update finnish language
[enigma2.git] / po / fr.po
index e1dbd6d252b0224cdc397ff13783cea871b6a7aa..5e7abfafac4244591f5d47fa05bb5e0438a2736b 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# French translations for enigma package.
-# Copyright (C) 2006 THE enigma'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the enigma package.
-# Automatically generated, 2006.
-#
+# French translations for enigma package.\r
+# Copyright (C) 2006 THE enigma'S COPYRIGHT HOLDER\r
+# This file is distributed under the same license as the enigma package.\r
+# Automatically generated, 2006.\r
+# \r
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enigma 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enigma 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-28 15:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-28 23:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-12 13:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-13 18:14+0200\n"
 "Last-Translator: DonHora <donhora@myrealbox.com>\n"
 "Language-Team: french\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: DonHora <donhora@myrealbox.com>\n"
 "Language-Team: french\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 "Enigma2 will restart after the restore"
 msgstr ""
 "\n"
 "Enigma2 will restart after the restore"
 msgstr ""
 "\n"
-"Enigma redémarrera après la restauration"
+"Enigma2 redémarrera après la restauration"
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
@@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "\"?"
 msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
 msgid "%d min"
 msgstr "%d min"
 
-# TODO: Regarder la doc de la fonction appelée.
+# Ex : 25/12/2006\r
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49
 msgid "%d.%B %Y"
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49
 msgid "%d.%B %Y"
-msgstr "%d/%B/%Y"
+msgstr "%d/%m/%Y"
 
 #: ../lib/python/Screens/About.py:38
 #, python-format
 
 #: ../lib/python/Screens/About.py:38
 #, python-format
@@ -63,35 +63,35 @@ msgstr "répertoire /usr/share/enigma2"
 msgid "/var directory"
 msgstr "répertoire /var"
 
 msgid "/var directory"
 msgstr "répertoire /var"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
 msgid "0 V"
 msgstr "0 V"
 
 msgid "0 V"
 msgstr "0 V"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
 msgid "1.0"
 msgstr "1.0"
 
 msgid "1.0"
 msgstr "1.0"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
 msgid "1.1"
 msgstr "1.1"
 
 msgid "1.1"
 msgstr "1.1"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
 msgid "1.2"
 msgstr "1.2"
 
 msgid "1.2"
 msgstr "1.2"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:746
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
 msgid "12 V"
 msgstr "12 V"
 
 msgid "12 V"
 msgstr "12 V"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150
 msgid "12V Output"
 msgstr "Sortie 12 V"
 
 msgid "12V Output"
 msgstr "Sortie 12 V"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
 msgid "13 V"
 msgstr "13 V"
 
 msgid "13 V"
 msgstr "13 V"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
 msgid "18 V"
 msgstr "18 V"
 
 msgid "18 V"
 msgstr "18 V"
 
@@ -99,11 +99,11 @@ msgstr "18 V"
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<inconnu>"
 
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<inconnu>"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
 msgid "A"
 msgstr "A"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
 msgid ""
 "A recording is currently running.\n"
 "What do you want to do?"
@@ -111,7 +111,15 @@ msgstr ""
 "Un enregistrement est en cours.\n"
 "Que voulez-vous faire ?"
 
 "Un enregistrement est en cours.\n"
 "Que voulez-vous faire ?"
 
-#: ../RecordTimer.py:151
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506
+msgid ""
+"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
+"configure the positioner."
+msgstr ""
+"Un enregistrement est en cours. Veuillez arrêter l'enregistrement avant "
+"d'essayer de configurer le positionneur."
+
+#: ../RecordTimer.py:163
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
@@ -119,33 +127,33 @@ msgstr ""
 "Un programme n'a pas pu s'enregistrer !\n"
 "Désactiver la TV et réessayer ?\n"
 
 "Un programme n'a pas pu s'enregistrer !\n"
 "Désactiver la TV et réessayer ?\n"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "AA"
 msgstr "AA"
 
 msgid "AA"
 msgstr "AA"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "AB"
 msgstr "AB"
 
 msgid "AB"
 msgstr "AB"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
-msgid "AGC"
-msgstr "AGC"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:998
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1022
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Activer l'incrustation d'image"
 
 msgid "Activate Picture in Picture"
 msgstr "Activer l'incrustation d'image"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
+msgid "Add files to playlist"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:58
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60
 msgid "Add timer"
 msgstr "Programmer"
 
 msgid "Add timer"
 msgstr "Programmer"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
 msgid "Advanced"
 msgstr "Avancé"
@@ -154,58 +162,57 @@ msgstr "Avancé"
 msgid "After event"
 msgstr "Après l'émission"
 
 msgid "After event"
 msgstr "Après l'émission"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:41
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
 msgid "Album:"
 msgstr "Album :"
 
 msgid "Album:"
 msgstr "Album :"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:594
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
 msgid "All"
 msgid "All"
-msgstr "Tous"
+msgstr "Toutes"
 
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:15
+#: ../lib/python/Components/Language.py:16
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabe"
 
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabe"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:37
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artiste :"
 
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artiste :"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:311
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:324
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:325
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:326
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201
+msgid "Audio Options..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
 msgid "Auto"
 msgstr "Auto"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/
 msgid "Automatic Scan"
 msgstr "Recherche automatique"
 
 msgid "Automatic Scan"
 msgstr "Recherche automatique"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
 msgid "B"
 msgstr "B"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "BA"
 msgstr "BA"
 
 msgid "BA"
 msgstr "BA"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
-msgid "BER"
-msgstr "BER"
-
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
 msgid "Backup"
 msgstr "Sauvegarde"
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
 msgid "Backup"
 msgstr "Sauvegarde"
@@ -218,11 +225,11 @@ msgstr "Emplacement de la sauvegarde"
 msgid "Backup Mode"
 msgstr "Mode de sauvegarde"
 
 msgid "Backup Mode"
 msgstr "Mode de sauvegarde"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
 msgid "Band"
 msgstr "Bande"
 
 msgid "Band"
 msgstr "Bande"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bande passante"
 
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bande passante"
 
@@ -230,7 +237,7 @@ msgstr "Bande passante"
 msgid "Bus: "
 msgstr "Bus : "
 
 msgid "Bus: "
 msgstr "Bus : "
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
 msgid "C-Band"
 msgstr "Bande C"
 
 msgid "C-Band"
 msgstr "Bande C"
 
@@ -238,7 +245,7 @@ msgstr "Bande C"
 msgid "CF Drive"
 msgstr "Lecteur CF"
 
 msgid "CF Drive"
 msgstr "Lecteur CF"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:705
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704
 msgid "Cable"
 msgstr "Câble"
 
 msgid "Cable"
 msgstr "Câble"
 
@@ -246,7 +253,7 @@ msgstr "Câble"
 msgid "Cable provider"
 msgstr "Câblopérateur"
 
 msgid "Cable provider"
 msgstr "Câblopérateur"
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
@@ -261,7 +268,7 @@ msgstr "Capacité : "
 msgid "Channel"
 msgstr "Chaîne"
 
 msgid "Channel"
 msgstr "Chaîne"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
 msgid "Channel:"
 msgstr "Chaîne : "
 
 msgid "Channel:"
 msgstr "Chaîne : "
 
@@ -273,38 +280,49 @@ msgstr "Choisissez la source"
 msgid "Classic"
 msgstr "Classique"
 
 msgid "Classic"
 msgstr "Classique"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:29
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Nettoyage"
 
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Nettoyage"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:316
+# Effacer ou vider ?\r
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
+msgid "Clear before scan"
+msgstr "Effacer avant de rechercher"
+
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:346
 msgid "Clear log"
 msgstr "Effacer le journal"
 
 msgid "Clear log"
 msgstr "Effacer le journal"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
 msgid "Code rate high"
 msgstr "Débit symbole haut"
 
 msgid "Code rate high"
 msgstr "Débit symbole haut"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
 msgid "Code rate low"
 msgstr "Débit symbole bas"
 
 msgid "Code rate low"
 msgstr "Débit symbole bas"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:129
+# TODO : À traduire\r
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
 msgid "Command order"
 msgstr ""
 
 msgid "Command order"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123
+# TODO : À vérifier\r
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
 msgid "Committed DiSEqC command"
 msgid "Committed DiSEqC command"
-msgstr ""
+msgstr "Commande DiSEqC validée"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
 msgid "Complete"
 msgstr "Terminé"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49
 msgid "Complete"
 msgstr "Terminé"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:152 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:155 ../data/
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Mode de configuration"
 
 msgid "Configuration Mode"
 msgstr "Mode de configuration"
 
@@ -316,7 +334,15 @@ msgstr "Programmation conflictuelle"
 msgid "Current version:"
 msgstr "Version actuelle : "
 
 msgid "Current version:"
 msgstr "Version actuelle : "
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:16
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+msgid "DVB-S"
+msgstr "DVB-S"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
+msgid "DVB-S2"
+msgstr "DVB-S2"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:17
 msgid "Danish"
 msgstr "Danois"
 
 msgid "Danish"
 msgstr "Danois"
 
@@ -328,15 +354,15 @@ msgstr "Date"
 msgid "Default"
 msgstr "Défaut"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Défaut"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:26
 msgid "Delete"
 msgstr "Effacer"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Effacer"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:313
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:343
 msgid "Delete entry"
 msgstr "Effacer l'entrée"
 
 msgid "Delete entry"
 msgstr "Effacer l'entrée"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:62
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:64
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "L'effacement a échoué !"
 
 msgid "Delete failed!"
 msgstr "L'effacement a échoué !"
 
