fix translations
[enigma2.git] / po / de.po
index 663dbb09966f01b3e938ba4d3e07ee0e9c013b47..ecdb9e891840d0ce4064485db2233d3f28fb0212 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-26 13:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-28 14:56+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-25 22:06-0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Pluecken <stefan.pluecken@multimedia-labs.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-25 22:06-0000\n"
 "Last-Translator: Stefan Pluecken <stefan.pluecken@multimedia-labs.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -39,8 +39,8 @@ msgstr ""
 msgid "%d min"
 msgstr ""
 
 msgid "%d min"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:105
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr ""
 
 msgid "%d.%B %Y"
 msgstr ""
 
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "<unbekannt>"
 msgid "A"
 msgstr ""
 
 msgid "A"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
 "Zur Zeit läuft eine Aufnahme.\n"
 "Was möchten Sie tun?"
 
 "Zur Zeit läuft eine Aufnahme.\n"
 "Was möchten Sie tun?"
 
-#: ../RecordTimer.py:142
+#: ../RecordTimer.py:151
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
 msgid "AGC"
 msgstr ""
 
 msgid "AGC"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:979
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:998
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Bild in Bild aktivieren"
 
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Bild in Bild aktivieren"
 
@@ -143,7 +143,7 @@ msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
 msgstr "Hinzufügen"
 
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:55
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:58
 msgid "Add timer"
 msgstr "Timer setzen"
 
 msgid "Add timer"
 msgstr "Timer setzen"
 
@@ -153,12 +153,16 @@ msgstr "Timer setzen"
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweitert"
 
 msgid "Advanced"
 msgstr "Erweitert"
 
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:195
+msgid "After event"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41
 msgid "Album:"
 msgstr "Album:"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:439
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:585
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:594
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
@@ -237,11 +241,15 @@ msgstr ""
 msgid "CF Drive"
 msgstr "CF Laufwerk"
 
 msgid "CF Drive"
 msgstr "CF Laufwerk"
 
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:705
+msgid "Cable"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69
 msgid "Cable provider"
 msgstr "Kabelanbieter"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69
 msgid "Cable provider"
 msgstr "Kabelanbieter"
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
 msgid "Cancel"
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
 msgid "Cancel"
@@ -251,7 +259,7 @@ msgstr "Abbruch"
 msgid "Capacity: "
 msgstr "Kapazität: "
 
 msgid "Capacity: "
 msgstr "Kapazität: "
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:190 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 
@@ -271,7 +279,7 @@ msgstr "klassisch"
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Aufräumen"
 
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Aufräumen"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:308
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:316
 msgid "Clear log"
 msgstr "Log löschen"
 
 msgid "Clear log"
 msgstr "Log löschen"
 
@@ -322,7 +330,7 @@ msgstr "Standard"
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:305
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:313
 msgid "Delete entry"
 msgstr "Eintrag löschen"
 
 msgid "Delete entry"
 msgstr "Eintrag löschen"
 
@@ -330,7 +338,7 @@ msgstr "Eintrag löschen"
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "Löschen fehlgeschlagen."
 
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "Löschen fehlgeschlagen."
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:147
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
@@ -374,7 +382,7 @@ msgstr "DiSEqC-Wiederholungen"
 msgid "Disable"
 msgstr "Aus"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "Aus"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:981
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1000
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Bild in Bild ausschalten"
 
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Bild in Bild ausschalten"
 
@@ -431,7 +439,7 @@ msgstr "Lade Plugin-Informationen herunter. Bitte warten..."
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holländisch"
 
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holländisch"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:699
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:713
 msgid "E"
 msgstr "O"
 
 msgid "E"
 msgstr "O"
 
@@ -457,11 +465,11 @@ msgstr "Ost"
 msgid "Enable"
 msgstr "Ein"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Ein"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:184
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
 msgid "End"
 msgstr "Ende"
 
 msgid "End"
 msgstr "Ende"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:192
 msgid "EndTime"
 msgstr "Endzeit"
 
 msgid "EndTime"
 msgstr "Endzeit"
 
@@ -483,7 +491,7 @@ msgstr "Ausführen eines externen Befehls:"
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr "Ausführung beendet!"
 
