msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 08:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-20 10:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-14 10:23+0200\n"
"Last-Translator: Oriol Pellicer <oriol@elsud.org>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "Code rate LP"
msgstr ""
-#
-msgid "Code rate high"
-msgstr "Velocitat de codi alta"
-
-#
-msgid "Code rate low"
-msgstr "Velocitat de codi baixa"
-
-#
-msgid "Coderate HP"
-msgstr "Velocitat de codi HP"
-
-#
-msgid "Coderate LP"
-msgstr "Velocitat de codi LP"
-
#
msgid "Collection name"
msgstr ""
msgid "Dreambox software because updates are available."
msgstr ""
+msgid "Driver for Ralink RT8070/RT3070/RT3370 based wireless-n USB devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Driver for Realtek r8712u based wireless-n USB devices."
+msgstr ""
+
#
msgid "Duration: "
msgstr ""
msgid "Estonian"
msgstr ""
+msgid "Ethernet network interface"
+msgstr ""
+
#
msgid "Eventview"
msgstr "Veure programes"
"iPhone using prowl."
msgstr ""
-#
-msgid "Guard Interval"
-msgstr "Interval de guarda"
-
msgid "Guard interval"
msgstr ""
-#
-msgid "Guard interval mode"
-msgstr "Mode interval segur"
-
#
msgid "Guess existing timer based on begin/end"
msgstr ""
msgid "Help"
msgstr ""
+msgid "Hidden network"
+msgstr ""
+
#
msgid "Hidden network SSID"
msgstr ""
msgid "Hidden networkname"
msgstr ""
-#
-msgid "Hierarchy Information"
-msgstr "Informació jeràrquica"
-
msgid "Hierarchy info"
msgstr ""
-#
-msgid "Hierarchy mode"
-msgstr "Mode jeràrquic"
-
#
msgid "High bitrate support"
msgstr ""
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandès"
-#
#, python-format
msgid ""
"If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
-"event if it records at least 80% of the it."
+"event if it records at least 80%% of the it."
msgstr ""
#
msgid "Linked titles with a DVD menu"
msgstr ""
+msgid "List available networks"
+msgstr ""
+
#
msgid "List of Storage Devices"
msgstr "Dispositius d'emmagatzematge"
msgid "Manual Scan"
msgstr "Recerca manual"
+msgid "Manual configuration"
+msgstr ""
+
#
msgid "Manual transponder"
msgstr "Transponedor manual"
msgid "NetworkWizard"
msgstr ""
+msgid "Networkname (SSID)"
+msgstr ""
+
#
msgid "Never"
msgstr ""
msgid "No wireless networks found! Please refresh."
msgstr ""
+msgid "No wireless networks found! Searching..."
+msgstr ""
+
#
msgid ""
"No working local network adapter found.\n"
msgid "Not fetching feed entries"
msgstr ""
+msgid "Not-Associated"
+msgstr ""
+
#
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
msgid "Optionally enter your name if you want to."
msgstr ""
-#
-msgid "Orbital Position"
-msgstr "Posició orbital"
-
msgid "Orbital position"
msgstr ""
msgid "Poland"
msgstr ""
-#
-msgid "Polarity"
-msgstr "Polaritat"
-
#
msgid "Polarization"
msgstr "Polarització"
msgid "RSS viewer"
msgstr ""
+msgid "RT8070/RT3070/RT3370 USB wireless-n driver"
+msgstr ""
+
#
msgid "Radio"
msgstr ""
msgid "Roll-off"
msgstr ""
-#
-#, fuzzy
-msgid "Rolloff"
-msgstr "Rolloff"
-
#
msgid "Rotor turning speed"
msgstr "Velocitat de rotació del motor"
msgid "Switchable tuner types:"
msgstr ""
-#
-msgid "Symbol Rate"
-msgstr "Velocitat de símbol"
-
msgid "Symbol rate"
msgstr ""
-#
-msgid "Symbolrate"
-msgstr "Velocitat de símbol"
-
#
msgid "System"
msgstr "Sistema"
msgid "Translation:"
msgstr ""
-#
-msgid "Transmission Mode"
-msgstr "Mode Transmissió"
-
#
msgid "Transmission mode"
msgstr "Mode transmissió"
msgid "Transponder"
msgstr "Transponedor"
-#
-msgid "Transponder Type"
-msgstr "Tipus Transponedor"
-
#
msgid "Travel & Events"
msgstr ""
msgid "Undo uninstall"
msgstr ""
+msgid "Unencrypted"
+msgstr ""
+
#
msgid "UnhandledKey"
msgstr ""
msgid "Universal LNB"
msgstr "LNB universal"
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
msgid "Unknown network adapter."
