+msgstr "переключено"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 будет запущена после восстановления."
+
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr "\"?"
+
+#~ msgid "AGC:"
+#~ msgstr "AGC:"
+
+#~ msgid "Add files to playlist"
+#~ msgstr "Добавить файлы к списку воспроизведения"
+
+#~ msgid "Backup running"
+#~ msgstr "Идет сохранение"
+
+#~ msgid "Backup running..."
+#~ msgstr "Идет сохранение..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you really want to REMOVE\n"
+#~ "the plugin \""
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы действительно хотите удалить\n"
+#~ "плагин \""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Do you really want to download\n"
+#~ "the plugin \""
+#~ msgstr ""
+#~ "Вы действительно хотите скачать\n"
+#~ "плагин \""
+
+#~ msgid "Edit IPKG source URL..."
+#~ msgstr "Редактировать "
+
+#~ msgid "End"
+#~ msgstr "Конец"
+
+#~ msgid "Games / Plugins"
+#~ msgstr "Игры / Плагины"
+
+#~ msgid "Install local IPKG"
+#~ msgstr "Установить локальный IPKG"
+
+#~ msgid "Install software updates..."
+#~ msgstr "Установить обновления..."
+
+#~ msgid "Lets you view/edit files in your Dreambox"
+#~ msgstr "Позволяет просматривать и редактировать файлы на Dreambox"
+
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Меню видеопрограмм"
+
+#~ msgid "Output"
+#~ msgstr "Действие"
+
+#~ msgid "Really delete this timer?"
+#~ msgstr "Действительно удалить данный таймер?"
+
+#~ msgid "Replace current playlist"
+#~ msgstr "Переместить текущий список воспроизведения"
+
+#~ msgid "Restore backups..."
+#~ msgstr "Востановление резервной копии"
+
+#~ msgid "Restore running..."
+#~ msgstr "Выполняется восстановление..."
+
+#~ msgid "Select IPKG source to edit..."
+#~ msgstr "Выберите IPKG источник для редактирования..."
+
+#~ msgid "Select files/folders to backup..."
+#~ msgstr "Выбор файлов/папок для сохранения"
+
+#~ msgid "Software manager..."
+#~ msgstr "Менеджер ПО..."
+
+#~ msgid "Start"
+#~ msgstr "Старт"
+
+#~ msgid "Startwizard"
+#~ msgstr "Мастер настройки"
+
+#~ msgid "Step "
+#~ msgstr "Шаг "
+
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to initialize harddisk.\n"
+#~ "Please refer to the user manual.\n"
+#~ "Error: "
+#~ msgstr ""
+#~ "Невозможно инициализировать жесткий диск.\n"
+#~ "Пожалуйста, обратитесь к инструкции пользователя.\n"
+#~ "Ошибка: "
+
+#~ msgid "Unicable"
+#~ msgstr "Unicable"
+
+#~ msgid "VCR Switch"
+#~ msgstr "VCR переключатель"
+
+#~ msgid "You selected a playlist"
+#~ msgstr "Вы выбрали список воспроизведения"
+
+#~ msgid "full /etc directory"
+#~ msgstr "всю папку /etc"
+
+#~ msgid "no Picture found"
+#~ msgstr "Изображение не найдено"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "поиск завершен.\n"
+#~ "%d сервисов найдено."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "поиск завершен.\n"
+#~ "сервис не найден."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "поиск завершен.\n"
+#~ "Один сервис найден."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "идет поиск- %d %% выполнено!\n"
+#~ "%d сервисов найдено!"
+
+#~ msgid "text"
+#~ msgstr "текст"