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr "Ausführung beendet!"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1212
 msgid "Extensions"
 msgstr "Erweiterungen"
 
 msgid "Extensions"
 msgstr "Erweiterungen"
 
@@ -497,25 +505,25 @@ msgstr ""
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr ""
 
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:451
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoriten"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoriten"
 
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:156
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:386
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequenz"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:386
 msgid "Frequency"
 msgstr "Frequenz"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:203
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Fri"
 msgstr "Fr"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Fri"
 msgstr "Fr"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
 msgid "Friday"
 msgstr "Freitag"
 
@@ -562,8 +570,8 @@ msgstr "Festplatte"
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Hierarchy"
 
 msgid "Hierarchy mode"
 msgstr "Hierarchy"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1104
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1112
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1123
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1131
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "Wieviele Minuten möchten Sie aufnehmen?"
 
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "Wieviele Minuten möchten Sie aufnehmen?"
 
@@ -665,17 +673,17 @@ msgstr "Modell:"
 msgid "Modulation"
 msgstr ""
 
 msgid "Modulation"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:203
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Mon"
 msgstr "Mo"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Mon"
 msgstr "Mo"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
 msgid "Mon-Fri"
 msgstr "Montag bis Freitag"
 
 msgid "Mon-Fri"
 msgstr "Montag bis Freitag"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:166
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "Montag"
 
@@ -707,7 +715,7 @@ msgstr "Nicht verfügbar"
 msgid "NIM "
 msgstr ""
 
 msgid "NIM "
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
@@ -728,7 +736,7 @@ msgstr "Netzwerksuche"
 msgid "New version:"
 msgstr "Neue Version:"
 
 msgid "New version:"
 msgstr "Neue Version:"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:41
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44
 msgid "Next"
 msgstr "Vor"
 
 msgid "Next"
 msgstr "Vor"
 
@@ -740,13 +748,13 @@ msgstr "Vor"
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1124
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Keine Festplatte gefunden oder\n"
 "Festplatte nicht initialisiert."
 
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr ""
 "Keine Festplatte gefunden oder\n"
 "Festplatte nicht initialisiert."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1057
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1076
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Keine EPG-Daten gefunden. Starte unbegrenzte Aufnahme."
 
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Keine EPG-Daten gefunden. Starte unbegrenzte Aufnahme."
 
@@ -793,7 +801,7 @@ msgstr ""
 "Nichts zu suchen!\n"
 "Bitte den Tuner vor der Suche einstellen."
 
 "Nichts zu suchen!\n"
 "Bitte den Tuner vor der Suche einstellen."
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 msgid "OK"
 msgstr ""
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 msgid "OK"
 msgstr ""
@@ -822,11 +830,11 @@ msgstr "Paketverwaltung"
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..."
 
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:982
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1001
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Bitte eine Erweiterung auswählen..."
 
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Bitte eine Erweiterung auswählen..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Bitte einen Namen für das neue Bouquet eingeben"
 
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Bitte einen Namen für das neue Bouquet eingeben"
 
@@ -891,16 +899,16 @@ msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
 
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:40
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:43
 msgid "Prev"
 msgstr "Zurück"
 
 msgid "Prev"
 msgstr "Zurück"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:441
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:581
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:590
 msgid "Provider"
 msgstr "Provider"
 
 msgid "Provider"
 msgstr "Provider"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:688
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:697
 msgid "Providers"
 msgstr "Anbieter"
 
 msgid "Providers"
 msgstr "Anbieter"
 
@@ -908,7 +916,7 @@ msgstr "Anbieter"
 msgid "Really delete done timers?"
 msgstr "Vollendete Timer wirklich löschen?"
 
 msgid "Really delete done timers?"
 msgstr "Vollendete Timer wirklich löschen?"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1177
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1196
 msgid "Record"
 msgstr "Aufnahme"
 
 msgid "Record"
 msgstr "Aufnahme"
 
@@ -924,7 +932,7 @@ msgstr "Plugins entfernen"
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Plugins entfernen"
 