msgstr ""
msgid "Wireless Network State"
msgstr ""
+msgid "Wireless network connection setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless network connection setup."
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless network state"
+msgstr ""
+
msgid ""
"With AntiScrollbar you can cover up annoying ticker lines (e.g. in news "
"channels)."
msgid "done!"
msgstr "fet!"
+msgid "driver for Realtek USB wireless devices"
+msgstr ""
+
#
msgid "edit alternatives"
msgstr "editar alternatives"
msgid "whitelist"
msgstr "llista blanca"
+msgid "wireless network interface"
+msgstr ""
+
#
msgid "working"
msgstr ""
#~ msgid "Choose source"
#~ msgstr "Escull origen"
+#
+#~ msgid "Code rate high"
+#~ msgstr "Velocitat de codi alta"
+
+#
+#~ msgid "Code rate low"
+#~ msgstr "Velocitat de codi baixa"
+
+#
+#~ msgid "Coderate HP"
+#~ msgstr "Velocitat de codi HP"
+
+#
+#~ msgid "Coderate LP"
+#~ msgstr "Velocitat de codi LP"
+
#
#~ msgid "Compact flash card"
#~ msgstr "Tarja Compact Flash"
#~ msgid "Games / Plugins"
#~ msgstr "Jocs / plugins"
+#
+#~ msgid "Guard Interval"
+#~ msgstr "Interval de guarda"
+
+#
+#~ msgid "Guard interval mode"
+#~ msgstr "Mode interval segur"
+
+#
+#~ msgid "Hierarchy Information"
+#~ msgstr "Informació jeràrquica"
+
+#
+#~ msgid "Hierarchy mode"
+#~ msgstr "Mode jeràrquic"
+
#
#~ msgid "Image-Upgrade"
#~ msgstr "Actualització imatge"
#~ msgid "Online-Upgrade"
#~ msgstr "Actualització online"
+#
+#~ msgid "Orbital Position"
+#~ msgstr "Posició orbital"
+
#
#~ msgid "Other..."
#~ msgstr "Altres..."
#~ msgid "Please select keyword to filter..."
#~ msgstr "Sisplau selecciona la paraula a filtrar..."
+#
+#~ msgid "Polarity"
+#~ msgstr "Polaritat"
+
#
#~ msgid "RSS Feed URI"
#~ msgstr "URI del Feed RSS"
#~ "settings now."
#~ msgstr "S'ha restaurat la configuració. Prem OK per a activar-la."
+#
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rolloff"
+#~ msgstr "Rolloff"
+
#
#~ msgid "Save current project to disk"
#~ msgstr "Grava el projecte actual al disc"
#~ msgid "Stereo"
#~ msgstr "Stèreo"
+#
+#~ msgid "Symbol Rate"
+#~ msgstr "Velocitat de símbol"
+
+#
+#~ msgid "Symbolrate"
+#~ msgstr "Velocitat de símbol"
+
#
#~ msgid "The pin code has been changed successfully."
#~ msgstr "S'ha canviat el pin correctament"
#~ msgid "This is unsupported at the moment."
#~ msgstr "Actualment això no està suportat."
+#
+#~ msgid "Transmission Mode"
+#~ msgstr "Mode Transmissió"
+
+#
+#~ msgid "Transponder Type"
+#~ msgstr "Tipus Transponedor"
+
#
#~ msgid "USB"
#~ msgstr "USB"