@@ -352,11 +378,11 @@ msgstr "DD détecté : "
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "NIM détectés : "
 
 msgid "Detected NIMs:"
 msgstr "NIM détectés : "
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr "DiSEqC A/B"
 
 msgid "DiSEqC A/B"
 msgstr "DiSEqC A/B"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
 
 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
 
@@ -364,16 +390,17 @@ msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr "Mode DiSEqC"
 
 msgid "DiSEqC Mode"
 msgstr "Mode DiSEqC"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
 msgid "DiSEqC mode"
 msgstr "Mode DiSEqC"
 
 msgid "DiSEqC mode"
 msgstr "Mode DiSEqC"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:131
+# TODO : À traduire\r
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
 msgid "DiSEqC repeats"
 msgstr ""
 
 msgid "DiSEqC repeats"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:84 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
@@ -384,7 +411,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disable"
 msgstr "Désactiver"
 
 msgid "Disable"
 msgstr "Désactiver"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1000
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Désactiver l'incrustation d'image"
 
 msgid "Disable Picture in Picture"
 msgstr "Désactiver l'incrustation d'image"
 
@@ -396,9 +423,10 @@ msgstr ""
 "Voulez-vous vraiment ENLEVER\n"
 "le plugin \""
 
 "Voulez-vous vraiment ENLEVER\n"
 "le plugin \""
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45
-msgid "Do you really want to delete this recording?"
-msgstr "Voulez-vous vraiment effacer cet enregistrement ?"
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
+#, python-format
+msgid "Do you really want to delete %s?"
+msgstr "Voulez-vous vraiment effacer %s ?"
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
 msgid ""
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
 msgid ""
@@ -406,6 +434,14 @@ msgid ""
 "the plugin \""
 msgstr "Voulez-vous vraiment télécharger le plugin ?"
 
 "the plugin \""
 msgstr "Voulez-vous vraiment télécharger le plugin ?"
 
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:54
+msgid ""
+"Do you really want to initialize the harddisk?\n"
+"All data on the disk will be lost!"
+msgstr ""
+"Voulez-vous vraiment formatter le disque dur ?\n"
+"Toutes les données du disque vont être perdues !"
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
 msgid ""
 "Do you want to backup now?\n"
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
 msgid ""
 "Do you want to backup now?\n"
@@ -435,11 +471,11 @@ msgstr "Nouveaux plugins téléchargables"
 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
 msgstr "Téléchargement des informations sur les plugins. Patientez SVP..."
 
 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
 msgstr "Téléchargement des informations sur les plugins. Patientez SVP..."
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:17
+#: ../lib/python/Components/Language.py:18
 msgid "Dutch"
 msgstr "Hollandais"
 
 msgid "Dutch"
 msgstr "Hollandais"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:713
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
@@ -448,13 +484,13 @@ msgstr "E"
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
 msgstr "ERREUR - échec lors de l'analyse (%s) !"
 
 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
 msgstr "ERREUR - échec lors de l'analyse (%s) !"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
 msgid "East"
 msgstr "Est"
 
 msgid "East"
 msgstr "Est"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:82 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
@@ -465,6 +501,10 @@ msgstr "Est"
 msgid "Enable"
 msgstr "Activer"
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Activer"
 
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74
+msgid "Enable 5V for active antenna"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
 msgid "End"
 msgstr "Fin"
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
 msgid "End"
 msgstr "Fin"
@@ -479,7 +519,11 @@ msgstr "Fin"
 msgid "English"
 msgstr "Anglais"
 
 msgid "English"
 msgstr "Anglais"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322
+msgid "Enter main menu..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
 msgid "Equal to Socket A"
 msgstr "Pareil que l'emplacement A"
 
 msgid "Equal to Socket A"
 msgstr "Pareil que l'emplacement A"
 
@@ -491,33 +535,39 @@ msgstr "Avancement de l'exécution :"
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr "Exécution terminée !"
 
 msgid "Execution finished!!"
 msgstr "Exécution terminée !"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1212
-msgid "Extensions"
-msgstr "Extensions"
-
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:228
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:390
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
 msgid "FEC"
 msgstr "FEC"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
+# TODO : À traduire\r
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
 msgid "Fast DiSEqC"
 msgid "Fast DiSEqC"
-msgstr ""
+msgstr "DiSEqC rapide"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:451
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoris"
 
 msgid "Favourites"
 msgstr "Favoris"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
+#: ../lib/python/Components/Language.py:19
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandais"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:20
+msgid "French"
+msgstr "Français"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:386
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
 msgid "Frequency"
 msgstr "Fréquence"
 
 msgid "Frequency"
 msgstr "Fréquence"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Fri"
 msgstr "Ven"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Fri"
 msgstr "Ven"
@@ -540,12 +590,12 @@ msgstr "Fonction non implémentée pour l'instant"
 msgid "Gateway"
 msgstr "Passerelle"
 
 msgid "Gateway"
 msgstr "Passerelle"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
 msgid "Genre:"
 msgstr "Genre :"
 
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
 msgid "Genre:"
 msgstr "Genre :"
 
 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
-#: ../lib/python/Components/Language.py:18
+#: ../lib/python/Components/Language.py:15
 msgid "German"
 msgstr "Allemand"
 
 msgid "German"
 msgstr "Allemand"
 
@@ -553,25 +603,32 @@ msgstr "Allemand"
 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
 msgstr "Récupération des informations du plugin. Patientez SVP..."
 
 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
 msgstr "Récupération des informations du plugin. Patientez SVP..."
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192
+msgid "Goto 0"
+msgstr "Aller à 0"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189
 msgid "Goto position"
 msgstr "Aller à la position"
 
 msgid "Goto position"
 msgstr "Aller à la position"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+# TODO : À vérifier\r
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261
 msgid "Guard interval mode"
 msgid "Guard interval mode"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalle de garde"
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
 #: ../data/
 msgid "Harddisk"
 msgstr "Disque dur"
 
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
 #: ../data/
 msgid "Harddisk"
 msgstr "Disque dur"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+# TODO : À vérifier\r
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262
 msgid "Hierarchy mode"
 msgid "Hierarchy mode"
-msgstr ""
+msgstr "Hiérarchie"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1123
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1131
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "Combien de minutes voulez-vous enregistrer ?"
 
 msgid "How many minutes do you want to record?"
 msgstr "Combien de minutes voulez-vous enregistrer ?"
 
@@ -579,7 +636,7 @@ msgstr "Combien de minutes voulez-vous enregistrer ?"
 msgid "IP Address"
 msgstr "Adresse IP"
 
 msgid "IP Address"
 msgstr "Adresse IP"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:19
+#: ../lib/python/Components/Language.py:21
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandais"
 
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandais"
 
@@ -587,11 +644,18 @@ msgstr "Islandais"
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr "Mise à jour de l'image"
 
 msgid "Image-Upgrade"
 msgstr "Mise à jour de l'image"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
+#: ../RecordTimer.py:166
+msgid ""
+"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
+msgstr ""
+"Afin d'enregistrer une émission programmée, la TV zappera sur la chaîne "
+"enregistrée !\n"
+
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Augmenter la tension"
 
 msgid "Increased voltage"
 msgstr "Augmenter la tension"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:214
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
 msgid "Init"
 msgstr "Initialiser"
 
 msgid "Init"
 msgstr "Initialiser"
 
@@ -603,30 +667,34 @@ msgstr "Initialiser"
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Initialisation du disque sur..."
 
 msgid "Initializing Harddisk..."
 msgstr "Initialisation du disque sur..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:387
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1077
+msgid "Instant Record..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
 msgid "Inversion"
 msgstr "Inversion"
 
 msgid "Inversion"
 msgstr "Inversion"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:20
+#: ../lib/python/Components/Language.py:22
 msgid "Italian"
 msgstr "Italien"
 
 msgid "Italian"
 msgstr "Italien"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
 msgid "LNB"
 msgstr "LNB"
 
 msgid "LNB"
 msgstr "LNB"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144
 msgid "LOF"
 msgstr "LOF"
 
 msgid "LOF"
 msgstr "LOF"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
 msgid "LOF/H"
 msgstr "LOF/H"
 
 msgid "LOF/H"
 msgstr "LOF/H"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
 msgid "LOF/L"
 msgstr "LOF/L"
 
 msgid "LOF/L"
 msgstr "LOF/L"
 
@@ -635,33 +703,41 @@ msgid "Language selection"
 msgstr "Sélection de la langue"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
 msgstr "Sélection de la langue"
 
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 ../data/
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitude"
 
 msgid "Latitude"
 msgstr "Latitude"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
 msgid "Limit east"
 msgstr "Limite est"
 
 msgid "Limit east"
 msgstr "Limite est"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183
 msgid "Limit west"
 msgstr "Limite ouest"
 
 msgid "Limit west"
 msgstr "Limite ouest"
 
-# TODO: À vérifier
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181
+# TODO: À vérifier\r
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182
 msgid "Limits off"
 msgstr "Désactiver les limites"
 
 msgid "Limits off"
 msgstr "Désactiver les limites"
 
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185
+msgid "Limits on"
+msgstr "Limites activées"
+
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitude"
 
 msgid "Longitude"
 msgstr "Longitude"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
 msgid "Loopthrough to Socket A"
 msgstr "Boucle vers l'emplacement A"
 
 msgid "Loopthrough to Socket A"
 msgstr "Boucle vers l'emplacement A"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
 msgid "Manual transponder"
 msgstr "Transpondeur manuel"
 
 msgid "Manual transponder"
 msgstr "Transpondeur manuel"
 