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Plugins entfernen"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
 msgid "Repeat Type"
 msgstr "Wiederholungstyp"
 
 msgid "Repeat Type"
 msgstr "Wiederholungstyp"
 
@@ -941,7 +949,7 @@ msgstr "Zurückspielen"
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
 msgid "SNR"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:203
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sat"
 msgstr "Sa"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sat"
 msgstr "Sa"
@@ -954,13 +962,13 @@ msgstr "Sa"
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellit"
 
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellit"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:440
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:583
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:592
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satelliten"
 
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satelliten"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samstag"
 
@@ -981,7 +989,7 @@ msgstr "Westlich suchen"
 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
 msgstr "Zweites Kabel vom Rotor"
 
 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
 msgstr "Zweites Kabel vom Rotor"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:230
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Kanal auswählen, von dem aufgenommen werden soll"
 
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Kanal auswählen, von dem aufgenommen werden soll"
 
@@ -989,7 +997,7 @@ msgstr "Kanal auswählen, von dem aufgenommen werden soll"
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Sequenz-Wiederholung"
 
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr "Sequenz-Wiederholung"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:690
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:699
 msgid "Services"
 msgstr "Kanäle"
 
 msgid "Services"
 msgstr "Kanäle"
 
@@ -1063,15 +1071,15 @@ msgstr "Süd"
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spanisch"
 
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spanisch"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
 msgid "Start"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1130
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Aufnahme beginnen?"
 
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Aufnahme beginnen?"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:181
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:185
 msgid "StartTime"
 msgstr "Startzeit"
 
 msgid "StartTime"
 msgstr "Startzeit"
 
@@ -1094,7 +1102,7 @@ msgstr "Schritt nach Westen"
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:900
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:919
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Timeshift beenden?"
 
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Timeshift beenden?"
 
@@ -1110,17 +1118,17 @@ msgstr "Position speichern"
 msgid "Stored position"
 msgstr "gespeicherte Position"
 
 msgid "Stored position"
 msgstr "gespeicherte Position"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1182 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201 ../data/
 msgid "Subservices"
 msgstr "Unterkanäle"
 
 msgid "Subservices"
 msgstr "Unterkanäle"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:203
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sun"
 msgstr "So"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sun"
 msgstr "So"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:176
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "Sonntag"
 
@@ -1134,6 +1142,10 @@ msgstr "Schwedisch"
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Symbolrate"
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Symbolrate"
 
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:707
+msgid "Terrestrial"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73
 msgid "Terrestrial provider"
 msgstr "Region"
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73
 msgid "Terrestrial provider"
 msgstr "Region"
@@ -1146,25 +1158,25 @@ msgstr "Drei"
 msgid "Threshold"
 msgstr "Grenze"
 
 msgid "Threshold"
 msgstr "Grenze"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:203
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Thu"
 msgstr "Do"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Thu"
 msgstr "Do"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:169
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donnerstag"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Timer-Art"
 
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Timer-Art"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:872
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:891
 msgid "Timeshift not possible!"
 msgstr "Timeshift nicht möglich!"
 
 msgid "Timeshift not possible!"
 msgstr "Timeshift nicht möglich!"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1186
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1205
 msgid "Timeshifting"
 msgstr "Timeshiften"
 
 msgid "Timeshifting"
 msgstr "Timeshiften"
 
@@ -1172,7 +1184,7 @@ msgstr "Timeshiften"
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:214
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:258
 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
 msgid "Today"
 msgstr "Heute"
 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
 msgid "Today"
 msgstr "Heute"
@@ -1197,13 +1209,13 @@ msgstr "Übertragungstyp"
 msgid "Transponder"
 msgstr ""
 
 msgid "Transponder"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:203
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Tue"
 msgstr "Di"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Tue"
 msgstr "Di"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dienstag"
 
@@ -1280,21 +1292,21 @@ msgstr "Benutzerdefiniert"
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "Spannungs Modus"
 
 msgid "Voltage mode"
 msgstr "Spannungs Modus"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:697
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:711
 msgid "W"
 msgstr ""
 
 msgid "W"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:203
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Wed"
 msgstr "Mi"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Wed"
 msgstr "Mi"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:108
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mittwoch"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
 msgid "Weekday"
 msgstr "Wochentag"
 
 msgid "Weekday"
 msgstr "Wochentag"
 
@@ -1327,23 +1339,23 @@ msgstr ""
 "Ihre Frontprozessor-Firmware muss geupdatet werden.\n"
 "Drücken Sie OK, um das Upgrade zu starten."
 
