msgstr "Tempo definido pelo utilizador, teclas- '1'/'3'"
msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
msgstr "Tempo definido pelo utilizador, teclas- '1'/'3'"
msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
msgstr "Introduza o nome do ficheiro (vazio = usra data actual)"
msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
msgstr "Introduza o nome do ficheiro (vazio = usra data actual)"
msgstr "O restauro está concluído. Por favor carregue em OK para activar."
msgid "Resume from last position"
msgstr "O restauro está concluído. Por favor carregue em OK para activar."
msgid "Resume from last position"
msgstr "Sim, guardar as definições"
msgid "Yes, returning to movie list"
msgstr "Sim, guardar as definições"
msgid "Yes, returning to movie list"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Sim, ver o tutorial"
msgid "Yes, view the tutorial"
msgstr "Sim, ver o tutorial"