@@ -669,12 +745,13 @@ msgstr "Transpondeur manuel"
 msgid "Model: "
 msgstr "Modèle : "
 
 msgid "Model: "
 msgstr "Modèle : "
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
 msgid "Modulation"
 msgstr "Modulation"
 
 msgid "Modulation"
 msgstr "Modulation"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Mon"
 msgstr "Lun"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Mon"
 msgstr "Lun"
@@ -688,11 +765,15 @@ msgstr "Lun-Ven"
 msgid "Monday"
 msgstr "Lundi"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "Lundi"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
+msgid "Move Picture in Picture"
+msgstr "Déplacer l'incrustation d'image"
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175
 msgid "Move east"
 msgstr "Déplacer vers l'est"
 
 msgid "Move east"
 msgstr "Déplacer vers l'est"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
 msgid "Move west"
 msgstr "Déplacer vers l'ouest"
 
 msgid "Move west"
 msgstr "Déplacer vers l'ouest"
 
@@ -704,15 +785,15 @@ msgstr "Menu des films"
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi guide"
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi guide"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
 msgid "Multisat"
 msgstr "Multisat"
 
 msgid "Multisat"
 msgstr "Multisat"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:493
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:471
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486
 msgid "NIM "
 msgstr "NIM "
 
 msgid "NIM "
 msgstr "NIM "
 
@@ -728,71 +809,77 @@ msgstr "Serveur de noms"
 msgid "Netmask"
 msgstr "Masque de sous réseau"
 
 msgid "Netmask"
 msgstr "Masque de sous réseau"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
 msgid "Network scan"
 msgstr "Analyse du réseau"
 
 msgid "Network scan"
 msgstr "Analyse du réseau"
 
+# TODO : Vérifier si on parle d'une chaîne (féminin / masculin)\r
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
+msgid "New"
+msgstr "Nouvelle"
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
 msgid "New version:"
 msgstr "Nouvelle version : "
 
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
 msgid "New version:"
 msgstr "Nouvelle version : "
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:46
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
 msgid "Next"
 msgstr "Suivant"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
 msgid "No"
 msgstr "Non"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1143
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "Aucun disque dur trouvé ou disque dur non initialisé !"
 
 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
 msgstr "Aucun disque dur trouvé ou disque dur non initialisé !"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1076
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Aucune information trouvée sur l'émission, enregistre indéfiniment."
 
 msgid "No event info found, recording indefinitely."
 msgstr "Aucune information trouvée sur l'émission, enregistre indéfiniment."
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:488
+# TODO : À traduire (frontend)\r
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr ""
 
 msgid "No positioner capable frontend found."
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:500
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
 msgstr "Aucun tuner n'est configuré pour utiliser un positionneur DiSEqC !"
 
 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
 msgstr "Aucun tuner n'est configuré pour utiliser un positionneur DiSEqC !"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:306
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:312
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:322
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:323
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:327
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:731
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:735
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
 msgid "North"
 msgstr "Nord"
 
 msgid "North"
 msgstr "Nord"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:21
+#: ../lib/python/Components/Language.py:23
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norvégien"
 
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norvégien"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
 msgid "Nothing connected"
 msgstr "Rien n'est connecté"
 
 msgid "Nothing connected"
 msgstr "Rien n'est connecté"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:459
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:517
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
 msgid ""
 "Nothing to scan!\n"
 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
 msgid ""
 "Nothing to scan!\n"
 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
@@ -800,21 +887,23 @@ msgstr ""
 "Rien à rechercher !\n"
 "Veuillez paramétrer votre tuner avant de démarrer une recherche de chaînes."
 
 "Rien à rechercher !\n"
 "Veuillez paramétrer votre tuner avant de démarrer une recherche de chaînes."
 
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
 msgid "Off"
 msgstr "Arrêt"
 
 msgid "Off"
 msgstr "Arrêt"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:726
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
 msgid "On"
 msgstr "Marche"
 
 msgid "On"
 msgstr "Marche"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
 msgid "One"
 msgstr "Un"
 
 msgid "One"
 msgstr "Un"
 
@@ -826,28 +915,45 @@ msgstr "Mise à jour en ligne"
 msgid "Packet management"
 msgstr "Gestion des paquets"
 
 msgid "Packet management"
 msgstr "Gestion des paquets"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:40
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Lire les films enregistrés..."
 
 msgid "Play recorded movies..."
 msgstr "Lire les films enregistrés..."
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1001
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Veuillez choisir une extension..."
 
 msgid "Please choose an extension..."
 msgstr "Veuillez choisir une extension..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Veuillez entrer un nom pour le bouquet"
 
 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
 msgstr "Veuillez entrer un nom pour le bouquet"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77
+# Sous-service ?\r
+#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
+msgid "Please select a subservice to record..."
+msgstr "Veuillez choisir un sous-service à enregistrer..."
+
+# Sous-service ?\r
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
+msgid "Please select a subservice..."
+msgstr "Veuillez choisir un sous-service..."
+
+#: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41
+msgid ""
+"Please use direction keys to move the PiP window.\n"
+"Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
+"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Veuillez patienter... Chargement de la liste..."
 
 msgid "Please wait... Loading list..."
 msgstr "Veuillez patienter... Chargement de la liste..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:389
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
 msgid "Polarity"
 msgstr "Polarité"
 
 msgid "Polarity"
 msgstr "Polarité"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisation"
 
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisation"
 
@@ -867,23 +973,23 @@ msgstr "Port C"
 msgid "Port D"
 msgstr "Port D"
 
 msgid "Port D"
 msgstr "Port D"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
 msgid "Positioner"
 msgstr "Positionneur"
 
 msgid "Positioner"
 msgstr "Positionneur"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
 msgid "Positioner fine movement"
 msgstr "Mouvement fin du positionneur"
 
 msgid "Positioner fine movement"
 msgstr "Mouvement fin du positionneur"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
 msgid "Positioner movement"
 msgstr "Mouvement du positionneur"
 
 msgid "Positioner movement"
 msgstr "Mouvement du positionneur"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133
 msgid "Positioner storage"
 msgstr "Stockage du positionneur"
 
 msgid "Positioner storage"
 msgstr "Stockage du positionneur"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
 msgid "Predefined satellite"
 msgstr "Satellite prédéfini"
 
 msgid "Predefined satellite"
 msgstr "Satellite prédéfini"
 
@@ -891,35 +997,31 @@ msgstr "Satellite prédéfini"
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Appuyez sur OK pour activer les paramètres."
 
 msgid "Press OK to activate the settings."
 msgstr "Appuyez sur OK pour activer les paramètres."
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:578
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "Appuyez sur OK pour analyser"
 
 msgid "Press OK to scan"
 msgstr "Appuyez sur OK pour analyser"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:159
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "Appuyez sur OK pour commencer l'analyse"
 
 msgid "Press OK to start the scan"
 msgstr "Appuyez sur OK pour commencer l'analyse"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:43
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45
 msgid "Prev"
 msgstr "Précédent"
 
 msgid "Prev"
 msgstr "Précédent"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:450
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:590
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587
 msgid "Provider"
 msgstr "Fournisseur"
 
 msgid "Provider"
 msgstr "Fournisseur"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:697
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694
 msgid "Providers"
 msgstr "Fournisseurs"
 
 msgid "Providers"
 msgstr "Fournisseurs"
 
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:108
+#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
 msgid "Really delete done timers?"
 msgstr "Enlever les enregistrements effectués ?"
 
 msgid "Really delete done timers?"
 msgstr "Enlever les enregistrements effectués ?"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1196
-msgid "Record"
-msgstr "Enregistrer"
-
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
 msgid "Recording"
 msgstr "Enregistrement"
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
 msgid "Recording"
 msgstr "Enregistrement"
@@ -936,7 +1038,11 @@ msgstr "Enlever des plugins"
 msgid "Repeat Type"
 msgstr "Type de répétition"
 
 msgid "Repeat Type"
 msgstr "Type de répétition"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
+msgid "Replace current playlist"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
 msgid "Reset"
 msgstr "Réinitialiser"
 
 msgid "Reset"
 msgstr "Réinitialiser"
 
@@ -945,25 +1051,25 @@ msgstr "Réinitialiser"
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaurer"
 
 msgid "Restore"
 msgstr "Restaurer"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:251
-msgid "SNR"
-msgstr "SNR"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+msgid "Right"
+msgstr "Droite"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sat"
 msgstr "Sam"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sat"
 msgstr "Sam"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:154
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:383
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellite"
 
 msgid "Satellite"
 msgstr "Satellite"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:449
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:592
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satellites"
 
 msgid "Satellites"
 msgstr "Satellites"
 
@@ -972,36 +1078,45 @@ msgstr "Satellites"
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samedi"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "Samedi"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:571
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:574
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712
 msgid "Scan NIM"
 msgstr "Analyse NIM"
 
 msgid "Scan NIM"
 msgstr "Analyse NIM"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
 msgid "Search east"
 msgstr "Rechercher à l'est"
 
 msgid "Search east"
 msgstr "Rechercher à l'est"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
 msgid "Search west"
 msgstr "Rechercher à l'ouest"
 
 msgid "Search west"
 msgstr "Rechercher à l'ouest"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
 msgstr "Second câble depuis un LNB motorisé"
 
 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
 msgstr "Second câble depuis un LNB motorisé"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
+msgid "Select audio mode"
+msgstr "Sélectionnez le mode audio"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
+msgid "Select audio track"
+msgstr "Selectionnez la piste audio"
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Sélectionnez la chaîne à enregistrer"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237
 msgid "Select channel to record from"
 msgstr "Sélectionnez la chaîne à enregistrer"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
+# TODO : À traduire\r
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr ""
 
 msgid "Sequence repeat"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:699
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
 msgid "Services"
 msgid "Services"
-msgstr "Services"
+msgstr "Chaînes"
 
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132
 msgid "Set limits"
 msgstr "Fixer les limites"
 
 msgid "Set limits"
 msgstr "Fixer les limites"
 