 "Ihre Frontprozessor-Firmware muss geupdatet werden.\n"
 "Drücken Sie OK, um das Upgrade zu starten."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:322
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:331
 msgid "[bouquet edit]"
 msgstr "[Bouquet Editor]"
 
 msgid "[bouquet edit]"
 msgstr "[Bouquet Editor]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:324
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:333
 msgid "[favourite edit]"
 msgstr "[Favoriten Editor]"
 
 msgid "[favourite edit]"
 msgstr "[Favoriten Editor]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:407
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:416
 msgid "[move mode]"
 msgstr "[Verschiebemodus]"
 
 msgid "[move mode]"
 msgstr "[Verschiebemodus]"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "Bouqueteditieren abbrechen"
 
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "Bouqueteditieren abbrechen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "Favoriteneditor abbrechen"
 
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "Favoriteneditor abbrechen"
 
@@ -1351,7 +1363,7 @@ msgstr "Favoriteneditor abbrechen"
 msgid "about to start"
 msgstr "startet gleich"
 
 msgid "about to start"
 msgstr "startet gleich"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:92
 msgid "add bouquet..."
 msgstr "Bouquet hinzufügen..."
 
 msgid "add bouquet..."
 msgstr "Bouquet hinzufügen..."
 
@@ -1363,26 +1375,26 @@ msgstr "Verzeichniss zur Spielliste hinzufügen"
 msgid "add file to playlist"
 msgstr "Datei zur Spielliste hinzufügen"
 
 msgid "add file to playlist"
 msgstr "Datei zur Spielliste hinzufügen"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1130
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aufnahmelänge eingeben)"
 
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aufnahmelänge eingeben)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1130
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "Aufnahme hinzufügen (unbegrenzt)"
 
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "Aufnahme hinzufügen (unbegrenzt)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1130
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aktuelle Sendung)"
 
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr "Aufnahme hinzufügen (Aktuelle Sendung)"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:68
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "Zu Bouquet hinzufügen"
 
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "Zu Bouquet hinzufügen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "Kanal zu Favoriten hinzufügen"
 
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "Kanal zu Favoriten hinzufügen"
 
@@ -1395,11 +1407,11 @@ msgstr ""
 "Sicherung:\n"
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
 "Sicherung:\n"
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108
 msgid "back"
 msgstr "zurück"
 
 msgid "back"
 msgstr "zurück"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "Aufnahme ändern (Aufnahmelänge)"
 
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "Aufnahme ändern (Aufnahmelänge)"
 
@@ -1415,11 +1427,11 @@ msgstr "rechts-zirkular"
 msgid "clear playlist"
 msgstr "Spielliste leeren"
 
 msgid "clear playlist"
 msgstr "Spielliste leeren"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:73
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82
 msgid "copy to favourites"
 msgstr "In Favoriten kopieren"
 
 msgid "copy to favourites"
 msgstr "In Favoriten kopieren"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
 msgid "daily"
 msgstr "täglich"
 
 msgid "daily"
 msgstr "täglich"
 
@@ -1431,15 +1443,16 @@ msgstr "Löschen"
 msgid "delete..."
 msgstr "löschen..."
 
 msgid "delete..."
 msgstr "löschen..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
 msgid "disable move mode"
 msgstr "Verschiebemodus ausschalten"
 
 msgid "disable move mode"
 msgstr "Verschiebemodus ausschalten"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
 msgid "do nothing"
 msgstr "Nichts tun"
 
 msgid "do nothing"
 msgstr "Nichts tun"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1130
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
 msgid "don't record"
 msgstr "Nicht aufnehmen"
 
 msgid "don't record"
 msgstr "Nicht aufnehmen"
 
