@ -2417,7 +2498,7 @@ msgid "locked"
 msgstr "Signal"
 
 msgid "loopthrough to socket A"
-msgstr "verbunden mit Sockel A"
+msgstr "Verbunden mit Tuner A"
 
 msgid "manual"
 msgstr "manuell"
@@ -2501,7 +2582,7 @@ msgid "pause"
 msgstr "Pause"
 
 msgid "please press OK when ready"
-msgstr "bitte OK drücken wenn bereit"
+msgstr "Bitte OK drücken wenn bereit"
 
 msgid "please wait, loading picture..."
 msgstr "Bitte warten, Bild wird geladen..."