@@ -1009,10 +1124,14 @@ msgstr "Fixer les limites"
 msgid "Settings"
 msgstr "Paramètres"
 
 msgid "Settings"
 msgstr "Paramètres"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:41
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr "Afficher la radio..."
 
 msgid "Show the radio player..."
 msgstr "Afficher la radio..."
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
+msgid "Show the tv player..."
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
 msgid "Similar"
 msgstr "Similaire"
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
 msgid "Similar"
 msgstr "Similaire"
@@ -1021,12 +1140,12 @@ msgstr "Similaire"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Émissions semblables : "
 
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Émissions semblables : "
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
 msgid "Simple"
 msgstr "Simple"
 
 msgid "Simple"
 msgstr "Simple"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
 msgid "Single"
 msgstr "Simple"
 
 msgid "Single"
 msgstr "Simple"
 
@@ -1034,23 +1153,23 @@ msgstr "Simple"
 msgid "Single EPG"
 msgstr "Guide simple"
 
 msgid "Single EPG"
 msgstr "Guide simple"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
 msgid "Single satellite"
 msgstr "Satellite seul"
 
 msgid "Single satellite"
 msgstr "Satellite seul"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:283
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:284
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:285
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
 msgid "Single transponder"
 msgstr "Transpondeur simple"
 
 msgid "Single transponder"
 msgstr "Transpondeur simple"
 
-# TODO: Voir si il faut franciser
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:703
+# TODO: Voir si il faut franciser\r
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
 msgid "Slot "
 msgstr ""
 
 msgid "Slot "
 msgstr ""
 
-# TODO: Voir si il faut franciser
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:562
+# TODO: Voir si il faut franciser\r
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
 msgid "Socket "
 msgstr ""
 
 msgid "Socket "
 msgstr ""
 
@@ -1064,12 +1183,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Veuillez en choisir un autre."
 
 "\n"
 "Veuillez en choisir un autre."
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
 msgid "South"
 msgstr "Sud"
 
 msgid "South"
 msgstr "Sud"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:22
+#: ../lib/python/Components/Language.py:24
 msgid "Spanish"
 msgstr "Espagnol"
 
 msgid "Spanish"
 msgstr "Espagnol"
 
@@ -1077,7 +1196,7 @@ msgstr "Espagnol"
 msgid "Start"
 msgstr "Début"
 
 msgid "Start"
 msgstr "Début"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Démarrer l'enregistrement ?"
 
 msgid "Start recording?"
 msgstr "Démarrer l'enregistrement ?"
 
@@ -1085,48 +1204,52 @@ msgstr "Démarrer l'enregistrement ?"
 msgid "StartTime"
 msgstr "Début"
 
 msgid "StartTime"
 msgstr "Début"
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:221
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
 msgid "Step "
 msgstr "Étape"
 
 msgid "Step "
 msgstr "Étape"
 
-# Step == cran || étape ?
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
+# Step == cran || étape ?\r
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:179
 msgid "Step east"
 msgstr ""
 
 msgid "Step east"
 msgstr ""
 
-# Step == cran || étape ?
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177
+# Step == cran || étape ?\r
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
 msgid "Step west"
 msgstr ""
 
 msgid "Step west"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
+msgid "Stereo"
+msgstr "Stéréo"
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:919
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:935
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Arrêter la pause du direct ?"
 
 msgid "Stop Timeshift?"
 msgstr "Arrêter la pause du direct ?"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:100
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Arrêter la lecture du film ?"
 
 msgid "Stop playing this movie?"
 msgstr "Arrêter la lecture du film ?"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188
 msgid "Store position"
 msgstr "Enregistrer la position"
 
 msgid "Store position"
 msgstr "Enregistrer la position"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
 msgid "Stored position"
 msgstr "Position enregistrée"
 
 msgid "Stored position"
 msgstr "Position enregistrée"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201 ../data/
-msgid "Subservices"
-msgstr "Sous services"
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271
+msgid "Subservice list..."
+msgstr "Liste des sous-services..."
 
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sun"
 msgstr "Dim"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Sun"
 msgstr "Dim"
@@ -1136,17 +1259,32 @@ msgstr "Dim"
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimanche"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "Dimanche"
 
-#: ../lib/python/Components/Language.py:23
+# TODO: À vérifier\r
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
+msgid "Swap services"
+msgstr "Échanger les chaînes"
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:25
 msgid "Swedish"
 msgstr "Suédois"
 
 msgid "Swedish"
 msgstr "Suédois"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:226
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:388
+# TODO : Vérifier subservice\r
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
+msgid "Switch to next subservice"
+msgstr "Basculer vers le sous-service suivant"
+
+# TODO : Vérifier subservice\r
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
+msgid "Switch to previous subservice"
+msgstr "Basculer vers le sous-service précédent"
+
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Débit symbole"
 
 msgid "Symbol Rate"
 msgstr "Débit symbole"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:707
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
 msgid "Terrestrial"
 msgstr "Terrestre"
 
 msgid "Terrestrial"
 msgstr "Terrestre"
 
@@ -1154,15 +1292,15 @@ msgstr "Terrestre"
 msgid "Terrestrial provider"
 msgstr "Opérateur terrestre"
 
 msgid "Terrestrial provider"
 msgstr "Opérateur terrestre"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
 msgid "Three"
 msgstr "Trois"
 
 msgid "Three"
 msgstr "Trois"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:146
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149
 msgid "Threshold"
 msgstr "Seuil"
 
 msgid "Threshold"
 msgstr "Seuil"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Thu"
 msgstr "Jeu"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Thu"
 msgstr "Jeu"
@@ -1180,44 +1318,41 @@ msgstr "Heure"
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Type"
 
 msgid "Timer Type"
 msgstr "Type"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:891
-msgid "Timeshift not possible!"
-msgstr "Pause du direct impossible !"
-
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1205
-msgid "Timeshifting"
-msgstr "Pause du direct"
-
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:39
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
 msgid "Title:"
 msgstr "Titre :"
 
 msgid "Title:"
 msgstr "Titre :"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:258
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:246
 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
 msgid "Today"
 msgstr "Aujourd'hui"
 
 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
 msgid "Today"
 msgstr "Aujourd'hui"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:108
+# TODO : À traduire\r
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
 msgid "Tone mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Tone mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
 msgid "Toneburst"
 msgstr "Toneburst"
 
 msgid "Toneburst"
 msgstr "Toneburst"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Toneburst A/B"
 
 msgid "Toneburst A/B"
 msgstr "Toneburst A/B"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "Mode de transmission"
 
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "Mode de transmission"
 
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:392
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407
 msgid "Transponder"
 msgstr "Transpondeur"
 
 msgid "Transponder"
 msgstr "Transpondeur"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
+msgid "Transpondertype"
+msgstr "Type de transpondeur"
+
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Tue"
 msgstr "Mar"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Tue"
 msgstr "Mar"
@@ -1227,29 +1362,33 @@ msgstr "Mar"
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Mardi"
 
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Mardi"
 
-# À vérifier
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:381
+# À vérifier\r
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:161
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:396
 msgid "Tune"
 msgstr "Accorder"
 
 msgid "Tune"
 msgstr "Accorder"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "Tuner"
 msgstr "Tuner"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "Tuner"
 msgstr "Tuner"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756
+#: ../lib/python/Components/Language.py:26
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
 msgid "Two"
 msgstr "Deux"
 
 msgid "Two"
 msgstr "Deux"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
 msgid "Type of scan"
 msgstr "Type d'analyse"
 
 msgid "Type of scan"
 msgstr "Type d'analyse"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
 msgid "USALS"
 msgstr "USALS"
 
 msgid "USALS"
 msgstr "USALS"
 
@@ -1267,11 +1406,11 @@ msgstr ""
 "Veuillez vous référer au manuel.\n"
 "Erreur : "
 
 "Veuillez vous référer au manuel.\n"
 "Erreur : "
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
-msgstr ""
+msgstr "Commande DiSEqC non validée"
 
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
 msgid "Universal LNB"
 msgstr "LNB universel"
 
 msgid "Universal LNB"
 msgstr "LNB universel"
 
@@ -1288,23 +1427,28 @@ msgstr ""
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Utiliser DHCP"
 
 msgid "Use DHCP"
 msgstr "Utiliser DHCP"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "Utiliser USALS pour ce satellite"
 
 msgid "Use usals for this sat"
 msgstr "Utiliser USALS pour ce satellite"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
 msgid "User defined"
 msgstr "Défini par l'utilisateur"
 
 msgid "User defined"
 msgstr "Défini par l'utilisateur"
 
-#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
+msgid "View teletext..."
+msgstr ""
+
+# TODO : À traduire\r
+#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
 msgid "Voltage mode"
 msgstr ""
 
 msgid "Voltage mode"
 msgstr ""
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:711
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710
 msgid "W"
 msgstr "O"
 
 msgid "W"
 msgstr "O"
 
-#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:247
+#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Wed"
 msgstr "Mer"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
 msgid "Wed"
 msgstr "Mer"
@@ -1314,32 +1458,36 @@ msgstr "Mer"
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercredi"
 
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Mercredi"
 
-# TODO: À vérifier
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
 msgid "Weekday"
 msgstr "Jours ouvrables"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
 msgid "Weekday"
 msgstr "Jours ouvrables"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
 msgid "West"
 msgstr "Ouest"
 
 msgid "West"
 msgstr "Ouest"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:43
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
 msgid "Year:"
 msgstr "Année :"
 
 msgid "Year:"
 msgstr "Année :"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:752
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:761
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
 msgid "Yes"
 msgstr "Oui"
 
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:49
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "Vous ne pouvez effacer ceci !"
 
 msgid "You cannot delete this!"
 msgstr "Vous ne pouvez effacer ceci !"
 