@@ -1451,23 +1464,23 @@ msgstr "erledigt!"
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "leer/unbekannt"
 
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "leer/unbekannt"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:86
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95
 msgid "enable bouquet edit"
 msgstr "Bouqueteditieren anschalten"
 
 msgid "enable bouquet edit"
 msgstr "Bouqueteditieren anschalten"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:88
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "Favoriteneditor anschalten"
 
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "Favoriteneditor anschalten"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
 msgid "enable move mode"
 msgstr "Verschiebemodus aktivieren"
 
 msgid "enable move mode"
 msgstr "Verschiebemodus aktivieren"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
 msgid "end bouquet edit"
 msgstr "Bouqueteditieren beenden"
 
 msgid "end bouquet edit"
 msgstr "Bouqueteditieren beenden"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:96
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "Favoriteneditor beenden"
 
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "Favoriteneditor beenden"
 
@@ -1479,6 +1492,10 @@ msgstr "freier Festplattenspeicher"
 msgid "full /etc directory"
 msgstr "komplettes /etc Verzeichnis"
 
 msgid "full /etc directory"
 msgstr "komplettes /etc Verzeichnis"
 
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
+msgid "go to deep standby"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265
 msgid "hide player"
 msgstr "Player ausblenden"
 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265
 msgid "hide player"
 msgstr "Player ausblenden"
@@ -1522,7 +1539,7 @@ msgstr "Nächster Kanal im Verlauf"
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "no"
 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "no"
@@ -1552,7 +1569,7 @@ msgstr "aus"
 msgid "on"
 msgstr "an"
 
 msgid "on"
 msgstr "an"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
 msgid "once"
 msgstr "einmalig"
 
 msgid "once"
 msgstr "einmalig"
 
@@ -1576,7 +1593,7 @@ msgstr "vorheriger Kanal"
 msgid "previous channel in history"
 msgstr "vorherhiger Kanal im Verlauf"
 
 msgid "previous channel in history"
 msgstr "vorherhiger Kanal im Verlauf"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:95
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
 msgid "record"
 msgstr "Aufnehmen"
 
 msgid "record"
 msgstr "Aufnehmen"
 
@@ -1584,15 +1601,15 @@ msgstr "Aufnehmen"
 msgid "recording..."
 msgstr "nimmt auf..."
 
 msgid "recording..."
 msgstr "nimmt auf..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:86
 msgid "remove bouquet"
 msgstr "Bouquet entfernen"
 
 msgid "remove bouquet"
 msgstr "Bouquet entfernen"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:75
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84
 msgid "remove service"
 msgstr "Kanal löschen"
 
 msgid "remove service"
 msgstr "Kanal löschen"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
 msgid "repeated"
 msgstr "wiederholend"
 
 msgid "repeated"
 msgstr "wiederholend"
 
@@ -1634,7 +1651,7 @@ msgstr ""
 msgid "scan state"
 msgstr "Status"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "Status"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:348
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:349
 msgid "show EPG..."
 msgstr "zeige EPG..."
 
 msgid "show EPG..."
 msgstr "zeige EPG..."
 
@@ -1642,7 +1659,7 @@ msgstr "zeige EPG..."
 msgid "show event details"
 msgstr "Sendungs-Details anzeigen"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "Sendungs-Details anzeigen"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
 msgid "stop recording"
 msgstr "Aufnahme anhalten"
 
 msgid "stop recording"
 msgstr "Aufnahme anhalten"
 
@@ -1662,7 +1679,7 @@ msgstr "Text"
 msgid "unknown service"
 msgstr "unbekannter Service"
 
 msgid "unknown service"
 msgstr "unbekannter Service"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
 msgid "user defined"
 msgstr "benutzerdefiniert"
 
 msgid "user defined"
 msgstr "benutzerdefiniert"
 
@@ -1674,7 +1691,7 @@ msgstr "vertikal"
 msgid "waiting"
 msgstr "wartend"
 
 msgid "waiting"
 msgstr "wartend"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
 msgid "weekly"
 msgstr "wöchentlich"
 
 msgid "weekly"
 msgstr "wöchentlich"
 
@@ -1683,13 +1700,13 @@ msgstr "wöchentlich"
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570
 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:95
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
 msgid "zap"
 msgstr ""
 
 msgid "zap"
 msgstr ""
 
@@ -1731,12 +1748,8 @@ msgid "Yes, backup my settings!"
 msgstr "Ja, meine EInstellungen sichern!"
 