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
+msgid "You selected a playlist"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
 msgid ""
 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
 msgid ""
 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
@@ -1348,65 +1496,65 @@ msgstr ""
 "Le logiciel de votre frontprocessor doit être mis à jour.\n"
 "Veuillez appuyer sur OK pour commencer la mise à jour."
 
 "Le logiciel de votre frontprocessor doit être mis à jour.\n"
 "Veuillez appuyer sur OK pour commencer la mise à jour."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:331
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328
 msgid "[bouquet edit]"
 msgid "[bouquet edit]"
-msgstr ""
+msgstr "[édition des bouquets]"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:333
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
 msgid "[favourite edit]"
 msgid "[favourite edit]"
-msgstr ""
+msgstr "[édition des favoris]"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:416
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413
 msgid "[move mode]"
 msgid "[move mode]"
-msgstr ""
+msgstr "[mode déplacement]"
 
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "abandonner l'édition des bouquets"
 
 msgid "abort bouquet edit"
 msgstr "abandonner l'édition des bouquets"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "abandonner l'édition des favoris"
 
 msgid "abort favourites edit"
 msgstr "abandonner l'édition des favoris"
 
-# À vérifier
+# À vérifier\r
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
 msgid "about to start"
 msgstr "sur le point de commencer"
 
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
 msgid "about to start"
 msgstr "sur le point de commencer"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:92
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
 msgid "add bouquet..."
 msgstr "ajouter un bouquet..."
 
 msgid "add bouquet..."
 msgstr "ajouter un bouquet..."
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:258
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
 msgid "add directory to playlist"
 msgstr "ajouter le répertoire à la liste de lecture"
 
 msgid "add directory to playlist"
 msgstr "ajouter le répertoire à la liste de lecture"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:260
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
 msgid "add file to playlist"
 msgstr "ajouter le fichier à la liste de lecture"
 
 msgid "add file to playlist"
 msgstr "ajouter le fichier à la liste de lecture"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "ajout d'enregistrement (entrer la durée d'enregistrement)"
 
 msgid "add recording (enter recording duration)"
 msgstr "ajout d'enregistrement (entrer la durée d'enregistrement)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "ajout d'enregistrement (indéfiniment)"
 
 msgid "add recording (indefinitely)"
 msgstr "ajout d'enregistrement (indéfiniment)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr "ajout d'enregistrement (arrêter après l'émission en cours)"
 
 msgid "add recording (stop after current event)"
 msgstr "ajout d'enregistrement (arrêter après l'émission en cours)"
 
-# TODO: Vérifier « cette »
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77
+# TODO: Vérifier « cette »\r
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "ajouter cette chaîne au bouquet"
 
 msgid "add service to bouquet"
 msgstr "ajouter cette chaîne au bouquet"
 
-# TODO: Vérifier « cette »
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
+# TODO: Vérifier « cette »\r
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "ajouter cette chaîne aux favoris"
 
 msgid "add service to favourites"
 msgstr "ajouter cette chaîne aux favoris"
 
@@ -1419,29 +1567,33 @@ msgstr ""
 "la sauvegarde suivante :\n"
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
 "la sauvegarde suivante :\n"
 
 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
 msgid "back"
 msgstr "retour"
 
 msgid "back"
 msgstr "retour"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "modifier un enregistrement (durée)"
 
 msgid "change recording (duration)"
 msgstr "modifier un enregistrement (durée)"
 
-# TODO: À vérifier
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305
+# TODO: À vérifier\r
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
 msgid "circular left"
 msgstr "circulaire à gauche"
 
 msgid "circular left"
 msgstr "circulaire à gauche"
 
-# TODO: À vérifier
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305
+# TODO: À vérifier\r
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
 msgid "circular right"
 msgstr "circulaire à droite"
 
 msgid "circular right"
 msgstr "circulaire à droite"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:264
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
 msgid "clear playlist"
 msgstr "effacer la liste de lecture"
 
 msgid "clear playlist"
 msgstr "effacer la liste de lecture"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563
+msgid "continue"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
 msgid "copy to favourites"
 msgstr "copier dans les favoris"
 
 msgid "copy to favourites"
 msgstr "copier dans les favoris"
 
@@ -1449,7 +1601,7 @@ msgstr "copier dans les favoris"
 msgid "daily"
 msgstr "quotidien"
 
 msgid "daily"
 msgstr "quotidien"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:263
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
 msgid "delete"
 msgstr "effacer"
 
 msgid "delete"
 msgstr "effacer"
 
@@ -1457,16 +1609,16 @@ msgstr "effacer"
 msgid "delete..."
 msgstr "effacer..."
 
 msgid "delete..."
 msgstr "effacer..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
 msgid "disable move mode"
 msgstr "désactiver le mode déplacement"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
 msgid "disable move mode"
 msgstr "désactiver le mode déplacement"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 msgid "do nothing"
 msgstr "ne rien faire"
 
 msgid "do nothing"
 msgstr "ne rien faire"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1149
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
 msgid "don't record"
 msgstr "ne pas enregistrer"
 
 msgid "don't record"
 msgstr "ne pas enregistrer"
 
@@ -1474,27 +1626,27 @@ msgstr "ne pas enregistrer"
 msgid "done!"
 msgstr "terminé !"
 
 msgid "done!"
 msgstr "terminé !"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "vide/inconnu"
 
 msgid "empty/unknown"
 msgstr "vide/inconnu"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
 msgid "enable bouquet edit"
 msgstr "activer l'édition des bouquets"
 
 msgid "enable bouquet edit"
 msgstr "activer l'édition des bouquets"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "activer l'édition des favoris"
 
 msgid "enable favourite edit"
 msgstr "activer l'édition des favoris"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98
 msgid "enable move mode"
 msgstr "activer le mode déplacement"
 
 msgid "enable move mode"
 msgstr "activer le mode déplacement"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
 msgid "end bouquet edit"
 msgstr "terminer l'édition des bouquets"
 
 msgid "end bouquet edit"
 msgstr "terminer l'édition des bouquets"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "terminer l'édition des favoris"
 
 msgid "end favourites edit"
 msgstr "terminer l'édition des favoris"
 
@@ -1510,28 +1662,36 @@ msgstr "répertoire /etc entier"
 msgid "go to deep standby"
 msgstr "mettre en veille profonde"
 
 msgid "go to deep standby"
 msgstr "mettre en veille profonde"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:265
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
+msgid "hear radio..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
 msgid "hide player"
 msgstr "cacher le lecteur"
 
 msgid "hide player"
 msgstr "cacher le lecteur"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
 msgid "horizontal"
 msgstr "horizontale"
 
 msgid "horizontal"
 msgstr "horizontale"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:220
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
 msgid "init module"
 msgstr "initialiser le module"
 
 msgid "init module"
 msgstr "initialiser le module"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:80
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "quitter le lecteur..."
 
 msgid "leave movie player..."
 msgstr "quitter le lecteur..."
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+msgid "left"
+msgstr "gauche"
+
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
 msgid "list"
 msgstr "liste"
 
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
 msgid "list"
 msgstr "liste"
 
-#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
+#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
 msgid "manual"
 msgstr "manuel"
 
 msgid "manual"
 msgstr "manuel"
 
@@ -1540,30 +1700,32 @@ msgstr "manuel"
 msgid "mins"
 msgstr "min"
 
 msgid "mins"
 msgstr "min"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
 msgid "next channel"
 msgstr "chaîne suivante"
 
 msgid "next channel"
 msgstr "chaîne suivante"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
 msgid "next channel in history"
 msgstr "chaîne suivante dans l'historique"
 
 msgid "next channel in history"
 msgstr "chaîne suivante dans l'historique"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "no"
 msgstr "non"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "no"
 msgstr "non"
 
-#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63
+#: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:69
 msgid "no HDD found"
 msgstr "aucun disque dur trouvé"
 
 msgid "no HDD found"
 msgstr "aucun disque dur trouvé"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:218
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
 msgid "no module found"
 msgstr "aucun module trouvé"
 
 msgid "no module found"
 msgstr "aucun module trouvé"
 
@@ -1571,15 +1733,15 @@ msgstr "aucun module trouvé"
 msgid "none"
 msgstr "aucun"
 
 msgid "none"
 msgstr "aucun"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
 msgid "off"
 msgstr "arrêt"
 
 msgid "off"
 msgstr "arrêt"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:303
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:310
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:318
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
 msgid "on"
 msgstr "marche"
 
 msgid "on"
 msgstr "marche"
 
@@ -1591,23 +1753,39 @@ msgstr "une fois"
 msgid "only /etc/enigma2 directory"
 msgstr "seulement le répertoire /etc/enigma2"
 
 msgid "only /etc/enigma2 directory"
 msgstr "seulement le répertoire /etc/enigma2"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
+msgid "open servicelist"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+msgid "open servicelist(down)"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+msgid "open servicelist(up)"
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "pass"
 msgstr "passe"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
 msgid "pass"
 msgstr "passe"
 
-#: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562
+msgid "pause"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "veuillez appuyer sur OK quand vous êtes prêt(e)"
 
 msgid "please press OK when ready"
 msgstr "veuillez appuyer sur OK quand vous êtes prêt(e)"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
 msgid "previous channel"
 msgstr "chaîne précédente"
 
 msgid "previous channel"
 msgstr "chaîne précédente"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
 msgid "previous channel in history"
 msgstr "chaîne précédente dans l'historique"
 
 msgid "previous channel in history"
 msgstr "chaîne précédente dans l'historique"
 
-# TODO: À vérifier
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
 msgid "record"
 msgstr "enregistre"
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
 msgid "record"
 msgstr "enregistre"
@@ -1616,11 +1794,21 @@ msgstr "enregistre"
 msgid "recording..."
 msgstr "enregistrement..."
 
 msgid "recording..."
 msgstr "enregistrement..."
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:86
+# TODO: À vérifier\r
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
+msgid "remove all new found flags"
+msgstr "enlever tous les indicateurs de nouvelle chaîne"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
 msgid "remove bouquet"
 msgstr "enlever le bouquet"
 
 msgid "remove bouquet"
 msgstr "enlever le bouquet"
 
-#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84
+# TODO: À vérifier\r
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
+msgid "remove new found flag"
+msgstr "enlever l'indicateur de nouvelle chaîne"
+
+#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
 msgid "remove service"
 msgstr "enlever la chaîne"
 
 msgid "remove service"
 msgstr "enlever la chaîne"
 
@@ -1628,6 +1816,10 @@ msgstr "enlever la chaîne"
 msgid "repeated"
 msgstr "répété"
 
 msgid "repeated"
 msgstr "répété"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+msgid "right"
+msgstr "droite"
+
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
 #, python-format
 msgid ""
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1635,7 +1827,7 @@ msgid ""
 "%d services found!"
 msgstr ""
 "analyse terminée !\n"
 "%d services found!"
 msgstr ""
 "analyse terminée !\n"
-"%d services trouvés !"
+"%d chaînes trouvées !"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
 msgid ""
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
 msgid ""
@@ -1643,7 +1835,7 @@ msgid ""
 "No service found!"
 msgstr ""
 "analyse terminée !\n"
 "No service found!"
 msgstr ""
 "analyse terminée !\n"
-"Aucun service trouvé !"
+"Aucune chaîne trouvée !"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
 msgid ""
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
 msgid ""
@@ -1651,7 +1843,7 @@ msgid ""
 "One service found!"
 msgstr ""
 "analyse terminée !\n"
 "One service found!"
 msgstr ""
 "analyse terminée !\n"
-"Un service trouvé !"
+"Une chaîne trouvée !"
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
 #, python-format
 
 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
 #, python-format
@@ -1660,48 +1852,80 @@ msgid ""
 "%d services found!"
 msgstr ""
 "analyse en cours - %d %% fait !\n"
 "%d services found!"
 msgstr ""
 "analyse en cours - %d %% fait !\n"
-"%d services trouvés !"
+"%d chaînes trouvées !"
 
 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
 msgid "scan state"
 msgstr "état de l'analyse"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
 msgid "scan state"
 msgstr "état de l'analyse"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:349
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
 msgid "show EPG..."
 msgstr "afficher le guide"
 
 msgid "show EPG..."
 msgstr "afficher le guide"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:318
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
 msgid "show event details"
 msgstr "afficher les détails de l'émission"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "afficher les détails de l'émission"
 
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1147
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568
+msgid "skip backward"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565
+msgid "skip forward"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:877
+msgid "start timeshift"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
+msgid "stereo"
+msgstr "stéréo"
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
 msgid "stop recording"
 msgstr "arrêter l'enregistrement"
 
 msgid "stop recording"
 msgstr "arrêter l'enregistrement"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:262
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878
+msgid "stop timeshift"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "basculer vers la liste des fichiers"
 
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "basculer vers la liste des fichiers"
 
-#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:256
+#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
 msgid "switch to playlist"
 msgstr "basculer vers la liste de lecture"
 
 msgid "switch to playlist"
 msgstr "basculer vers la liste de lecture"
 
-#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225 ../lib/python/Screens/Wizard.py:226
+#: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
 msgid "text"
 msgstr "texte"
 
 msgid "text"
 msgstr "texte"
 
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39
+msgid "this recording"
+msgstr "cet enregistrement"
+
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
 msgid "unknown service"
 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
 msgid "unknown service"
-msgstr "service inconnu"
+msgstr "chaîne inconnue"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
 msgid "user defined"
 msgstr "défini par l'utilisateur"
 
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
 msgid "user defined"
 msgstr "défini par l'utilisateur"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:305
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
 msgid "vertical"
 msgstr "verticale"
 
 msgid "vertical"
 msgstr "verticale"
 
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010
+msgid "view extensions..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
+msgid "view recordings..."
+msgstr ""
+
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
 msgid "waiting"
 msgstr "en attente"
 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
 msgid "waiting"
 msgstr "en attente"
@@ -1710,17 +1934,24 @@ msgstr "en attente"
 msgid "weekly"
 msgstr "hebdomadaire"
 
 msgid "weekly"
 msgstr "hebdomadaire"
 
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:314
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:328
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:333
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:570
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:573
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
 
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
 
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
+#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
+msgid "yes (keep feeds)"
+msgstr "oui (garder les feeds)"
+
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
 msgid "zap"
 msgstr "zap"
 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
 msgid "zap"
 msgstr "zap"
@@ -1739,7 +1970,7 @@ msgstr "Sauvegarde terminée. Veuillez appuyer sur OK pour voir le résultat."
 
 #: ../data/
 msgid "Service"
 
 #: ../data/
 msgid "Service"
-msgstr "Service"
+msgstr "Chaîne"
 
 #: ../data/
 msgid "Network setup"
 
 #: ../data/
 msgid "Network setup"
@@ -1749,7 +1980,7 @@ msgstr "Paramétrage réseau"
 msgid "Games / Plugins"
 msgstr "Jeux / Plugins"
 
 msgid "Games / Plugins"
 msgstr "Jeux / Plugins"
 
-# TODO: erreur : pluriel ou singulier
+# TODO: erreur : pluriel ou singulier\r
 #: ../data/
 msgid "Hide error windows"
 msgstr "Cacher les fenêtres d'erreurs"
 #: ../data/
 msgid "Hide error windows"
 msgstr "Cacher les fenêtres d'erreurs"
@@ -1762,15 +1993,7 @@ msgstr "aide..."
 msgid "Yes, backup my settings!"
 msgstr "Oui, sauvegarder mes paramètres !"
 
 msgid "Yes, backup my settings!"
 msgstr "Oui, sauvegarder mes paramètres !"
 
-#: ../data/
-msgid ""
-"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
-"settings now."
-msgstr ""
-"La restauration des paramètres est terminée. Veuillez appuyer sur OK pour "
-"activer les paramètres restaurés."
-
-# TODO: À vérifier
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../data/
 msgid "Satconfig"
 msgstr "Config satellite"
 #: ../data/
 msgid "Satconfig"
 msgstr "Config satellite"
@@ -1795,7 +2018,7 @@ msgstr "Où voulez-vous sauver vos paramètres ?"
 
 #: ../data/
 msgid "Service Scan"
 
 #: ../data/
 msgid "Service Scan"
-msgstr "Balayage des services"
+msgstr "Recherche des chaînes"
 
 #: ../data/
 msgid "DiSEqC"
 
 #: ../data/
 msgid "DiSEqC"
@@ -1825,7 +2048,7 @@ msgstr ""
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Veille profonde"
 
 msgid "Deep Standby"
 msgstr "Veille profonde"
 
-# TODO: Voir si il faut franciser slot
+# TODO: Voir si il faut franciser slot\r
 #: ../data/
 msgid "Tuner Slot"
 msgstr "Slot tuner"
 #: ../data/
 msgid "Tuner Slot"
 msgstr "Slot tuner"
@@ -1843,13 +2066,9 @@ msgid ""
 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
 "press OK."
 msgstr ""
 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
 "press OK."
 msgstr ""
-"Utilisez les boutons haut/bas sur votre télécommande pour sélectionner une "
+"Utilisez les boutons haut/bas de votre télécommande pour sélectionner une "
 "option. Après cela, appuyez sur OK."
 
 "option. Après cela, appuyez sur OK."
 
-#: ../data/
-msgid "No, just start my dreambox"
-msgstr "Non, juste démarrer ma Dreambox"
-
 #: ../data/
 msgid "Show Satposition"
 msgstr "Afficher la position du satellite"
 #: ../data/
 msgid "Show Satposition"
 msgstr "Afficher la position du satellite"
@@ -1859,8 +2078,8 @@ msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Voulez-vous voir un tutoriel ?"
 
 #: ../data/
 msgstr "Voulez-vous voir un tutoriel ?"
 
 #: ../data/
-msgid "Setup"
-msgstr "Paramétrage"
+msgid "No, do nothing."
+msgstr "Non, ne rien faire."
 
 #: ../data/
 msgid "#000000"
 
 #: ../data/
 msgid "#000000"
@@ -1870,10 +2089,19 @@ msgstr "#000000"
 msgid "This is step number 2."
 msgstr "C'est la deuxième étape."
 
 msgid "This is step number 2."
 msgstr "C'est la deuxième étape."
 