 #: ../data/
 msgstr "Ja, meine EInstellungen sichern!"
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
-"settings now."
+msgid "#c0c000"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Die Einstellungen wurden wiederhergestellt. Drücken Sie OK um die "
-"wiederhergestellten Einstellungen nun zu aktivieren."
 
 #: ../data/
 msgid "Satconfig"
 
 #: ../data/
 msgid "Satconfig"
@@ -1813,10 +1826,6 @@ msgstr ""
 "Mit den hoch/runter Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK "
 "drücken."
 
 "Mit den hoch/runter Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK "
 "drücken."
 
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "Nein, nur die Dreambox starten"
-
 #: ../data/
 msgid "Show Satposition"
 msgstr "Zeige Satposition"
 #: ../data/
 msgid "Show Satposition"
 msgstr "Zeige Satposition"
@@ -1826,8 +1835,8 @@ msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Wollen Sie ein Tutorial sehen?"
 
 #: ../data/
 msgstr "Wollen Sie ein Tutorial sehen?"
 
 #: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Einstellungen"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "Nein, nicht tun"
 
 #: ../data/
 msgid "#000000"
 
 #: ../data/
 msgid "#000000"
@@ -1918,10 +1927,6 @@ msgstr "Netzwerk"
 msgid "Invert"
 msgstr "Invertieren"
 
 msgid "Invert"
 msgstr "Invertieren"
 
-#: ../data/
-msgid "The wizard is finished now."
-msgstr "Der Assistent ist nun beendet."
-
 #: ../data/
 msgid "System"
 msgstr ""
 #: ../data/
 msgid "System"
 msgstr ""
@@ -1939,25 +1944,16 @@ msgid "Manual Scan"
 msgstr "Manuelle Suche"
 
 #: ../data/
 msgstr "Manuelle Suche"
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Willkommen.\n"
-"\n"
-"Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox "
-"führen.\n"
-"Drücken Sie OK auf Ihrer Fernbedienung, um zum nächsten Schritt zu gelangen."
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "OSD-Einstellungen"
 
 #: ../data/
 msgid "RC Menu"
 msgstr "Fernbedienung"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
 msgid "RC Menu"
 msgstr "Fernbedienung"
 
 #: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr ""
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "Nein, nur die Dreambox starten"
 
 #: ../data/
 msgid "select Slot"
 
 #: ../data/
 msgid "select Slot"
@@ -1988,8 +1984,8 @@ msgid "Fast zapping"
 msgstr "Schnelles Umschalten"
 
 #: ../data/
 msgstr "Schnelles Umschalten"
 
 #: ../data/
-msgid "OSD Settings"
-msgstr "OSD-Einstellungen"
+msgid "Usage Settings"
+msgstr "Bedieneinstellungen"
 
 #: ../data/
 msgid "Brightness"
 
 #: ../data/
 msgid "Brightness"
@@ -1999,6 +1995,10 @@ msgstr "Helligkeit"
 msgid "Standby"
 msgstr ""
 
 msgid "Standby"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Ja, eine weitere manuelle Suche durchführen"
+
 #: ../data/
 msgid "Activate network settings"
 msgstr "Aktiviere Netzwerkeinstellungen"
 #: ../data/
 msgid "Activate network settings"
 msgstr "Aktiviere Netzwerkeinstellungen"
@@ -2031,6 +2031,10 @@ msgstr "Plugin Browser"
 msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
 msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Downloadable plugins"
 msgstr "Herunterladbare Erweiterungen"
 #: ../data/
 msgid "Downloadable plugins"
 msgstr "Herunterladbare Erweiterungen"
@@ -2064,21 +2068,17 @@ msgid "Ask before zapping"
 msgstr "Vor Umschalten nachfragen"
 
 #: ../data/
 msgstr "Vor Umschalten nachfragen"
 
 #: ../data/
-msgid "#c0c000"
+msgid ""
+"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
+"settings now."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Die Einstellungen wurden wiederhergestellt. Drücken Sie OK um die "
+"wiederhergestellten Einstellungen nun zu aktivieren."
 