+# Voir si l'on peut ajouter un retour à ligne après « réglages »\r
 #: ../data/
 msgid "Use wizard to set up basic features"
 msgstr "Utiliser l'assistant pour effectuer les réglages de base"
 
 #: ../data/
 msgid "Use wizard to set up basic features"
 msgstr "Utiliser l'assistant pour effectuer les réglages de base"
 
+#: ../data/
+msgid "Extensions"
+msgstr "Extensions"
+
+#: ../data/
+msgid "#bab329"
+msgstr "#bab329"
+
 #: ../data/
 msgid "Sat / Dish Setup"
 msgstr "Paramétrage satellite / parabole"
 #: ../data/
 msgid "Sat / Dish Setup"
 msgstr "Paramétrage satellite / parabole"
@@ -1896,16 +2124,16 @@ msgid "Audio / Video"
 msgstr "Audio / Vidéo"
 
 #: ../data/
 msgstr "Audio / Vidéo"
 
 #: ../data/
-msgid "Mute"
-msgstr "Sourdine"
+msgid "Yes, do another manual scan now"
+msgstr "Oui, faire une autre recherche manuelle maintenant"
 
 #: ../data/
 msgid "Service Searching"
 
 #: ../data/
 msgid "Service Searching"
-msgstr "Recherche de service"
+msgstr "Recherche des chaînes"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "#20294a6b"
-msgstr "#20294a6b"
+msgid "Mute"
+msgstr "Sourdine"
 
 #: ../data/
 msgid ""
 
 #: ../data/
 msgid ""
@@ -1930,7 +2158,7 @@ msgstr "Paramétrage du clavier"
 msgid "Dish"
 msgstr "Parabole"
 
 msgid "Dish"
 msgstr "Parabole"
 
-# TODO: À améliorer
+# TODO: À améliorer\r
 #: ../data/
 msgid "Record Splitsize"
 msgstr "Taille de découpe des enregistrements"
 #: ../data/
 msgid "Record Splitsize"
 msgstr "Taille de découpe des enregistrements"
@@ -1951,15 +2179,11 @@ msgstr "Réseau"
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverser"
 
 msgid "Invert"
 msgstr "Inverser"
 
-#: ../data/
-msgid "The wizard is finished now."
-msgstr "L'assistant est terminé."
-
 #: ../data/
 msgid "System"
 msgstr "Système"
 
 #: ../data/
 msgid "System"
 msgstr "Système"
 
-# TODO: À vérifier
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../data/
 msgid "use power delta"
 msgstr "utiliser le delta puissance"
 #: ../data/
 msgid "use power delta"
 msgstr "utiliser le delta puissance"
@@ -1970,32 +2194,26 @@ msgstr "Mode test"
 
 #: ../data/
 msgid "Manual Scan"
 
 #: ../data/
 msgid "Manual Scan"
-msgstr "Balayage manuel"
+msgstr "Recherche manuelle"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid ""
-"Welcome.\n"
-"\n"
-"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
-"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
-msgstr ""
-"Bienvenue.\n"
-"\n"
-"Cet assistant de démarrage va vous guider lors du paramétrage de base de "
-"votre Dreambox.\n"
-"Veuillez appuyer sur le bouton OK de la télecommande pour passer à l'étape "
-"suivante."
+msgid "OSD Settings"
+msgstr "Paramètres OSD"
 
 
-# TODO: À vérifier
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../data/
 msgid "RC Menu"
 msgstr "Menu télécommande"
 
 #: ../data/
 #: ../data/
 msgid "RC Menu"
 msgstr "Menu télécommande"
 
 #: ../data/
-msgid "SNR:"
-msgstr "SNR :"
+msgid "No, just start my dreambox"
+msgstr "Non, juste démarrer ma Dreambox"
 
 
-# TODO: Voir si il faut franciser slot
+#: ../data/
+msgid "Tuner configuration"
+msgstr ""
+
+# TODO: Voir si il faut franciser slot\r
 #: ../data/
 msgid "select Slot"
 msgstr "sélectionnez l'emplacement"
 #: ../data/
 msgid "select Slot"
 msgstr "sélectionnez l'emplacement"
@@ -2012,7 +2230,7 @@ msgstr "Veille / Redémarrage"
 msgid "Main menu"
 msgstr "Menu principal"
 
 msgid "Main menu"
 msgstr "Menu principal"
 
-# TODO: Voir si il faut franciser
+# TODO: Voir si il faut franciser\r
 #: ../data/
 msgid "EPG Selection"
 msgstr ""
 #: ../data/
 msgid "EPG Selection"
 msgstr ""
@@ -2025,9 +2243,10 @@ msgstr "Quitter l'assistant"
 msgid "Fast zapping"
 msgstr "Zapping rapide"
 
 msgid "Fast zapping"
 msgstr "Zapping rapide"
 
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../data/
 #: ../data/
-msgid "OSD Settings"
-msgstr "Paramètres OSD"
+msgid "Usage Settings"
+msgstr "Paramétrage d'usage"
 
 #: ../data/
 msgid "Brightness"
 
 #: ../data/
 msgid "Brightness"
@@ -2037,6 +2256,11 @@ msgstr "Luminosité"
 msgid "Standby"
 msgstr "Veille"
 
 msgid "Standby"
 msgstr "Veille"
 
+# TODO: À améliorer ?\r
+#: ../data/
+msgid "Timer Edit"
+msgstr "Édition des programmations"
+
 #: ../data/
 msgid "Activate network settings"
 msgstr "Activer les paramètres réseau"
 #: ../data/
 msgid "Activate network settings"
 msgstr "Activer les paramètres réseau"
@@ -2049,6 +2273,10 @@ msgstr "Programmation"
 msgid "Compact flash card"
 msgstr "Carte compact flash"
 
 msgid "Compact flash card"
 msgstr "Carte compact flash"
 
+#: ../data/
+msgid "Record"
+msgstr "Enregistrer"
+
 #: ../data/
 msgid "Yes, view the tutorial"
 msgstr "Oui, voir le tutoriel"
 #: ../data/
 msgid "Yes, view the tutorial"
 msgstr "Oui, voir le tutoriel"
@@ -2062,17 +2290,34 @@ msgid "Color Format"
 msgstr "Format de couleur"
 
 #: ../data/
 msgstr "Format de couleur"
 
 #: ../data/
-msgid "Plugin browser"
-msgstr "Navigateur de plugins"
+msgid "#f23d21"
+msgstr "#f23d21"
+
+#: ../data/
+msgid "Enigma1 like radiomode"
+msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "#80000000"
 msgstr "#80000000"
 
 
 #: ../data/
 msgid "#80000000"
 msgstr "#80000000"
 
+#: ../data/
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR :"
+
+#: ../data/
+msgid "Timeshift"
+msgstr ""
+
 #: ../data/
 msgid "Downloadable plugins"
 msgstr "Plugins téléchargeables"
 
 #: ../data/
 msgid "Downloadable plugins"
 msgstr "Plugins téléchargeables"
 
+# Sous-service ?\r
+#: ../data/
+msgid "Subservices"
+msgstr "Sous services"
+
 #: ../data/
 msgid "LCD"
 msgstr "LCD"
 #: ../data/
 msgid "LCD"
 msgstr "LCD"
@@ -2089,9 +2334,10 @@ msgstr "Message"
 msgid "About..."
 msgstr "À propos..."
 
 msgid "About..."
 msgstr "À propos..."
 
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../data/
 #: ../data/
-msgid "#00ff00"
-msgstr "#00ff00"
+msgid "Seek"
+msgstr "Rechercher"
 
 #: ../data/
 msgid "Common Interface"
 
 #: ../data/
 msgid "Common Interface"
@@ -2102,22 +2348,17 @@ msgid "Ask before zapping"
 msgstr "Demander avant de zapper"
 
 #: ../data/
 msgstr "Demander avant de zapper"
 
 #: ../data/
-msgid "#c0c000"
-msgstr "#c0c000"
+msgid ""
+"Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
+"settings now."
+msgstr ""
+"La restauration des paramètres est terminée. Veuillez appuyer sur OK pour "
+"activer les paramètres restaurés."
 
 #: ../data/
 msgid "A/V Settings"
 msgstr "Paramètres A/V"
 
 
 #: ../data/
 msgid "A/V Settings"
 msgstr "Paramètres A/V"
 
-#: ../data/
-msgid "Yes, restore the settings now"
-msgstr "Oui, restaurer les paramètres maintenant"
-
-# TODO: À vérifier
-#: ../data/
-msgid "Usage Settings"
-msgstr "Paramétrage d'usage"
-
 #: ../data/
 msgid ""
 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
 #: ../data/
 msgid ""
 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
@@ -2128,11 +2369,11 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/
 msgid "Service scan"
 
 #: ../data/
 msgid "Service scan"
-msgstr "Balayage de service"
+msgstr "Recherche des chaînes"
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "Yes, do another manual scan now"
-msgstr "Oui, faire un balayage manuel maintenant"
+msgid "The wizard is finished now."
+msgstr "L'assistant est terminé."
 
 #: ../data/
 msgid "LCD Setup"
 
 #: ../data/
 msgid "LCD Setup"
@@ -2140,7 +2381,7 @@ msgstr "Paramétrage LCD"
 
 #: ../data/
 msgid "No, scan later manually"
 
 #: ../data/
 msgid "No, scan later manually"
-msgstr "Non, balayer manuellement plus tard"
+msgstr "Non, rechercher manuellement plus tard"
 
 #: ../data/
 msgid "Input"
 
 #: ../data/
 msgid "Input"
@@ -2151,8 +2392,8 @@ msgid "Soundcarrier"
 msgstr "Porteuse sonore"
 
 #: ../data/
 msgstr "Porteuse sonore"
 
 #: ../data/
-msgid "#0000ff"
-msgstr "#0000ff"
+msgid "Yes, restore the settings now"
+msgstr "Oui, restaurer les paramètres maintenant"
 
 #: ../data/
 msgid "Contrast"
 
 #: ../data/
 msgid "Contrast"
@@ -2166,7 +2407,7 @@ msgstr ""
 "Vous avez choisi de sauvegarder les paramètres sur votre disque dur. Appuyez "
 "sur OK pour commencer la sauvegarde."
 
 "Vous avez choisi de sauvegarder les paramètres sur votre disque dur. Appuyez "
 "sur OK pour commencer la sauvegarde."
 
-# TODO: À vérifier
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../data/
 msgid "Timer selection"
 msgstr "Sélection de programmation"
 #: ../data/
 msgid "Timer selection"
 msgstr "Sélection de programmation"
@@ -2202,9 +2443,18 @@ msgstr ""
 "Votre sauvegarde a réussi. Nous allons continuer à expliquer la procédure de "
 "mise à jour."
 
 "Votre sauvegarde a réussi. Nous allons continuer à expliquer la procédure de "
 "mise à jour."
 
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../data/
 #: ../data/
-msgid "Do you want to restore your settings?"
-msgstr "Voulez-vous restaurer vos paramètres ?"
+msgid "PiPSetup"
+msgstr "Paramétrage PiP"
+
+#: ../data/
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../data/
+msgid "Plugin browser"
+msgstr "Navigateur de plugins"
 
 #: ../data/
 msgid "Parental Lock"
 
 #: ../data/
 msgid "Parental Lock"
@@ -2226,7 +2476,7 @@ msgstr "Programmation d'un enregistrement"
 msgid "Modulator"
 msgstr "Modulateur"
 
 msgid "Modulator"
 msgstr "Modulateur"
 
-# À vérifier
+# À vérifier\r
 #: ../data/
 msgid "Eventview"
 msgstr "Programme TV"
 #: ../data/
 msgid "Eventview"
 msgstr "Programme TV"
@@ -2235,10 +2485,9 @@ msgstr "Programme TV"
 msgid "Margin before record (minutes)"
 msgstr "Marge avant l'enregistrement (minutes)"
 
 msgid "Margin before record (minutes)"
 msgstr "Marge avant l'enregistrement (minutes)"
 
-# À vérifier
 #: ../data/
 #: ../data/
-msgid "Time/Date Input"
-msgstr "Entrée Date/Heure"
+msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
+msgstr "La sauvegarde a échoué. Veuillez choisir un autre emplacement."
 
 #: ../data/
 msgid "Keymap"
 
 #: ../data/
 msgid "Keymap"
@@ -2269,9 +2518,9 @@ msgstr "Erreur de programmation"
 
 #: ../data/
 msgid "Serviceinfo"
 
 #: ../data/
 msgid "Serviceinfo"
-msgstr "Infos service"
+msgstr "Infos chaîne"
 
 
-# TODO: Regarder ce que ça veut dire
+# TODO: Regarder ce que ça veut dire\r
 #: ../data/
 msgid "VCR Switch"
 msgstr ""
 #: ../data/
 msgid "VCR Switch"
 msgstr ""
@@ -2280,7 +2529,7 @@ msgstr ""
 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
 msgstr "Votre Dreambox s'éteint. Veuillez patienter..."
 
 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
 msgstr "Votre Dreambox s'éteint. Veuillez patienter..."
 
-# TODO: Wide Screen S???
+# TODO: Wide Screen S???\r
 #: ../data/
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr ""
 #: ../data/
 msgid "WSS on 4:3"
 msgstr ""
@@ -2307,7 +2556,7 @@ msgstr "PLUS"
 
 #: ../data/
 msgid "Yes, do an automatic scan now"
 
 #: ../data/
 msgid "Yes, do an automatic scan now"
-msgstr "Oui, faire un balayage automatique maintenant"
+msgstr "Oui, faire une recherche automatique maintenant"
 
 #: ../data/
 msgid "Information"
 
 #: ../data/
 msgid "Information"
@@ -2315,20 +2564,20 @@ msgstr "Information"
 
 #: ../data/
 msgid "Yes, do a manual scan now"
 
 #: ../data/
 msgid "Yes, do a manual scan now"
-msgstr "Oui, faire un balayage manuel maintenant"
+msgstr "Oui, faire une recherche manuelle maintenant"
 
 #: ../data/
 msgid "USB"
 msgstr "USB"
 
 
 #: ../data/
 msgid "USB"
 msgstr "USB"
 
-# TODO: À vérifier
+# TODO: À vérifier\r
 #: ../data/
 msgid "Timer log"
 msgstr "Journal des enregistrements"
 
 #: ../data/
 #: ../data/
 msgid "Timer log"
 msgstr "Journal des enregistrements"
 
 #: ../data/
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
+msgid "Do you want to restore your settings?"
+msgstr "Voulez-vous restaurer vos paramètres ?"
 
 #: ../data/
 msgid "Please set up tuner B"
 
 #: ../data/
 msgid "Please set up tuner B"
@@ -2355,7 +2604,7 @@ msgstr "Sélectionnez le disque dur"
 msgid "#ffffffff"
 msgstr "#ffffffff"
 
 msgid "#ffffffff"
 msgstr "#ffffffff"
 
-# À vérifier
+# À vérifier\r
 #: ../data/
 msgid "Setup Lock"
 msgstr "Paramétrer le verrou"
 #: ../data/
 msgid "Setup Lock"
 msgstr "Paramétrer le verrou"
@@ -2386,6 +2635,10 @@ msgstr ""
 msgid "Parental Control"
 msgstr "Contrôle parental"
 
 msgid "Parental Control"
 msgstr "Contrôle parental"
 
+#: ../data/
+msgid "#389416"
+msgstr "#389416"
+
 #: ../data/
 msgid "VCR scart"
 msgstr "Prise péritel du magnétoscope"
 #: ../data/
 msgid "VCR scart"
 msgstr "Prise péritel du magnétoscope"
@@ -2406,18 +2659,31 @@ msgstr "Volume"
 msgid "Multi bouquets"
 msgstr "Multi bouquets"
 
 msgid "Multi bouquets"
 msgstr "Multi bouquets"
 
+#: ../data/
+msgid "#33294a6b"
+msgstr "#33294a6b"
+
 #: ../data/
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 
 #: ../data/
 msgid "Alpha"
 msgstr "Alpha"
 
-# TODO: À améliorer ?
 #: ../data/
 #: ../data/
-msgid "Timer Edit"
-msgstr "Édition des programmations"
+msgid ""
+"Welcome.\n"
+"\n"
+"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
+"Press the OK button on your remote control to move to the next step."
+msgstr ""
+"Bienvenue.\n"
+"\n"
+"Cet assistant de démarrage va vous guider lors du paramétrage de base de "
+"votre Dreambox.\n"
+"Veuillez appuyer sur le bouton OK de la télecommande pour passer à l'étape "
+"suivante."
 
 #: ../data/
 
 #: ../data/
-msgid "No, do nothing."
-msgstr "Non, ne rien faire."
+msgid "Setup"
+msgstr "Paramétrage"
 
 #: ../data/
 msgid "This is unsupported at the moment."
 
 #: ../data/
 msgid "This is unsupported at the moment."
@@ -2439,9 +2705,10 @@ msgstr "Accord fin"
 msgid "Timer Editor"
 msgstr "Programmeur d'enregistrement"
 
 msgid "Timer Editor"
 msgstr "Programmeur d'enregistrement"
 
+# À vérifier\r
 #: ../data/
 #: ../data/
-msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
-msgstr "La sauvegarde a échoué. Veuillez choisir un autre emplacement."
+msgid "Time/Date Input"
+msgstr "Entrée Date/Heure"
 
 #: ../data/
 msgid "AGC:"
 
 #: ../data/
 msgid "AGC:"
@@ -2449,13 +2716,17 @@ msgstr "AGC :"
 
 #: ../data/
 msgid "What do you want to scan?"
 
 #: ../data/
 msgid "What do you want to scan?"
-msgstr "Que voulez-vous balayer ?"
+msgstr "Que voulez-vous rechercher ?"
 
 #: ../data/
 msgid "Usage settings"
 msgstr "Paramétrages d'usage"
 
 
 #: ../data/
 msgid "Usage settings"
 msgstr "Paramétrages d'usage"
 
-# TODO: Menu ???
+#: ../data/
+msgid "Now Playing"
+msgstr ""
+
+# TODO: Menu ???\r
 #: ../data/
 msgid "Channellist menu"
 msgstr "Liste des chaînes"
 #: ../data/
 msgid "Channellist menu"
 msgstr "Liste des chaînes"
@@ -2464,13 +2735,9 @@ msgstr "Liste des chaînes"
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: ../data/
-msgid "#ff0000"
-msgstr "#ff0000"
-
 #: ../data/
 msgid "Do you want to do a service scan?"
 #: ../data/
 msgid "Do you want to do a service scan?"
-msgstr "Voulez-vous faire un balayage de services ?"
+msgstr "Voulez-vous faire une recherche des chaînes ?"
 
 #: ../data/
 msgid "NOW"
 
 #: ../data/
 msgid "NOW"
@@ -2480,14 +2747,9 @@ msgstr "MAINTENANT"
 msgid "Yes, perform a shutdown now."
 msgstr "Oui, éteindre maintenant."
 
 msgid "Yes, perform a shutdown now."
 msgstr "Oui, éteindre maintenant."
 
-# TODO: À vérifier
 #: ../data/
 #: ../data/
-msgid "Seek"
-msgstr "Rechercher"
-
-#: ../data/
-msgid "Satelliteconfig"
-msgstr "Configuration satellite"
+msgid "#0064c7"
+msgstr "#0064c7"
 
 #: ../data/
 msgid "MediaPlayer"
 
 #: ../data/
 msgid "MediaPlayer"
@@ -2495,4 +2757,28 @@ msgstr "Lecteur multimédia"
 
 #: ../data/
 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
 
 #: ../data/
 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
-msgstr "Voulez-vous faire un autre balayage de services manuel ?"
+msgstr "Voulez-vous faire une autre recherche manuelle de chaînes ?"
+
+#~ msgid "Timeshift not possible!"
+#~ msgstr "Pause du direct impossible !"
+
+#~ msgid "open service list"
+#~ msgstr "afficher la liste des chaînes"
+
+#~ msgid "Timeshifting"
+#~ msgstr "Pause du direct"
+
+#~ msgid "Satelliteconfig"
+#~ msgstr "Configuration satellite"
+
+#~ msgid "AGC"
+#~ msgstr "AGC"
+
+#~ msgid "BER"
+#~ msgstr "BER"
+
+#~ msgid "SNR"
+#~ msgstr "SNR"
+
+#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
+#~ msgstr "Voulez-vous vraiment effacer cet enregistrement ?"