 #: ../data/
 msgid "A/V Settings"
 msgstr "A/V-Einstellungen"
 
 
 #: ../data/
 msgid "A/V Settings"
 msgstr "A/V-Einstellungen"
 
-#: ../data/
-msgid "Yes, restore the settings now"
-msgstr "Ja, die Einstellungen jetzt wiederherstellen"
-
-#: ../data/
-msgid "Usage Settings"
-msgstr "Bedieneinstellungen"
-
 #: ../data/
 msgid ""
 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
 #: ../data/
 msgid ""
 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
@@ -2090,8 +2090,8 @@ msgid "Service scan"
 msgstr "Kanalsuche"
 
 #: ../data/
 msgstr "Kanalsuche"
 
 #: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Ja, eine weitere manuelle Suche durchführen"
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "Der Assistent ist nun beendet."
 
 #: ../data/
 msgid "LCD Setup"
 
 #: ../data/
 msgid "LCD Setup"
@@ -2113,6 +2113,10 @@ msgstr "Tonträger"
 msgid "#0000ff"
 msgstr ""
 
 msgid "#0000ff"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Yes, restore the settings now"
+msgstr "Ja, die Einstellungen jetzt wiederherstellen"
+
 #: ../data/
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontrast"
 #: ../data/
 msgid "Contrast"
 msgstr "Kontrast"
@@ -2162,8 +2166,8 @@ msgstr ""
 "Aktualisierungs-Prozess erklären."
 
 #: ../data/
 "Aktualisierungs-Prozess erklären."
 
 #: ../data/
-msgid "Do you want to restore your settings?"
-msgstr "Wollen Sie die Einstellungen wiederherstellen?"
+msgid "Menu"
+msgstr "Menü"
 
 #: ../data/
 msgid "Parental Lock"
 
 #: ../data/
 msgid "Parental Lock"
@@ -2283,8 +2287,8 @@ msgid "Timer log"
 msgstr "Timer Logbuch"
 
 #: ../data/
 msgstr "Timer Logbuch"
 
 #: ../data/
-msgid "Menu"
-msgstr "Menü"
+msgid "Do you want to restore your settings?"
+msgstr "Wollen Sie die Einstellungen wiederherstellen?"
 
 #: ../data/
 msgid "Please set up tuner B"
 
 #: ../data/
 msgid "Please set up tuner B"
@@ -2369,8 +2373,8 @@ msgid "Timer Edit"
 msgstr "Zeitgesteuerte Aufname"
 
 #: ../data/
 msgstr "Zeitgesteuerte Aufname"
 
 #: ../data/
-msgid "No, do nothing."
-msgstr "Nein, nicht tun"
+msgid "Setup"
+msgstr "Einstellungen"
 
 #: ../data/
 msgid "This is unsupported at the moment."
 
 #: ../data/
 msgid "This is unsupported at the moment."
@@ -2392,6 +2396,10 @@ msgstr "Feineinst."
 msgid "Timer Editor"
 msgstr ""
 
 msgid "Timer Editor"
 msgstr ""
 
+#: ../data/
+msgid "Time/Date Input"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "AGC:"
 msgstr ""
 #: ../data/
 msgid "AGC:"
 msgstr ""
@@ -2432,6 +2440,19 @@ msgstr "Ja, jetzt herunterfahren."
 msgid "Seek"
 msgstr "Springen"
 
 msgid "Seek"
 msgstr "Springen"
 
+#: ../data/
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Willkommen.\n"
+"\n"
+"Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox "
+"führen.\n"
+"Drücken Sie OK auf Ihrer Fernbedienung, um zum nächsten Schritt zu gelangen."
+
 #: ../data/
 msgid "Satelliteconfig"
 msgstr "Satelliteneinstellungen"
 #: ../data/
 msgid "Satelliteconfig"
 msgstr "Satelliteneinstellungen"